Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
La Bonne (1986) full Movie Part 01 [Full Movie] [Recommended]Full EP - Full
Transcript
00:00THE END
00:39THE END
01:06THE END
01:31THE END
01:32THE END
01:32THE END
01:33THE END
01:33THE END
01:34THE END
01:34THE END
01:35THE END
01:37THE END
01:37THE END
01:38THE END
01:38THE END
01:42THE END
01:52THE END
01:53THE END
01:55THE END
01:56THE END
02:06THE END
02:06THE END
02:06THE END
02:12THE END
02:13THE END
02:14THE END
02:16THE END
02:17THE END
02:22THE END
02:22THE END
02:22THE END
02:27THE END
02:28THE END
02:28THE END
02:28THE END
02:28THE END
02:28THE END
02:29THE END
02:31THE END
02:56THE END
03:00Mamma, ma lo sai che il dottore ha detto che non deve affaticarsi, no?
03:04Non c'è mai nessuno in questa casa.
03:06Io ero... mi sentivo male, avevo bisogno di aria.
03:10Che succede là fuori?
03:11Ma niente, niente, sono studente.
03:14Come studente?
03:15Non lo so, mamma, credo che sia una manifestazione.
03:18Per Trieste?
03:20Forse non lo so.
03:21Lei sa che non mi sono mai interessata di queste cose, mamma.
03:24Eh già, lei non si interessa di queste cose.
03:31Ah, è tornata finalmente la serva, ce l'ha fatta, eh?
03:36Ne lasciate troppa libertà, fanno quello che vogliono.
03:40Serve.
03:41Mamma.
03:49Le do una mano?
03:51No, grazie Angeli, ce la faccio da sola.
04:20No, grazie.
04:26Ah, Angela, vada fuori a mangiare adesso.
04:29Grazie, signora.
04:47La serva.
04:48Ai miei tempi le serbe aspettavano che i padroni avessero terminato per andare a mangiare.
04:54Mamma, per favore, te l'ho detto tante volte.
04:56Lo sai che non mi piace che usi quella parola.
04:59Eh, già, democrazia.
05:04Tesoro, com'è andata oggi?
05:06Bene, niente di specie.
05:24Ho ancora seglie.
05:26Non devo dire che i russi si attaccavano a tutti i direttori.
05:30Ho annunciato lo stesso primo ministro Noghi in un drammatico appello all'Ungheria e al mondo.
05:35Dopo aver ripreso questi primi carri, mi recco immediatamente all'hotel Duna,
05:38dove erano alloggiati tutti i giornalisti esteri.
05:41Il tradimento dei russi ci aveva accolto all'astrobista.
05:43Non sapevamo veramente che cosa fare.
05:45Non sapevamo soprattutto cosa sarebbe successo di questo popolo coraggioso e infelice.
05:50Comunque riuscimmo a raggiungere le legazioni italiane pochi minuti prima che i patriotti appessero il cuore.
05:54Volevo il vino.
05:55E lo sai che non lo fa bene?
05:58Sì, però mi piace.
06:02Volevano spesso solo l'astuzia e il coraggio.
06:05Che vogliono rifare l'impero austro-ongarico.
06:09Io sì.
06:33Tutta Budapest si era improvvisamente trasformata in un campo di battaglia.
06:36Ad ogni finestra c'era un patriota.
06:38Ad ogni angolo di strada una mitragliatrice o un cannone puntato.
06:47Dei MiG-15 sorvolavano a volo radente la città, contribuendo ad accrescere l'atmosfera
06:52di incubo e di terrore che in poche ore aveva sostituito le manifestazioni di entusiasmo
06:57della folla.
07:00Grazie.
07:01In via Dovani, dei carri russi avevano immobilizzato una colonna di automezzi.
07:06La popolazione uscita dalle cantine cercava di circostrivere l'incendio.
07:17Esce anche stasera?
07:18Sì, ho una riunione al Consiglio Comunale, farò il totale.
07:21Buonanotte.
07:22Non mi aspettare in pieno, dargli usare.
07:24Da qui.
07:33Che è uscito anche stasera?
07:36È andata a una riunione.
07:37Cosa ne sai tu?
07:38Se fossi stata capace di dargli un figlio non uscirebbe tutte le sere con quei comunisti
07:42senza Dio.
07:46Sterele.
07:49Dovunque eroi sconosciuti hanno con tutte le loro forze fino all'ultimo contrastato il passo
07:54ai carri russi.
07:56Non esistevano pronti di combattimento.
07:58Da un momento all'altro ogni via poteva diventare un campo di battaglia.
08:25Mi hai fatto paura.
08:27C'è qualche problema?
08:28La mamma?
08:30No.
