Skip to playerSkip to main content
  • 4 hours ago
Shōgun (Season 1) Episode 3

Category

📺
TV
Transcript
00:27¡Suscríbete al canal!
00:36¡Suscríbete al canal!
01:19¡Suscríbete al canal!
01:51¡Suscríbete al canal!
01:58¡Suscríbete al canal!
02:25¡Suscríbete al canal!
02:48¡Suscríbete al canal!
03:12¡Suscríbete al canal!
03:54¡Suscríbete al canal!
03:58¡Suscríbete al canal!
04:18¡Suscríbete al canal!
04:49¡Suscríbete al canal!
04:56¡Suscríbete al canal!
05:01¡Suscríbete al canal!
05:12¡Suscríbete al canal!
05:14¡Suscríbete al canal!
05:32¡Suscríbete al canal!
05:51¡Suscríbete al canal!
06:00¡Suscríbete al canal!
06:20¡Suscríbete al canal!
06:42¡Suscríbete al canal!
06:44¡Suscríbete al canal!
06:46¡Suscríbete al canal!
07:00¡Suscríbete al canal!
07:02¡Suscríbete al canal!
07:03¡Suscríbete al canal!
07:05¡Suscríbete al canal!
07:17¡Suscríbete al canal!
07:31¡Suscríbete al canal!
07:33The black ship sails
07:35Tonight
07:42Get all the cargo on board
07:44We're leaving anyway
07:48We leave without clearance
07:50We don't get invited back
07:51The longer we sit around
07:53The worse that pilot makes it for us
07:55We're on the wind tonight
07:56The pilot
07:59Is still alive
08:00I'll be fucked
08:03He's going to bleed me then
08:05I'm sorry, I do not understand
08:07This warlock here, he aims to
08:09Bleed me to
08:11Release the foulness from my blood
08:14I'm not familiar with this
08:16Warlock, but
08:17I can assure you this man is a doctor
08:19Who cares for the sick and injured
08:26What's been said about the assassin
08:27Only that she belonged to a very dangerous sect
08:31She had served as a palace maid for years
08:33Some trained their whole lives for a single kill
08:36It is
08:38Very costly
08:39A price
08:40Few could afford
08:42You refuse
08:44To see it
08:45What those priests are capable of even now
08:48Christ
08:49How much of the Jesuits paying this one
08:51To kill me
09:01What did he say?
09:02What did the warlock say?
09:04Since you are so upset
09:06The doctor suggests we send a
09:09Woman to pillow with you instead
09:34¿Quién es el hombre?
10:00¿Quién es el hombre?
10:21¿Quién es el hombre?
10:37¿Quién es el hombre?
10:48¿Quién es el hombre?
11:16¿Quién es el hombre?
11:25¿Quién es el hombre?
12:52中に戻らないじゃ霧の方は何をしておいでじゃただいままいりまする広松殿こちらは老いぼればば様でござりますゆえ多めに見てくださります今日ばかりはそうもいきません
13:17私もできることならこの牢獄から出とうございました次に会うときはお子も一緒でござりまするな手間がおかかりすぎじゃ急ぎなされもう失達でしかるべきでござる何者かが門にこちらへ向かっておりまする
13:40一同様が良い日和にじゃんのがやぶしげ殿今しがた万人が大坂を離れると聞き及んだのでな霧の方もご一緒だとか
14:06いやいや寝耳に水でござった恐れながらキリーの方は人自体はござりません頭を下げ許しをこう言われもござらん出入りは勝手なはずです申しある通りだがお千代やご訪問地の取り組みについては承知されておるはずやんごとなきゃお方のご出達は前日までにお知らせいただく手はずとなっておる見送りの都合もありえな
14:35上手乗り物を改めようハイロシーは門より中に入ってはならぬそれも取り組みにあったはずじゃまだ偉人も飾れぬ分際で思い上がりもはなはだしい若造かここで戦を始めても構いませんですよ今すぐに何やら思い違いをなさっているようでございませんが一郎どもはご丁寧にも挨拶に参ってくださったのでございませんが
14:57どうしなされごめんごめん
15:16キリの方ご出達と名残をしゅうございますな私も名残をしゅうございまするが我が殿が大坂には資格が多すぎるとおっしゃりまするゆう
15:22その件につきましてはそれがしも同じ気持ちでござるゆうべ万人が襲撃されたとか
15:35上前と我が手製を船までお付き合い出そういやそれには及びません大阪城代としてそこは言うづらいしず様しず様しず様がこちら
16:05しず様がまたお痛みを私は大事ございませんが安静にと言われておるのでどうか安鶴には及びましていつならともおかしくないのじゃしず様大事ございませんが大事ございませんが大事ございませんが
16:29大事いずれにせよ石井様はお主がにわかに城を出ると聞いて困惑しておられる
16:51一度様なら必ずやお分かりくださるはずやが私は虎永に忠義立てをせねばならぬ立場ご仕込み伝えてくれ必ず役者が果たすとご苦労でございました
17:04あとはもう天に任せるようにほかありませんの
17:31今は私は今は知った私は知っていません私は知っていません私たちの取り約で好きな流れless思い出もらった自己捧げその父さんはその仕事に1つの話できるあなたの敵だけの諦めされ日本の友達の悲しされその気持ちで
18:00¿Qué es lo que pasa?
