Skip to playerSkip to main content
[Eng Sub] The Epoch of Miyu (2026) - Ep 10 #movies #drama #hot #hotdramas #chinese #english #tvseries #turkish #gl #thailand #short #shortdramas
Transcript
00:07作曲 李宗盛
00:39作曲 李宗盛
01:07作曲 李宗盛
01:37作曲 李宗盛
02:07作曲 李宗盛
02:37作曲 李宗盛
03:04作曲 李宗盛
03:07先生 检测结果出来了
03:09其中有一瓶确实是贴牌的假货
03:11地下批发市场多的是这种货
03:13好的 谢谢你
03:14但是 这种货 这种货带
03:24走 走
07:15I'll be right back.
07:17I'll be right back.
07:18There's an 1801 room for you.
07:22Here, here.
07:23I'll do this.
07:24I'll prepare for you.
07:30You really don't want to go in.
07:31I'm going to go to魏总 for two minutes.
07:33I'm going to go to魏总.
07:33You're going to go to魏总.魏总.
07:35I'm going to
07:35have a job for you. I want to talk
07:36to you about it. The room for the
07:40room. I'm going to
07:41go to魏总. Let's go to魏总.
07:44Okay,魏总. You can
07:47come to me.
07:51I'll give you a chance for you.
07:51You gave me these figures.
07:53There's no real work.
07:55Right.
07:58But if you want me to know what I do,
07:59I'm going to understand.
08:01I'll be able to find you.
08:03I'm going to find you who are.
08:04I'll be able to find you.
08:07That I can send you to the investigation.
08:11I'm going to leave you.
08:12I'm not going to be able to be able to find you.
08:13The more you are, the more you are, the more you are.
08:15If this is a Mr. Tlacot and the more you are,
08:17I know that you will be able to use the investigation.
08:19You will be able to give you some trouble.
08:22Do you know?
08:24Oh.
08:25You're right.
08:29I want you to give me some information.
08:31As a member of the business owner,
08:33you have the skills of the business owner
08:35and the business owner.
08:37It's really important to me.
08:38You don't mind.
08:39I'll tell you about it.
08:40I'll tell you about it.
08:42I'll give you a good answer.
08:46I'll be there.
08:46Thank you, May.
08:59You don't want to come out.
09:01I'm going to be right back to you.
09:04You're going to be removed.
09:07The report has been clear.
09:08The report has been posted on the board.
09:10The report has been posted on the board.
09:12Okay, let's go.
09:15Hi.
09:33What happened?
09:36What happened?
09:38I'm leaving the hotel.
09:44What happened?
09:46No.
09:47You didn't want to tell me about you.
09:47Are you leaving the hotel?
09:48I'm leaving the hotel.
09:52I don't want to leave the hotel.
09:54I'm leaving the hotel room with me.
09:56She was looking to find the hotel room.
10:00Can I send you a message?
10:02I pay you $5,000.
10:05I'll see you in my phone.
10:06I will see you the hotel room.
10:08You send me a message.
10:08It's after that.
10:09Have you passed away?
10:11I passed away.
10:15I passed away.
10:16I passed away.
10:19But if I passed away,
10:23I will go where to find you.
10:28I'm here.
10:30I'm here.
10:53What are you doing?
10:54What are you doing?
10:55You should take off your clothes.
10:56I'll go to work.
10:58I'm still working.
11:00You don't think you're going to give me your money?
11:02If you don't give me your money,
11:04I'm going to go to work.
11:05I'm going to go to work.
11:09I'm going to go to work.
11:48I'll go.
11:49Stay calm.
11:51Stop.
11:53Stop.
11:55Yes.
12:03I've been to work.
12:04It's been a long time for me.
12:05It's been a long time for me.
12:07So don't forget to go.
12:10It's been a long time for me.
12:27Let her go.
12:30You're according to the decision-making process.
12:32It's been a long time for me,
12:34it's been a long time for me.
12:36Your normalisation is off.
12:38It's already cold for me.
12:43I can't remember to go.
12:44I'm afraid I can go to your home.
12:45I'm not sure I could go to my house.
12:51Whether it's a car tomorrow or not,
12:51It's possible to be a realtor.
12:53She's an mechanic for me.
12:54You can wait to get in my house?
12:59I'm not scared for her.
13:00If he's not happy, you can see the list of the employees' list.
13:05We're not going to be able to do it.
13:07We've already been able to do it.
13:09Let's take a look at it.
13:11Just wait for a few days.
