- 7 minutes ago
[Eng Sub] You Are My Fateful Love - Ep 20 [Full Movie] [New Drama]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00作词 作曲 李宗盛
00:20作曲 李宗盛
00:25窗台的花枕放开
00:32思念也稀缺而来
00:35散不开
00:39想与你的手紧握起来
00:41漫步于日海
00:47任由风轻轻拨动你
00:48裙背
00:50猜过的情怀
00:54只有你是无法被替代
00:56一切依赖
00:58谁就变奇怪
01:02知道吗
01:09我这场是梦已久的爱
01:12也知道我为你而存在
01:14从细致变成爱
01:17就现在
01:18别猜
01:23将爱是现在再来
01:26眼神也将心出卖
01:29让我们再坚持上爱
01:31困惑
01:41所以我想在这最后一晚
01:43把我在这个小镇里面
01:45写的一首歌
01:45献给大家
01:46这首歌不光属于我
01:49也属于深奥
01:51也属于在座的
01:55许多人
01:56也属于有尽多人
01:56好
01:57好
01:58好
01:58好
01:59好
01:59Wow, wow, wow.
02:03Wow.
02:04Wow.
02:06Wow.
02:06Wow.表情被滿鏡頭捕捉掩飾不掉關於你的憧憬
02:36表情被滿鏡頭捕捉掩飾不掉關於你的憧憬忽然發現早已處理了好久掩飾不掉關於你的憧憬忽然發現早已處理了好久掩飾不掉關於你的憧憬忽然發現早已處理了好久
02:48我不願一個人揮手時間的鐘擺能否帶你重返那間教室的門口
03:01那些泛紅的回憶可此刻相擁在原地故事慢慢浮云
03:08再讓懷念更清晰再讓懷念更清晰那些錯過的風景
03:21會重現會重現在我世界裡追不上你的光影針對靈魂等待下一次天氣
03:51但覺得心口依舊
04:02你想要成為你想要成為的你自己那些錯過的風景會是存在我世界裡追不上你的光影
04:11救出你救出你們和幸福相遇
04:41在這段旅程中我解開了困惑者我的問題
05:10也見證很多人找到了屬於他們的答案關乎夢想關乎家庭關乎愛情關乎人生就像李時燦說的離開這裡時的我已經不是來時的我我相信我們在旅程中尋找到的答案會陪我們一起走向更加光明絢爛的明天而如果仍然有一些
05:38難以解開的部分我從來沒跟任何人說過這個事或許我需要一些時間好好去想想該怎麼說該從何說起呢那就等你想好了想好了再跟我說吧
05:49別著急慢慢想明天的路還有很長
06:14快點快點放在樓下架子上就行
06:38快點快點快點你就跟你說停了沒事吧你不要胳膊了就這麼往裡伸我怕這門一關上我連說話的機會都沒有了你急要說什麼快說好新開的店口碑特別好
07:00我特地買來給你嘗嘗首先不打招呼就上門是很不禮貌的行為你給我微信拉黑了其次在別人減肥的時候送吃的也是很不禮貌的行為零糖零卡沒有負擔最後啊當一個人想獨處的時候
07:18好看哪兒你的任何行為都是不禮貌的那你剛才說的以上三本也沒有很明確表達是討厭我的呀對吧零耀怎麼了
07:45這一回來感覺樓房都變高了那是因為你走太久嗎那我先上去了等我一下
08:16你什麼送給你的你後來又回店裡把它給做出來了嗯李師傅是我把手修的李師傅那麼嚴格
08:39你做的時候沒少愛媽媽當然沒有怎麼會呢總要給自己留個紀念品吧那既然你的送給我了
08:57那我的這個就送給你吧我先回去了
09:27我送你上去我送你上去
09:56我送你上去我送你上去我送你上去我送你上去那我先回去了那我先回去了
10:14你希望我繼續寫下去嗎你希望我繼續寫下去嗎當然希望那就看看
10:37男主的表現和到時候女主的心情吧我說的是小說裡的那看來男主要更努力一點都讓女主開心才行我說的也是小說裡的
11:02我先回去了我先回去了早點休息回去路上注意安全嗯那
11:04我先走了
11:47我先走了我先走了我們這次我先走了我先走了
11:55tools改變那沒什麼你怎麼走那種是人還有愛情啊你試試哦
11:59Oh my god!
