00:00and
00:09I
00:11that's
00:11a
00:12wild
00:12there's a
00:14a
00:14here
00:15is
00:15right
00:17The two of us gathered together in the office, in the end of the day.
00:21We're going to have a scout for E.Minson.
00:24E.Minson, who are you?
00:26I'm here for the end of the day.
00:30E.Minson, who was hired by the S-GILD?
00:32E.Minson, who was hired by the S-GILD?
00:33But today, it was a special place for the S-GILD.
00:36What?
00:37I was thinking of being angry.
00:40I was surprised...
00:41I was talking about the A-GATE.
00:45It was very difficult to make a secret.
00:46No, no, no.
00:49I'm not a red gate.
00:50He's just a little bit of a new hero.
00:53I'm not sure he's been a man.
00:56He's been a man.
00:57He's been a man.
00:58He's been a man.
00:58I'm not sure if we can't take care of this.
01:00I'm not sure if we can't take care of this.
01:05We're not sure if we can't take care of this.
01:15What is it going to start in the war?
01:18That word, I'll give you the same way.
01:22What?
01:24Oh, John Ine and Yuen Ho, isn't it?
01:27Oh, that's the two of us, Minson's狙ay?
01:31That's why Minson's or Minson's are not interested in it!
01:35Ah, you're all right, you guys.
01:39We've arrived at the time, but...
01:41What is that?
02:11What's that?
02:12Give back the light, it gave me what I pleased you.
02:16Yes, no, you are all.
02:18Cause the back in this game, so let's go!
02:22I thought I'd like to know what's going on.
02:25Cause the back in this game, we can survive!
02:29Why the dark dark is smashed around the strat.
02:33Put in the inside of the world.
02:36I love you so much.
02:38I thought I'd like to know what I wanted.
02:39I thought I'd like to know what I wanted.
02:40But I think it's fun.
02:42It's a reality.
02:43I thought I'd like to know what I wanted.
02:47It's a reality.
02:48It's it's a reality.
02:50It's a reality.
02:50It's a reality.
02:50I thought I was too scared.
02:55What the hell?
02:56It's a reality, I thought I was too emotional.
02:59But that's why I'm gonna let you run
03:01First time, let's stay in silence
03:04First time, ah, ah, should never do it
03:08First time, ah, yeah, I'm jumping
03:11First time, ah, yeah, I'm jumping
03:12First time, ah, yeah, I'm jumping
03:15Look, look, Misonくんの会見だって
03:17That's why you're the host?
03:19Like, it's horrible, it's horrible
03:20What's that?
03:22What's that?
03:23Long time
03:25Thank you for joining me today
03:26Can I help you, I'm touching
03:29All right
03:30I think I'm, E, Mison
03:31Like, I'm listening to as a hunter
03:34And now, you will hear me
03:36The results are up to us
03:38Exactly, I took my heart
03:39How are you doing?
03:40Just, I have to do it
03:41I mean, it's you know the most
03:43I don't know
03:44That means that I am
03:45I am going to die
03:46And I will fight
03:51That's why I have to be
03:52I've been in love
03:53I have to be
03:56Oh
04:26There's no way there, but...
05:00通すんだよこの空気すみません皆さんちょっと確認してきますね
05:06他の方がランクの再測定を受けていらっしゃいます
05:09審査終了までお入りいただけません
05:17俺が誰だか分かってんのか俺が一言言えばあんたの首位すぐにあなたがどなたかは存じ上げません
05:23周りにご迷惑をかけるのは関心する方位ではありません
05:32あの二人は今日のことを聞いて待っていたのですよ
05:37彼らも2年ぶりに現れたS級ハンターの力に興味があるんでしょう
05:47最速艇に先立ってハンターとしての能力系統を確認させてください
05:50ソンハンターはどのような力をお使いですか
05:52こういうのを出せたりします
05:59これは召喚ですか
06:02召喚魔法をお使いになるということですね
06:03まあそんな感じです
06:06ソンハンター ウ課長からの報告を受けています
06:12まさかそれだけとはおっしゃいませんよね
06:13そうだよな
06:25あと100体ぐらいは出せますが
06:54あと100体
06:58それで装備を整え今度こそ悪魔の城を攻略する
07:03これであなたは名実ともにS級ハンターです
07:08これからその力をもって何を成し遂げるのか期待しています
07:16S級の判定おめでとうございます
07:20先日の件改めてお礼をさせていただけないでしょうか
07:22私からもお礼入ってお話があります
07:24少々お時間いただけませんか
07:28すいませんこの後予定が入ってまして
07:29ああそっちは
07:31ほぼうな
07:32な…なんだ
07:32どうっ
07:35あっ…
07:36ね…ねぇ…
07:39んー…
07:41ねぇ…ね…ねねえ…
07:44なに?