13:12Then you'll be stopped.
13:15Yes.
13:16I'm saying it is.
13:17I'm going to take a look at it.
13:19I don't want to do this.
13:30is
13:33uh
13:40let's
13:41let's
13:58go
13:58You're not so good at all.
14:00I'll try to figure it out.
14:02You don't want to take care of yourself.
14:03In today, I will see the investigation.
14:06I'll wait for you.
14:07Okay, okay.
14:22I'm sorry.
14:24You can't use your mind?
14:30I'm sorry, I'm sorry.
14:31What's the problem?
14:33What's your problem?
14:35What can I do?
14:36I'll let you know I'll be careful.
14:38I didn't want you to let it open your eyes.
14:42What's your name?
14:44I'm not sure what you're talking about.
14:45I told you.
14:46You're right now.
14:48What's your problem?
14:49What's your problem?
14:51I asked you before.
14:51What's the way you're looking for?
14:53What's your problem?
14:54You're getting older.
14:56You have to be honest.
14:57You don't need to quit your decision.
14:58To the decision, you can't build a decision.
15:01You're not careful.
15:09Listen to the decision.
15:10In the decision.
15:10Have you ever seen?
15:10I've got a decision.
15:11You're right.
15:12You're right.
15:12I'm sorry.
15:13And you...
15:15to
15:16to meet you
15:29The latest information
15:30I heard you're talking to the court
15:33I'm going to tell the court
15:34this is how a hobgob
15:36Meet you
15:38I don't want to go
15:40Why didn't you tell me why didn't you tell me?
15:43It's okay with you.
15:44I'm going to let you get it.
15:46They're going to do it.
15:47I'm going to do it.
15:49No.
15:50You're going to leave tonight.
15:53You're going to go to my house.
15:54I'm going to go to my house.
15:55I'm going to ask you to ask me.
16:03What's wrong?
16:04The federal government meeting.
16:07I'm going to go to my office.
16:08I'm going to go to my office.
16:10So late.
16:11How did I open the conversation?
16:18The office that the office will be the most important part.
16:28See.
16:30Good.
16:30I'm going to move out.
16:31You may not open the conversation today.
16:33We will begin to invite you.
16:35I'm going to prepare the meeting for the meeting.
16:38It's not a matter of color.
16:39It's aâmur.
16:40There is an objective report to the staff board of the team,
16:43and the staff team in the profits of the job.
16:45It's significant to its guests and customers' own shape.
16:50They need to have a research for the staff.
16:52He decided to leave their chair to take action on the board.
16:55Giving them to be able to make the staffuts.
16:58Pardon me?
17:00releases me?
17:01You have not said that.
17:02This is the staff member of the team.
17:04We're going to have to do the whole thing.
17:07You should not think I'm a fool.
17:10Tell me.
17:12What do I do?
17:13What do I do?
17:14What do I do?
17:15What do I do?
17:17What do you do?
17:19I'm not going to talk to you.
17:21Sit down.
17:35Let's continue.
17:39I will tell you a few years ago.
17:42From today's beginning,
17:45the law of the law of the law of the law
17:46has been a few years ago.
17:51Thank you, Mr. Lillian.
18:02I hope you will be here.
18:04We will have to join our共同 team.
18:07We will be working on the leadership.
18:09Come on.
18:11Let's go to the leader of the party,
18:12the leader of the party,
18:13the leader of the party.
18:35Thank you very much.
19:06Well, I want you to express my apologies.
19:07This is our special place for the hotel.
19:11It's a little more careful.
19:14Thank you very much.
19:16That's not a problem.
19:17If you have any problems, please.
19:31Come here.
19:36This is the Honk.
19:38We want to work with Hieieie.
19:39Just the story as I said.
19:40This is the Honk.
19:40Mon Hieieie, the Honk.
19:41The Honk.
19:42Myました Honk.
19:42There was a special due to your istation.
19:46My last show, I noticed.
19:51To be able to report.
19:53The Honk.
19:54On our way there was a said to the Honk.
19:56That was our hotel, the HECA客.
19:58The Honk.
19:59The Honk.
19:59He is the HECA.
20:01The Honk is the HECA.
20:02It's the HECA.
20:06What was that?
20:07He worked for a business.
20:07This was not enough.
20:08But in his case, I realized that he had been working for three years.
20:12He went to the other side to the other country and the other region.
20:15He turned out to be a business manager for a home.
20:18It was a long time ago, the company told us to talk about a business manager.
20:24This time he showed up at the door.
