Skip to playerSkip to main content
  • 1 week ago
The Double Ep17 (English Sub) [Full Movie] [Official Release]Full EP - Full
Transcript
00:11I don't know what the hell is going to do.
00:14What are you doing?
00:15What are you doing?
00:17I am a lawyer.
00:19I am a lawyer.
00:21I am a lawyer.
00:23My lawyer, Mr Jane.
00:25No one could look out at you.
00:29Without me, you don't have to beologia.
00:32I don't want to leave her alone.
00:34No one wants to leave her alone.
00:36I will leave her alone.
00:37Let me, you are slowly, let me be.
00:40You don't want to disappear.
00:49Sorry, I'm sorry.
00:53It's my apologies.
00:54It's my apologies.
00:57It's my apologies.
00:58It's my apologies.
01:00It's...
01:04Shet...
01:04I'm so sorry!
01:07You gotta see me.
01:09I'm waiting to see you.
01:12I've been with you.
01:13I'm gonna see you.
01:14I'm gonna see you.
01:15I'm gonna see you...
01:19Shet...
01:19Let's go.
01:30Let's go.
01:33That was my son's son.
01:36He's back.
01:41Well.
01:56He's not up.
01:57It is not up.
02:05He is too late to guess.
02:09He's not up.
02:14He's too late.
02:15You are up.
02:28I'm not sure what you're doing.
03:00Oh
03:38I love you.
04:57Thank you, Tzu.
04:59Thank you, Tzu.
05:01Thank you, Tzu.
05:03Thank you, Tzu.
05:06You're welcome.
05:35I want to go home.
05:38I want you to go home.
05:45I want you to go home.
05:47I don't want you to go home.
05:51I'll tell you, don't worry.
05:54I'm a little bit tired.
05:58I'm a little bit tired.
06:00I'm not a little tired.
06:02I'm a little tired.
06:59You don't have to worry about it.
07:01You really have to worry about it.
07:04You have to worry about it.
07:08You really have to worry about it.
07:32You have to worry about it.
07:42You have to worry about it.
07:44You have to worry about it.
07:46You are who?
07:46I am his brother.
07:48He is his brother.
07:49He is his brother.
07:50He is his brother.
07:55He is his brother.
07:56He is his brother.
13:32I don't know.
13:33It would be more suitable for you in the middle of the city.
13:41I'm not willing to kill him.
13:47I'll help you.
13:48Why?
13:53You and your brother,
13:55it's an important thing.
13:57My brother...
13:58If you're against the group,
14:00you're against me.
14:01How do I leave him?
14:04Go to the land.
14:13You're not a thing.
14:45Feels a bit better than the king.
14:49That's why your brother isaha.
14:50This time you are facing the king of this.
14:51It was a비 are Sterling.
14:52No!
14:54You have to die.
14:54No!
14:56No!
14:58I'm sorry!
14:58I'm going to do something weird.
14:58You're not even going to get the king of the king.
14:58Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
15:01Oh, oh, oh, oh.
15:01Here I have so much wine.
15:02You wouldn't want to let me live in this world.
15:28Let's go.
15:59You can't win, you can't win.
16:22You're not going to die here.
16:24You're not going to die.
16:24You're not going to die.
16:25Let's go to the other side of the hill.
16:27I'm going to go to the other side of the hill.
16:28Let's go!
16:51I know you're here.
16:52Don't talk to me.
16:53I'm not here for you.
17:00Let's go!
17:07Let's go!
17:11Let's go!
17:12Let's go!
17:13Let's go!
17:14Let's go!
17:17Let's go!
17:28Let's go!
17:30Let's go!
17:32Let's go!
17:32Let's go!
17:43Let's go!
17:45Let's go!
17:55Let's go!
17:57You know what?
18:11Let's go!
18:14Sit!
18:23Let's go!
18:26Let's go!
18:26Let's go!
18:29Oh, my God!
18:50Do you want to cry?
18:54I'm so tired.
18:56I'll give you a cup of tea.
18:58I'll drink a cup of tea.
18:59I'm so tired.
19:04I'm so tired.
