Skip to playerSkip to main content
#shortfilm #shortfilms #shortmovie #shortmovies #shortfilmfestival #shortfilmmaker #independentfilm #filmmaking #cinema #filmcommunity #anime
Transcript
00:00:00Com licença, I'm in the middle of a class.
00:00:02I need to talk to your daughter for a minute.
00:00:03What? Who do you think it is?
00:00:07Aí, calm down!
00:00:10I've been in peace.
00:00:11Sit down everyone.
00:00:12Say, in that kind of problem you've been met?
00:00:21Shelby Hates.
00:00:22I think I'm not yet to introduce myself.
00:00:25I'm Matteo Francone.
00:00:28Wait.
00:00:28Espera, ele é o líder da máfia de Stendine.
00:00:31Ele matou uma dúzia de homens ontem.
00:00:34Ele não é um procurado?
00:00:41Ele tá usando o curativo que eu dei pra ele?
00:00:44Senhora Francone, eu vou ter que pedir que saia.
00:00:53Por favor, não machuca o meu pai.
00:00:55Gregory.
00:00:57Tudo bem se eu te chamar de Gregory?
00:00:59Eu vim pra chamar...
00:01:01Não.
00:01:03Eu vim pedir a mão da sua filha em casamento.
00:01:06O quê?
00:01:08Senhor Francone, não sei como você conhece a minha filha.
00:01:10Mas isso não é possível.
00:01:13A saída é por ali.
00:01:16Eu não tava perguntando.
00:01:19Por que eu me casaria com um homem que tá apontando uma arma pra mim?
00:01:22Não, Dom.
00:01:24Sirita Yates, preciso que você coopere.
00:01:26Antes que o Dom Francone se machuque.
00:01:28Você tá falando sério?
00:01:30Tá bom, isso é muito infantil.
00:01:31Você me salvou uma vez.
00:01:33Não vai me deixar morrer por sua causa.
00:01:35Vai?
00:01:36Já chega.
00:01:37Essa escola não é lugar pra gangsters.
00:02:04É um presente de família antecipado, pai.
00:02:08Tudo bem se chamar ele de pai?
00:02:10Não, não, não tá.
00:02:12Isso é ridículo.
00:02:13Eu tô indo embora.
00:02:14Espera.
00:02:15Acho que você não entendeu, Shelby.
00:02:17O que eu quero, eu pego.
00:02:20E o que eu quero...
00:02:22É você.
00:02:25Eu tenho um namo...
00:02:34Eu deixei passar isso no beco, querida.
00:02:37Mas eu não vou deixar você me afrontar na frente dos meus homens.
00:02:40Você vai casar comigo.
00:02:42Você não pode me subornar pra casar com você.
00:02:45Eu nem te conheço.
00:02:46Mas você quer.
00:02:48Mas que merda é essa?
00:02:51Quem é esse cara, Shelby?
00:02:53Ninguém.
00:02:55Eu sou o futuro marido dela.
00:03:00Esse é o Harry Lawrence.
00:03:01Meu namorado desde o ensino médio.
00:03:03Eu vou casar com ele, não com você.
00:03:05Harry Lawrence.
00:03:07Eu conheço esse nome.
00:03:08Aí, cara.
00:03:09Eu não sei qual é o seu problema.
00:03:10Mas eu morro antes de...
00:03:12Ei!
00:03:13Opa!
00:03:13Calma, eu não tava falando literalmente.
00:03:16Boa noite, Dom Franconi.
00:03:19Nós cuidamos dos Torelli e dos Capaldi.
00:03:23Como o senhor pediu.
00:03:26O resto vai entrar nos eixos.
00:03:30Ótimo.
00:03:31Você sempre foi competente, Doni.
00:03:33E leal à família.
00:03:35Sempre foi.
00:03:36Eu morreria pela família.
00:03:38Sim.
00:03:39Esse é o problema.
00:03:43Espera, Matheus.
00:03:45Eu servi a esta família por 10 anos.
00:03:48Exatamente.
00:03:50Você é leal ao meu pai.
00:03:52Não a mim.
00:04:02Cortem a cabeça dele.
00:04:04Entreguem ao meu pai.
00:04:06Dom, vão vir atrás do senhor.
00:04:07Deixem eles tentarem.
00:04:12Beleza.
00:04:13Te vejo em breve.
00:04:15Também te amo.
00:04:16Ei!
00:04:17Olha por onde anda.
00:04:20Ele tá ferido.
00:04:21Não pode ter ido longe.
00:04:23Vamos pegar esse desgraçado do Franconi.
00:04:33Nada de polícia.
00:04:36Ei!
00:04:37Eu não vou te machucar, tá?
00:04:41Você tá sangrando.
00:04:42Eu vou chamar a ambulância.
00:04:44Eu disse nada de polícia.
00:04:45Veja-o ali!
00:04:46Acho que ele foi por ali.
00:04:50Me ajuda.
00:04:54Ei, quem é aquele?
00:05:01Seu babaca!
00:05:02Ficou bêbado e transou com ela de novo, não é?
00:05:05Como você pôde?
00:05:06Eu tô grávida do seu filho.
00:05:09Vê na outra direção.
00:05:10Ai, eu te odeio!
00:05:11Eu te odeio!
00:05:12Eu quero terminar!
00:05:14Já acabou?
00:05:16Foi mal.
00:05:18Eu te machuquei?
00:05:20Não.
00:05:22Ela só me beijou pra me ajudar.
00:05:24Então por que eu quero beijar ela de novo?
00:05:29Qual é o seu nome?
00:05:30Shelby.
00:05:32Tá, calma aí.
00:05:42Cai na real!
00:05:43Não sou sua namorada.
00:05:44Vou ligar pra 190.
00:05:45Eu disse nada de polícia.
00:05:47Você precisa de uma ambulância.
00:05:48Por que você se importa?
00:05:49Tô começando a me perguntar isso.
00:05:51Dá meu celular.
00:05:57Nosso primeiro beijo foi porque eu precisava de ajuda.
00:06:00No segundo, eu tava curioso.
00:06:03E dessa vez, é porque eu não me canso de você.
00:06:12Se vira por aí.
00:06:15Meu assistente tá por aqui.
00:06:17Vem comigo.
00:06:26Vou entender isso como um deixo pra outra hora.
00:06:29Dom.
00:06:30Dom!
00:06:32Graças a Deus.
00:06:33Graças a Deus.
00:06:37Rimos, preciso que você me faça um favor.
00:06:40É, qual favor?
00:06:41Preciso que você descubra tudo o que puder sobre aquela garota.
00:06:45Acho que eu tô apaixonado.
00:06:54Eu acho que eu tô apaixonado.
00:06:57Nossa, que louco.
00:06:58Olha aqui.
00:06:59Shelby Hades, veterana na Universidade Standing.
00:07:02E a futura senhora Franconi.
00:07:08Shelby!
00:07:09Por que as aulas do seu pai são tão difíceis?
00:07:11Eu juro que não entendo nada.
00:07:13Relaxa, a gente vai se juntar depois da aula, tá?
00:07:15Valeu.
00:07:32O que ele tá fazendo aqui?
00:07:34Vou contar para o Hatch tudo o que você fez com a Ellie.
00:07:38Sério?
00:07:38Não se atreva!
00:07:41Fazia, o Hatch é meu!
00:07:43O que está acontecendo?
00:07:45Vamos, vamos.
00:07:47Eu, eu peguei ela batendo na Ellie.
00:07:52Então vocês duas vão sortear um papel para ver.
00:07:56Quem será o seu marido?
00:07:58O quê?
00:07:59Seu pai organizou dois pretendentes.
00:08:03Um é um senador.
00:08:04De uma antiga e rica família política.
00:08:08E o outro?
00:08:09Um fazendeiro.
00:08:10Mora no meio do nada, em uma fazenda velha.
00:08:15Tem uma filha muda.
00:08:17É tudo o que sai.
00:08:21Nathalie.
00:08:23Você primeiro.
00:08:26A vovó sempre preferiu a Vanessa.
00:08:29Ela vai mesmo jogar limpo?
00:08:32Vai logo, irmã.
00:08:39O fazendeiro?
00:08:42Que sorte, mana.
00:08:45Como é a sensação de casar com um fazendeiro vagabundo?
00:08:49Por que está rindo?
00:08:51Ainda não disse o que tirei.
00:08:56Espera.
00:08:57Vocês armaram para mim?
00:08:59Não seja ridícula.
00:09:00Você mesma tirou ele.
00:09:02Como eu saberia?
00:09:03Dizem que esse fazendeiro é um esquisitão total.
00:09:06Então, boa sorte.
00:09:17Ambos dizem fazendeiro.
00:09:19Por quê?
00:09:21Vovó, você sempre preferiu a Vanessa.
00:09:23Mas isso?
00:09:24Me obrigar a casar com um fazendeiro?
00:09:26Ah, por favor.
00:09:29Eu sou mais bonita e mais inteligente.
00:09:32Eu mereço um homem melhor.
00:09:34A Vanessa sempre foi minha protegida.
00:09:37Ela não duraria uma semana no interior.
00:09:40Vou garantir que você vá para lá com um bom dote para começar a vida.
00:09:45Eu não quero o seu dinheiro.
00:09:47Tudo o que eu sempre quis foi que você fosse justa.
00:09:50Ao menos uma vez.
00:09:52Nesta casa, eu decido o que é justo.
00:09:55Pegue suas coisas e saia.
00:09:57Não espere nem mais um centavo.
00:10:01Tchau, Nath.
00:10:02Aproveite sua vidinha na fazenda.
00:10:04E nem pense em voltar.
00:10:11Você já devia ter ido há muito tempo.
00:10:14Tudo aqui é meu agora.
00:10:16E você é só um pedaço de lixo que ninguém se importa.
00:10:21A Vanessa sempre foi a favorita, desde que éramos crianças.
00:10:25Tudo bem.
00:10:26Se me quer fora, conseguiu.
00:10:28Você nunca mais vai me ver.
00:10:34Ainda bem que usei este conjunto no aerosport.
00:10:38Flexível e muito confortável.
00:10:40Porque esta estrada é brutal.
00:10:42Onde raios eu estou?
00:10:46Estou andando há mais de uma hora e não vi ninguém.
00:10:51Preciso de ajuda.