18:08No, no.
18:33No, no, no, no, no, no.
19:03A woman's virtue is of glory! A blight of us all!
19:08My God, the shame of this!
19:14You, sir, are a silly little man! And your hair looks like a tail of a pony!
19:23What's wrong with this?
19:27I'm going to send you to the airport to the airport.
19:30I'm going to send you to the airport.
19:32I'm going to send you to the airport.
19:54I'm going to send you to the airport.
20:25I'm going to send you to the airport.
20:35What happens when Ishido's men learn who they are escorting?
20:40I'm certain my lord has a plan.
20:48Is it true what you said? About the purity of women in your country?
20:54Christ, no.
20:57Fowls, slattens, and shawls everywhere in London.
21:00Like your doctor friend.
21:02Boring women to injured guests.
21:05And you yourself insinuating that I would have an interest in casual buggery.
21:10We think hallowing is necessary to good health.
21:13In fact, some say the moment of the clouds and the rain is as near to heaven as they can
21:19get.
21:20The clouds and the rain.
21:23It means...
21:24Thank you, I understand the metaphor.
21:26I've just never heard it put so poetically.
21:29Especially by a married woman.
21:32I'm assuming that man's your husband.
21:35Yes.
21:37His name is Todahirokatsu.
21:40Your friend's called Henny Buntaro.
21:43He's a...
21:46A strong and admired warrior.
21:50And the boy your only child.
21:52Mm-hmm.
21:54Do you have children?
21:55Yes.
21:57My boy Tudor.
21:59And my daughter Lisbeth.
22:02And...
22:02What are they like?
22:13Get down! Fast!
22:21It would be good boy .
22:24It would be good boy.
22:25Uh God!
22:27I know, I just don't think so.
22:28No, no...
22:28I do not think so.
22:55¡Suscríbete al canal!
23:06¡Suscríbete al canal!
23:41¡Suscríbete al canal!
24:05¡Suscríbete al canal!
24:46¡Suscríbete al canal!
25:27¡Suscríbete al canal!
25:34¡Suscríbete al canal!
26:06¡Suscríbete al canal!
26:26¡Suscríbete al canal!
26:39¡Suscríbete al canal!
26:49¡Suscríbete al canal!
26:52¡Suscríbete al canal!
27:10¡Suscríbete al canal!
27:13¡Suscríbete al canal!
27:17¡Suscríbete al canal!
27:29¡Suscríbete al canal!
27:38¡Suscríbete al canal!
27:49¡Suscríbete al canal!
27:55¡Suscríbete al canal!
28:16¡Suscríbete al canal!
28:26¡Suscríbete al canal!
28:31¡Suscríbete al canal!
28:41¡Suscríbete al canal!
28:53¡Gracias!
29:17¡Gracias!
29:49¡Gracias!
30:36¡Gracias!
30:55¡Gracias!
30:56¿Qué es lo que se llama que se le ha dado?
31:45ahoy ingles
31:46still alive i see
31:48how's your leg
31:50fine how's your mother
31:52dead
31:56behold i bring you lord
31:59yoshi it koranaga who seeks
32:01an audience
32:03ferrying around the man
32:04himself it's one way to
32:06die
32:21koranaga claims the men in fishing boats are pirates
32:23he requests an escort through the harbor
32:31he's giving clearance for the black ship to leave
32:33osaka
32:34thank him for permission i don't need but the price is just went up
33:00tora naga offers you 10,000 silver coins to invest you would retain half the profit yes
33:22¿Qué pasa?
33:40¿Qué pasa?
34:10¿Qué pasa?
34:11¿Está listo?
34:13¿Está listo?
34:14Entonces...
34:15...es que me llenamos y...
34:17...y me llenamos a visitar.
34:22Solo una cosa...
34:24...el inglés pilot...
34:26...está detrás de él.