19:05I don't want to drink tea.
19:08I'm so tired.
19:09I'm so tired.
19:11I'm so tired.
19:11Let me see.
19:14I'm so tired.
19:16Don't worry.
19:19You're so tired.
19:21You're so tired.
19:22I'm so tired.
19:23I'm so tired.
19:52I'm so tired.
20:01I'm so tired.
20:05I'm so tired.
20:06I'm so tired.
20:07I'm so tired.
20:14What is this?
20:16What is this?
20:18It's just a...
20:23...a person.
20:25A person?
20:26How did he tell me that he's your own person?
20:29He likes to talk a lot.
20:31My sister, don't worry about it.
20:34I'm talking about a person.
20:36How do you feel so close to me?
20:40I'll take a look.
20:41I'll take a look at the camera.
20:43Let's go.
20:44I'll go with you, don't you?
20:47I'm not going to go.
20:48I'll take a look.
20:49I'm not going to go.
20:50I'm going to go to the house.
20:54My sister, you're still staying at the house.
20:57You're staying at the house.
20:57You're staying at the house.
20:58How are you?
21:05I'm so sorry.
21:11I don't know.
21:12I'm not going to be in the house.
21:13...
21:15...
21:19You won't have to get up.
21:21...
21:21...
21:21You don't have to worry about it.
21:23It's the end of her loss.
21:25Look at you.
21:26It's like your mother-in-law.
21:32Let's talk about that.
21:36You know,
21:36you have to tell you who you are?
21:42Who are you?
21:45It's the only one of the buyers.
21:47It's the end of the drug.
21:48Who are you?
21:52They're sick.
21:53They will be VIDEO.
21:54The time is short for you to leave.
22:00Where are they?
22:01Who asks you to go?
22:03Is there anyone else?
22:04And there are others who have been pregnant.
22:05Why didn't you get pregnant?
22:09Can you find the mail?
22:10Let's take a call.
22:12Please go to the mail.
22:15Take your hand.
22:17Take your hand.
22:22Take your hand.
22:22Lay it off.
22:23I'm very careful.
22:27Take your hand.
22:28You're going to your hand.
22:29I'll have to go take your hand.
22:31Can you take it?
22:32I'll do it.
22:33Take your hand.
22:34I'll use a bag.
22:36Let's get his hand.
22:37Oh
23:08I'm gonna go to the house.
23:09I'm gonna go to the house.
23:11I'll just go to the house.
23:12The two people have heard this news.
23:16It's just a cake.
23:18Let's go.
23:23I'm sorry.
23:24I will not be here.
23:25I will not be here.
23:26I will not be here.
23:26I will not be here.
23:28I'm blind.
23:29I'm blind.
23:31It's a little...
23:32I'm blind.
23:36I'm blind.
23:37I'm blind.
23:39This...
23:40What is it?
23:40How did you get to the crime?
23:42Police.
23:43Police.
23:46I was really blessing you to buy now.
23:47I was trying to get a verse from theтерьers.
23:49I was going to buy now so far.
23:52They went from the second door to theтерьers.
23:54You dare me an idiot?
23:59I'm so sorry.
24:00If I can't help you, I'll be able to help you.
24:01I'll be able to help you.
24:03Who are you?
24:06I'm so sorry,陸姑.
24:08I'm not sure he's buying a bag.
24:09I've been waiting for a long time.
24:10I've been waiting for a long time.
24:12I'll be back.
24:13I'll be back.
24:13I'll be back.
24:16I'll be back.
24:23This is a false mess.
24:25No matter what you've made.
24:28You're so sorry.
24:33You're sick.
24:34You're sick.
24:35You're sick.
24:37I have ten people.
24:39I'll take this home.
24:47Okay.
25:10Yes, yes, yes.
25:13Yes, yes.