00:10:56Eu não sabia que existiam caras tão gatos no campo.
00:11:01Sim, estou procurando meu marido.
00:11:03O nome dele é Heth Callahan.
00:11:05Nathalie Smith?
00:11:08Sim.
00:11:11Você é minha esposa.
00:11:13Por que aceitou se casar com um fazendeiro pai solteiro?
00:11:17Contanto que eu possa fugir da minha família horrível,
00:11:20não ligo com quem eu case.
00:11:22Além disso, gosto do campo.
00:11:26Não sei se já conheci uma mulher da cidade que não reclame da vida no campo.
00:11:31Certo, vamos te levar para casa.
00:11:34Só tenho um assento sobrando no trator.
00:11:36Então terá que sentar comigo.
00:11:42O quê?
00:11:44É sério?
00:11:46Sim.
00:11:47Estão cinco quilômetros encaminhados até a casa, se preferir.
00:11:50Só cuidado com o cocô de vaca.
00:11:53Um cara gato ou pesar em uma pilha de estércol.
00:11:56Acho que é uma decisão fácil.
00:12:01Vai abrir um buraco em mim se continuar encarando desse jeito.
00:12:10O que foi, Ellen?
00:12:12Por que não está falando?
00:12:13Ela não pode falar, lembra?
00:12:15Ela é burra demais.
00:12:20A bebê muda vai chorar agora?
00:12:30Olha para ela, sempre encarando como uma esquisita assustadora.
00:12:38Aposto que sua mãe te deixou porque odiava ter uma filha muda.
00:12:42Ela só tem aquele pai durão esquisito que faz todo o trabalho na fazenda.
00:12:47Ei, vocês dois, sejam legais com a Ellen, ok?
00:12:52Mãe, qual é?
00:12:53Certo?
00:12:53É quase hora do almoço.
00:12:54Vamos voltar.
00:12:59Tudo bem, Ellen.
00:13:01Eles só estavam brincando.
00:13:03Sabe, ouvi que seu papai te arranjou uma nova mamãe.
00:13:06Espero que ela não seja só um rosto bonito vazio.
00:13:09Afinal, sabe que sou a única que pode cuidar de você.
00:13:14Ah!
00:13:19Ellie?
00:13:22Ellie, vem aqui.
00:13:23Quero que conheça alguém.
00:13:25Ellie, essa é Natalie.
00:13:27Ela vai morar conosco agora.
00:13:30Ela é tão fofa.
00:13:32Oi, Ellie.
00:13:34Eu sou Natalie.
00:13:35É um prazer te conhecer.
00:13:43Acho que ela não gostou de mim.
00:13:46Ela é apenas sensível.
00:13:49Desde que a mãe dela partiu, ela ficou doente e não consegue falar.
00:13:54Sou o único com quem ela se abre.
00:13:57Pobrezinha.
00:13:59Deve ter sido muito difícil pra ela.
00:14:02Espero poder fazer ela se sentir melhor.
00:14:06É algo de diferente nesta mulher.
00:14:13Sempre quis que a Ellie tivesse uma mãe.
00:14:16Mas, se não gostar daqui, não vou te obrigar a ficar.
00:14:19Eu vou ficar.
00:14:20Eu não quero ver minha família nunca mais.
00:14:26Ótimo.
00:14:28Sabe, a vida aqui não é fácil.
00:14:31Mas estamos felizes em ter você.
00:14:33Vamos pegar as suas coisas.
00:14:44O Red é meu.
00:14:48Sinto muito.
00:14:50Minha mala deve estar muito pesada.
00:14:52Eu conserto o chão depois.
00:14:54Ela nem se importa com o quão velho o lugar é.
00:15:00Não precisa se preocupar com isso.
00:15:03Este lugar é bem antigo.
00:15:04Meus pais construíram quando se casaram.
00:15:07Ah, uau.
00:15:09Deve guardar muitas lembranças, então.
00:15:12Parece tão quente e acolhedor.
00:15:15Criar uma criança em um lugar assim...
00:15:18Ele deve estar exausto.
00:15:21Só temos dois quartos.
00:15:23Um pra Ellie e outro pra mim.
00:15:26Vai ter que dividir comigo.
00:15:30Espera.
00:15:32Você quer dizer...
00:15:34Um quarto...
00:15:37Uma...
00:15:38Uma...
00:15:42Nós somos casados, não somos?
00:15:45Deus, acabei de conhecer esse cara.
00:15:48Marido ou não.
00:15:49Não estou pronta para dormir com ele.
00:15:53Pode relaxar.
00:15:55Vou dormir no chão até que esteja pronta.
00:15:58Tá.
00:16:00Surge um imprevisto.
00:16:01Preciso ir trabalhar.
00:16:02Pode cuidar da Ellie para mim.
00:16:04Ah, claro.
00:16:06Obrigado, Ellie.
00:16:08Ellie, pode vir aqui, por favor?
00:16:13Então a Nathalie aqui vai cuidar de você enquanto eu trabalhar esta tarde, ok?
00:16:19Seja bonzinha, Ellie, ok?
00:16:23Te amo.
00:16:27Obrigado.
00:16:34Oi, Ellie.
00:16:49Você gostou?
00:16:52É pra você.
00:17:08Tudo bem, Ellie.
00:17:11Se mudar de ideia, pode brincar com ela quando quiser.
00:17:20É hora do almoço.
00:17:22Vou ver o que eu posso fazer pra nós.
00:17:38Não tão rápido, Ellie.
00:17:40Aonde aquela mulher foi?
00:17:44Ellie, quem está na porta?
00:17:53Você deve ser a Nathalie, a nova esposa da cidade do Hatch.
00:17:58Sim, sou eu.
00:18:00Sim, sou eu.
00:18:00E você é a Nathalie.
00:18:03Vadiazinha piranha.
00:18:05Agindo como inocente enquanto se atira no Hatch?
00:18:08Vou tirar ela daqui.
00:18:11Sou a Kelly, vizinha do Hatch.
00:18:13Sou a Kelly, vizinha do Hatch.
00:18:13Ah, e a favorita da Ellie.
00:18:14Depois do pai dela, é claro.
00:18:16Pode-se dizer que sou praticamente a dona desta casa.
00:18:20A Ellie sempre quis que eu fosse a mãe dela.
00:18:26Sou o único com quem ela se abre.
00:18:30O Hatch estava mentindo?
00:18:33Ah, então...
00:18:34Por que não se caseu com o Hatch?
00:18:36Bem, veja só meu marido.
00:18:38Ele faleceu há apenas um ano.
00:18:40E criando dois filhos, eu só não estava pronta ainda.
00:18:44Ei, está com fome, né?
00:18:46É sua favorita.
00:18:49Alguém já mudou isso aí.
00:18:51E daí?
00:18:52Ela é pequena, não precisa de uma fatia inteira.
00:18:55Você está brincando comigo?
00:18:57Isso é abuso infantil.
00:18:58Dê uma fatia inteira pra ela.
00:19:01Ok, não me diga como cuidar dela.
00:19:03Você nem tem filhos.
00:19:05Foca no que você é boa e volte para a sua vida bem animada.
00:19:08Aqui.
00:19:14Uma badia!
00:19:16Jogou minha pizza fora?
00:19:19Senhor, finalizamos e assinamos o contrato para a aquisição das dez maiores fazendas.
00:19:23Parabéns.
00:19:24Você é oficialmente um dono de terras e homem de negócios bilionário.
00:19:28Você possui mais terras que qualquer um no estado agora.
00:19:31Se certifique de ficar de olho na gestão.
00:19:34Não só as fazendas, mas a vinígula, as cadeias de suprimentos, os resorts.
00:19:38Se houver problemas, me avise, ok?
00:19:40Claro, chefe.
00:19:41Mas planeja mesmo ficar aqui no interior.
00:19:44É o homem mais rico do estado.
00:19:46Não precisa ficar no meio do nada.
00:19:53Por que não?
00:19:54A Ellie ama aqui.
00:19:57Minha filha é meu mundo inteiro.
00:20:02Está ficando tarde.
00:20:04Vamos voltar.
00:20:05E soube que conheceu sua nova esposa.
00:20:08O que achou dela?
00:20:13Definitivamente não é o que eu esperava.
00:20:18Prepare um presente para quando pousarmos.
00:20:21Quero fazer uma surpresa para ela.
00:20:26Minha filha, você jogou minha pizza fora?
00:20:29Não.
00:20:30Só joguei a porcaria que criança não devia comer.
00:20:37Pare de agir como a mãe perfeita.
00:20:39Ok, não somos fracos como o povo da cidade.
00:20:42Comemos o que tem.
00:20:45Respeita isso.
00:20:47É.
00:20:49Se gosta tanto de...
00:20:51Como a você mesma.
00:20:52A Ellie não precisa de sobras.
00:20:58Acha que é muito melhor que nós, não acha?
00:21:01O Rat odeia a gente como você.
00:21:03Ele vai te chutar daqui rapidinho.
00:21:09Mesmo se eu fosse,
00:21:10o Rat nunca amaria uma mulher que trata mal a filha dele.
00:21:15Ah, por favor.
00:21:16Você não sabe nada sobre o Rat.
00:21:18Eu conheço ele melhor que ninguém.
00:21:20Bem, sei até o tamanho da cueca dele.
00:21:23Eca, o que você está fazendo?
00:21:25Fique longe da minha família, sua esquisita.
00:21:27Não, você fique longe.
00:21:29Você está arruinando tudo.
00:21:30Ellie, Ellie, Ellie.
00:21:31Você odeia ela também, né?
00:21:33Não podemos deixar essa mulher ficar, ok?
00:21:35Você entende?
00:21:37Vou contar para o Rat tudo o que você fez com a Ellie.
00:21:40Sério?
00:21:41Não se atreva!
00:21:44Vai, tia!
00:21:45O Rat é meu!
00:21:46O que está acontecendo?
00:21:48Vamos, vamos.
00:21:50Eu...
00:21:51Eu peguei ela batendo na Ellie.
00:21:55A Ellie não pode falar.
00:21:57Se ficar entre eu e a Natalie,
00:21:59o Rat vai acreditar em mim com certeza.
00:22:01Eu não fiz isso.
00:22:03Olha a mão dela.
00:22:04Está sangrando.
00:22:06Oh, querida.