34:29¡Etancia!
34:30¡Etancia!
34:31¡Etancia!
34:33¡Etancia!
34:34¡Etancia!
34:35¡Etancia!
34:37¡Eranca!
34:39¡Etancia!
34:40¡Nos les tiempos en su vida!
34:42¡Nos habéis escuchado con el discurso!
34:46¡Ahí no hay nada!
34:48¡No ha sido un hombre como nada.
34:54¡Como!
34:55Bueno, gracias, Martín.
34:58Te vas a poder seguir en esa promesa.
35:01Aún después de un año después.
35:25de Osaka.
35:27Pero
35:28debes ir.
35:32I'm sorry.
36:09I'm sorry.
36:12Captain Samar,
36:14sound the drums.
36:51Come on, I thought the assailers raced them out.
36:59Come on, I thought the assailers raced them out.
37:13How fast can that bitch go, Rodriguez?
37:16You black-eyed son of a shit-fested whore.
37:20Your lips are the devil's arse.
37:23They're on your mother's face.
37:26Might even miss a son of a bitch.
37:28He gets any closer.
37:30Safe camera.
37:31Good flash, I got them.
37:32Come on.
37:38¡Ah!
37:52¡Torrelo!
38:195 points to port
38:205 points to port
38:225 points
38:275 points it is
38:385 points
38:395 points
38:405 points
38:545 points
38:565 points
39:15¡Suscríbete al canal!
39:30¡Suscríbete al canal!
40:19¡Suscríbete al canal!
40:31¡Suscríbete al canal!
40:35¡Suscríbete al canal!
40:55¡Suscríbete al canal!
41:26¡Suscríbete al canal!
41:49¡Suscríbete al canal!
42:25¡Suscríbete al canal!
42:36¡Suscríbete al canal!
43:00¡Suscríbete al canal!
43:33¡Suscríbete al canal!
43:47¡Suscríbete al canal!
44:18¡Suscríbete al canal!
44:20¡Suscríbete al canal!
44:24¡Suscríbete al canal!
44:38¡Suscríbete al canal!
44:40¡Suscríbete al canal!
44:43¡Suscríbete al canal!
44:47¡Suscríbete al canal!
44:48¡Suscríbete al canal!
44:52¡Suscríbete al canal!
44:55¡Suscríbete al canal!
45:08¡Suscríbete al canal!
45:11¡Suscríbete al canal!
45:18¡Suscríbete al canal!
45:20¡Suscríbete al canal!
45:24¡Suscríbete al canal!
45:26¡Suscríbete al canal!
45:27¡Suscríbete al canal!
45:30¡Suscríbete al canal!
45:32¡Suscríbete al canal!
45:34¡Suscríbete al canal!
45:35¡Suscríbete al canal!
45:36¡Suscríbete al canal!
45:37¡Suscríbete al canal!
45:40Gracias.
46:12No, no, no, no.
46:18Just today.
46:26I'm sorry about your husband.
47:03No, no, no.
47:23My lord says he will have to have been translated and that it will likely take a long time.
47:41He would like you to assemble a regiment and teach them your tactics.
47:50I'm sorry, but I'm just to stay there. I'm not familiar with...
48:02Please, tell him it would be a great honor.
48:05I'm sorry. I'm sorry.
48:08What I ask for is...
48:10The return of my men and my ship.
48:12The return of my men and my ship.
48:13I'm sorry.
48:18It's a great honor.
48:20Oh.
48:44He has made you...
48:46The return of my ship.
48:49Which is a very great honor.
48:53Oh.
48:57Uh...
48:57I'm not sure how to do it.
48:59I'm not sure how to do it.
49:19My lord would like you to teach him how to dive.
49:25It's best to...
49:26Start from the top of the gunnel.
49:29Jump in head first.
49:30While extending your hands to break the water.
49:32Look at him.
49:35Observational learner.
49:45One more time.
49:48He says again.
49:59How many more times must I do this?
50:03Until he is satisfied.
50:04Huh?
50:10What's going on again?
50:11Will you tell me how to do this again?
50:16Maybe.
50:17It's going to be tomorrow.
50:18If you do this, I'll just do this.
50:23May the end.
50:34Si quieres que te déjame, ¿no?
50:39Mi señor gustaría que te accediera a la mar.
50:41Pero quiero que no te déjame que él ganara.
50:44Mi señor no lo odio.
50:46No me lo odiaría.
50:53¿Va ir a su?
50:56¡Ay!
51:23¡Ay!
51:54¡Ay!
52:29¡Ay!
52:53¡Ay!
Comments

Recommended