25:15Yes, yes.江二娘子
25:18,知染署的調查現已結束
25:20,我等急著回京覆命,你這是…陀螺的來歷尚未查明
25:24,如今唯一的線索
25:26,大封藥鋪又遭人滅口
25:28,你就是這樣草率結案的嗎?江二娘子慎言
25:32,本官乃知染署的官員
25:34,此次來陸陽,來調查古香段致死事件,
25:38現已查明古香段上,的確攜帶含有劇毒的陀螺花
25:43,至於如何來的,本官已無權在場。可如今
25:46,古香段上…江二娘子
25:47,本官的差事已經辦完
25:49,至於你說的那些
25:51,乃是投毒案件
25:54,理應交由當地府尹來接管。江二娘子
25:58,還請你莫要再為難本官。我…馬夫
26:03,起程。就…就這麼走了?
26:27走起來。我們立刻會有麻氣、這是…的事被老公在心上。你還是趕快見
26:28?冷靜慢之前嗎
26:30?聽我的老公 атicus五湖
26:30?是乾肥之措,我想知道她了
26:33,你才做得…是我
26:34?要不停。你在這樣
26:36?出祈? talk about her,那些哈哈?
26:41I'm sorry.
26:41What's your name?
26:49I'm sorry.
26:53It's okay.
26:54You've done well.
26:56If you're not,
26:57we're not sure how to do it now.
27:00Your sister,
27:02you've done everything you can do.
27:03You'll give it to us.
27:05You've done well,
27:06I'm sorry.
27:15I'm sorry.
27:18I'm sorry.
27:19but it's a good idea.
27:22It's an easy move.
27:23What do you mean?
27:24You've done well.
27:26It's a good idea.
27:28I love you.
27:28I'm excited to be here for the next time.
27:30I'm glad he's mad.
27:32I've been told by the woman,
27:34and I have no idea what I want.
27:36And I have no idea.
27:37I am not sure what I want to do.
27:38You're a genius.
27:45I'm so glad.
27:48But I know what I want.
27:50I've got this kind of work.
27:52But my father is a hard time to do it.
27:56I'm not sure what he's doing.
28:00But I have no idea.
28:01For you, it's too bad.
28:05I'm not sure if I'm wrong.
28:09Come, I'm not sure if I'm missing you.
28:14I don't know if you're going to be able to meet me.
28:21I'll just follow you.
28:22I'll go back to you.
28:22This is the one who has been taken off the table.
28:26But you can't take it off the table,
28:28but it's hard to take off the table.
28:31You can't take it off the table.
28:34This is my friend.
28:35We want to see a truth.
28:38Mrs. You are crazy.
28:40The truth is always on your hands.
28:45To open your hands,
28:47the truth is to the right.
28:49Come here.
28:50Take your hand.
28:52It's like you're going to kill them.
28:55How much?
28:59Ten thousand.
29:01Ten thousand.
29:02Gold.
29:03This is the number.
29:06I'll give you the number.
29:07Lady.
29:09You can consider it.
29:12This is the price of today.
29:13You are left with a chance to tapi
29:15you have to pay their
29:17돈.
29:18Even if they have a chance to pay the money.
29:21Is it their price for $1?
29:23They will pay for $1,000.
29:26They will pay for $5.
29:27They will pay for $1,500.
29:32They will pay for $1,500.
29:37I don't want her to be able to do this.
29:39I will have to think about how to do this.
29:41This is the charge of the charge.
29:43How can I put you a little girl in your face?
29:45I'm not sure how much money.
29:46It's all about our own.
29:48It's all about our own life.
29:49But our own life is now...
29:51Ah, Lidye.
29:53Our own life has been so many years.
29:54The most part of the money is the money.
29:56Because the money is the money.
29:58We don't have to pay for the money.
30:00We don't have to pay for the money.
30:00The money is not about our own life.
30:02In our own life,
30:03we don't have anything to say about it.