00:22:07Está tudo bem.
00:22:08Está tudo bem.
00:22:09O papai está aqui.
00:22:15Eu tentei trazer pizza para a Ellie.
00:22:17Quando essa mulher a...
00:22:19Jogou fora.
00:22:20E depois empurrou ela no chão.
00:22:22Hatch, uma mulher assim não presta para a criança.
00:22:25Olhe para ela.
00:22:26Ela só está agredindo a Ellie.
00:22:28Ela só está implicando porque ela não pode falar.
00:22:30Você não pode deixar essa mulher perto da sua filha.
00:22:33Eu nunca machucaria a Ellie.
00:22:37Ellie, não tenha medo.
00:22:38O papai e eu estamos aqui.
00:22:40Ela te machucou, não foi?
00:22:48Achei que você quisesse ajudar.
00:22:50A Kelly está mentindo.
00:22:52Eu não.
00:22:56Por favor, saia.
00:23:01Não.
00:23:31There's a gun on the mirror.
00:23:32What?
00:23:33The distance is 4.000 meters.
00:23:37It's far too far.
00:23:39Let's do it.
00:23:40I'm going to shoot.
00:23:41Vento leve.
00:23:43If I go up 3.4.000 and adjust to 0.7.
00:23:46Carl, it's not about the wind.
00:23:48We only have one shot.
00:23:50If you're wrong, we'll deliver our positions.
00:23:52A shot.
00:23:54A death.
00:24:07Caramba, cara.
00:24:08Você conseguiu.
00:24:094.000 metros.
00:24:11Acabou de estabelecer um novo record mundial.
00:24:14Não é a toa que te chamam de o rei das armas.
00:24:17R.A.
00:24:17O cara.
00:24:19É, você sabe que eu não estou nisso por títulos chiques, né?
00:24:23E aí?
00:24:24O que vem agora que sua última missão acabou?
00:24:26É.
00:24:27Eu passei a vida inteira servindo.
00:24:29Quando eu tirar esse uniforme,
00:24:31eu só quero voltar pro meu stand,
00:24:33pra minha filha,
00:24:34pro meu neto.
00:24:36Só recuperar o tempo que a gente perdeu.
00:24:40Não se preocupa.
00:24:41Também vou sentir sua falta, parceiro.
00:24:47Carl!
00:25:10Hoje nós homenageamos um herói nacional.
00:25:13Um atirador de elite que defendeu nossa democracia.
00:25:17Salvou inúmeras vidas.
00:25:18E botou medo nos nossos inimigos.
00:25:21Ele agora detém o recorde do tiro confirmado mais longo da história.
00:25:27O lendário rei das armas.
00:25:34E agora, o presidente Bradford vai entregar ao nosso herói a medalha de honra.
00:25:46Obrigado.
00:25:47Obrigado.
00:25:48Mas, por favor, guardem os aplausos para o nosso herói.
00:25:52Esta é a sua primeira aparição pública.
00:25:55Então, recebam o lendário atirador, o rei das armas.
00:26:12Só falam dos recordes que eu quebrei.
00:26:16Mas ninguém lembra de você.
00:26:18O homem que morreu pra que isso acontecesse.
00:26:21Acabou, Lewis.
00:26:23Eu juro que minha arma nunca mais vai derramar sangue.
00:26:28A partir de agora, vou proteger sua família como minha vida.
00:26:32Pode descansar em paz.
00:26:36Notícia urgente.
00:26:38Segundos antes de receber a medalha de honra, o rei das armas desapareceu.
00:26:47Car, você pode desmontar uma arma pra mim de novo?
00:26:51Original, minha princesa.
00:26:52Prometi pra sua mãe que ia fazer um inventário de munição.
00:26:54Já revisei as armas novas. A lista tá na sua mesa.
00:26:58Valeu.
00:26:59Bom trabalho, Carl.
00:27:04Que porra é essa?
00:27:12Puta merda!
00:27:14Por que meu ex-marido tá aqui?
00:27:20Por que esse estande de merda não tem nada além de sucata quebrada?
00:27:27Benny, o que você tá fazendo aqui?
00:27:29Que?
00:27:29Eu não posso gritar um oi pra minha linda esposa e talvez ganhar um abraço da minha filha?
00:27:34Oi, Rebecca.
00:27:36Para com isso, ok?
00:27:38Estamos divorciados e isso já faz anos.
00:27:41Ah, e você não mudou nada.
00:27:43Continua uma estraga prazeres de merda.
00:27:48Ei, princesinha.
00:27:50Eu sei que você tava com saudade do papai, né?
00:27:53Tá tudo bem.
00:27:57Você quer saber?
00:27:58Você é só uma pirralha ingrata e animada.
00:28:01Igualzinho a mãe, né?
00:28:04Olha pra vocês dois.
00:28:05Poucos anos de divórcio e você já tá se agarrando com o faz-tudo da cidade.
00:28:09Pelo amor de Deus, seus padrões tão no fundo do poço, né?
00:28:12O Carl é meu funcionário.
00:28:14Nada mais.
00:28:14E além disso, eu já te falei um milhão de vezes que eu não vou pagar suas dívidas de jogo.
00:28:18Eu sei que você tem um dinheirinho guardado aqui.
00:28:21Foi por isso que desistiu da pensão.
00:28:23Então faz a porra da coisa certa e me dá a minha parte.
00:28:26Não, na real eu não peguei o seu dinheiro porque não quero um lixo como você perto da minha filha.
00:28:30Então paga logo.
00:28:32Ou eu apareço aqui todo dia.
00:28:34Ou talvez eu denuncie umas infrações de segurança.
00:28:36Faça a polícia te atormentar e vamos ver quanto tempo você aguenta nesse negócio.
00:28:40Ou provavelmente não muito.
00:28:41Você não vai receber um centavo meu.
00:28:43Tá bom, então.
00:28:45Ei, Rebecca, querida.
00:28:46Que tal o papai começar a vir te buscar na escola todo dia a partir de agora?
00:28:50Assim a gente tem muito mais tempo juntos entre pai e filha, hein?
00:28:54Encosta na minha filha pra ver o que acontece.
00:28:59Jane, meu amor, parece que você criou coragem agora.
00:29:02O que vai fazer?
00:29:03Vai atirar em mim na frente da sua filhinha?
00:29:06Mamãe?
00:29:07Jane.
00:29:09Abaixa a arma, é isso que ele quer.
00:29:10Não deixa ele te provocar.
00:29:11Qual é, Jane?
00:29:13Você sabe que é seu atirador de classe B, né?
00:29:15Dá pra ver pelo jeito que você tá me olhando agora.
00:29:18Que você não vai puxar esse gatilho.
00:29:20Você tem certeza dessa aposta?
00:29:26Bom...
00:29:26Eu sou um cara que vive de aposta.
00:29:31Mãe!
00:29:31Jane!
00:29:32Ih, cara!
00:29:33Não se mexe, caralho, beleza?
00:29:35Fica bem aí.
00:29:37Mamãe!
00:29:37Agora escuta, princesinha.
00:29:39Conta pro papai onde o dinheiro tá escondido.
00:29:42Eu não sei.
00:29:43Bom, então o papai vai te dar um empurrãozinho.
00:29:45Eu quero que você pense com muita clareza agora.
00:29:47Não machuca minha mãe!
00:29:49Então só me diz logo onde tá o dinheiro, querida.
00:29:57Mamãe!
00:30:03Ele tava mirando no gatilho?
00:30:05Nossa!
00:30:06Que precisão!
00:30:10Ei!
00:30:11Calma!
00:30:12Tá tudo bem!
00:30:14Ei!
00:30:14Tá tudo bem!
00:30:15Eu tô aqui!
00:30:18Uhum!
00:30:21O quê?
00:30:22Você acabou de atirar em mim, porra?
00:30:23Bom, então eu tenho uma notícia pra você.
00:30:26Você errou o tiro.
00:30:27Se eu tivesse tentado te acertar, você já tava morto.
00:30:30Você acha que me assusta?
00:30:31Todo mundo aqui sabe que eu sou atirador ranqueado classe B.
00:30:34Você não me assusta nem um pouco.
00:30:36O que você precisa pra ir embora?
00:30:38Vamos fazer a moda antiga.
00:30:40Tá vendo essa arma?
00:30:41Eu te desafio pra uma prova de montar e desmontar.
00:30:44O primeiro que desmontar e montar essa arma de novo e disparar primeiro ganha.
00:30:49Se você ganhar, eu vou embora.
00:30:51Se eu ganhar, você corta a porra desse dedo que acabou de usar pra atirar.
00:30:54Fechado.
00:30:55Ah, não.
00:30:56Carl, você não pode.
00:30:57Ele é treinado profissionalmente.
00:30:58Então, querida.
00:30:59É só soltar o dinheiro, Jane.
00:31:00É só isso que você tem que fazer.
00:31:02Tá tudo bem, mãe.
00:31:04O Carl dá conta.
00:31:06As regras são simples.
00:31:08Desmontar.
00:31:10Depois montar.
00:31:12Quem atirar primeiro ganha.
00:31:19Preparar.
00:31:21Apontar.
00:31:25Já.
00:31:36Já tá ficando pra trás, hein?
00:31:44Merda.
00:32:03Seu pente.
00:32:05Gênio.
00:32:06Fala sério.
00:32:08Tá carregada?
00:32:08Você perdeu.
00:32:09Isso é impossível, tá?
00:32:10Eu sou um atirador classe B.
00:32:12Você não faz tudo de merda.
00:32:13Tá querendo dizer que...
00:32:19Eu conheço esse movimento.
00:32:21Meu pai me ensinou esse truque.
00:32:23Por que ele sabe disso?
00:32:26Carl, você é incrível.
00:32:27Você é meu herói.
00:32:28Ai.
00:32:29Quer saber?
00:32:30Eu cansei das suas merdas, sua pirralha.
00:32:31Não.
00:32:32Não se atreva a fazer...
00:32:36Ai, merda.
00:32:39Isso ainda não acabou.
00:32:40Você sabe disso, né?
00:32:42Ei.
00:32:43Ei, agora você vai me ouvir com muita atenção.
00:32:47Se encostar nelas de novo, eu vou te fazer sofrer de um jeito que você não consegue imaginar.
00:32:51Vez após vez, até você implorar pra eu acabar com isso.