12:01What's this?
12:03Oh my god!
12:05It's hard for me.
12:06Okay.
12:08Come on.
12:08Come on.
12:27Why do you feel so fast?
12:30I've had to wash my clothes and wash my clothes,
12:33and my body has a soft, soft, soft, soft.
12:55I love you.
13:08I don't know.
13:36I'm home.
13:37Do you have time for your time?
13:55How long did you get your phone?
13:57Where can you go?
14:10Hi.
14:11Hi.
14:11Are you together?
14:13Who are you?
14:16Who are you?
14:18I'm her girlfriend.
14:19I'm her girlfriend.
14:22Sorry.
14:23I don't remember her girlfriend.
14:25Who are you?
14:27Who are you?
14:28Who are you?
14:30Who are you?
14:31Tell me about it.
14:32I'm wrong.
14:33I'm from my partner.
14:36You can't go out with me.
14:38You can't go out with me.
14:39You're right?
14:41You're right.
14:44I'm wrong.
14:44You're right.
14:45You're wrong.
14:47You're wrong.
14:50You're wrong.
14:51You're wrong.
14:53I'm wrong.
14:54I'll pay you for the price.
14:59You don't.
15:02I won't be wrong.
15:03I won't be wrong.
15:05I won't be wrong.
15:05I won't be wrong.
15:06I won't pay for money.
15:07I won't pay for money.
15:07It's the most efficient and profitable交易.
15:12You should never lose the money.
15:16To work on this money.
15:17I'm not happy before.
15:18Obviously.
15:18But now I-
15:19I know.
15:20It's all for their prices.
15:27That's it.
15:28That's it.
15:29I'm here.
15:30I want to spend more time with you.
15:31How much money?
15:36I don't know.
15:39I don't care about you.
15:41You don't care about me.
15:46Why do you spend more time with you?
15:48We met four times.
15:49Today is the fifth time.
15:50Are we still pondering in the ocean?
15:53We were still pondering in the ocean.
15:55We were raised in the ocean.
15:55That's when we started in the ocean.
15:58We didn't have any questions.
16:01Do the other questions?
16:03You've got my own own love.
16:05So we're going to get to the ocean.
16:21I'm going to go.
16:23I'll turn it over to you.
16:23I'll turn it over to you.
16:52I'll turn it over to you.
16:58I'm going to sleep.
17:01I'm fine.
17:02It's too late.
17:03You don't have to go.
17:07I'm already on the train.
17:11I'm not going to see you.
17:15What's the noise?
17:18What's the noise?
17:19What's your way?
17:20I'm sure.
17:21Why are you not the only way to me?
17:23You are also the only way to me.
17:25Because I'm the only way to me.
17:27I'm not going to use such pain.
17:29I'm feeling like you're feeling good.
17:32If you're different,
17:34I'll give you the solution.
17:37I'll give you a little treat from yourself.
17:39You'll get a gift to yourself.
17:48Come here!
17:49that is a good quality of the honey of the day.
17:51When I went to the house,
17:52the lady sent me to the house
17:54and told me he could go to the house.
17:54I'm going to get it back to the house.
17:55Where?
17:57This is how he'll go,
17:58he'll be too busy.
17:59I'll ask you some more.
18:03This is the one?
18:05Yes, yes, this is the one.
18:06The office is a long-term.
18:09The office is in the house.
18:13Let's go.
18:14Did you see it?
18:15One person...
18:15One person...
18:16One person...
18:16Did you see it?
18:19No.
18:20It's just us two people.
18:22Don't worry about me.
18:23It's okay.
18:24It's a bit late.
18:25It's okay.
18:26Yes.
18:26I'll go back to bed.
18:28Okay.
18:30I'm not going to go.
18:31What?
18:31Hurry up.
18:32You don't have to go.
18:33Let's go.
18:36This is a number of men.