30:05再有身家又如何
30:07最重要的是家人
30:09你也是我们的家人
30:11我怎么可能让你一个人扛
30:24小时候偷偷地躲在这里
30:27偷学掌柜地跟客人讲价
30:34爹爹说把手地教我算账
30:37不过想到爹爹能平安
30:40值了
31:14我会努力把他给盘回来的
31:17回家
31:33这个庄子的果子最甜
31:36直到我嘴馋
31:39我娘特地将它陪嫁于我
31:40夫人
31:41这都是你的嫁妆
31:44你何苦都拿出来啊
31:47只要世界和二郎平平安安的
31:48没有什么舍不得的
31:50李妈妈
31:53去把衙行的人找来
32:19是姑娘
32:21看看山 你别看这里面破破烂烂的
32:24但这门可是上好的红木
32:25这砖啊
32:26关腰出来的
32:27屋主呢
32:29着急用钱
32:30你看看啊
32:31这木料
32:32这都是好木头
32:33哎呀
32:34我觉得
32:35这屋子还好
32:36哎呀
32:37这年份确实
32:38三舅
32:38
32:40你要卖标局
32:41你要卖标局
32:42都没有生意了
32:43留着一个空壳
32:45还有啥用
32:46你是想为叶家筹钱吧
32:49哎呀
32:50二舅母说得对
32:53对于叶家人来说
32:54家人远比其他更重要
32:57这次叶家有难
32:58没有一个人闲着
33:00就连你一个远在京城的小辈
33:02都这么卖力
33:03我还能袖手旁观
33:04
33:05我突然间想起来
33:07我们兄妹一起创办历政堂的时候
33:09多好啊
33:11可是后来大哥大嫂突然亡固
33:13我就出来单干了
33:16那时候我年少轻狂
33:18谁愿意承认失败
33:22到最后更拉不下这张脸
33:24三舅
33:25现在回家还不晚
33:28隔着十几年的埋怨赌气
33:30隔阂太神回不去了
33:32回得去
33:33回不去
33:34回得去
33:41这是亚行给的定金
33:43等房子卖了还有一笔钱
33:46你帮我给二嫂
33:47我不给
33:48你给她
33:50你自己给
33:54还有这些
33:56这些
33:59都是我这些年走南闯北
34:01留下来的积蓄
34:01开标局也祸祸得差不多了
34:04但是这些稀奇玩意
34:04能卖些好价钱
34:06能卖些好价钱
34:07等卖点钱
34:18你也帮我给叶家玉树长飘云外去
34:22霓裳弦舞月中歌
34:24什么意思啊 没什么 就是忽然想到一个办法
34:39小喷喷热乎乎的包子出炉喽
34:43你的包子 请慢用
34:45你的包子 请慢用
34:45你说请我吃饭
34:47就这
34:50你也太会挑地方了吧
34:51苏国公可别小瞧了这包子
34:56这可是全露阳最好吃的包子
34:58皮白蓬松
34:59馅料鲜嫩
35:00一天能卖出去好几千个呢
35:07如何
35:08
35:09垂涎欲滴
35:10赤颊生香
35:12就一般
35:16说吧
35:17什么事
35:18那天晚上
35:24谢谢了
35:25这么说
35:28那天晚上发生的事情
35:30你都还记得
35:32我 我只记得
35:34把这个红燕燕的披风还给你
35:36我借你红燕燕的披风
35:38你就请我吃包子
35:40外加
35:41请肃国公看戏
35:45我不看戏
35:48回来
35:54小喷
35:55上次某人还因为
35:56我在茶楼上看戏
35:58气得要把我灌死
35:58把我换死
36:09
36:10什么信
36:20肃国公的包子都吃了
36:21这场戏
36:22可否开场
36:23
36:49燕夫人
36:52这是什么意思呀?
36:53明人不说暗话
36:56这次我承认我们叶家输了
36:57这是叶家最大限度的诚意
37:00请你告台跪手
37:01饶了我们这次
37:03可是叶夫人
37:06我记得我早就给你提过刑啊
37:07买卖要趁早
37:09现在这个价钱
37:13可难买到叶家的平安了
37:20Let's go.
37:50you
38:27you
38:57you
39:27you
39:57you
40:27you
40:57you
41:27you
41:57you
42:27you
42:57you
43:27you
43:57you
44:27you
44:57you
45:27you
45:57you
46:27you
46:57you
47:27you
47:57you
48:27you
48:57you
49:27you
49:57you
50:27you
50:57you
51:27you
51:57you
52:24you
52:24you
52:24you
52:25you
52:25you
Comments

Recommended