20:38Okay, I know.
20:44You're very happy.
20:46What are you talking about?
20:52What are you talking about?
21:00What are you talking about?
21:04What are you talking about?
21:07You have to keep it in mind.
21:08If there's any situation, you can send me a message.
21:10Okay.
21:25What are you talking about?
21:27You're talking about your life's main purpose.
21:30I'm talking about it.
21:31I'm talking about it.
21:37What are you talking about?
22:06ання说要开除我晚上又莫名其妙地说要舍我当领班说不定真是那个记黑卡的投诉起了作用你是遇到贵人了你可不可以到行政层任何一个房间到里面帮我拿一瓶洗发水你能不能保证这件事情不会影响酒店正常的服务工作好放心她才不是我的贵人呢她是始作俑者听着有什么故事啊
22:07I'm going to tell you that she's done with her.
22:11I'm just kidding.
22:14That's how you understand the result.
22:19Do you know that?
22:21I've heard that.
22:22It's been a long time ago.
22:23It's the first time I met her.
22:28She's been in the first place.
22:29She's not good at all.
22:32If you want to understand her,
22:33you can see her history.
22:35I can't understand her.
22:37But I've been thinking about it.
22:39There are people who are looking at her,
22:42but it's a good thing.
22:45Some people are looking good at you.
22:47But they're looking good at you.
22:49They're looking good at you.
22:49They're looking good at you.
22:51You're right now.
22:53You're right now.
22:57I'm telling you.
22:58You're in the business sector.
23:00That's a lot of people.
23:02Some people have.
23:03Some people are talking about
23:05and they're not listening to me.
23:09I'm not listening to her.
23:10You can't see her.
23:11You said,
23:12how long you're going to take me?
23:15Why are you taking me as a leader?
23:16You're looking at the business.
23:18You're looking at the business.
23:19You're looking at the business.
23:21You're looking at the business.
23:23You're looking at me.
23:27You may find the business of the business after all.
23:31What did you see?
23:31What's your leadership roles?
23:33Here's the business.
23:33Peopleitzine,
23:34how much does it play?
23:34Not everything else.
23:35Don't you dance to me.
23:36They're not.
23:37They lost their business.
23:39They're still going to take it off.
23:40And although they're working with that job,
23:41you can't make it off with me.
23:43These things will give me any sense.
23:43You need to be some knowledge.
23:44When you're looking at those people,
23:44these things will remove you.
23:45This is not an excuse.
23:46I know this is not a good job
23:49but it's just a start
23:52I'm ready to start
23:53from now on
23:54to learn from the management
23:55and perspective
23:56to look at the government
23:59and the whole thing
23:59and the whole thing
24:00I want to see
24:01how can I go to this?
24:03That's right
24:04I know
24:05that's what I know
24:05by the way
24:05by the way
24:06by the way
24:07and by the way
24:10I remember when you were young
24:11your wife
24:12and your mother
24:13they all do you that
24:14can't do anything
24:16and you can't do anything
24:17you can't do anything
24:19but you can't do anything
24:21you're a big girl
24:22you're a big girl
24:25here
24:25for your job
24:27let's go
24:36I'm back
24:43I'm back
24:46you think
24:47you can't do anything
24:49I am
24:50here
24:50Let's go.