00:32:56Você não quer que eu chegue mais perto delas?
00:32:58Beleza.
00:32:59Eu não chego mais perto delas.
00:33:01Agora sai da porra do meu caminho.
00:33:03Seu merda.
00:33:11E aí? Você se machucou?
00:33:13Carl, você é incrível.
00:33:16Meu Deus.
00:33:17Eu não quero nem pensar no que teria acontecido se você não estivesse aqui.
00:33:22Você tá sangrando.
00:33:24Ah.
00:33:25Eu tô bem.
00:33:26É sério, tá tudo bem.
00:33:27Vou pegar um curativo pra você.
00:33:30Valeu.
00:33:32Ei, princesa.
00:33:34Por que você não entra enquanto o Carl ajuda a mamãe?
00:33:36Tá bom.
00:33:37Tá bom? Te amo.
00:33:38Eu te amo.
00:33:39Querida.
00:33:52Não é tão grave.
00:33:54Não é tão grave.
00:33:55Que bom.
00:34:02Aí.
00:34:04Tem alguma coisa que não tá me contando?
00:34:10É...
00:34:10É só que...
00:34:11Jane.
00:34:12O senhor Redford chegou.
00:34:14O próprio Chris Redford, técnico da seleção de tiro.
00:34:17Vamos, chefe.
00:34:17Sua chance de impressionar.
00:34:19É o Chris Redford de quem a gente tá falando.
00:34:21Ele é atirador classe A e só existem 100 pessoas no mundo no nível dele.
00:34:25Dá pra imaginar ser tão bom assim?
00:34:27Sempre vai ter alguém melhor.
00:34:28Mas mesmo entre todos esses atiradores de elite, você não vai achar um tiro melhor
00:34:32do que o rei das armas.
00:34:33Ele é o melhor do mundo.
00:34:34Não tem pra ninguém.
00:34:35Dá o seu melhor hoje.
00:34:36Tá, mas lembra que essa é uma chance de aprender com um dos grandes.
00:34:39Chris Redford.
00:34:40Aquele tenente encalhado no serviço de manutenção de armas.
00:34:43Ele é treinador da seleção nacional de tiro.
00:34:46Ah, não.
00:34:47É.
00:34:48Não vai embora.
00:34:49Hoje é um dia enorme pra gente.
00:34:50Se o senhor Redford apoiar a gente, estamos feitos.
00:34:53Então fica por perto.
00:34:54Pra caso, né?
00:34:55Caso o quê?
00:34:57Esse perdedor.
00:34:57Olha, eu não entendo por que insiste em manter ele aqui.
00:35:00Jane, ele só tá com a gente há um ano.
00:35:02E hoje é importante demais.
00:35:04A gente não pode correr esse risco.
00:35:05É.
00:35:06Ele é bom pra varrer o chão e limpar cano de arma, mas só isso.
00:35:10Vamos deixar pros profissionais.
00:35:11Olha, para de ser condescendente, tá?
00:35:13O Carl é um dos nossos.
00:35:15E ele pode aproveitar a experiência, então seja legal.
00:35:17Tá bom.
00:35:18Vão logo se arrumar.
00:35:19Vou mostrar o lugar pro técnico Redford.
00:35:21E lembra, se a gente impressionar ele, isso vai ser gigante pra gente.
00:35:24É o jogo.
00:35:29Saiba o seu lugar ao faz tudo.
00:35:30Nem pense em causar uma cena.
00:35:32Mantenha a cabeça no lugar se quiser atirar direito.
00:35:34Sou profissional.
00:35:35Um faz tudo não me dá dica.
00:35:37Fica na tua.
00:35:38Você acha que sabe mais que o nosso capitão?
00:35:40Você nem deu um tiro aqui ainda.
00:35:42Um ninguém como você talvez não entenda, mas isso é importante pra gente.
00:35:47É melhor não estragar tudo.
00:35:57Esse é o Alex, capitão do nosso clube de tiro.
00:36:02Dos nossos é o melhor.
00:36:05Assiste e aprende faz tudo.
00:36:30Assiste e aprende faz tudo.
00:36:34É sua hora de brilhar.
00:36:34Nada mal.
00:36:35Belo tiro.
00:36:37Ótima precisão.
00:36:38Só deu nove.
00:36:39Esse é o nosso melhor mesmo.
00:36:40Sou profissional.
00:36:41Ao contrário de alguém que não deve nem acertar o alvo.
00:36:44Capitão, mostra quem manda.
00:36:46É.
00:36:47Assiste e aprende, tá?
00:36:57É sua vez faz tudo.
00:36:58Conserta esse trambolho.
00:37:00Vai lá faz tudo.
00:37:01É sua hora de brilhar.
00:37:03Brilhar?
00:37:04Olha as mãos dele todas sujas.
00:37:06A única coisa que ele brilha são armas hoje em dia.
00:37:16O Carl não é o máximo?
00:37:19Aham.
00:37:20Se você tiver seis anos.
00:37:22Ai.
00:37:24É tão rápido assim?
00:37:26Não, é impossível ter arrumado isso.
00:37:28Cadê a mira?
00:37:29Não se engane com o truquezinho de circo, garota.
00:37:32Aí, vai travar de novo logo.
00:37:34Dá três tiros.
00:37:35No máximo.
00:37:36Ei, Carl.
00:37:37Talvez, tipo, confere de novo sua persegurança.
00:37:39Eu não quero isso falhando agora.
00:37:41Por que não dá uns tiros primeiro?
00:37:43Passa de três e eu pego.
00:37:45Não vou passar vergonha.
00:37:53Por que?
00:37:53Não vai usar a mira?
00:37:55Atirar cinquenta metros a olho nu?
00:37:57Acha que vai acertar?
00:37:58A essa distância?
00:38:06Ah.
00:38:19Mas que porra?
00:38:21Ele acertou bem no alvo.
00:38:24Uuuh.
00:38:37That's it, I don't want to get stuck.
00:38:40I'm lucky. Even so, I lost the last three.
00:38:44His posture, the way he's holding, he's been trained professionally.
00:38:48He's been here for a whole year and I...
00:38:51How did I never see?
00:38:54That was just luck.
00:38:56Oh my God, it's the precious time of Mr. Redford.
00:39:00Mr. Redford, he's just one who does everything, helping in the stand.
00:39:03We'll never make a mistake like that.
00:39:07Only even a hole like that would hire idiots like that.
00:39:11Opa, we have here Mr. Redford.
00:39:16Is everything you can pay?
00:39:17But what a shame.
00:39:19You came here to see a circus?
00:39:22Mr. Redford.
00:39:32Mr. Redford.
00:39:35Mr. Redford.
00:39:40Mr. Redford.
00:39:44Mr. Redford, he was a corrupt, then get his name in your mouth.
00:39:48Mr. Redford.
00:39:48What are you doing here?
00:39:49Mr. Redford Eu vim here to aggravate my poor brother,
00:39:52olha Charon
00:39:53Mr. Redford, and see how.
00:39:56Mr. Redford, this useless stick of I do.
00:39:59Is this thing.
00:39:59Mr. Redford, I didn't buy him.
00:40:00Can you leave?
00:40:01I'm the only one that is going to leave here.
00:40:04Este é o empréstimo que o seu pai fez para construir este estande
00:40:09Colocando o terreno como garantia
00:40:11E eu sei que você está há anos pagando o mínimo do empréstimo do seu pai
00:40:16Mas os juros só sobem
00:40:18Só que isso não é da sua conta
00:40:20Eu comprei o banco que financiou vocês
00:40:24O que me torna o seu novo credor
00:40:26Seu filho da puta
00:40:29Esse lugar era o orgulho do meu pai
00:40:31Eu prefiro falir do que vender ele pra você
00:40:35Basta só uma palavra minha e este terreno vai pra leilão
00:40:38Esse estande vai ser meu
00:40:41Você e os seus é ninguém
00:40:43Podem pegar suas muambas e sumir
00:40:45Podem vazar
00:40:46Matthew, como você pode fazer isso com a gente?
00:40:49Você sabe como meu pai lutou pra...
00:40:50Não vai dizer que o seu tio nunca te deu uma chance, tá bom?
00:40:54Com o técnico Redford aqui
00:40:55Que tal a gente resolver isso com...
00:40:57Uma competiçãozinha
00:40:59E o que você quer?
00:41:00Se você ganhar, o estande continua sendo seu
00:41:03E de quebra eu pago uma reforma
00:41:05Se você perder
00:41:07O estande de tiro é meu pra sempre
00:41:16Fechado
00:41:18Então tá decidido
00:41:19Se a gente perder
00:41:21A gente vai ser expulso daqui
00:41:22Não se preocupe, querida
00:41:24Isso não vai acontecer
00:41:26Isso não vai acontecer
00:41:26Não vai desistir agora, Jenny
00:41:28Senhor Redford
00:41:30Como técnico da nossa seleção nacional
00:41:32Seria uma honra ter o senhor julgando a nossa competição
00:41:41Não se preocupe, mãe
00:41:43A gente deu car
00:41:46Só vai atrasar a gente
00:42:02Ai, merda
00:42:05Vamos fazer melhor de três
00:42:07Primeira rodada é tiro ao prato
00:42:09Quinze pratos no total
00:42:11Qualquer arma que escolher
00:42:12Vamos fornecer quinze balas
00:42:16Quem acertar mais alvos no menor tempo vence
00:42:19A primeira rodada tá no papo
00:42:22O capitão Alex aqui já teve um recorde estadual em tiro ao prato
00:42:26Ai, merda
00:42:27Aquele é o Nate Foster
00:42:28Ele é atirador classe B
00:42:30Ele é só um cowboy
00:42:31Qual é o problema?
00:42:32Jenny é a primeira rodada comigo
00:42:34É, com certeza vai ganhar
00:42:36Olha, pessoal
00:42:37Mesmo sendo apenas um atirador classe B
00:42:38Ele já venceu dois atiradores classe A em tiro ao prato
00:42:42Dois atiradores classe A?
00:42:44Ele tem uma especialidade e é o tiro ao prato
00:42:52Talvez dê pra usar ele pra testar o terreno
00:42:56Primeira rodada
00:42:57Carl, é sua vez
00:42:58O que?
00:42:59Como assim?
