- 2 hours ago
EP 11 - In Your Radiant Season (2026) - Eng Sub [Full Movie] [Latest Version]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:42Transcription by CastingWords
00:01:29Transcription by CastingWords
00:01:58Transcription by CastingWords
00:01:58Transcription by CastingWords
00:02:00Transcription by CastingWords
00:02:03Transcription by CastingWords
00:02:09Transcription by CastingWords
00:02:10Transcription by CastingWords
00:02:10What is your school?
00:02:12No, it's not.
00:02:14It's not you.
00:02:15No, it's not that you're school.
00:02:15No, it's not.
00:02:20It's not.
00:02:21No, it's not.
00:02:22No, it's not.
00:02:22It's not.
00:02:24It's not.
00:02:33No, it's not.
00:02:41Fine, no?
00:03:26I'm sorry.
00:03:33I don't know.
00:03:39Can you tell me?
00:03:40My school's name is Shan?
00:03:43Shan I was at the time.
00:03:45He said it was his name to Shan.
00:03:46I told him that Shan.
00:03:50Shan.
00:03:52I don't.
00:03:58I'm sorry.
00:03:59Hey, you're right.
00:04:00I was a couple of months ago when you were first in the relationship.
00:04:05Tell me about it.
00:04:07Tell me why you were not.
00:04:07What are you skipping?
00:04:09Tell me.
00:04:12I was not sure that you were réponding me to him.
00:04:41I'll see you next time.
00:04:51I'm going to see you next time.
00:04:54No, no, no.
00:04:57No, no.
00:04:58No, no.
00:05:00Oh, it's the smell.
00:05:02It's the smell of the smell.
00:05:04It's the smell.
00:05:05There's another one that says.
00:05:08I don't know.
00:05:09I don't know what to eat.
00:05:10How do you know what to eat?
00:05:13I'll eat it.
00:05:14I'll eat it.
00:05:16Have I got my breath.
00:05:20Jennifer, I'll stop.
00:05:23Naeik prevalt bring me something then.
00:05:27Too sure.
00:05:32I'll see you later.
00:05:35Then I'm Ricotta.
00:05:35You're getting help.
00:05:36It's been fine.
00:05:38No.
00:05:39No, no, no.
00:05:39No, no, no.
00:05:57We'll meet you.
00:05:58We'll meet you.
00:05:59I'll tell you, I'll tell you.
00:06:06There's a fucking way.
00:06:07Wait...
00:06:07No, no.
00:06:10No, no, no, no.
00:06:10No.
00:06:21So, did he head from my money?
00:06:24Wasn't it sure for me today.
00:06:28I was just gonna come out of the window from my house?
00:06:28Whyakat till I need a towel?
00:06:28I think what it's important to 나희러습니다.
00:06:29I think you need to explain it.
00:06:33In the past, I bought a pen in the United States.
00:06:39Then I got to know...
00:07:10I got to know.
00:07:13저기...
00:07:13오지 마요.
00:07:23보스턴 공대.
00:07:26강혁찬 룸메이트.
00:07:287년 전부터 나 알고 있었던 거예요?
00:07:38송환아...
00:07:39내일은 부리지 마요.
00:07:42그동안 재미있었어요?
00:07:44가자 강혁찬 놀이?
00:07:51선우찬 당신 대체 누구야?
00:08:01몇 시간 전까지 내가 그렇게 좋아하고 믿었던 선우찬은 누군데?
00:08:10누구냐고!
00:08:14미안해요.
00:08:15이렇게...
00:08:16이렇게 알게 했으면 안 됐는데 어떻게든 다 말했어요.
00:08:21그 의사 선생님 앞에서 왜 그렇게 당황하나 했더니 들키면 안 되는 거였구나.
00:08:27당신 보스턴에 있었던 거 다 알았던 사람이니까.
00:08:30내가 알면 안 됐을 테니까.
00:08:32다 설명할게요.
00:08:33오케이.
00:08:34말해요.
00:08:367년 전에 혁찬인 척 속이고 나랑 대화했던 거 맞아요?
00:08:46대답해요.
00:08:49혁찬이 몰래 혁찬인 척 나 속인 거 맞아요?
00:08:59미안해요.
00:09:04왜?
00:09:06왜 그랬는데?
00:09:11잠깐 노트북이 바뀐 적이 있었어요.
00:09:15하...
00:09:19하...
00:09:21혁찬이 몰래 나랑 대화하니까 재밌었어요?
00:09:23혼자 환상 키우면서 좋아지기라도 했어요?
00:09:27저 어디부터가 혁찬인 거?
00:09:28어디부터가 당신...
00:09:38해는?
00:09:41이 각인은?
00:09:44누군데?
00:09:46당신이야 혁찬이야?
00:09:52미안해요.
00:09:54하...
00:09:56하...
00:09:57가짜면...
00:09:59하...
00:10:00펜도다 가짜면...
00:10:02난 지난 7년 동안 뭘 보고 살아왔던 거야?
00:10:04우리 할머니 그렇게 마음 아프게 하면서까지...
00:10:08대체 뭐 때문에...
00:10:10하...
00:10:11최소한 그때 말해줬어야지!
00:10:14이거 주면서 당신이 했던 말!
00:10:16내가 바보 등신처럼 믿었을 땐!
00:10:19그땐 다 말해줬어야지!
00:10:21시간이 필요했어요.
