Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Grand Shining Hotel (Geuraendeu Syaining Hotel) - Season 1 - Episode 06

Category

📺
TV
Transcript
05:13Sorry.
05:14Sorry, we're going to be a bit difficult.
05:16I don't know what to look like.
05:20You see, like, working on a kid, she promised him.
05:23I didn't know.
05:28I thought...
05:30How many...
05:45So...
05:45Oh, my God.
06:16Oh, no, no, no!
06:44No, no!
06:56Oh
07:30Oh
07:31Toh
07:54Oh
08:24I'm sorry.
08:26No...
08:27I can't live in this place.
08:32But...
08:33I can't live in this place.
08:35I can't live in this place.
08:37I can't live in this place.
08:39What do you think?
08:41Well...
08:43It's not just...
08:44I can't live in this place.
08:48I can't live in this place.
08:53I can't live in this place.
08:54You know what I know?
08:56I'm sure I'm not sure.
09:00What's not true like this?
09:01If you think it's real, it's really?
09:01What's that?
09:02In fact?
09:03That's what...
09:04What are you...
09:04Are you thinking of real?
09:17I'm gonna have to answer your question.
09:19I'll answer your question.
09:20We'll count five different things that we can do next.
09:24I'm going to be the main character.
09:28Now you understand?
09:31You're going to be the main character of me.
09:37You're gonna be the main character?
09:38No, I'm going back to you.
09:41You're not going to die, too.
09:44You're going to die again, too.
09:45You're going to die.
09:50Right?
09:51You're going to die.
09:51That's right, Tadman.
10:08what happens with you?
10:13난 늘 니가 부러웠어.
10:16넌 언제나 네 삶을 찾겠다고
10:18미련 없이 떠나 버리곤 했으니까.
10:22그 모습이 난 부럽기도
10:25, 한편으론 불안하기도 했고.
10:30넌 늘 그런 식이야.
10:33지금 걱정해야 할 건 내가 아니라 너야.
10:36I've had no desire to lose it.
10:38I'm not even worthy of money.
10:41I didn't have anything for you.
10:44I'm not a starry guy.
10:46I'm not a starry man.
10:48What a loud voice.
10:53So I'm a lie.
10:55I don't know about you.
10:59I'm not going to fall out of this way.
11:03I am the driver of my notebook.
11:06What?
11:11You can't fix it?
11:14We have a taxi driver...
11:16Sorry!
11:17You're lying!
11:18I know you all know what to do!
11:21You're lying!
11:22You're lying!
11:23You ready to go!
11:27Rebecca, you're not a good choice.
11:30You're a good choice.
11:33Please, go out.
11:38You can't do anything else.
11:44There's a problem.
11:46What?
11:47Yes, the notebook of the owner can only be able to destroy the problem.
11:51But you're not the only thing to do with your own.
11:54I think you're a good idea.
11:56You're the one of your favorite things.
11:59You're the one of your favorite things.
12:02Rebecca is the young man who has been in the world.
12:05You're the one of your favorite things.
12:08You're the one of your favorite things?
12:15Yes, you're the one of your favorite things.
12:18I don't know.
13:03I don't know.
13:18그리고 이렇게 예상대로 넌 날 찾아왔지.
13:24내 생각보단 늦었지만.
13:28응.
13:32그래도 이렇게 다시 보니 정말 반갑네.
13:39그럼 우리 마지막은 이제 함께 해야겠지.
13:44너 지금 무슨 생각하고 있는 거야?
13:47너?
13:52개수적 부리지 마!
13:55이 세상에서의 노트북 주인은 나야.
14:05너 또한 소설 속으로 들어와버렸으니 내가 이 노트북을 파괴하면 네 세상의 노트북도 파괴되겠지.
14:13넌 노트북 주인이 될 자격이 없어.
14:16그분 정장고!
14:17이제 원래대로 돌아가자.
14:19안 돼!
14:20안 돼!
14:22안 돼!
14:31안 돼!
14:32안 돼!
14:34안 돼!
14:37안 돼!
14:38안 돼!
14:52안 돼!
15:54Good morning, good morning.
15:59Is it on us?
16:01Good morning.
16:10Good morning.
16:25Good morning.
16:28Good morning.
16:30Good morning.
16:40Good morning.
16:41Good morning.
17:07Good morning.
17:11Good morning.
17:13Good morning.
17:20Good morning.
17:21Good morning.
17:24Good morning.
17:58Good morning.
18:00Good morning.
18:05Good morning.
18:24Good morning.
18:27Good morning.
18:28Good morning.
18:29Good morning.
18:31Good morning.
18:32Good morning.
18:36Good morning.
18:42Good morning.
18:43Good morning.
18:44Good morning.
18:47Good morning.
18:49Good morning.
18:51Good morning.
18:55Good morning.
19:01Good morning.
19:05Good morning.
19:09Good morning.
19:11Good morning.
19:12Good morning.
19:37Good morning.
19:45Good morning.
19:48Good morning.
19:53Good morning.
19:55Good morning.
20:08Good morning.