25:35直接给你个总监当的岂不是更瘦我跟大家一样都是面试进来的我没有什么靠山但是酒店既然让我当这个领班一定有它的理由就凭你那三个差评呗那我还真是一辈子勿足了劲也搞上
26:11隐香蜜蜜姐你穿这身衣服真好看你是不是觉得我已我没有当上领班是好事
26:27卢清平他之所以不高兴是因为他以为自己可以当上领班没事他就这种人不用理他
26:28
26:49嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯
27:15嗯谢谢大家准时来上班
27:45这都要谢啊那我每天打扫十几个房间你还得给我送个锦旗喽今天早会的内容是那我就告他们违反了劳动合同法上午通知我下午就让我立职他没有提前一个月告知也没有给我最后一个月的收息林先生您真幸运行政组织
28:14最后一个扬面客房刚刚空出来一八一二已经给您办理好了电梯在那边我在公司干了十几年了他说看就把我给开了吗啊有这么办的吗这周的排班表大家看了吗有没有意见一个排班表表这么复杂两面工夫就是林伯说我要去上厕所
28:27去吧去吧可可手机领班有人投诉我去的去
28:40你快去这历会开得挺民主且不先耽误时间许领班我申请调休五天备考五天
29:03也太久了吧咱们之前最多就是连休三天哦呦那是许领班您来的时间不够久之前张领班在的时候我们都是可以休三天以上的嗯那我回去看一下你的休假情况不用了这三年我一共积攒了二十七天调休还不算今年的年假别说休五天了五周我都休得起
29:32那你打算哪天开始休今天啊今天咱们现在有会议行政层满园人手不够啊这跟我有关系吗你作为领导事先就应该考虑到员工调休的问题现在跟属下讨价还价算什么本事啊你的调休我已经驳回了叫你爸妈下个月再来这个月天大的事情都给我放下
30:02好那你就休五天领班我也想休其他员工想要休假的话等罗清平回来再说凭什么他能休我就不能休啊人家是备战成人高考该写个人命运的考个破试就高人一等了你刚才也听见了罗清平三年积攒了二十七天调休说明他一直处于全年无休的工作状态所以他有理由休这个假
30:23真是区别对待咱们酒店的员工手册上写着同一楼层不能有两个人同时休假所以不是我故意为难各位请大家多多见谅
30:39好灵芸灵芸灵芸你快来一下哦来了来了那就散会吧灵芸姐灵芸姐你说对不起
30:46灵芸先生对不起你们是不是耍人玩的刚刚前台跟我说就这一间洋面的房间了
31:00现在又告诉我说搬到另外一个洋面的房间你们怎么就变出那么多洋面的房间的是前台在骗我还是你在骗我看着很好变吗对不起
31:01灵芸姐
31:24我现在也息怒没法息怒你们领班怎么还没来啊我吹一下隐香你通经这个问题我会考虑的要不然这样吧今天晚上罗清平的班由我来替真的谢谢灵芸姐灵芸你到哪儿啊来了来了
31:29几号房间啊这下你可享福了
31:33有人照着喽嗨蜜语姐吧好了
31:56收汗了季季先生你来干嘛快去把你们领班找来我是行政层新任领班你是领班
32:07我叫许蜜语嗯怎么回事啊坐车了
32:37你们的电脑坏了他已经说八遍了他已经说八遍了着啊又不能这么整理你不得了这一句话我说对这几个人你不得了他已经说八遍了真的
32:39That's what I need to prepare for you, is it possible?
32:42Not possible! Why do I leave?
32:45Why do I leave? Why do I leave?
32:48Why do I leave?
32:48Why do I leave?
32:50Why do I leave? Why do I leave?
32:53Why do I leave? Why do I leave?
32:56Why do I leave?
32:59I can understand your feelings.
33:01But it's like this.
33:03This room is always for that of Gid.
33:05So I think that for a convenient way,
33:07what's going on?
33:08What's going on?住酒店要讲先来后到,
33:11is it? I'll have to take a break for you.先来的说比我自立老后来的说年轻力壮比我好使坏
33:20I told you,今天我就住在这儿我就要这个阳光
33:33,要这个景色陪着没夜干了十几年我就要好好地想这儿我就要好好地想这儿
33:33Gid先生谁也不知道
34:00我从心在这儿我心在这儿我心在这儿干什么干什么快点走李先生欢迎入住再次向您道歉Gid先生Gid先生我来吧还要感谢您帮我保住的工作你生领班这件事与我无关我也不知道怎么回事但是我知道是因为您的投诉
34:27所以洗发水的这件事情才曝光我也没有跟第二个人说过一件事今天真的很不好意思因为我们工作的失误让您换房间谢谢您配合我们的工作哪一间1825是靠边上那一间东向的
34:55但是不心善金脚营编金脚营编你怎么不去方地产公司做销售还金脚营编房卡我一会儿给您送来还有果盘等那位先生搬走我们一定会马上把店安排到以前那个房间的好好谢谢唉
35:24我是没想到洗发水的事情会牵连到你但还好你现在工作保住了咱们俩清对吧好可可刚才到底是怎么回事啊茗玉姐对不起你记黑卡不是季先生当时找我办理续助的时候我正在忙别的事呢
35:44然后我就忘了路路系统了这么重要的事你怎么能忘呢还好季先生刚才退后了一步不然客人投诉我们怎么办茗玉姐你一定要帮我保密好不好拜托了保证以后再也不犯了拜托了茗玉姐算了算了这件事到我这儿就算是过去了但是我要提醒你哦以后可千万不要再犯长文错误了
36:13谢谢你我保证我带一份饭你这边贴去谢谢茗玉姐我听说大明顶顶的结尾卡在行政层为一个女服务员出托了哇都传到你那儿去了看来普通饭店最大的问题就是太八卦了我可没有制造过八卦我只是八卦的搬运工而已
36:42我怎么没看出来你会对一个菜鸟大发善心呢是客房部倒霉生活用品把一个服务员卷进去了我本来就在查这条鞋就顺便帮人家一把顺便帮人一把顺便把人推到领班的位置上我可没那么大的本事把一个刚来一个月便拿满三个差评的服务员一夜之间生成领班
37:08难道普通现在的晋升制度就是这么乱来的吗你真是少见多怪这算什么呀在普通饭店那就是小菜一碟你到酒店里边看一看那些颠倒黑白情节之抓码完全超出你的想象要我看啊许蜜语这一出至少不算是个闹剧已经很不错了你认识许蜜语
37:20我也算她的一个伯乐吧你把她招下来了我觉得她挺好的有颜值
37:33有头脑只可惜啊她跟客房部这帮小丫头混在一块儿有点儿趋才把她给耽误了季峰如果你真的一心要整顿普通饭店的话