00:10:23내 기억이 언제...
00:10:27하...
00:10:28하...
00:10:29미안해요.
00:10:31다 내 잘못이야.
00:10:32내가 또 마음으로 당신 손 잡았는데!
00:10:34어떤 결심으로 마음 열었는데!
00:10:37하...
00:10:37다른 사람도 아니고 어떡해!
00:10:40하...
00:10:41하...
00:10:42하...
00:10:44하...
00:10:45이렇게 알게 해서...
00:10:46상처 줘서 미안해요.
00:10:48하...
00:10:49지금 당장 다 믿어달라고는 안 할 테니까...
00:10:51그러니까 제발...
00:10:52이렇게 온전히 날 믿어주는 사람이 세상에 있구나!
00:10:56신기했어!
00:10:57고마웠어!
00:11:00당신은 처음부터 날 알고 있었는데...
00:11:02내가 어디가 제일 아픈지...
00:11:04어디를 어떻게 건드려야 내가 무너지는지...
00:11:08난 당신이...
00:11:12기적 같다고 생각했는데...
00:11:14근데...
00:11:16난 당신한테 그냥...
00:11:20예습된 사람이었던 거야.
00:11:27그...
00:11:27그...
00:11:28그 절대...
00:11:30절대...
00:11:34하성아...
00:11:35아니야.
00:11:36절대 아니야.
00:11:37가짜만 이렇게까지 좋아하게 만들지 말았어야지!
00:11:41이렇게까지 믿게 만들지 말았어야지!
00:11:46다 가짜인 줄도 모르고...
00:11:48혼자 멍청하게 그렇게 당신 때문에...
00:11:51웃고, 울고, 설레고...
00:11:55일어나 구경하는 거...
00:11:57참 신났겠다.
00:12:00몸소 품곤 것처럼...
00:12:14잠깐만...
00:12:17제발...
00:12:18제발...
00:12:19내 말 좀 들어줘.
00:12:21무슨 말?
00:12:23마음만은 진심이었다 그런 뻔한 말?
00:12:26아무리 많은 말로 덧칠해봐야 안 바뀌어 절대.
00:12:29시작부터 거짓이었고...
00:12:32내 옆에 있는 모든 순간 당신은...
00:12:35그 빔을 철저하게 숨기고 있었다는 거.
00:12:39그걸 웬일인가 했어.
00:12:41나 같은 애가 이렇게까지 행복할 리가 없는데...
00:12:45난 꼭...
00:12:46내가 제일 행복하다고 느끼는 순간에...
00:12:48누군가를 잃네.
00:12:51누군가를 잃네.
00:12:53아이고...
00:12:54다들 신났네.
00:12:56아빠!
00:12:5713년 전 엄마 아빠도...
00:13:005분 남았어.
00:13:04지리였던 혁찬이도...
00:13:07그리고 오늘...
00:13:09선우찬...
00:13:10당신...
00:13:14송아랑 인생엔 이런 결말이 어울리지.
00:13:17나한테 행복 같은 거 허락될 리 없다는 거...
00:13:20당신이 다시 한 번 증명해줬네.
00:13:25송아랑 제발...
00:13:26이렇게 끝나면...
00:13:28당신...
00:13:30또 혼자 버티던 때로 돌아갈 거잖아.
00:13:33나 때문에 또 그렇게 되면...
00:13:34맞아.
00:13:36당신이 나 다시 한겨울 속으로 밀어넣은 거야.
00:13:39내 지난 7년!
00:13:40지금!
00:13:42앞으로의 시간!
00:13:44다 망쳐버린 것도 당신이고.
00:13:50나 줄래?
00:13:53소름끼치니까.
00:13:58멈춰.
00:14:05시원한 노래.
00:14:08먼저.
00:14:10Spe.
00:14:10상창.
00:14:10야외.
00:14:11타임.
00:14:12뚜껑.
00:14:14흰 도화집 배경비,
00:14:19너라는 낯선 그림.
00:14:23Oh
00:14:52Oh
00:15:00그거 아직 유효해요?
00:15:02동네 친구 3개월 첨판
00:15:04앞으로 잘해봐요 우리
00:15:05봄 소풍 온 것처럼 신나게
00:15:08송 비자녀님
00:15:18송하란 비자녀님 맞으시죠?
00:15:25근데
00:15:27송배민씨 뭘 매일매일잉하지?
00:15:32난 꿈속에 있는거 같은데
00:15:56Feel good.
00:16:31I don't know.
00:16:59나한테 행복 같은 거 허락둘 리 없다는 거 당신이 다시 한번 증명해 줬네.
00:17:05당신이 나 다시 한겨울 속으로 밀어넣은 거야.
00:17:08내 지난 7년, 지금, 앞으로의 시간 다 망쳐버린 것도 당신이고.
00:17:16어쩌면...
00:17:19안 돼.
00:17:21그렇게 돼.
00:17:23마.
00:17:25그 친구한테 얘기 잘하고 와.
00:17:29룸에 지진 꾹꾹 담아서 얘기하면 다 알아줄 거야.
00:17:37내 turn.
00:17:40내가 더 걷자.
00:17:45한국인.
00:17:47이거 뭐야?
00:17:49왜 또 글쓰기 박혀있는 개?
00:17:51Do you need a gas station?
00:17:52How can we go?
00:17:55You don't need a gas station.