00:43:03Faz tudo
00:43:04Ele nem faz parte do time
00:43:05A gente não devia mandar o nosso capitão
00:43:06Jane, ele é bom pra pulir armas
00:43:09Não pra atirar
00:43:10Vamos lá
00:43:10Tudo tá em jogo aqui
00:43:12Ele provavelmente vai travar e mijar na calça
00:43:15Jenny, tá falando sério?
00:43:17Você vai mandar um inútil desse mesmo?
00:43:19Fala sério, você só tem perdedor no seu time?
00:43:21Mas que merda
00:43:23O Nate era só o meu aquecimento
00:43:25E eu ainda nem mostrei a minha carta na manga
00:43:27O Nate Foster é só aquecimento?
00:43:30Ele é melhor que alguns atiradores da classe A
00:43:32Você não entende?
00:43:33Quando aqueles é ninguém perder
00:43:34A Jenny vai dizer que o cara dela é só um faz-tudo
00:43:37Ela já tá procurando uma desculpa
00:43:39Ainda bem que o seu pai não tá vivo
00:43:41Pra ver você acabar com o estádio dele
00:43:47Você atira pela gente?
00:43:52Jenny, deixa eu fazer isso
00:43:54Olha, a gente tem que tomar cuidado
00:43:55Você viu o nível do Nate, então para de reclamar
00:43:57E observa cada movimento dele
00:44:00Ah, esse é o plano dela
00:44:01A Jenny acha que eu sou bom demais pra enfrentar o faz-tudo
00:44:05Aquele perdedor acha mesmo que a Jenny acredita nele
00:44:08Ha, eu não vim aqui pra perder tempo
00:44:11Beleza?
00:44:12Cês vão mesmo mandar o faz-tudo?
00:44:14Aí, faz-tudo
00:44:14Nem todo mundo tem a honra de perder pra um atirador classe B
00:44:17Aproveita o momento
00:44:19Talvez ele finalmente veja a gente como os pistoleiros de verdade que somos
00:44:22E ele é só um ilustrador de arma
00:44:24Ele acha que é algum tipo de atirador fodão?
00:44:26Jenny, você tem certeza?
00:44:28O seu oponente é um atirador classe B
00:44:30Já fiz minha escolha
00:44:32Certo
00:44:34Competidores
00:44:35Escolham sua arma
00:44:37Ele vai lá mesmo
00:44:38Não sei se ele é corajoso ou burro
00:44:50Não vim aqui pra pegar leve com o iniciante
00:44:52Ainda mais com um Zé Ninguém como você
00:44:54Que nem serve pra pulir minhas armas
00:44:55Então manda ver, princesa
00:44:58Escolhe primeiro
00:45:07O quê?
00:45:09A espingarda tá bem ali
00:45:11Ele escolheu pistolas?
00:45:13Provavelmente porque não sabe usar uma espingarda
00:45:15Esse perdedor vai passar vergonha
00:45:17E a sua mãezinha também
00:45:20Ah não
00:45:21Será que eu errei escolhendo ele?
00:45:25Maravilha
00:45:25Eu tava achando que ia ser o maior tédio sem graça
00:45:28Ainda bem
00:45:29Que você trouxe um palhaço pra gente poder rir um pouco
00:45:33Carl, o que tá passando pela sua cabeça?
00:45:36Não é possível
00:45:37Você não vai pegar aquela espingarda, não é não?
00:45:40É muito barulho pras suas orelhinhas sensíveis?
00:45:42Não pra um negócio tão fácil
00:45:44Espingarda é exagero
00:45:48Ah, depois não fala que eu não avisei
00:45:51E ainda por cima eu só tenho um olho
00:45:53Imagina só se eu tivesse os dois, hein?
00:45:57Nate Foster
00:45:59Carregue e prepare
00:46:26Esse foi Nate Foster
00:46:2715 de 15
00:46:28Pouco menos de 20 segundos
00:46:3115
00:46:31Em 20 segundos?
00:46:33Ele não esqueceu uma bala?
00:46:35Não
00:46:36Ele fez de propósito
00:46:37Ele até separou uma bala pra matar dois alvos de uma vez
00:46:40Ele é classe B?
00:46:42De jeito nenhum
00:46:43Isso é desempenho de classe A, seu Javi 1
00:46:45Não, ele tá fazendo isso pra mexer com a cabeça do Carl
00:46:48Pra deixar ele nervoso
00:46:49Na verdade, Carl não tem a menor chance
00:46:51Chega aí
00:46:53Uma lembrancinha pra você não esquecer de mim
00:46:55É pra se lembrar do Jim que foi destruído
00:46:57Ou melhor ainda
00:46:59Pra você explodir seus miolos
00:47:01De tanta vergonha
00:47:07Carl, sua vez
00:47:16O Nate Foster tá em outro nível
00:47:18E agora?
00:47:19Tudo que pode fazer é evitar passar vergonha
00:47:22Não, não, não
00:47:22Deixa ele tentar
00:47:24Mal posso esperar pra ver ele se ferrar bonito
00:47:26Ele anda se achando demais
00:47:27Já passou da hora de alguém botar você no seu lugar
00:47:30A Jenny tá prestes a te ver pelo que você é
00:47:32Um faz-tudo inútil
00:47:33Ainda dá tempo de trocar de arma, meu parceiro
00:47:36Faço até vista grossa
00:47:38Jenny, manda o Carl desistir
00:47:39Ele já fez o bastante
00:47:40Eu carrego o time e a gente ganha na próxima
00:47:42Talvez eu esteja exigindo demais dele
00:47:44O Carl consegue
00:47:46Eu acredito nele
00:47:52Olha só pra isso
00:47:53Ele tem uma fanzinha
00:47:55A sua mãe devia ter te ensinado a não confiar em homem ruim
00:48:00O Carl nunca mentiria pra mim
00:48:02Ele não é um homem ruim
00:48:04Você é!
00:48:10Dezessete?
00:48:11Tá, e o que isso quer dizer?
00:48:27Esse perdedor enlouqueceu
00:48:30Por que ele tá cobrindo os olhos?
00:49:00Os dois dizem fazendeiro
00:49:03Por que?
00:49:05Vovó
00:49:06Você sempre preferiu a Vanessa
00:49:08Mas isso?
00:49:09Me obrigar a casar com um fazendeiro?
00:49:12Ah, por favor
00:49:14Eu sou mais bonita e inteligente
00:49:16Eu mereço um homem melhor
00:49:18A Vanessa, ela sempre foi a minha protegida
00:49:21Ela não ia durar uma semana no interior
00:49:24Eu vou garantir que você vai pra lá
00:49:27Com um bondote comece sua vida
00:49:29Eu não quero o seu dinheiro
00:49:31Tudo o que eu sempre quis
00:49:33É que você fosse justa
00:49:35Pelo menos uma vez na sua vida
00:49:37Nessa casa eu decido o que é justo
00:49:40Pegue as suas coisas e saia daqui
00:49:43E não espere nem mais um centavo meu
00:49:47Tchau, Nat
00:49:48Aproveita sua vidinha lá
00:49:50E nem pense em voltar pra cá
00:49:58Você já devia ter ido há muito tempo
00:50:00Tudo aqui é meu agora
00:50:02E você é só um pedaço de lixo
00:50:05Que ninguém te importa
00:50:09A Vanessa sempre foi a favorita
00:50:11Desde que éramos crianças
00:50:12Tudo bem
00:50:13Se me quer fora
00:50:14Conseguiu
00:50:15Você nunca mais vai me ver
00:50:21Ainda bem que usei esse conjunto
00:50:23Museiro Sport
00:50:25Flexível e muito confortável
00:50:27Porque essa estrada é brutal
00:50:30Onde será que eu tô?
00:50:33Tô andando há mais de uma hora
00:50:35E eu ainda não vi ninguém
00:50:38Precisa de ajuda?
00:50:41Ai meu Deus
00:50:42Eu não sabia que tinham caras
00:50:45Tão gatos assim no campo
00:50:48Ah, sim
00:50:49Eu tô procurando meu marido
00:50:51O nome dele é Red Callahan
00:50:53Natalie Smith?
00:50:56Sim
00:50:58Você é minha esposa?
00:51:02Por que aceitou casar com um pai solteiro?
00:51:07Com o tanto que eu possa fugir da minha família é horrível
00:51:10Eu não ligo com quem eu me case
00:51:12Além disso, eu gosto do campo
00:51:15Não sei se já conheci uma mulher da cidade
00:51:18Que não reclame da vida no campo
00:51:20Tá bom
00:51:21Eu vou te levar pra casa
00:51:24Só tem um assento no trator
00:51:25Então vai ter que sentar no meu colo
00:51:28O quê?
00:51:29Tá falando sério?
00:51:31É
00:51:32Se quiser pode caminhar 5 quilômetros
00:51:35Cuidado pra não pisar no cocô
00:51:37Um cara gato
00:51:39Ou pisar em uma pilha de esterco
00:51:41Acho que é uma decisão fácil
00:51:47Vai abrir um buraco em mim
00:51:49Se continuar me olhando assim
00:51:58O que foi, Ellie?
00:52:00Por que tá calada?
00:52:02Ela não pode falar, lembra?
00:52:03Ela é burra demais
00:52:05A bebê muda
00:52:06Vai chorar agora, é?
00:52:10Olha pra ela
00:52:11Ela sempre parece uma esquisita
00:52:13Aposto que sua mãe te deixou
00:52:14Porque odiava ter uma filha mudinha
00:52:17Ela só tem aquele pai esquisito
00:52:19Que faz todo o trabalho pesado na fazenda
00:52:21E vocês?
00:52:22Sejam legais com a Ellie, ok?
00:52:26Mãe, qual é?
00:52:28É quase o horário do almoço
00:52:29Vamos voltar
00:52:34Tudo bem, Ellie
00:52:35Eles só estavam brincando
00:52:37Sabe?
00:52:39Eu ouvi que seu pai arranjou uma nova mãe
00:52:41Tomara que ela não seja só um rostinho bonito
00:52:44Afinal, sabe que eu sou a única que pode cuidar de você?