07:45ジーヌくん…
07:46ジーヌのお兄さん出てる
07:48ほぼう?
07:50うん…
07:53ウースでしょ?なんで?
07:57本当にニュースにっているんだ
07:59That's why I told you, that's why I'm telling you, that's why I'm killing you.
08:04What kind of crime happened to you?
08:06SON HUNTER is known as S-Q.
08:10It's been updated by the date.
08:12It's not clear, but the S-Q判定 is true.
08:17The S-Q is now known as SON HUNTER.
08:22It's about two years ago.
08:28That's what it's going to be.
08:53I will be able to stay in the team.
08:56I...
09:00So...
09:02I...
09:05So...
09:07I...
09:08I...
09:09I...
09:09I...
09:11I...
09:11I can't believe that you're going to be able to make this plan.
09:16I was supposed to make this plan for Jinson.
09:20You're going to get it from the side.
09:23You're going to be able to get it.
09:25You're going to be able to get it.
09:29You're going to be able to get it.
09:31I won't be talking about that.
09:40I'm sorry, Father. But I'll go to Son-san's place.
09:52Then, I'll show you the same thing.
09:59Please go down!
10:01Please avoid filming!
10:05If you're going to take care of yourself, you're only going to be able to take care of yourself.
10:10You're okay.
10:18You're not going to be able to take care of yourself, but you're not going to be able to take
10:21care of yourself.
10:23Bec, sir.
10:25It's as fast as you can see.
10:29You've become stronger than that time.
10:32What's that?
10:35Next is the equipment.
10:39I've been waiting for you, SON HANTER.
10:43You have to prevent the artifact of preventing the artifact.
10:46What is the purpose of the use?
10:49I want to protect the dungeon from the heat of the heat.
10:52I don't know.
10:53So, how do you think this is?
10:57You can wear a helmet from the top of the mount and you can use the指.
11:02It's nice.
11:03I'm so confused.
11:04That's why I'm going to take care of yourself.
11:11It seems to be fair because it's also a lot about the weight.
11:22I don't have an option.
11:25It's very good.
11:25It's not bad.
11:29I'm fine.
11:29俺が?
11:34魔力は感じるけど、そこまで頑丈なのか?
11:43あっお待ちください。ほんの冗談でございます。
11:48われはせずとも異常な振動があれば警備が飛んできてしまいます。
11:51あ、そうでしたか。すみません。
11:54いえいえ。こちらも冗談が過ぎました。
11:55I know...
11:57I'll be asking for more questions...
12:00Do you want to go...
12:01I will ask you to take the next project.
12:04Here you go.
12:09I can't even get anything...
12:13What did you do...
12:14How much is this?
12:15This is...
12:17This here...
12:20What's this?
12:21It's a lot of things!
12:24Oh, that's right.
12:27Is it a customer?
12:31It's...
12:32How much is this?
12:33This is...
12:35I feel like it's a small thing.
12:38I don't know.
12:39It's just a store.
12:42It's about $1,000,000.
12:45$1,000,000?
12:47$280,000,000 gold.
12:49What?
12:50It's about $1,000,000.
12:54I think it's better to get a gun.
12:57Do you have to wash your hands?
13:00Yes.
13:04I know he's strong.
13:07But that's not that kind of thing.
13:11The magic, and the body,
13:22耐性能力まで再覚醒はもう終わっているはずだ。そこからさらに強くなるなんて、そんなことが起こり得るのか?
13:30あっ。まさか、再覚醒ではなく、持続的に成長可能なハンター…なのか?
13:44ああ、やっといなくなった。これで安心して学校に行ける。マスコミ
13:47?教会が対応してくれたか?もう!テレビに出るならちゃんとして
13:51!変に注目集めないでよね!俺に言われても…あ、そうだ。明日から1週間くらい家を開けるかな?
13:59ああ、また?なんで?ちょっといい加減に
14:06!福神!ユジンホ
14:08!ただいま到着しました!あれ?お兄ちゃんの知り合い
14:16?ああ、妹さんですね。兄貴の底の刀、ユジンホです
14:22!明日から1週間、こいつと仕事に行くんだ。ああ、妹さんですね。兄貴の底の刀、ユジンホです!
14:24え?明日?何のことですか?仕事に行くんだ。まあ…え、え、え、え、大事な仕事が痛いほど…明日…
14:48一応止んだとはいえ、マスコミの件もある。出てこる。あれ
14:50?牙の護衛って4体いなかったっけ?あと1体は?