00:17:56What?
00:18:02Man, you don't need gas station.
00:18:09I'm looking for a drink bag, but hang in.
00:18:12You can't get a gas station, you need a gas station.
00:18:15It's too late.
00:18:16How are you doing?
00:18:18I'm going to take a break.
00:18:22I'm going to take a break.
00:18:31I'm going to talk about you.
00:18:32I know you're not going to take care of me.
00:18:35But I'm going to take a break.
00:18:38I'll see you later.
00:18:44But I'll see you later.
00:18:46I can't see you later.
00:18:49Then...
00:18:51I'll see you later.
00:18:56Okay.
00:18:57This is a good one.
00:18:58What?
00:18:59We'll see you later.
00:19:00Just go.
00:19:02It's a good one.
00:19:03You're not going to see me.
00:19:04Oh.
00:19:10It's important to us.
00:19:13What?
00:19:14We're going to go?
00:19:16We're going to go.
00:19:18We're going to go.
00:19:19We're going to go.
00:19:20We're going to go, but we're going to go.
00:19:23We're going to go.
00:19:30It's going to go.
00:19:32I know there's a lot to get to my son when he came back out.
00:19:36Yeah, he'll go.
00:19:41Let's go.
00:19:45Booneer.
00:19:46This time he goes to...
00:19:49B재ärer, B재är.
00:19:50D재äna.
00:19:50But I don't know if I can't tell you.
00:19:54I don't know if I can't tell you.
00:19:55I don't know if I can't tell you.
00:19:56So, please.
00:19:57I don't care if I can't tell you.
00:20:00I'm going to get to the end of the day.
00:20:13I'm going to get some lunch.
00:20:16I'll give you a little bit more.
00:20:17I'll give you an exact time.
00:20:22erstmal to drink.
00:20:25I'll say he's there.
00:20:26I'll give you an exact time.
00:20:27I'll say that I'll give you an exact time.
00:20:28Oh.
00:20:28Oh, my God.
00:20:30I'm so sorry.
00:20:31I'm so sorry.
00:20:54I can't believe it.
00:21:02같은 생각
00:21:03그럼 욕심 말고 흐름 따라갑시다
00:21:05좋습니다
00:21:06좋아요
00:21:07아 근데 우리 삐리끼리 연이사님
00:21:11목격하신 분?
00:21:13프레스용 컵기한 여쭤봐야 되는데
00:21:15아 그 한 올 흐트러짐 없는 머리카락도
00:21:18며칠째 구경도 못했네
00:21:20샘 대신 일당백하시느라
00:21:21따따불로 바쁘신 거 아닐까요?
00:21:23하긴 샘 빈자리 티 안나게 막으려면
00:21:25왕 바쁘시긴 할 듯
00:21:26근데 연이사님
00:21:28나나 아틀리에선 언제부터 이러신 거예요?
00:21:30열아홉
00:21:34열아홉이요?
00:21:35레지엔드
00:21:36근데 아무리 바쁘셔도 너무 안 나타나시긴 하네요
00:21:42그러게
00:21:43누가 보면 관두신 게
00:21:45진짜 관두신 거 아니에요?
00:21:52진짜 관두신 거
00:21:53저 여러 가지를 들으셨으면
00:21:58발색 차이 정리해서 피그먼트 확정했고요
00:22:01SS 후보 룩 추가로 픽했습니다
00:22:03그리고 이거
00:22:05결제 부탁드립니다
00:22:11컨디션은 괜찮으세요?
00:22:15You're not okay?
00:22:17Yes?
00:22:18You're not okay.
00:22:20Just a bit like a...
00:22:22I don't know.
00:22:24You're not okay.
00:22:25Why?
00:22:26Is that a character's character?
00:22:30No.
00:22:31No.
00:22:32It's not a problem.
00:22:33It's a condition.
00:22:35I'm not a problem.
00:22:37I don't know.
00:22:40I don't care.
00:22:41Hey, I need you to go.
00:22:43Come on, I just need you to know.
00:22:51I'm going to go.
00:22:52It's not anything you can do.
00:22:54I'm going to go.
00:22:55I'm going to go.
00:22:57I'm going to go with you.
00:23:00I'm going to be here.
00:23:02My pleasure.
00:23:05Of course.
00:23:06Alright.
00:23:10What's wrong with your face?
00:23:14What's wrong with your face?
00:23:17I'm going to take you back to your face.
00:23:20I'm going to take you back to your face.
00:23:26Are you okay?
00:23:28Yes, I'm fine.
00:23:29If you're sick, please tell me.
00:23:31Yes.
00:23:32Do you want to check out?
00:23:34Yes, I'm good at you.
00:23:36Then I'll be able to check in your face.
00:23:39Yes, let's take a look.
00:23:41Yes, I'm a good at you.
00:23:47You've still got back.
00:23:48Yes, I did.
00:23:49I'm not sure.
00:23:50I didn't have to lose my face.
00:23:51I've got to go back to my face.
00:23:53Yes, I will take my face.
00:24:00Yes.
00:24:04You're still hurting me.
00:24:06I'm really sorry.
00:24:08I'm so sorry.
00:24:08I'm going to get up and get up.
00:24:10I can't get up.
00:24:12You're looking for a good time.
00:24:15You're looking for a good time.
00:24:20Then, I'll do it soon.
00:24:24I'll do it again.