00:52:51Ellie
00:52:53Ellie, vem aqui
00:52:54Eu quero te apresentar uma pessoa
00:52:56Ellie
00:52:57Essa é a Natalie
00:52:58Ela vai morar com a gente agora
00:53:00Ela é tão fofa
00:53:03Oi, Ellie
00:53:04Eu sou a Natalie
00:53:05É um prazer te conhecer
00:53:13Acho que ela não gostou muito de mim
00:53:16Ela só é sensível
00:53:19Desde que a mãe dela partiu
00:53:21Ela ficou doente e não consegue falar
00:53:24Eu sou o único com quem ela se abre
00:53:27Tadinha
00:53:28Deve ter sido difícil pra ela
00:53:31Espero poder fazer ela se sentir melhor
00:53:35Tem algo de diferente nesta mulher
00:53:41Eu sempre quis que a Ellie tivesse uma mãe
00:53:44Mas, se não gostar daqui, eu não vou te obrigar a ficar
00:53:47Eu vou ficar
00:53:48Eu não quero ver minha família nunca mais
00:53:54Ótimo
00:53:56Olha, a vida aqui não é fácil
00:53:58Mas tô feliz que tá aqui
00:54:01Vou pegar suas coisas
00:54:05O Let é meu
00:54:11Eu sinto muito
00:54:13Minha mala deve tá muito pesada
00:54:15Eu conserto o chão depois, tá?
00:54:18Ela nem se preocupa que aqui seja muito velho
00:54:20Não esquenta com isso
00:54:23Este lugar é bem velho
00:54:25Meus pais construídos quando se casaram
00:54:26Oh
00:54:28Uau
00:54:29Deve guardar muitas lembranças, então
00:54:31Parece tão quente e acolhedor
00:54:34Criar uma criança em um lugar assim
00:54:37Ele deve tá exausto
00:54:41Só temos dois quartos aqui
00:54:43Um pra Ellie e outro pra mim
00:54:45Vai ter que dividir comigo
00:54:50Peraí
00:54:51Você quer dizer
00:54:53Um quarto
00:54:57Uma cama?
00:55:03A gente é casado, não é?
00:55:06Eu acabei de conhecer esse cara
00:55:08Marido ou não, eu...
00:55:09Eu não tô pronta pra dormir com ele ainda
00:55:14Pode relaxar
00:55:15Eu dormo no chão até que você esteja pronta
00:55:23Ah
00:55:25Surgiu um imprevisto
00:55:26Eu tenho que trabalhar
00:55:27Você cuida da Ellie pra mim?
00:55:28Sim, é claro
00:55:30Ellie
00:55:33Ellie, vem aqui, por favor
00:55:37A Natalie vai cuidar de você
00:55:39Enquanto eu vou trabalhar esta tarde, tá bom?
00:55:43Seja boazinha, Ellie
00:55:44Tá bom?
00:55:46Eu te amo
00:55:50Obrigado
00:55:57Oi, Ellie
00:56:11Tá tudo bem, Ellie
00:56:15Se você mudar de ideia
00:56:18Pode brincar com ela quando você quiser
00:56:24É hora do almoço
00:56:25Vou ver o que eu posso fazer pra gente
00:56:42Calminha aí, Ellie
00:56:43Cadê aquela mulher?
00:56:48Ellie, quem tá aí?
00:56:50Ellie, quem tá aí?
00:56:52Você deve ser a Natalie
00:56:53A esposa do Rat
00:56:56Sim, sou eu
00:56:58E... você é?
00:57:00Mas é mesmo uma vadiazinha
00:57:02Age como inocente
00:57:04Enquanto se atira no Rat
00:57:05Eu vou tirar ela daqui
00:57:08Ai, eu sou a Callie, vizinha do Rat
00:57:10Ai, a favorita da Ellie
00:57:12Depois o pai dela, é claro
00:57:13Pode-se dizer que sou praticamente a dona desta casa
00:57:18Ai, a Ellie sempre quis que eu fosse a mãe dela
00:57:23Eu sou o único com quem ela se abre
00:57:26O Rat tava mentindo
00:57:29Ah, então...
00:57:30Por que não se casou com o Rat?
00:57:33Ah, é o meu marido
00:57:34Ele faleceu há um ano
00:57:36E criando dois filhos
00:57:37Eu não estava pronta ainda
00:57:40Ei, você tá com fome, né?
00:57:42É que é sua favorita
00:57:43Ah, isso...
00:57:45Alguém já mordeu isso aí
00:57:47E daí?
00:57:48Ela é pequena
00:57:49Não precisa de uma fatia inteira
00:57:51Você tá falando sério?
00:57:52Isso é abuso infantil
00:57:54Dá uma fatia inteira pra ela
00:57:57Olha, você não me fala como cuidar dela, tá?
00:57:59Você nem tem filhos
00:58:00Foca no que você é bom
00:58:01E volta pra sua vidinha fútil
00:58:03Toma
00:58:11Sou vadia
00:58:12Jogou fora a minha pizza, é?
00:58:16Senhor, finalizamos e assinamos o contrato
00:58:18Para aquisição das dez maiores fazendas
00:58:20Parabéns
00:58:21Você é dono das terras
00:58:22E agora é um bilionário
00:58:24Agora, possui mais terras do que qualquer um no estado
00:58:26Se certifique de ficar de olho na gestão
00:58:29Não só das fazendas
00:58:30Mas da vinícola
00:58:31Das cadeias de suprimentos
00:58:33Dos resorts
00:58:33Me avisa se tiver algum problema, tá?
00:58:35Claro, chefe
00:58:36Mas você quer mesmo ficar aqui no interior?
00:58:39Você é o homem mais rico do estado
00:58:40Você não precisa ficar no meio do nada
00:58:47Por que não?
00:58:49A Ellie ama aqui
00:58:51Minha filha é o meu mundo
00:58:54Tá tarde, vamos voltar
00:58:57Soube que conheceu sua esposa
00:58:58O que achou dela?
00:59:03Ela não é o que eu esperava
00:59:08Prepara um presente
00:59:09Quando a gente pousar
00:59:11Quero fazer uma surpresa
00:59:15Sua vadia
00:59:16Jogou fora a minha pizza
00:59:18Não!
00:59:19Eu só joguei fora a porcaria
00:59:20Que a criança não devia comer
00:59:27Para de agir como a mãe perfeita
00:59:29Não somos fracos como o povo da cidade
00:59:31Comemos o que tem
00:59:34Eu respeito isso
00:59:36É mesmo?
00:59:38Se você gosta tanto assim
00:59:40Come então agora
00:59:42A Ellie não precisa de sobra nenhuma
00:59:49Acha que é melhor que a gente
00:59:50Não é?
00:59:52O Rat odeia gente como você
00:59:53Ele vai dar um chute em você rapidinho
00:59:58Mesmo se eu fosse
01:00:00O Rat nunca amaria uma mulher
01:00:02Que maltrata a filha dele
01:00:04Ai, por favor
01:00:06Você não sabe nada do Rat
01:00:08Eu conheço ele melhor do que ninguém
01:00:10Até sei o tamanho da cueca dele
01:00:13Eca, o que tá fazendo?
01:00:15Fica longe da minha família
01:00:17Sua esquisita
01:00:17Fica longe você
01:00:19Você tá estragando tudo
01:00:20Ellie, Ellie, Ellie
01:00:21Você odeia ela também, não é mesmo?
01:00:23Não podemos deixar essa mulher ficar
01:00:24Tá bom?
01:00:25Você entende?
01:00:29Eu vou contar tudo pro Rat
01:00:31Tudo que você fez com Ellie
01:00:33É sério?
01:00:34Não se atreva!
01:00:37Me solta!
01:00:38Me solta!
01:00:39Me solta!
01:00:39Me solta!
01:00:40Me solta!
01:00:43O que tá acontecendo?
01:00:46Vem, vem, vem
01:00:48Vem aqui comigo, vem
01:00:49Eu
01:00:50Eu peguei ela batendo na Ellie
01:00:52A Ellie não pode falar
01:00:54Se ficar entre eu e a Natalie
01:00:56O Rat vai acreditar em mim com certeza
01:00:58Eu não fiz isso
01:00:59Olha pra mão dela
01:01:01Tá sangrando
01:01:02Ah, meu amor
01:01:03Tá tudo bem
01:01:04Tá tudo bem
01:01:05Papai tá aqui
01:01:09Eu vim trazer pizza pra Ellie
01:01:11Aí essa mulher
01:01:12Jogou fora
01:01:13E depois empurrou ela no chão
01:01:15Rat, uma mulher assim não é boa pra criança
01:01:18Olha pra ela
01:01:19Ela já tá agredindo a Ellie
01:01:21Ela tá implicando porque ela não pode falar
01:01:23Não pode deixar essa mulher perto da sua filha
01:01:26Eu nunca machucaria a Ellie
01:01:29Ellie, não tenha medo
01:01:31O papai e eu estamos aqui
01:01:32Ela te machucou, não machucou?
01:01:40Achei que você quisesse ajudar
01:01:41A Kelly tá mentindo
01:01:43Não
01:01:47Por favor, saia
01:02:12Então vocês duas
01:02:14Vão sortear um papel pra ver quem será o seu marido?
01:02:19O quê?
01:02:20O seu pai
01:02:21Arrumou dois pretendentes
01:02:23Um é um senador
01:02:26De uma antiga e rica família política
01:02:29E o outro?
01:02:31Um fazendeiro
01:02:32Que mora no meio do nada
01:02:35Em uma fazenda velha e
01:02:36Tem uma filha muda
01:02:39É tudo o que eu sei
01:02:42Nathalie
01:02:44Você
01:02:45Primeiro
01:02:46A vovó sempre preferiu a Vanessa
01:02:49Ela vai mesmo jogar limpo
01:02:53Vai logo, irmã
01:02:58O fazendeiro
01:03:00Ah, que sorte, irmã
01:03:04Como é a sensação de casar com um fazendeiro vagabundo?
01:03:08Por que você tá rindo?
01:03:10Eu ainda não disse o que tirei
01:03:14Espera
01:03:16Armaram pra mim?
01:03:17Não seja ridícula
01:03:18Você que tirou Ellie
01:03:20Como eu ia saber?
01:03:21Dizem que ele é muito esquisito
01:03:24Então, boa sorte
01:03:28Tchau
01:03:55I'm sorry, I'm in the middle of a class.
01:03:57I just need to talk to your daughter for a minute.
01:03:59What? Who do you think it is?
01:04:03There, calm down!