18:371.5米以上.
18:38There are a lot of men.
18:39There are a lot of men.
18:40There are a lot of men.
18:41There are a lot of men.
18:41I'm going to be aware of them.
18:431.85米?
18:46There are a lot of men.
18:48But my number has changed.
18:51I think that the 185 has a safe and safe.
18:55But it's a lot of men.
18:58A lot of men...
19:03You're going to be a little bit.
19:05A lot of men...
19:06This is not a lot.
19:09I'm not.
19:10I don't have a lot of men.
19:13I can't change the year.
19:14The 185?
19:15The 185?
19:17The 185?
19:17This 185 and the 185 are the 185.
19:22The 185 has been a big deal for the 185.
19:24The 185 has become a gentle and gentle and gentle.
19:24Right?
19:25How did the 185 have become a gentle and gentle?
19:28The 185?
19:29The 185 is what?
19:33The 185 is now.
19:40It's not that you have a goal, but you don't have a goal.
19:43I don't have a goal.
19:47I've been working on my work lately.
19:49I haven't noticed that you have to fight.
19:52I'll take you out tomorrow.
19:53Let's go.
19:54Let's go.
19:56Wait, wait, wait.
19:57You can't wear this suit.
19:59You can wear a suit.
20:00Oh, really?
20:02It's pretty beautiful.
20:04You've told me that you've been a good person.
20:07You've had to be a good person.
20:09You have to be a good person.
20:11You don't need to be a good person.
20:14You don't have to be a good person.
20:17I'm a good person.
20:23But I understand you.
20:25You're not going to be a good person.
20:27You're not going to be able to get another relationship.
20:30Even if you're a good person,
20:32I'm going to be able to get that relationship.
20:40Don't you know me?
20:42I'm not going to be able to get another relationship policy.
20:46First, I'll be paying you.
20:49No.
20:50I'm not going to be a good person.
20:51You are very crazy.
20:52You're not going to hide people.
20:53I'm going to hide people.
20:56What are you hiding away from?
20:57You've seen it, right?
21:00Who knows?
21:00What is it?
21:03I just want to see you back from the show.
21:05It's hard for you.
21:06I'm a busy day.
21:07The president said that he wants to talk to you.
21:10He wants me to go to the show.
21:12Let's go to the show.
21:13You don't want me to pay you?
21:15I don't want you.
21:17I'm fine.
21:18You can find me.
21:19I'm happy.
21:21I'm just worried about you.
21:23I'm fine.
21:24I'm a loser.
21:25Don't look at me.
21:27Let's go.
21:28Let's go.
21:28Let's go.
21:29Let's go.
21:30Okay.
21:31Do you want me to call me?
21:33I'm going to ask you.
21:34I'm sorry.
21:36I'm sorry.
21:37I'm sorry.
21:40I'm sorry.
21:42I'm sorry.
21:44I'm sorry.
21:44I'm sorry.
21:45I'm sorry.
22:10I'm sorry.
22:12How are you doing?
22:12It's OK.
22:13He's fishing!
22:14Quite a Erfolg haunting.
22:16I'll change my body.
22:17I'll show you the photo.
22:18What kind of thing?
22:19I am sorry for everyone.
22:20come back for me!
22:21Not okay.
22:22I want you to be safe.
22:25Don't be careful.
22:26Don't worry about it.
22:38It's not easy.
22:39You can't do it.
22:45Did you hear it?
22:51You can't do it.
22:52I can't do it.
22:54I can't do it.
22:54Just like you're doing it.
22:56It's pretty good.
23:00Oh my God.
23:02Let me just say that.
23:04I didn't want you to change anything.
23:07Do you have to listen to the point?
23:09Listen.
23:10The point is that you don't want to create a new relationship.
23:16And wait.
23:18No problem.
23:21I can wait.
23:25Do you want me?
23:28Let's go.
23:30Let's go.
23:31Let's go.
23:32Let's go.
23:32Let's go.
23:33Let's go.
23:38Let's go.
23:41I've been waiting for so long.
23:44Do you know my heart is so painful?