00:24:27Yes, I'll do it.
00:24:32Please, please.
00:24:34Wait a minute.
00:24:35Hello.
00:24:51Come on.
00:24:55Come on, come on.
00:24:56You're going to go?
00:24:57Come on.
00:25:19Come on.
00:25:22Come on.
00:25:28이번에도 또 제가 한 번도 제대로 지켜들지 못해가지고 죄송합니다.
00:25:39그래서 나 수술하고 회복할 날 기다렸다가 또 사편에게 13년 전 그날처럼?
00:25:55수고했어, 은기사.
00:25:57들어가 봐.
00:25:59저기...
00:26:03죄송합니다, 선생님.
00:26:04제가 그날 아프지만 않았어도 제가 운전만 했어도 은혜 보답은 못할 망정.
00:26:13죄송합니다.
00:26:16쓸데없는 술을 하는 거 보니 시간이 많은가 보네.
00:26:20그 시간에 대학 갈 준비해.
00:26:26무조건 한 번에 합격해.
00:26:31혜원이랑 송소방 떠나보내고 온 날도 딱 오늘 같은 얼굴이었잖아.
00:26:40연이사 열아홉에 처음 봤던 날 내가 왜 한 번 찾아오라고 했던 줄 알아?
00:26:46옛날 생각이 났어.
00:26:51아무도 안 알아줘도 열심히 살아보겠다고.
00:26:57파리에서 혼자 발버둥치던 스무 살의 내가.
00:27:05숨을 대자마자 아는 사람 하나 없는 파리로 날아가서 공부도 사랑도 불같이 했어.
00:27:14그러다 덜컥 애 임신해서 혼자 갓난쟁이 낳고 그 애 둘러엎고 패션 학교 다니면서 혼자 아둥바둥.
00:27:27언젠가 이 노력들.
00:27:30누군가는 알아주겠지.
00:27:34이 악물고 버텼어.
00:27:37성공하고 나니까.
00:27:39그때 내가 그렇게 가엾고 기특할 수가 없더라고.
00:27:51그날 널 보는데 기특했어.
00:27:54가여웠고.
00:27:57그래서 손 내민 거야.
00:27:59내가 널 알아봐 주고 싶었으니까.
00:28:03그렇게.
00:28:05제가 걷어주셨는데.
00:28:09제 인생 바꿔주셨는데.
00:28:11은혜라고 생각한 적도 없지만 충분히 갚고도 남았어.
00:28:18연희사 없었으면 나도 회사도 또 우리 가족도.
00:28:22지금까지 못 버텼어.
00:28:24절대.
00:28:25아닙니다.
00:28:25저는.
00:28:29선생님.
00:28:30옆에 있을 자격이.
00:28:31저석아.
00:28:37이제 내려놔.
00:28:42그날 네가 운전했다고.
00:28:45안 날 사고도.
00:28:48네가 더 빨리 눈치챘다고.
00:28:51안 날 병도 아니었어.
00:28:52우리 가족 누구도 너 탓하지 않아.
00:28:57네가 너무 착해서 끌어안은 죄책감이야.
00:29:01그렇게까지 할 필요 없어.
00:29:03내려놔.
00:29:10고생 많았어.
00:29:12그동안 내 옆 지키느라.
00:29:16앞으로도 잘 부탁해.
00:29:19내 옆 지키니.
00:29:39아영 계장님.
00:29:41죄송합니다.
00:29:43정말 죄송합니다.
00:29:45죄송합니다.
00:29:46정말 죄송합니다.
00:29:49저는.
00:29:51아프면 안 되는 사람이니까요.
00:30:02으흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐.
00:30:15I'm sorry.
00:30:16Let's go.
00:30:25Hey, I'm sorry.
00:30:32I'm sorry.
00:30:32I got to get you all the time.
00:30:37I'm sorry.
00:30:40Ah, so we're going to find our mom and dad, so we're going to find our mom and dad.
00:30:44Okay?
00:30:46Now we're going to get started.
00:30:47Excuse me.
00:30:48Excuse me.
00:30:49Excuse me.
00:30:50My mother said that we're just 0.1% of our family.
00:30:55Mom, dad.
00:30:56Really?
00:30:59Really?
00:31:00Really?
00:31:01Really?
00:31:04She's not a real person.
00:31:08자, 연희사님이 사랑에 맞이하는 새콤이 달콤이 하나 하시고 싹 털어내고 가시죠.
00:31:25드시고 기분 전화하세요.
00:31:31또 주시네요.
00:31:33네?
00:31:33저번에 연희사님이 저한테 주지 않았어요?
00:31:37그렇습니까?
00:31:42음, 참.
00:31:44왜 이렇게, 형.
00:32:00저게.
00:32:01예외 없습니다.
00:32:02아무도 덜어보내지 마세요.
00:32:23네, 할아버지.
00:32:25목소리가 왜 그래?
00:32:27혹시 감기 걸렸어?
00:32:29아.
00:32:31할아버지가 안 계셔서 그런가?
00:32:34말할 사람이 없어서 목이 좀 잠겼나 봐요.
00:32:40저, 혹시 무슨 일 있는 거 아니지?
00:32:45할아버지 보고 싶은 거 빼곤 별일 없습니다.
00:32:49간호 힘드시죠?
00:32:52천재랑 잘 지내고 있으니까 걱정 말고 건강 잘 챙기세요.