08:31È solo che volevo ringraziarla per...
08:35Non importa la cestere.
08:37Per non aver detto niente a suo marito.
08:38Preferisco non parlarne.
08:40Lei è molto buona con me.
08:42Che stai facendo?
08:44Vuole aiutarla?
08:48Mi piace spazzolare i capelli.
08:51Mi fa ritornare in mente quando ero piccola e mia madre lo faceva con me per delle ore.
08:56E poi...
08:57Io l'ho fatto ai miei fratellini.
09:01E ho tirati su oltre.
09:07Da noi non c'erano mica le vasche come qua.
09:11Facevamo il bagno in un attinozzo di legno.
09:14Mi piaceva tanto stare in me e qua casa.
09:18Mi faceva sentire così bene.
09:21Solo che mica lo potevo fare tanto spesso.
09:26Stavamo tanti in casa.
09:29Dovevo aspettare che toccassi a me.
09:37Non si è tu.
09:39Non.
09:40Non mi fredo.
09:44Non.
09:45Non.
09:54Non.
09:55Non.
11:56No, I don't think I can do it.
11:57But, the lady, they don't do that?
12:00What do they call?
12:02The last one?
12:03Yes, she can come when her sister is in the hospital.
12:05No, I can't.
12:07Oh, yes, she can.
12:09And then she doesn't want to be always closed at home.
12:26Oh, yes, she can.
12:34Oh, yes, she can.
12:41Oh, yes, she can.
12:44Oh, yes, she can.
13:20THE END
13:44THE END
14:11THE END
14:12THE END
14:12THE END
14:12THE END
14:13THE END
14:13THE END
14:25THE END
14:25THE END
14:25THE END
14:26THE END
14:28THE END
14:28THE END
14:28THE END
14:30THE END
14:32THE END
14:33THE END
14:36I haven't seen it.
14:37What's it like?
14:39I'm curious, eh?
14:41Aram!
14:43But let's not stand it.
14:44They're not fatigued.
14:46They are ready!
14:49It's good!
14:50Come?
14:51Come?
14:51Come?
14:51Come?
14:52Come?
14:53Come?
14:54Come?
14:54Come?
14:55Come?
14:57Come?
14:58Via, via, via!
14:58Non beve, signora.
15:00E' molto buono stare, lo facciamo noi qui.
15:02E se non beve, va qui.
15:03Lo sto bevendo.
15:05E' buonissimo, ma non dovrei bere tanto.
15:07Guardi che insistono perché le è simpatiche.
15:09Che bella.
15:11Eh, si.
15:11Sei proprio fortunata, Angela.
15:14E' proprio una gran bella signora.
15:16Bella, vera.
15:19Ragazzi, via il portile, basta, via!
15:25Come ti chiami?
15:26Non rispondi alla signora.
15:29Eh, le piace le bambine, eh?
15:31Quanti le ha?
15:38Mi dispiace per prima.
15:40Non è niente.
15:42Non deve prendersi.
15:43Ha sentito che ha detto prima madre.
15:45Avrà dei bellissimi bambini.
15:47Sì che non è arrivato il momento.
15:49Tu ci credi in quello che ha detto domenica?
15:52Come no, è bravissima.
15:54Tanta gente viene a chiederle consigli.
15:56Vengono anche da fuori.
15:58Di questo talismano farà effetto.
16:01Certo che farà effetto.
16:04Dove tenere un stretto acqua tutte le notti.
16:08E' qui che ci venivamo a nascondere da piccoli.
16:13Non riuscivano mai a trovarci.
16:15Ce ne stavamo qui per delle ore.
16:16E poi quando faceva buona avevamo paura a scendere.
16:20Paura di che cosa?
16:22Delle botte.
16:26Mmmh, senta che buono.
16:33Ha mai bevuto il latte appena molto?
16:35No, no, no, no.
16:42Mmmh.
16:43Mmmh.
16:45Mmmh.
16:46Mmmh.
16:48Mmmh.
16:50Mmmh.
16:51Mmmh.
16:52Mmmh.
16:52Mmmh.
17:03Mmmh.
17:06Hmmh.
17:08Oh, no, no.
17:17Mmmh.
17:21Mmmh.
17:33Sniperia.
17:41Sniperia.
17:44Sembla un posto senza vita, vero?
17:49Invece lì, è solo addormentata.
18:13Angela, I think I've had too much wine.
18:15Oh, that's not bad, it's so light.
18:17Go inside the water.
18:19No.
18:19No, no, no, no, no.
18:48Go inside the water.
19:27Go inside the water.
19:48Go inside the water.
19:51I dolorosi fatti d'Ungheria non sono stati provocati affatto da come...
19:56...
19:56...
Comments

Recommended