23:48Even if you don't have a new relationship,
23:51even if you don't have a new relationship,
23:52you don't have a new relationship with me.
23:55Do you want me?
24:01Yes.
24:04What are you doing?
24:06You...
24:06Let me see.
24:07Let me see.
24:08Let me see.
24:09I don't know what I'm doing.
24:10Let me see.
24:10You're an English person.
24:15But if you are more Spanish person,
24:20you're my older sister?
24:20You're an English person.
24:21That isn't her character?
24:22Yes.
24:23It's my son.
24:28That's my son.
24:29Oh my son.
24:31You're an English person.
24:32Give me an English person.
24:33that you can welcome the girlfriend of阮谷.
24:35You both are together.
24:37Of course.
24:41What can I do?
24:48This is all good.
24:49It can be a good outcome.
24:51Good answer to the first.
24:52Good answer to the first.
24:52Good answer to the first.
24:53Good answer to the second.
24:56Good answer to the first.
24:58Good answer to the first.
24:59You're better, I'm better.
25:02Good answer to the next.
25:04Where did you go?
25:05I'll be here for you.
25:06Are you ready?
25:07I'm ready for you.
25:08I'm ready for you.
25:09Hey,
25:11this is just a test.
25:14It's a test.
25:15It's a test.
25:20You haven't thought about
25:22your future of阮玉?
25:25They said
25:27that the strength of the strength is
25:28the strength of the strength.
25:30But it's the strength of the strength
25:32of the strength of the strength
25:33of the strength.
25:36as far as I can
25:42See?
26:02Come here,
26:04I give up paranormale you
26:04If she grows together,
26:23I'll see you next time.
26:40凝结成云烟 随即无声飘远
26:47记忆的每一篇 一泛黄的昨天
26:50翻过枝叶 你却映在每个故事背面
27:01不停在浮现 你在这笑的脸
27:03异国恋 失踪起来的鞋
27:06看着瞬间 没来得及的年
27:14消失在昨天
27:22尝尝
27:24尝尝 这可是今年的新茶
27:27尹生这边
27:34温香 我听说环市要牵下摇耳朵的影视版权
27:37是 环市确实有这个意想
27:40不过 我还在考虑中
27:42你这还考虑什么呀
27:46你看看环市这几年初的精品剧
27:47能让他们看上
27:49你就等着爆火吧
27:50能让他们看上
27:52说明我们温香写得好呀
27:58这对我来说
27:59确实是一个不错的机会
28:01不过 我也要先对合作方
28:04还有读者负责
28:05所以 还是先圆满完成这部小说再说吧
28:12我们的合同可早就白纸黑字的签下了
28:16到现在也没看到你恢复更新
28:18那你对我们的责任呢
28:19主编
28:22咱们签的交稿日期还没到呢
28:24而且我之前不是跟你打过招呼吗
28:27温香这边有一些现实情况
28:28他需要一点时间
28:30我怎么知道
28:31这是不是你们拖延的话术啊
28:33再说了
28:36你们真打算磨蹭到最后的期限吗
28:37时间拖得越久
28:39热度流失越多
28:40这都是损失 你懂不懂
28:42不过 温香
28:45你如果真的写不出来呢
28:47其实也没有关系
28:50这本小说的底子确实不错
28:53我可以找一个和你文风相似的写手
28:55帮你续上怎么样
28:58陈主编
28:59陈主编
29:00如果我真的没有办法
29:01在有效器械内完成这个作品
29:03那我会严格按照合同的规定
29:05赔偿你们一切的损失
29:08但是我绝对不可能答应这样的事情
29:09这种事情怎么了
29:11你写不出来我找人帮你写
29:13你拿你的稿筹
29:14我完成我的KPI
29:15这样大家都好不是吗
29:16您说这话 底线都不要了吗
29:19您
29:25来陈主编
29:26我发现我们的理念上
29:28从根本就不太一样
29:30与其让您试图理解接受我的理念
29:32我还是在这儿直接给您拍个板吧
29:35拍什么板
29:39我会比合同期限提前一个月交上摇耳朵的全稿
29:40所以请您打消那些不尊重我
29:43也不尊重我读者的想法
29:46如果您为了商业利益而违背了契约精神
29:48那我会坚决与贵舍解约
29:53您可以找出 Diesel
30:03这是什么
30:04您质论的
30:05您质论的
30:11您质论的
30:13Why are you doing this?