00:33:00네.
00:33:12형, 괜찮아?
00:33:14나.
00:33:15아니, 꼭 괜찮게 만들 거야.
00:33:21괜찮아질 거야, 나.
00:33:31송아란.
00:33:35당신이 날 살렸어.
00:33:377년 전에.
00:33:38당신이 날 살린 거야.
00:33:50내가 미안해.
00:33:527년 전에도 지금도 당신한테 진짜 날 보여주고 싶었어.
00:33:58무슨 일이 있든 진작 말했어야 했는데.
00:34:05다 내 잘못이야.
00:34:11저, 이것만.
00:34:12이것만 봐줘.
00:34:14이 안에 다 있어.
00:34:15당신은 모르는 그때의 얘기들.
00:34:22두 가지만 모를게.
00:34:26맞다, 아니다로만 답해줘.
00:34:30내가 이걸 보면 7년 전 당신이
00:34:37없어져요?
00:34:38혁찬인 척 속이고 나랑 대화했던 사실.
00:34:44없어져?
00:34:50아니.
00:34:51그럼.
00:34:52당신이 내 옆에 있던 모든 순간.
00:34:55그 비밀 감쪽같이 감추고 있었던 사실은.
00:35:02없어져?
00:35:04성원아.
00:35:05맞다, 아니다로만 답해.
00:35:09아니.
00:35:12그런데.
00:35:13그럼 안 바뀌, 절대.
00:35:15그 두 가지가 안 바뀌면 당신이 어떤 설명을 하든, 무슨 짓을 하든 안 바뀐다고 나도.
00:35:26아직도 당신이 한 거짓말이 뭔가로 설명될 수 있다고 생각한다면.
00:35:33당신은 전혀 모르는 거야.
00:35:36내 맘이 얼마나 무너졌는지.
00:35:40당신이 내 지난 7년 어떻게 부셔버렸는지.
00:35:46다시는 내 앞에 나타나지 마.
00:35:50나.
00:35:51당신 보면.
00:35:52내 지난 7년 너무 억울해서 괴로워 미칠 것 같으니까.
00:36:01감히 옆에 있겠다는 생각 절대 안 해.
00:36:03그런데 이대로면 당신 다시 7년 전으로.
00:36:07뭐지 말이야?
00:36:09인명히.
00:36:10인명에.
00:36:21인명에.
00:36:27인명에.
00:36:27I don't know.
00:37:07I don't know.
00:37:30I don't know.
00:37:31담아, 그만하자.
00:37:32너 너무 힘들어.
00:37:33이따 창모우면 같이 해달라고 할게.
00:37:36아니야, 아니야.
00:37:36할 수 있다.
00:37:37고고!
00:37:40자!
00:37:41던지세요!
00:37:49아이고, 또 못 받았다.
00:37:51금방 주워올게.
00:38:07좀 무리했나?
00:38:09피곤하지?
00:38:10피곤하지?
00:38:11전혀.
00:38:12내 몸은 내가 제일 잘 알지.
00:38:15훨씬 가벼워졌어.
00:38:18아, 맞다.
00:38:20이따 야구배우들 몰려온다 했는데 엄청 시끄러울 거야.
00:38:24오늘은 피신해 있어.
00:38:25그럼 스카 가서 재활공부나 바짝 해야겠다.
00:38:29애들이랑 잘 놀아?
00:38:30이따 연락할게.
00:38:35으아...
00:38:37자식들.
00:38:38머는데 누나가 간식이라도 주고 가야지.
00:38:42응?
00:38:42오해를 조용하네?
00:39:08요... 요기 엄마.
00:39:12아, 담아.
00:39:14너 어떡하지?
00:39:22나...
00:39:23나 안 될 것 같아.
00:39:27내 몸에 내가 제일 잘 알아.
00:39:32나...
00:39:36너...
00:39:41너...
00:39:48내가 제일 잘 알았구라.
00:39:50저게 제일 잘 good일까.
00:39:50또 차분해,
00:39:57저게 제일 잘 알았구라.
00:39:59넌...
00:40:00너...
00:40:00너...
00:40:00너, 이거...
00:40:00너...
00:40:00너....
00:40:02Why?
00:40:04Why?
00:40:05Hey, not come here?
00:40:05I can't leave.
00:40:07No, no.
00:40:08Go...
00:40:10I can leave.
00:40:12I'm gonna go and go.
00:40:14You can just see me, but you can't sleep.
00:40:21Just...
00:40:24I can't sleep.
00:40:25Oh, really?
00:40:39Why do you feel like you're feeling like this?
00:40:42How long did you get over this summer?
00:40:42I know you were in my early childhood, but I just did it.
00:40:52It was a little bit longer than I had to do it.
00:41:00I should have done it.
00:41:05I will give you a little more.
00:41:06I will give you a little better.
00:41:11It's a big deal.
00:41:12I have more pain in my head than I have.
00:41:18What?
00:41:19I will get you down.
00:41:22I will get you down to my head.
00:41:25I will get you down and I will get you down.
00:41:27This is something you need to know.
00:41:31You've been a little bit better.
00:41:32I've been a bit better.
00:41:37I'll keep my style.
00:41:40Yeah, I'll take that.
00:41:42This is not me.
00:41:46It's not me.
00:41:48It's not me.
00:41:50What?
00:41:51설마 이거...
00:41:57너 잠잘 때 몰래 짬짬이 떴지.
