Skip to playerSkip to main content
La persona en quien más confiaba… la traicionó. Cuando su mejor amiga rompe ese vínculo sagrado, la verdad, el dolor y las consecuencias salen a la luz en este intenso short drama lleno de emociones y giros inesperados.
#mimejoramigametraiciona #shortdrama #dramastory #amistad #traicion #emocion #conflicto #viralshort #dailymotion #storytime
Transcript
00:17董事长
00:21董事长
00:22什么事
00:23很劳烦您亲自了
00:24这么多
00:24这晚年会
00:25我要宣布退休
00:27把董事长的职位
00:28传给我唯一的孙女
00:30您放心
00:31大小姐的继任仪式
00:33一定办得风风风风的
00:35
00:49爷爷
00:50乖孙女
00:52爷爷
00:54爷爷
00:55您怎么来公司了
00:57爷爷来
00:59给你送礼物啊
01:13这是审视家族的信物
01:16也是爸爸最真爱的一物
01:18董事长
01:19你在公司隐藏身份
01:21历练三个月
01:22现在警督成家
01:24看上你的设计稿了
01:25首次为你破裂
01:27对外合作
01:28这足以证明你的实力
01:30今晚年会啊
01:31爷爷就宣布
01:32你既然都是长
01:36能跟成家合作
01:37是爸爸的遗愿
01:39我一定要让爸爸看到
01:43我带领审视成为全球第一
01:45
01:47对了 爷爷
01:49今晚年会
01:50我要给我的闺蜜赵璐
01:53升为副总
01:53配房配称
01:54再把他的男朋友张浩
01:56升为他的下属
01:57免得他总受委屈
02:07这个方案是爷爷看着你熬夜行的
02:08可是交到我手里这一番
02:11署名确实赵璐
02:14智智啊
02:16叫朋友
02:17快要擦点眼睛啊
02:21这肯定是有什么误会
02:24赵璐是我最好的闺蜜
02:30我好...
02:31碌碌
02:32智智 Teacher
02:33破价在那边的天哪
02:34早晚要跟我分手
02:36我不在国了
02:37碌碌你别冲冷
02:38妮致
02:39在延安
02:40我要先走了
02:44碌碌
02:48妮致
02:48你 ved出Е
02:49智智
02:50你 是不是我最好的闺蜜
02:52我当然是你最好的闺蜜啊
02:57And then, I'll be right back.
02:59I don't care about what you're doing.
03:00You're gonna be right back.
03:12Why don't you go there?
03:13What?
03:14You're a fool.
03:16You're a fool.
03:16You're a fool.
03:17You're all a fool.
03:17You're a fool.
03:17You're a fool.
03:18You're not going to be my fool.
03:20You're not the best.
03:25Don't let me interview you.
03:26You're not so sick.
03:28Lonnie, take care of me.
03:28You're a fool.
03:29The name of our brother.
03:31Don't you wait for the next day?
03:33Don't let me ask.
03:34Don't let me in.
03:40Don't let me in.
03:41Don't let me in.
03:45Oh, my God.
03:49Don't let me in.
03:50Oh, my God.
03:51Oh, my God.
03:51You have no help.
03:52Oh, my God.
03:53Oh, my God.
03:53Oh, God.
03:53这是我最大的诚意了
03:57她也没贵啊
04:01哪儿在诚意
04:08陈总有怎么样
04:09我可是沈志志
04:12你就是公司最底层的牛马而已
04:13这么上感就关心公司的事
04:15你以为你是董事长的孙女
04:18我就是董事长
04:19你这找闺蜜的眼光不行啊
04:21You're right, you're right.
04:23You're right.
04:25She's right.
04:26You're right.
04:29This is a white man.
04:31You're right.
04:32I'm in a house.
04:37You're right.
04:39You're right.
04:41You're right.
04:43You're right.
04:47That's it.
04:51You're right.
04:52I'm coming home.
04:59We're back.
05:01Let's go.
05:04He's holding me up.
05:06You're right.
05:07You're not awake.
05:10You're right.
05:12You're right.
05:12You're right.
05:21Look.
05:23You're right.
05:24You're right.
05:25You're right.
05:25I'm a very lazy guy.
05:27You're so sorry to me.
05:29But you're such a ghost.
05:31I don't want you!
05:32What are you doing?
06:03I won't do it.
06:04I hope you will be alone.
06:06I will be alone.
06:24I will be alone.
06:29Chis Chis,
06:30you're too late.
06:32I...
06:35I'm sorry.
06:36It's the place that everyone's hungry.
06:39I'll go to the room for a while.
06:59I'll go to the room.
07:04I'll go to the room for a while.
07:06Don't forget.
07:07We'll have a date.
07:11I'll go to the room for a while.
07:13I'll go to the room for a while.
07:15I'll go to the room for the room for the room.
07:15You'll be waiting for the new staff to bring the new staff.
07:22And you'll be looking for the new staff to bring the new staff in the entire company.
07:35The room for a while.
07:38I'll go to the room for a while.
07:44I'll go to the room for a while.
07:47I'll go to the room for a while.
07:48I've seen it in a few days.