30:20The goal is to achieve your goal.
30:22Let's do it.
30:25You don't believe me in this situation?
30:27My family has been in contact with you.
30:36The professor went to the hospital,
30:38and returned to the hospital.
30:39The
30:40colors are all over.
30:42The spring is coming.
30:44What is your situation?
30:45What is your situation?
30:50It's a situation.
30:53What is your situation?
30:55You're right.
30:57We're at the hospital.
30:58Is there something we're in?
31:01Right?
31:02Right?
31:02I know.
31:04I know.
31:04You said that.
31:05I know.
31:06You said that.
31:07You're right.
31:07You know?
31:08That day, my hair was too bad.
31:10I never met her like that.
31:11I didn't...
31:18What did I say?
31:21Our manager is the bad attitude.
31:24Don't cry.
31:25Don't cry.
31:26I'm not a bad person.
31:28I'm not a bad person.
31:29I was thinking about the light.
31:32I think I've got a good voice.
31:34I'm afraid I'm going to get the fire.
31:38I'm going to get the fire.
31:39You're going to get the fire.
31:40What do you see?
31:42What are you doing?
31:43What are you doing?
31:45What are you doing?
31:47I'm very interested in the safety of the police.
31:48Oh, I'm not a bad person.
31:51I'm going to talk to you.
31:52I'm going to be honest.
31:54I'm going to be honest.
32:01I'm going to be honest.
32:03I'm not sad.
32:12You're funny.
32:15I'm not a bad person ever.
32:17I'm not a bad person.
32:24You're funny.
32:26You're funny.
32:26Are you successful?
32:28How is it successful?
32:30I understand.
32:32You're talking about love.
32:33Love is the most interesting thing.
32:36I support the love of love.
32:38I think, as a male man,
32:40it's not a long time for the love of love.
32:42Now, you should put it on the train,
32:46and express it with her.
32:47You need to express it with each other.
32:50For a male man,
32:52you don't understand the truth.
32:56I don't understand the truth.
32:58I think
33:01it's not true.
33:04At that time, it's very enjoyable.
33:07But it's just like
33:08traveling after the stage.
33:10I'm a little worried
33:12that the life of life
33:14doesn't seem to be so自由
33:16and so useless.
33:18Look,
33:19her main team is in the United States,
33:21and I'm in the United States.
33:22But the world is a real problem.
33:25The truth is to destroy love.
33:27But the truth is to destroy love.
33:30It's also to destroy love.
33:32So I need your help.
33:35I need your help.
33:35Your brother will make you two legs.
33:37The sword doesn't fit in your head.
33:39I'm telling you,
33:40it's the truth to live life.
33:42If you're in the United States,
33:44you'll be in the United States.
33:45If you're in the United States,
33:46you'll be able to go to the United States.
33:46We'll do the best.
33:49If she's in the United States,
33:52she'll be able to do everything.
33:57It's all good.
33:59You really think about it?
34:01The truth is love.
34:03That's what you said.
34:05Yes, that's what I said.
34:06But as your love,
34:08I support you as a leader.
34:09You're your brother.
34:11You're your brother.
34:13So important.
34:15You're your brother.
34:16You're your brother.
34:21I'm your brother.
34:25You're your brother.
34:26But I will not tell you what you're telling.
34:28I'm afraid he'll have too much responsibility.
34:30That's all.
34:31If you're saying so.
34:33I'm supporting your decision.
34:34I don't want to be a case.
34:37I don't have to be a deal.
34:39Now I'm not going to be a deal.
34:42That's the last two days.
34:42We're going to meet the lead.
34:43Who?
34:44领导
34:46沈小姐
34:47我的意思是说我们约上沈小姐和明英
34:54我的意思是说我们约上阮玉和沈小姐
34:55然后我们一块儿正所谓
34:56人多他力量大呀
35:05人不见得是重点
35:11我 我说了这么多就没听到我
35:14That's my point, isn't it?