01:04:05I came in, I'm in peace. Sit down everyone.
01:04:08Say it, what kind of problem did you get?
01:04:16Shelby Hates, I think I'm not yet to introduce myself.
01:04:20I'm Matteo Francone.
01:04:24Wait, he's the leader of the mafia of Stenzine.
01:04:27He killed a dozen men yesterday. He's not a procurator?
01:04:37He's using the curative that I gave to him.
01:04:40Mr. Francone, I'll have to ask you to leave.
01:04:51Mr. Francone, I'll have to ask you to call me Gregory.
01:05:03Mr. Francone, I don't know how you know my daughter, but this is not possible.
01:05:08Mr. Francone, I'll have to talk a little bit.
01:05:12Mr. Francone, I'll have to ask you, my husband.
01:05:17Mr. Francone!
01:05:19Mr. Francone, I'll have to talk a little bit.
01:05:23Mr. Francone, I'll have to ask him.
01:05:43Mr. Frankoni, you should have told me. Here we have the pleasure.
01:05:49Dr. Yates, this is Mr. Frankoni.
01:05:52He just became the most important member of our council.
01:05:57And just financed 10 laboratories for his research.
01:06:00It's a present of a family anticipatory, Pai.
01:06:04Is it okay to call him?
01:06:06No, it's not. It's ridiculous. I'm going to leave.
01:06:09Wait. I think you didn't understand, Shelby.
01:06:13What I want, I take.
01:06:15And what I want...
01:06:17Is you.
01:06:20I have a...
01:06:29I let you pass this on the table, dear.
01:06:32But I'm not going to let you face me in front of my men.
01:06:36You're going to marry me.
01:06:38You can't be able to marry me.
01:06:40I don't know you.
01:06:41But you want...
01:06:43But what the hell is this?
01:06:46Who is this guy, Shelby?
01:06:49Nobody.
01:06:50I'm the future husband of her.
01:06:55This is Harry Lawrence.
01:06:57My husband, from the ensino médium.
01:06:59I'm going to marry him, not with you.
01:07:01Harry Lawrence.
01:07:02I know this name.
01:07:04I don't know what your problem is.
01:07:06But I'm going to die before...
01:07:08Hey!
01:07:08Opa!
01:07:09Calma, eu não estava falando literalmente.
01:07:12Boa noite, Dom Franconi.
01:07:15Nós cuidamos dos Torelli e dos Capaldi, como o senhor pediu.
01:07:21O resto vai entrar nos eixos.
01:07:26Ótimo.
01:07:27Você sempre foi competente, Donnie.
01:07:29E leal à família.
01:07:30Sempre foi.
01:07:32Eu morreria pela família.
01:07:34Sim.
01:07:35Esse é o problema.
01:07:39Me espera, Matheus.
01:07:41Eu servi a esta família por 10 anos.
01:07:44Exatamente.
01:07:45Você é leal ao meu pai.
01:07:47Não a mim.
01:07:57Cortem a cabeça dele.
01:07:59Entreguem ao meu pai.
01:08:01Dom, vão vir atrás do senhor.
01:08:03Deixem eles tentarem.
01:08:08Beleza.
01:08:09Te vejo em breve.
01:08:11Também te amo.
01:08:12Ei!
01:08:12Olha por onde anda.
01:08:16Ele está ferido.
01:08:17Não pode ter ido longe.
01:08:18Vamos pegar esse desgraçado do Franconi.
01:08:28Nada de polícia.
01:08:32Ei!
01:08:33Eu não vou te machucar, tá?
01:08:36Você está sangrando.
01:08:37Eu vou chamar a ambulância.
01:08:39Eu disse nada de polícia.
01:08:41Vejam ali!
01:08:42Acho que ele foi por ali.
01:08:45Me ajuda.
01:08:47Me ajuda.
01:08:49Me ajuda.
01:08:50Me ajuda.
01:08:50Ei, quem é aquele?
01:08:56Seu babaca!
01:08:58Ficou bêbado e transou com ela de novo, não é?
01:09:00Como você pôde?
01:09:02Eu estou grávida do seu filho.
01:09:04Vê na outra direção.
01:09:06Ai, eu te odeio!
01:09:07Eu te odeio!
01:09:08Eu quero terminar!
01:09:10Já acabou?
01:09:11Foi mal.
01:09:13Eu te machuquei?
01:09:15Não.
01:09:17Ela só me beijou pra me ajudar.
01:09:20Então por que eu quero beijar ela de novo?
01:09:24Qual é o seu nome?
01:09:26Shelby.
01:09:28Tá, calma aí.
01:09:37Cai na real.
01:09:38Não sou sua namorada.
01:09:40Vou ligar pra 190.
01:09:41Eu disse nada de polícia.
01:09:42Você precisa de uma ambulância.
01:09:43Por que você se importa?
01:09:44Tô começando a me perguntar isso.
01:09:47Dá meu celular.
01:09:52Nosso primeiro beijo foi porque eu precisava de ajuda.
01:09:55No segundo, eu tava curioso.
01:09:59E dessa vez, é porque eu não me canso de você.
01:10:07Se vira por aí.
01:10:10Meu assistente tá por aqui.
01:10:12Vem comigo.
01:10:21Vou entender isso como um deixo pra outra hora.
01:10:24Don.
01:10:26Don.
01:10:28Graças a Deus.
01:10:29Graças a Deus.
01:10:32Ramos, preciso que você me faça um favor.
01:10:36É, qual favor?
01:10:37Preciso que você descubra tudo o que puder sobre aquela garota.
01:10:40Acho que eu tô apaixonado.
01:10:47Olha a sorra.
01:10:48Olha a sorra.
01:10:49Olha a sorra.
01:10:49Olha a sorra.
01:10:50Olha a sorra.
01:10:51Eu acho que eu tô com a sorra.
01:10:52Nossa, que louco de novo.
01:10:53Aqui é Shelby Aids, veterana na Universidade Standing.
01:10:57E a futura senhora Franconi.
01:11:03Shelby!
01:11:04Por que as aulas do seu pai são tão difíceis?
01:11:07Eu juro que não entendo nada.
01:11:08Relaxa, a gente vai e se junta depois da aula, tá?
01:11:11Valeu.
01:11:28O que ele tá fazendo aqui?
01:11:30Vou contar para o Hatch tudo o que você fez com a Ellie.
01:11:33Sério?
01:11:34Não se atreva!
01:11:36Vai, tia!
01:11:37O Hatch é meu!
01:11:39O que está acontecendo?
01:11:41Vamos, vamos.
01:11:43Eu...
01:11:43Eu peguei ela batendo na Ellie.
01:11:47Então vocês duas vão...
01:11:49sortear um papel para ver...
01:11:51Quem será o seu marido?
01:11:54O quê?
01:11:55Seu pai organizou dois pretendentes.
01:11:58Um é um senador de uma antiga e rica família política.
01:12:03E o outro...
01:12:04Um fazendeiro.
01:12:07Mora no meio do nada em uma fazenda velha.
01:12:10Tem uma filha muda.
01:12:13É tudo o que sei.
01:12:17Nathalie, você primeiro.
01:12:22A vovó sempre preferiu a Vanessa.
01:12:25Ela vai mesmo jogar limpo?
01:12:27Vai logo, irmã.
01:12:35O fazendeiro?
01:12:37Ah!
01:12:38Que sorte, mana.
01:12:40Como é a sensação de casar com um fazendeiro vagabundo?
01:12:45Por que está rindo?
01:12:46Ainda não disse o que tirei.
01:12:51Espera, né?
01:12:52Vocês armaram para mim?
01:12:54Não seja ridícula.
01:12:55Você mesma tirou ele.
01:12:57Como eu saberia?
01:12:59Dizem que esse fazendeiro é um esquisitão total.
01:13:01Então, boa sorte.
01:13:12Ambas dizem fazendeiro.
01:13:15Por quê?
01:13:16Vovó, você sempre preferiu a Vanessa, mas isso...
01:13:19Me obrigaram a casar com um fazendeiro?
01:13:21Ah, por favor.
01:13:25Eu sou mais bonita e mais inteligente.
01:13:28Eu mereço um homem melhor.
01:13:30A Vanessa sempre foi minha protegida.
01:13:32Ela não duraria uma semana no interior.
01:13:35Vou garantir que você vá pra lá com um bom dote pra começar a vida.
01:13:40Eu não quero o seu dinheiro.
01:13:42Tudo o que eu sempre quis foi que você fosse justa.
01:13:46Ao menos uma vez.
01:13:47Nesta casa, eu decido o que é justo.
01:13:50Pegue suas coisas e saia.
01:13:53Não espere nem mais um centavo.
01:13:56Tchau, Nath.
01:13:57Aproveite sua vidinha na fazenda.
01:13:59E nem pense em voltar.
01:14:06Você já devia ter ido há muito tempo.
01:14:09Tudo aqui é meu agora.
01:14:11E você é só um pedaço de lixo que ninguém se importa.
01:14:17A Vanessa sempre foi a favorita, desde que éramos crianças.
01:14:21Tudo bem.
01:14:22Se me quer fora conseguiu, você nunca mais vai me ver.
01:14:29Ainda bem que usei este conjunto no Zerosport.
01:14:33Flexível e muito confortável.
01:14:35Porque esta estrada é brutal.
01:14:39Um de raios eu estou.
01:14:41Estou andando há mais de uma hora.
01:14:44E não vi ninguém.
01:14:46Preciso de ajuda.
01:14:51Eu não sabia que existiam caras tão gatos no campo.
01:14:57Sim, estou procurando meu marido.
01:14:59O nome dele é Hatt Callahan.
01:15:01Nathalie Smith?
01:15:03Sim.
01:15:07Você é minha esposa.
01:15:08Por que aceitou se casar com um fazendeiro, pai solteiro?
01:15:12Contanto que eu possa fugir da minha família horrível,
01:15:15não ligo com quem eu case.
01:15:18Além disso, gosto do campo.
01:15:21Não sei se já conheci uma mulher da cidade
01:15:23que não reclame da vida no campo.
01:15:26Certo, vamos te levar para casa.
01:15:30Só tem um assento sobrando no trator.
01:15:32Então terá que sentar comigo.
01:15:38O que?
01:15:39É sério?
01:15:41Sim.