00:42:03근데 나 떡여질 천재인가 봐.
00:42:08이거 금방 따라하겠던데?
00:42:10아니, 카페에다가 떡여 공방 내야 되는 거 아닌지 모르겠어, 어?
00:42:16아니, 이걸 어떻게...
00:42:18자, 한 번 써보시겠습니까?
00:42:26우와!
00:42:29정말 이쁘다.
00:42:31이뻐?
00:42:31어, 이뻐.
00:42:32나도 볼래.
00:42:33그래.
00:42:35자, 봐.
00:42:44나봉아, 수술 잘 끝내고.
00:42:48내 옆에 와서 좀 쉴래?
00:42:53응?
00:42:55김나봉 씨, 개인 시간 멀리 돌아왔지만 이제 나 박만재랑 두 번째 장밋빛 인생 같이 만들어 가보지 않겠습니까?
00:43:18오빠.
00:43:20오빠.
00:43:20고생하셨는데, 저 옆에 와서...
00:43:20해탑이 When you're strong.
00:43:42그동안 너무 고생했어.
00:43:45I'm so sorry.
00:43:47I'm so sorry.
00:43:50I'm so sorry.
00:43:51I'm so sorry.
00:44:05Oh, Lundman!
00:44:07Are you still there?
00:44:18What's wrong with you?
00:44:20What's wrong with you?
00:44:21That's all I know.
00:44:26I don't have a chance to explain.
00:44:34It's all my fault.
00:44:37It's all my fault.
00:44:38I don't have a chance to get you.
00:44:41It's all my fault.
00:44:43It's all my fault.
00:44:48It's all that I've been doing.
00:44:50It's all my fault.
00:44:55It's all my fault.
00:45:02I really want to see the person that I want to see.
00:45:09If I want to see the person,
00:45:13I want to see the person again.
00:45:25If I want to see the person again,
00:45:35I want to see the person again.
00:45:38I want to see the person again.
00:46:06So I want to see the person again.
00:46:11I want to see him again,
00:46:18But I was too much, but I didn't know what to do.
00:46:25I was so happy when I was alone.
00:46:28I was so busy.
00:46:31I wanted to say that someone next to me.
00:46:34But if I really tell you something about that person,
00:46:38I don't think he is the one who is injured.
00:46:41He doesn't think he is injured.
00:46:44He has to show you what I'm looking for.
00:46:50But I don't know what the truth is.
00:46:53I'm not sure.
00:46:56I'm not sure.
00:46:59I don't think my dreams were done.
00:47:06...
00:47:06...
00:47:06...
00:47:06...
00:47:06...
00:47:10...
00:47:11I don't know.
00:47:16I can't stop you.
00:47:19I can't stop you.
00:47:25I can't stop you.
00:47:29I'm so glad that you're here.
00:47:35I don't know how to do it.
00:47:37But the next time I'm going to do it, I'll do it.
00:47:48I'll prepare you to prepare me to do it.
00:47:55Seven years ago.
00:47:57I'll be able to do it.
00:48:08Oh, I'm sorry.
00:48:10Why are you in the mood?
00:48:13It's been a few hours ago.
00:48:15It's been a few hours ago.
00:48:16When did you come here?
00:48:18Come on.
00:48:20I'm going to go to the hospital.
00:48:26What's wrong?
00:48:28What's wrong?
00:48:30Why are you?
00:48:32하영아.
00:48:33응?
00:48:35나 깨고 싶어.
00:48:39그동안 꿈속에 있는 줄 알았는데 악몽이었나 봐.
00:48:47빨리 깨고 싶은데 방법을 모르겠어.
00:48:54언니.
00:48:55같이 있으면 안 되는 운명이잖아.
00:49:00절대 못 잊을 것 같은 것도 다 잊어야 되는 거잖아.
00:49:06근데 모르겠어.
00:49:09어떻게 해야 다 버릴 수 있는 건지.
00:49:20더 놀아주신 것 같아요.
00:49:36다 놀아주신 것 같아요.
00:49:41Where are you?
00:49:54What are you doing here?
00:50:01I don't know.
00:50:02What is it?
00:50:04What are you doing here?
00:50:04Where are you going?
00:50:06What are you going to do?
00:50:18What are you going to do?
00:50:47What are you going to do?
00:50:51Oh, Hayunga.
00:50:54오빠, 너무 늦게 미안한데요.
00:50:57혹시 언니 연락 없었어요?
00:51:01왜?
00:51:02무슨 일 있어?
00:51:04언니가 없어졌는데 차도 없고 어디 멀리 간 것 같은데 회사에도 없고 어딨는지 모를 사람이 오빠밖에 없어서요.
00:51:14그 이상한 소리에서 불안을 미치겠어요.
00:51:16막 꿈속인 것 같은데 악몽이었다고.
00:51:26어딘지 알 것 같아.
00:51:27아니, 어디 가?
00:51:29아니, 불똥인데.
00:51:30그 사람 찾으러 가야 돼요.
00:51:32제가 가야 돼요.
00:51:34아니, 무슨 소리야?
00:51:35친구한테 무슨 일이 생겼어?
00:51:37어?
00:51:38왜?
00:51:45같이 있으면 안 되는 운명인데.
00:51:48잊어야 된다고.
00:51:50그런 이상한 소리 했는데 그게 무슨 소리인지도 모르겠고.