35:16My point is to be a witch!
35:36After I got to go to Pee-Pee,
35:38she won't eat anything.
35:40I don't know what's going on.
35:44Do you want to go to the hospital?
35:46The hospital?
35:51Have you been to the hospital?
35:52The doctor told me to go to the hospital.
35:54However, I don't have any experience.
35:55Do you feel comfortable to go to the hospital?
35:59Okay.
35:59I'm going to go to the hospital.
36:02Now?
36:07Pee-Pee.
36:09Let's go to the hospital.
36:10Pee-Pee.
36:11I'll bring the hospital out.
36:14Let's go.
36:17Pee-Pee.
36:20Pee-Pee.
36:21Come here.
36:22I'm going to get some food.
36:24Let's eat.
36:59Let's eat a bite.
37:01I'll ask you a bite.
37:03You'll have to eat a bite.
37:07You'll have to eat a bite.
37:08Let's not eat.
37:09I'm going to be in this situation.
37:11I'll wait for your wife to come here.
37:13Okay?
37:19I'm here.
37:35I'm here.
37:37How are you?
37:39I still don't like to eat.
37:41I'm going to buy some other products.
37:42I'll see you later.
37:43Okay.
37:59This is what you said to me.
38:02It's a pain.
38:12It's a pain.
38:13It's a pain.
38:14It's a pain.
38:17It's a pain.
38:19It's a pain.
38:22It's a pain.
38:25It's a pain.
38:27It's a pain.
38:29It's a pain.
38:29It looks like she has a pain.
38:32What's that, PP?
38:36Then we'll take it to PP.
38:38Then I'll take it to PP.
38:43PP?
38:44What's that?
38:47What's that?
38:57It's not only PP.
39:01It's not PP.
39:05It's not PP.
39:09Who's there?
39:13There's...
39:23What's that?
39:24I'll take it to PP.
39:29I'm here.
39:54Oh!
39:56I don't know.
40:12Yeah!
40:19Let's go.
40:21You're done.
40:22You're done.
40:23You're done.
40:25I'm here to find you.
40:27When I first came to the store,
40:29you got me to go.
40:30When I was done,
40:32I wanted to do it.
40:35You can see it.
40:38Let's go.
40:56You're done.
40:58You're over.
40:59You're over.
41:00I love you.
41:00I love you.
41:05Even there's a new mood.
41:07You're over.
41:08I'm away.
41:10太过的情怀 只有你是无法被替代 一切依赖 谁就变轻快
41:28知道吗 我只想去某一种的爱
41:34也知道为你而存在 从谁知道 爱就现在 别再 将爱是现在的尘埃
41:49也许也将情出卖 让我们再真去尘埃
41:58都没必要 都没必要
42:10怎么了? 让你留校写会作业 还委屈你了?
42:16我没有
42:19It's a shame that I have no chance to leave at the end of the year, and I will be
42:23able to send you to the end of the year.
42:26Come on.
42:27Let's go.
42:48I'm not sure how to do the work.
42:50I'd like to see you.
42:54Oh, my God.
42:56This is my job.
42:58It's a good choice.
43:01I'm not sure how to do the work.
43:03I'm not sure how to do the work.
43:04I'm not sure how to do the work.
43:07Let's take a look at the work.
43:20I can't wait for him to do the work.
43:24I don't care.
43:25I'll take a look at the work.
43:27I hope he will be able to make it.
43:37I don't want to talk about women's love.
43:40I'm not sure how to make it worse.
43:57It's good that he wrote the letters.
44:23她是在嘲笑我嗎
44:27太丟人了
44:29我只是有點偏刻
44:31我的語文成績每次都是年紀第一啊
44:46。
44:47。
44:47。
44:47。
44:47。
44:47。
44:55。
45:16。
45:41詞曲 李宗盛
46:15詞曲 李宗盛
46:45詞曲 李宗盛
47:15詞曲 李宗盛
47:38詞曲 李宗盛
Comments