15:08おお…天井にこびりついて影の抽出ができなかったんだ。まあいいや。これだけ強けりゃ3体でも十分だろう。お前に2体つける。ジナの護衛をしろ。
15:29妹を頼む。この際治安対策でもしておくか。見回り開始。これで、少しは世の中に貢献できるかな。
15:44昨夜はありがとうございました。止めていただいて。それはいいけど、今日からはどうするんだ。何も家を出なくたって。
15:50自分なりのけじめってやつですよ。それよりも、DSタワーで何の仕事なんですか
15:58?昨日言ってましたよね。1週間家を空けるって。ああ、まあ修行みたいなもんだ。まだ強くなる気なんですか
16:00?S級判定も受けたのに?もうな。ありがとう。行ってくる。はい。行ってらっしゃい。
16:24水属性の指輪と、風のロー。熱気対策は万全。悪魔の城攻略、再開だ。クエストの案内
16:36?悪魔の魂を集めろ、2。悪魔たちの君主バランの魂を手に入れろ。報酬は影の交換のルーンスキ。職業専用スキルか
16:40?前回より報酬もいい。画前やる気が出た。
16:54前回の最終到達から、76階へ移動。まさかジンホが自分から出て行くなんて。寂しいですか
16:58?世話のかかる子供が一人巣立っただけだ。
17:03むしろこれまでいたこと。おかわしい。あなた
17:07?暗い。あなた!
17:08あなた!あなた
17:36!あなた!
17:38そのまんが暗weisに?あなた
17:48!今度は浸
17:48B-10?еровの画面。なるほど。あなた
17:56!あなたは駅内援が出ないもの。取り回しにあなたが来ないもの。もしも
17:57I don't know.
18:09Oh, that's what I'm going to do.
18:24This is what I'm going to do.
18:26I need to think about the use of my skills.
18:29At first, I'll give you the power of my sword.
18:34That's right.
18:39神帆が来ていたのか。ええ、神帆には過労だって伝えて
18:44おきました。すまない。 出来水症ですか? はい。 たびたび吸い魔に襲われ、
18:52最終的に目覚めることができなくなる病です。
18:53そんな病になぜ私が……
18:58生まれつき魔力耐性の低い方が、
19:02長期間魔力に晒されることで発症すると言われています。
19:04Do you know who you are?
19:09You...
19:12My son is Hunter.
19:16I don't think that's the reason.
19:21There is no magic in this world where there is no magic.
19:26I don't have any power, but I have no power.
19:30I have been destroyed, isn't it?
19:35That's what I mean.
19:38That's right.
19:40Then I'll go to the beach?
19:41I'll go to the beach again.
19:43I'll go to the beach now.
19:45I'm...
19:46I mean...
19:48это...
19:49...
19:49...
19:51...
19:57効率を上げるために部隊を6つに分け各地へと送ったのは正解だった
20:01送り出す際兵士たちに与えた命令は2つ
20:05班ごとに手分けして見える敵をすべて倒すこと
20:09侵入許可書を見つけたら知らせること
20:14許可書以外は捨てることになったが格段に攻略ペースは上がった
20:21はずだったんだが80階にたどり着いて2日ここに来てペースが落ちてるわ
20:23何か原因が
20:28何者かに影たちが破壊されている
20:34あっちはハイオークA班が上級悪魔にハイオークを倒せる奴がいたとはな
20:38A班は一度呼び戻して
20:39調べに行くか
20:46A班は続いてB班までやられた
20:49正体は分からないがなかなかの強敵だ
20:52だけどおかしい A班のすぐそばには牙班がいたはずだ
20:58どうして離れているB班がやられたんだ
21:01牙に勝てるほどじゃないってことか
21:07勝てそうな相手を狙って攻撃してるなら強さを見抜く知能があるってこと
21:11だとすると次の標的は
21:27なるほど
21:33モンスターヘイドはこいつらに勝てないわけだ
21:52前々から気になってたんだよ
21:56モンスターの恐怖を感じるのか
22:03やっとその答えが分かったよ
22:16人類史上最低の僕のデマスター
22:23底辺から見える頂点の味は占めて
22:26あっとしないスキル
22:28あっとしない顔
22:29あっとしないシチュエーション
22:33あっとしないスキル
22:35あっとしないスキル
22:36あっとな快感
22:36あっきまいもない
22:38向きついて
22:45向きついて
22:47スリーストリー 君たち置いてくね
22:53そろそろラブに超レッシュチョウ
22:54クッパイマイウィーク
22:56スライドマイワール
23:00誰も触れないくらい
23:01何妙 meets
23:03お前妙に追求
23:05つかにおはり
23:10未知故
23:11approaching
23:16スライドマイワール
23:17照 fly
23:19スライドマイワール
23:23スライドマイワール
23:25スライドマイワール
23:27オスライドマイワール
23:28エンアマイワール
23:29エンアマイワール
Comments