00:51:53언니 지금 너무 아픈데.
00:51:56난 꿈속에 있는 것 같은데.
00:51:59그 말 좀 슬프게 들렸어요.
00:52:02둘이 같이 있으면 안 되는 운명처럼 들려서.
00:52:21지금 이 순간 오늘 이 겨울밤 절대 못 잊을 것 같다고요.
00:52:27아, 그리고 우리 봄에는.
00:52:30우리 봄 오면 벚꽃 보러 가요.
00:52:32여름엔 빙수 뚜어 다니고.
00:52:35아, 바다 보러 가요.
00:52:39가을은 단풍 보러 가고.
00:52:40겨울엔 같이 보도 타면 진짜 재밌겠다.
00:52:51하...
00:52:58하...
00:52:59하...
00:53:00하...
00:53:01하...
00:53:02하...
00:53:02하...
00:53:02하...
00:53:02하...
00:53:03니가 뭘 먹으신 건지 알고?
00:53:04그럼 혜찬이 죽었을 때 기회다.
00:53:06사랑해, 찬아.
00:53:07강혁찬.
00:53:08동안 재밌었어요?
00:53:11하...
00:53:12하...
00:53:13I don't know.
00:54:01I don't know.
00:54:02I don't know.
00:54:05I don't know.
00:54:09I don't know.
00:54:11I don't know.
00:54:12I don't know.
00:54:16I don't know.
00:54:32But for me, it's my friend.
00:54:58What are you going to do?
00:55:09Thank you very much.
00:55:39You were so close to me.
00:55:40You're so close to me.
00:55:41And you're so close to me?
00:55:43You're so close to me.
00:55:48And you're so close to me.
00:55:52Who's that?
00:55:58That's right.
00:56:01You're so close to me.
00:56:06I don't know what to say.
00:56:06That's right.
00:56:09I'm sorry.
00:56:09I remember you were going to go.
00:56:09You were going to go to the airport.
00:56:11You were going to go to the airport.
00:56:19Oh, it's been a long time.
00:56:22Oh, no.
00:56:23Oh, no.
00:56:24Oh, sorry.
00:56:28I'm sorry.
00:56:29I'll go to my notebook.
00:56:31My notebook is all over.
00:56:35I'll go to my notebook.
00:56:37I'll do something.
00:56:40You're right?
00:56:42What?
00:56:44What?
00:56:47I was traveling.
00:56:50I was...
00:56:52Oh, it's too late.
00:56:55Oh, it's too late.
00:56:55Then I'll let you go.
00:56:57I'll meet you later.
00:57:00I'll see you later.
00:57:09What was that?
00:57:11What was that?
00:57:12It's a messenger.
00:57:14What?
00:57:17네 노트북 쓰는 동안 계속 대화했어.
00:57:22네 여자친구랑.
00:57:27뭐?
00:57:30무슨 소리야.
00:57:31다시 얘기해 봐.
00:57:33어쩌다 보니까 대화가 계속 기어져서.
00:57:37그런데 그쪽은 대화 상대가 넌 줄 알아.
00:57:42방역차 안 넣어.
00:57:44내 차에 이어폰 두고.
00:57:45아니, 그러니까.
00:57:47나 없는 사이에 하란이랑 계속 대화를 했다고?
00:57:53네가 나인 척?
00:57:58미안.
00:57:59다 내 잘못이야.
00:58:03아, 잠시만.
00:58:06네가 뭔데?
00:58:08네가 뭔데?
00:58:10네가 뭔데?
00:58:10네가 뭔데 일을 이렇게 만들어?
00:58:13말해.
00:58:14무슨 얘기를 어떻게 한 건지 말하라고.
00:58:17왜?
00:58:18내가 부탁 몇 번 했다고 그래도 된다고 착각했어?
00:58:21아무도 상대 안 해주는 너 같은 놈.
00:58:24그렇게라도 누가 알아주니까.
00:58:27신이라도 왔어.
00:58:29강혁찬!
00:58:30네가 욕심냈으니까.
00:58:33혁찬이 여자친구, 송아란.
00:58:36혁찬이 여행하는 동안 네가 혁찬인 척 계속 메신저로 대화했다는 얘기를 했고.
00:58:41감정이 안 좋아졌어.
00:58:43그래서 네가 혁찬이를 때렸고.
00:58:48이래도 아냐?
00:58:49그때부터 뒤에서 그 사람 욕심낸 거?
00:58:54그럼 혹시.
00:58:57그 사고도.
00:59:00그때 떨어졌던 핵통 때문에.
00:59:03맞아.
00:59:04어때?
00:59:06진실 아니까.
00:59:07속이 시원해?
00:59:10말했지.
00:59:11이제 와서 그때 일 파헤쳐야 좋을 거 없을 거라고.
00:59:19다음.
00:59:20너 때문이야.
00:59:22너 때문에 난 사고고.
00:59:24그 사고로 혁찬이가 죽었고 사람들이 다쳤다고.
00:59:33특별한 사랑인 척 포장하지 마.
00:59:35넌 그냥 자격도 없이 혁찬이 여자친구 욕심내다.
00:59:39혁찬이까지 죽게 만든 폭발 사고 원인 제공자.
00:59:42그 이상 그 이하도 아니니까.
00:59:46네가 뭘 모으신 건지 알기나 해?
00:59:49미안.
