00:02误会是个人的
00:05儿子自然是要好好表现
00:06讨得父皇欢心
00:08然后替母妃争面子
00:10替我争面子
00:14我要的是你在你父皇面前有面子
00:16哎呀 可是母妃
00:20儿子不想在父皇面前争来争去的
00:21我又不想要实权
00:22多累
00:29一会儿在你父皇面前别乱说话了
00:31知道吗
00:32儿子明白
00:44太子竟敢如此辜负朕的期望
00:45陛下
00:47云儿行事一向周全
00:49臣妾觉得
00:50这件案子必然有蹊跷
00:53再怎么蹊跷
00:55堂堂太子
00:56也不该和一个武姬前争不清
00:59坏了自己的名声
01:01陛下说得是
01:03可是
01:04陛下
01:05皇后娘娘
01:08贵妃娘娘和齐王殿下来了
01:09让他们进来吧
01:12是
01:20臣妾参见皇上
01:22皇后
01:25儿臣给父皇母后请安
01:26坐吧
01:28谢皇上
01:30风儿齐身吧
01:33谢父皇母后
01:34母后
01:37朕把太子派到东正寺
01:40令他掌管大梁所有的刑案
01:43为的就是让他树立公正严命的形象
01:46被所有人认可
01:48如今
01:49他却知法犯法
01:51不仅有凶手的嫌疑
01:53还和一个异技馆的武姬
01:56牵扯不清
01:57实在让朕心寒
01:59是啊 父皇
02:01太子哥哥此诀
02:02实在太让人失望了
02:04父皇
02:05还请您消消气
02:06别因为这点事情
02:08弃坏身子可就不好了
02:09是啊 陛下
02:11别弃坏了身子
02:12这事已至此
02:14还是先查明真相
02:16替太子殿下洗情嫌疑为好
02:21这太子殿下本就是东正寺之首
02:23现在太子犯了案
02:27本就该有人赞代东正寺司
02:33不过姐姐呀 您放心
02:35等查明了真相
02:37若太子尾时冤枉
02:39这东正寺啊
02:41还是要交到太子手中的
02:44本宫有何不放心的
02:46太子的秉信
02:47本宫这做母亲的
02:49自然是再清楚不过了
02:54姐姐有这般自信便好
02:58那依爱妃的意思
03:01这案子该交给谁办
03:03臣妾以为
03:06翁儿身为大梁的齐王
03:08也该为陛下排忧解难
03:10是啊 父皇
03:12儿臣愿为父皇分忧
03:14查明无血及紫衣
03:16还太子哥哥一个清白
03:25陛下
03:26陛下
03:27风儿长大了
03:28也懂事了不少
03:31不如这事就让她试一试
03:40别怕
03:42也到了该看看
03:44有何长进的时候
03:45多谢父皇
03:48儿臣定会尽快查清此案
04:18对大梁的耿尽快进去
04:33Thank you very much.
04:55Thank you very much.
05:19Thank you very much.
07:53You are Yaya?
07:55Yaya.
07:56Who are you?
08:01I am a friend of the Lord.
08:04You probably haven't met me.
08:06Let's go. I'm going to go home for a while.
08:08Hurry up.
08:11Let's go.
08:12The little girl is a man.
08:20Yes, she is a woman.
08:23I'm so happy that you can come here.
08:26Let's do it in the future.
08:29You're a little girl.
08:32You know me.
08:34That's fine.
08:35I'm going to go to the gym.
08:37I'm going to go to the gym.
08:38What do you mean?
08:45What are you doing?
08:47Do you have any issues with this?
08:48What?
08:50You came to the room in the room.
08:52After you entered the room.
08:53Then you have to die.
08:55You think this is a good thing?
09:03You are?
09:04You are, you, my darling?
09:05You are also here?
09:11Do you know what you have to do with this one?
09:14It's a lie.
09:16That's right.
09:18What does it have to do with this one?
09:20Oh, my lord.
09:23If we're here for this one, what do you have to do with this one?
09:26Let's go, my lord.
09:30My lord?
09:31Let's go.
09:38oh...
09:44...
09:45oh...
09:45The坐下 and fun.
09:46Thank you so much.
09:49After awechselan queen.
09:50You take your horse to help me.
09:53I'm going to come back with you.
09:56Three o'clock.
09:59The Lord Lord's her son, the Lord's and his,
10:03the Lord's and his,
10:04and the Lord's and his,
10:07the Lord's and his,
10:07the Lord's and his,
10:10looking at the lord's and his,
10:12they are definitely too.
10:16Of course.
Comments