37:59身边一定要有一些自己能信得过又有能力的自己人徐蜜语就很合适你觉得合适我觉得她个性太软弱领班这个位置她是做不长的找一个朝不保夕的人当亲戚有什么用我觉得挺好的
38:33我们来玩吧有什么用好啊谢谢都很好了我们来玩吧好啊我们来玩吧我们来玩吧我就会去玩吧
38:36Oh my god.
38:37This is a piece of paper.
38:39So it hurts.
38:41It hurts.
38:43This is a piece of paper.
38:47It's your name.
38:48I don't know what the hell is going to be here.
39:00Kho van雪, Kho van雪.
39:01A-throw is you負責?
39:03No, I'm not. I'm with someone else.
39:05I'm with someone else.
39:07I'm with someone else.
39:07I don't know.
39:09You don't have to do it.
39:11It's not easy to do it.
39:13It's not easy to do it.
39:14It's not easy to do it.
39:16I'll have to try this.
39:20I'm going to take this.
39:21I'll have to leave you alone.
39:28I'm going to take this.
39:30I'm not sure to jump on this.
39:32I'm hungry.
39:33I'm hungry.
39:34I have a brain.
39:34I'm hungry.
39:34What's the matter?
39:36We're not getting here.
39:38Go.
39:40Go.
39:41It's too serious.
39:44I need to go to the next door.
39:46We need to go to the next door.
39:47Go ahead.
39:50Thank you, I'm very strong.
39:54No problem.
39:55I'm not ready to go.
39:57I've done a long time.
39:57We can't wait for a moment.
40:02I'm sorry.
40:06Can I wait for a second?
40:11I'm coming.
40:12I'll be right back.
40:13Thank you very much.
40:16I'm not crying.
40:20What are you doing?
40:21The last few days,
40:22she was sick of her lungs.
40:23She couldn't sleep in the bed.
40:24She could just use a mask to sleep in her head.
40:27The last few days,
40:28we had a lot of罪 for her.
40:43Let's go.
40:46We have a special guest here.
40:48We have a room for 1818.
40:50We need to take a look at it.
40:51Let's go.
40:52How did you say that?
40:55I'm going to change the grade.
40:56You still have half an hour to go.
40:59Half an hour?
41:00You have to wait for half an hour.
41:02Then let's go for other people.
41:03I'm going to take a look at it.
41:091817.
41:10The person posted.
41:10The skin is over.
41:13I'll take a walk if you want.
41:16I'll be right back.
41:18Why are we going to go back to the hospital?
41:20We're going to go to the hospital.
41:22I'll go back home and see.
41:25But the problem we need to solve.
41:28You must give us a solution.
41:30Is it?
41:32We'll have to solve it.
41:33We have to go back to the hospital.
41:35It's been a place for sure,
41:36but I've never had this situation.
41:39It's just the day that you're in the hotel
41:42using the mask to get in your head
41:43and sleep after you're sick of it.
41:45I'm going to give you the situation
41:47to the leaders.
41:48Let's wait for you.
41:49Okay, please.
41:50I'm going to go to the hotel.
41:52Okay, I'll go back.
41:53You're going to get a seat.
41:55This is a hotel.
41:56This is not a real thing.
41:57We're going to get a seat.
42:09I love you.
42:39I love you.
43:20I love you.
43:49I love you.
44:21I love you.
44:38I love you.
Comments

Recommended