00:59:50다 내 잘못이야.
00:59:54다.
00:59:56내 잘못이었어.
01:00:06핸드폰도 두고 어디 갔다 오는 거야?
01:00:09새벽에 그렇게 나가면 내가 걱정 안 하겠어?
01:00:17걱정했잖아.
01:00:17한 번만 더 그러면 가만 안 둔다.
01:00:20미안해.
01:00:21걱정시켜서.
01:00:23아.
01:00:24근데 찬 오빠는?
01:00:26이제 그 사람 얘기 나한테 꺼내주도 마.
01:00:29아니.
01:00:30오빠 못 만났냐고.
01:00:32언니 없어왔단 얘기 듣고 1초만에 바로 뛰쳐나가서 시동 걸던데 못 만났어?
01:00:37무슨 소리야?
01:00:38언니 어디 간지 모르겠어서 새벽에 전화했었거든.
01:00:42오빠는 혹시 아나에서.
01:00:44어딨는지 알 것 같다고 바로 출발하던데?
01:00:48엇갈렸나?
01:00:49이제 내 일로 그 사람하고 연락하지 마.
01:00:52나하고 상관없는 사람이야.
01:00:58전화 꺼져 있는데?
01:01:04내가 방어를 잘못해서.
01:01:09어디서 나는 소린지 방향인지가 잘 안 돼서.
01:01:17왜?
01:01:18어디 가?
01:01:20어디 가?
01:01:217년 전 미국 보스턴에서 발생한 실험실 폭발 사고 전원된 케이스입니다.
01:01:27전신화상 치료를 진행했고 현재까지 템포를 본 깊숙이 파편이 박힌 상태입니다.
01:01:32고위원 부위라 수술은 어렵다고 판단.
01:01:34경과 관찰만 하고 있고 편측성 난청이 동반된 상태입니다.
01:01:39최근 일시적 의식 소실과 함께 수량 출혈을 보여서 응급실 내원하셨었고 파편과 인과관계가 있는지 오늘 외래로 연계된 상황입니다.
01:01:47위치가 진짜 안 좋네요.
01:01:49네, 맞습니다.
01:01:50파편이 주변 주직을 자극한 게 출혈 원인이면 환청, 환각, 환시 같은 신경학적 증상도 동반할 가능성도 있습니다.
01:01:58심한 경우 기억 왜곡 같은 증상이 동반된 케이스도 보고 받은 바 있고요.
01:02:03저 오늘 예약된 측두골 파편 환자 검사 받고 가셨나요?
01:02:09아니요, 예약 시간 지났는데 안 오셨네요.
01:02:11아니요, 예약 시간 지났어요.
01:02:11근데 왜요?
01:02:18아닙니다.
01:02:21할아버지! 할아버지! 애니메이터님!
01:02:49할아버지!
01:02:503개월 체험판!
01:02:51날 체험판으로 써봐요.
01:02:523개월 기간 만류 땡!
01:02:54하면 어차피 흔적도 없이 사라질 건데.
01:02:57해겟 Meh ап이 années.
01:03:12와우!
01:03:14컷 코덱이!
01:03:20그럼 수정한 대로 모델 가봉 들어가면 되겠네요?ändern!
01:03:26그럼 수정한대로
01:03:27모델 갑옹 들어가면 되겠네요?
01:03:27There's no way to go.
01:03:27There's no way to go.
01:03:29There's no way to go.
01:03:32There's no way to go.
01:03:35Then we're going to go.
01:03:37Let's go.
01:03:38Let's go.
01:03:41I'm so tired.
01:03:51I'm so tired.
01:04:00Really...
01:04:02...
01:04:02...
01:04:04...
01:04:06...
01:04:08It's just a little cold.
01:04:11It's just a little cold.
01:04:16Do you see it?
01:04:17Oh.
01:04:20We'll see you in the morning.
01:04:21We'll see you in the morning.
01:04:22We'll see you in the morning.
01:04:24We'll see you soon.
01:04:37In the morning,
01:04:37we're going to see you in the morning.
01:04:44We're going to see you next time.
01:04:57I'm sorry.
01:04:59I'm sorry.
01:04:59I'm sorry.
01:05:01I'm sorry.
01:05:02I'm sorry.
01:05:03I'm sorry.
01:05:04I'm sorry.
01:05:05In the middle of the summer, the light of the summer, the light of the light of the sun was
01:05:09instantly displayed in the face of the sky.
01:05:12My face has disappeared.
01:06:06그 사람 사라졌어요.
01:06:09내가 아는 선우찬은 그냥 이렇게 떠날 사람 아니에요 절대.
01:06:12나 때문에 사라진 거예요.
01:06:14하면 안 되는 짓 했어요 내가.
01:06:16한참 전부터 준비했어.
01:06:18손 쓸 수 없을 만큼 망가졌나 봐.
01:06:21기억해요?
01:06:23나도 아주 오래 한 개월 속에 혼자 서 있어 봤다고 했던 거.
01:06:27당신이라면 내 진심 분명 알아줄 테니까.
01:06:31아 어디 가서 선우찬은 대체 어디 간 거야?
01:06:35그럼 그대 곁에서.
01:06:40그럼 그대 곁에서.
01:06:49그럼 그대 곁에서.
01:06:50그럼 그대 곁에서.
01:06:50그럼 그대 곁에서.
01:06:51You
Comments