01:15:42Estão cinco de um ano de caminhada até a casa, se preferir.
01:15:46Só cuidado com o cocô de vaca.
01:15:48Um caragato ou pesar em uma pilha de estércol.
01:15:51Acho que é uma decisão fácil.
01:15:57Vai abrir um buraco em mim, se continuar encarando desse jeito.
01:16:06O que foi, Ellen?
01:16:07Por que não está falando?
01:16:09Ela não pode falar, lembra?
01:16:11Ela é burra demais.
01:16:16A bebê muda vai chorar agora?
01:16:26Olha pra ela, sempre encarando como uma esquisita assustadora.
01:16:33Aposto que sua mãe te deixou porque odiava ter uma filha muda.
01:16:37Ela só tem aquele pai durão esquisito que faz todo o trabalho na fazenda.
01:16:42Ei, vocês dois, sejam legais com a Ellen, ok?
01:16:47Mãe, qual é?
01:16:48Certo, é quase hora do almoço.
01:16:50Vamos voltar.
01:16:55Tudo bem, Ellen.
01:16:57Eles só estavam brincando.
01:16:58Sabe, ouvi que seu papai te arranjou uma nova mamãe.
01:17:01Espero que ela não seja só um rosto bonito vazio.
01:17:05Afinal, sabe que sou a única que pode cuidar de você.
01:17:15Ellen?
01:17:17Ellen, vem aqui.
01:17:18Quero que conheça alguém.
01:17:21Ellen, essa é Nathalie.
01:17:23Ela vai morar conosco agora.
01:17:25Ela é tão fofa.
01:17:27Oi, Ellen.
01:17:29Eu sou Nathalie.
01:17:31É um prazer te conhecer.
01:17:38Acho que ela não gostou de mim.
01:17:41Ela é apenas sensível.
01:17:44Desde que a mãe dela partiu,
01:17:47ela ficou doente e não consegue falar.
01:17:49Sou o único com quem ela se abre.
01:17:53Pobrezinha.
01:17:54Deve ter sido muito difícil pra ela.
01:17:58Espero poder fazer ela se sentir melhor.
01:18:02Há algo de diferente nesta mulher.
01:18:08Eu sempre quis que a Nathalie tivesse uma mãe.
01:18:11Mas, se não gostar daqui, não vou te obrigar a ficar.
01:18:14Eu vou ficar.
01:18:16Eu não quero ver minha família nunca mais.
01:18:21Ótimo.
01:18:23Sabe, a vida aqui não é fácil.
01:18:26Mas estamos felizes em ter você.
01:18:29Vamos pegar suas coisas.
01:18:39O Red é meu.
01:18:44Sinto muito.
01:18:45Minha mala deve estar muito pesada.
01:18:48Eu conserto o chão depois.
01:18:50Ela nem se importa com o quão velho o lugar é.
01:18:55Não precisa se preocupar com isso.
01:18:58Este lugar é bem antigo.
01:19:00Meus pais construíram quando se casaram.
01:19:02Ah, uau.
01:19:05Deve guardar muitas lembranças, então.
01:19:08Parece tão quente e acolhedor.
01:19:09Então, criar uma criança em um lugar assim, ele deve estar exausto.
01:19:17Só temos dois quartos.
01:19:19Um pra ela e outro pra mim.
01:19:21Vai ter que dividir comigo.
01:19:26Espera.
01:19:27Você quer dizer?
01:19:29Um quarto.
01:19:32Uma cama.
01:19:38Nós somos casados, não somos?
01:19:41Deus, acabei de conhecer esse cara.
01:19:44Marido ou não.
01:19:45Não estou pronta para dormir com ele.
01:19:49Pode relaxar.
01:19:51Vou dormir no chão até que esteja pronta.
01:19:54Ah, surgiu um imprevisto.
01:19:56Preciso ir trabalhar.
01:19:58Pode cuidar da Ellie para mim.
01:20:00Ah, claro.
01:20:01Obrigado, Ellie.
01:20:04Ellie, pode vir aqui, por favor?
01:20:09Então, a Natalie aqui vai cuidar de você enquanto eu trabalhar esta tarde, ok?
01:20:15Seja bonzinha, Ellie, ok?
01:20:18Te amo.
01:20:23Obrigado.
01:20:30Oi, Ellie.
01:20:44Você gostou?
01:20:47É pra você.
01:21:04Tudo bem, Ellie.
01:21:07Se mudar de ideia, pode brincar com ela quando quiser.
01:21:16É a hora do almoço.
01:21:18Vou ver o que eu posso fazer pra nós.
01:21:34Não tão rápido, Ellie.
01:21:36Aonde aquela mulher foi?
01:21:39Ellie, quem está na porta?
01:21:46Ellie, quem está na porta?
01:21:49Você deve ser a Natalie, a nova esposa da cidade do Hatch.
01:21:54Sim, sou eu.
01:21:55E você é...
01:21:58Vá de asinha piranha.
01:22:00Agindo como inocente enquanto se atira no Hatch?
01:22:03Vou tirar ela daqui.
01:22:06Sou a Kelly, vizinha do Hatch.
01:22:08Ah, e a favorita da Ellie.
01:22:10Depois do pai dela, é claro.
01:22:11Pode-se dizer que sou praticamente a dona desta casa.
01:22:16A Ellie sempre quis que eu fosse a mãe dela.
01:22:21Sou o único com quem ela se abre.
01:22:25O Hatch estava mentindo?
01:22:28Ah, então...
01:22:29Por que não se caseu com o Hatch?
01:22:32Bem, veja só meu marido.
01:22:33Ele faleceu apenas um ano.
01:22:35E criando dois filhos, eu só não estava pronta ainda.
01:22:39Ei, está com fome, né?
01:22:41É sua favorita.
01:22:44Alguém já mudou isso aí.
01:22:47E daí?
01:22:48Ela é pequena, não precisa de uma fatia inteira.
01:22:51Você está brincando comigo?
01:22:52Isso é abuso infantil.
01:22:54Dê uma fatia inteira pra ela.
01:22:57Ok, não me diga como cuidar dela.
01:22:59Você nem tem filhos.
01:23:00Foca no que você é boa e volte para a sua vida bem animada.
01:23:03Aqui.
01:23:10Tua vadia!
01:23:11Jogou minha pizza fora?
01:23:14Senhor, finalizamos e assinamos o contrato para a aquisição das dez maiores fazendas.
01:23:18Parabéns.
01:23:19Você é oficialmente um dono de terras e homem de negócios bilionário.
01:23:23Você possui mais terras que qualquer um no estado agora.
01:23:27Se certifique de ficar de olho na gestão.
01:23:29Não só as fazendas, mas a vinícola, as cadeias de sobrimentos, os resorts.
01:23:33Se houver problemas, me avise, ok?
01:23:35Claro, chefe.
01:23:36Mas planeja mesmo ficar aqui no interior.
01:23:39É o homem mais rico do estado.
01:23:41Não precisa ficar no meio do nada.
01:23:48Por que não?
01:23:49A Ellie ama aqui?
01:23:52Minha filha é meu mundo inteiro.
01:23:58Está ficando tarde.
01:23:59Vamos voltar.
01:24:01E soube que conheceu sua nova esposa.
01:24:03O que achou dela?
01:24:08Definitivamente não é o que eu esperava.
01:24:13Prepare um presente para quando pousarmos.
01:24:17Quero fazer uma surpresa para ela.
01:24:21Olá, Maria.
01:24:22Você jogou minha pizza fora?
01:24:24Não.
01:24:25Só joguei a porcaria que criança não devia comer.
01:24:33Pare de agir como a mãe perfeita.
01:24:35Ok, não somos fracos como o povo da cidade.
01:24:37Comemos o que tem.
01:24:41Respeito isso.
01:24:42É.
01:24:45Se gosta tanto de...
01:24:46Como a você mesma.
01:24:48A Ellie não precisa de sobras.
01:24:53Acha que é muito melhor que nós, não acha?
01:24:56O Rat joguei a gente como você.
01:24:58Ele vai te chutar daqui rapidinho.
01:25:04Mesmo se eu fosse...
01:25:06O Rat nunca amaria uma mulher que trata mal a filha dele.
01:25:10Ah, por favor.
01:25:12Você não sabe nada sobre o Rat.
01:25:13Eu conheço ele melhor que ninguém.
01:25:15Bem, sei até o tamanho da cueca dele.
01:25:18Eka, o que você está fazendo?
01:25:20Fique longe da minha família, sua esquisita.
01:25:23Não, você fique longe.
01:25:24Você está arruinando tudo.
01:25:26Ellie, Ellie, Ellie.
01:25:27Você odeia ela também, né?
01:25:28Não podemos deixar essa mulher ficar, ok?
01:25:30Você entende?
01:25:33Vou contar para o Rat tudo o que você fez com a Ellie.
01:25:36Sério?
01:25:37Não se atreva.
01:25:39Vai, tia.
01:25:40O Rat é meu.
01:25:42O que está acontecendo?
01:25:44Vamos, vamos.
01:25:46Eu...
01:25:46Eu peguei ela batendo na Ellie.
01:25:51A Ellie não pode falar.
01:25:52Se ficar entre eu e a Natalie, o Rat vai acreditar em mim com certeza.
01:25:57Eu não fiz isso.
01:25:59Olha a Mandela.
01:26:00Está sangrando.
01:26:01Oh, querida.
01:26:02Está tudo bem.
01:26:04Está tudo bem.
01:26:05O papai está aqui.
01:26:10Eu tentei trazer pizza para a Ellie.
01:26:13Quando esta mulher a jogou fora e depois empurrou ela no chão.
01:26:18Hatch, uma mulher assim não resta para a criança.
01:26:20Olhe para ela.
01:26:21Ela já está agredindo a Ellie.
01:26:23Ela só está implicando porque ela não pode falar.
01:26:26Você não pode deixar essa mulher perto da sua filha.
01:26:29Eu nunca machucaria a Ellie.
01:26:32Ellie, não tenha medo.
01:26:34O papai e eu estamos aqui.
01:26:36Ela te machucou, não foi?
01:26:43Achei que você quisesse ajudar.
01:26:45A Kelly está mentindo.
01:26:47Eu, não.
01:26:51Por favor, saia.
01:26:52Eu, não.
01:26:58No!
Comments

Recommended