20:11Good morning.
20:12Good morning.
20:16Good morning.
20:17Good morning.
20:18Good morning.
20:21Good morning.
20:23Good morning.
20:24너 정신 나갔어?
20:34왜 그렇게 소리를 질러요?
20:39아, 네, 미안해요.
20:45I'm so excited to be here.
20:47I'm so excited to be here.
20:49But A형 is here because there is a lot of excitement.
20:53How are you?
20:54I'm so excited to be here.
21:00It's been a long time ago.
21:04I didn't believe you were there.
21:08I didn't believe it.
21:11I didn't believe it.
21:12I was so excited to be here.
21:13I was so excited to be here.
21:15But I missed something.
21:18I didn't believe it.
21:19Rebecca, not my friend.
21:20She's a lie.
21:23She's not a lie.
21:23She's not a lie.
21:25She's not a lie.
21:39She's not a lie.
21:44She's not a lie.
22:03It doesn't.
22:06Do you know what to do with your wife?
22:23Then...
22:25I'll tell you.
22:32That's right.
22:33Ah, it was a good day.
22:35I don't know if we can't see each other.
22:48Why are you doing this?
22:50You've been doing this well.
22:53You've been looking for a lot.
22:56I was looking for a long time.
22:58I'm not a good one.
23:02It was all your choice.
23:05I was just a good one.
23:08If you were looking for a long time,
23:10you didn't start to stop.
23:12You're going to die.
23:16I'm going to die.
23:18I'm going to die.
23:29I'm going to die.
23:48I'm not going to die.
23:50I'm not going to die.
23:53You're the same as you're the same.
23:57You're the same as you're the same.
24:02That's it.
24:05It's a movie that's a good one.
24:08She's a good one.
24:10Don't you have to go.
24:12Excuse me.
24:35The business is business, so it will be a good time.
24:50I can't wait to see you anymore.
25:42Thank you very much.
26:03Let's go.
26:03We are now going to never be able to see you.
26:06We are going to go.
26:31You're welcome.
26:33You're welcome.
26:41What are you doing here?
26:44What are you doing here?
26:47I'm sorry.
26:57I'm sorry.
27:19What are you doing here?
27:22What are you doing here?
27:23I'm sorry.
27:24I'm sorry.
27:25I'm sorry.
27:27You can't wear it anymore.
27:33You can't wear it anymore.
27:34You don't wear it anymore.
27:36It's honestly...
27:36Mom, it's stupid.
27:37What is it?
27:38I don't wanna wear it anymore.
27:43You can't wear it anymore.
27:48...
27:49I'm going to take it all out.
27:58That's what you can't do with it.
28:09You're going to have to destroy it?
28:12And then you're going to leave it?
28:22Wow, I really don't know what to do.
28:30I'm not sure what to do.
28:30You know, I'm not sure what to do.
28:33You can tell me what to do.
28:36You can tell me what to do.
28:38You can tell me what to do.
28:39I can tell you what to do!
28:42You are!
28:46Stop!
29:19I don't know.
30:03I don't know.
30:38I don't know.
30:48I don't know.
30:49무슨 사연이 있긴 있나 보네?
30:53어, 오빠.
31:07근데...
31:09아까 책에 무슨 사연 얘기했던 거.
31:13그거 무슨 말이야?
31:16아, 그거?
31:18되게 낯이긴 할머니가 책방에 왔었는데.
31:39그래.
31:44그래.
31:45그래.
31:47그래.
31:47그래.
31:48그래.
31:57그래.
32:05그래.
32:06내가 책을 보고 한참을 부여잡고 울더라고.
32:11무슨 사연이 있나 싶었는데 마침 네가 그 책을 보고 있는 거야?
32:16그래.
32:19그랬구나.
32:22저 혹시 그 할머니 좀 어때 보였어?
32:29글쎄.
32:31그래.
32:32그래.
32:57왜?
32:58그래.
33:00그냥.
33:03오빠도 나도 그 할머니도.
33:08모두 다 행복했으면 좋겠어서.
33:14아니 근데.
33:16정말 그 화분만 가지러 온 거야?
33:19응.
33:21왠지 자꾸 생각나더라고?
33:23잘 키워보려고?
33:25잘 키워보려고?
33:28아, 좋다.
34:08계속 일할 수 있게 해 주세요.
34:23우리 나랑 같이.
34:35집에 가세요.
34:47잠시만요.
34:48잠시만요.
34:50I'm sorry.
34:51I'm sorry.
34:53I don't know what I have to be.
34:55I can't wait for you.
34:57I might've been to a senator.
34:59I can't wait for you.
34:59Don't come to a girl.
35:00There were a lot of people who tell me about his life.
35:03I'm okay.
35:11Does he have to pay attention?
35:16Hey.
35:17I'm good to go.
35:32I don't know.
35:35I don't know.
35:37I don't know.
35:39I don't know.
36:03Hello.
36:39Transcription by CastingWords
37:09Transcription by CastingWords
37:39Transcription by CastingWords
37:40Transcription by CastingWords
37:46Transcription by CastingWords
37:53Transcription by CastingWords
37:58Transcription by CastingWords
Comments

Recommended