07:49It's like...
07:52It's a very cool place.
07:58What kind of thing?
08:00It's like your house with your hands.
08:02It's a huge-fifiless.
08:05How can you buy the new staff?
08:10How can you buy the new staff?
08:11Why can't you buy the new staff?
08:13I'm very happy to be able to help you.
08:17Yeah, you don't want to be able to help me.
08:17I don't want you to be able to help me.
08:18I think you're willing to help me with the new staff to what kind of fake-fifiless family is.
08:23You're going to have three months away.
08:24You're going to have to eat the food store.
08:26You're going to eat some food.
08:28You're going to eat some food.
08:29What are you doing?
08:31What are you doing?
08:34It's all I'm doing.
08:35It's all I'm doing.
08:38It's all I'm doing.
08:40I can't believe it.
08:51You're always trying to fool me.
08:53You're not doing a big thing.
08:55She's not waiting for me!
09:03You're answering.
09:06She's making sure she was covering the phone.
09:07Father, you just let me follow my daughter's формer!
09:10She's bringing her to my daughter's side,
09:13She's running!
09:16I'm not going to see the doctor!
09:18It was my daughter's son!
09:20What?
09:23What did you say?
09:25He was a servant who would be a servant.
09:28What did you say?
09:29What did you say?
09:31I'm not worried you were a man.
09:33You're a man.
09:34You're a man.
09:35You're a man.
09:35I'm a man.
09:37I'm a man.
09:39I'm a man.
09:43What did you say?
09:44You don't want to be a man.
09:46I told you.
09:47I'm here.
09:48I'm going to listen to you.
09:49I'll be happy to share it.
09:53Why did you say this?
09:56How did you say this?
09:56How did you say this?
09:58Because of the friendship.
09:59What did you say?
10:02He did.
10:02He did.
10:02He showed me his face.
10:04I've seen his father.
10:09He's a man.
10:11You're a man.
10:13He's a man.
10:14He's still the man.
10:17He's a man.
10:20Now let's go to the event of the event of the event.
10:24Let you go to the entire company of the company.
10:26Let's go to the event of the event.
10:27This way, we'll be able to fix it.
10:30What's this?
10:32Lola.
10:34Let's see what you're going to see.
10:36Let's see.
10:38Who's going to call us?
10:40Okay.
10:42Let's start the recording.
10:44Let's go.
10:56What's this?
10:57What's the matter?
10:58The company of the company of the company,
11:00she took the company and the company of the company,
11:03and she tried to break the company with her.
11:05She's now going to be public.
11:09I'm always going to call her my best friend.
11:12I thought she was a嫉妒.
11:14She was like a girlfriend.
11:16I'm really going to call her.
11:18She's a dove!
11:19She's too nervous.
11:20She's a conversation.
11:21She's even a whiffy.
11:22She's a different guy.
11:24She's even a Если!
11:25Let's take a look.
11:28Let's go.
11:32She's a little gently.
11:33She is afraid to give her my best friend.
11:35She's taking it.
11:37She's a dude.
11:38She's a guy.
11:40She's a guy.
11:41She's a king.
11:42She's two.
11:42She's a lady.
11:44She's a girl.
11:45She's a girl.
11:45She's a girl.
11:46Please, I will open the ticket.
11:49Please take your ticket.
11:51If you pay your ticket, you can be paid for a $0.
11:55Maybe you didn't want to.
12:00What is this!
12:02It's my job!
12:08I need help, quick!
12:28I don't know if they're going to take care of me.
12:34They're going to take care of me.
12:37Mr. Chairman.
12:38Hello.
12:39Mr. Chairman will be able to take care of me three days later.
12:40Mr. Chairman will be able to take care of me.
12:46Mr. Chairman, the Vicezićclass team will be ready.
12:48Mr. Waarby, please look for the
13:14What's wrong?
13:16The design of the painting is really you.
13:21Of course, it's our painting.
13:23It's the same thing.
13:26Trifo, you still don't think of the old man?
13:29He saw us and saw him.
13:31He was so young.
13:33So he's always telling us that the painting is his.
13:35That's what he's doing.
13:37He's doing what he's doing.
13:48原来是那个老男人
13:51我知道了
13:54沈志志早就拍摄了老董事长
13:56成了他的手心人
13:57是啊 陈总
13:58这沈志志就是个老女
14:00背底里不知道拘打了多少野老人
14:02她早就小胜威小疯了
14:05
14:05原来如此啊
14:08陈总
14:11这也是您第一次亲自去合作公司签约
14:12I think that you have a lot to do with the project.
14:16I really enjoy the project.
14:19The project behind the project.
14:22Mr. Chairman,
14:25the project project will be published in your hand.
14:28The project was a few nights ago.
14:32I believe that you will definitely like my project.
14:37Please,
14:38I'll give you a chance to see the project.
14:41Yes.
14:50Mr. Chairman,
14:53you're a young man.
14:54You're a young man.
14:56How did you destroy today's relationship?
15:01It's your new life.
15:03You're a young man.
15:06You're a young man.
15:06You're a young man.
15:09You're a young man.
15:09What's the question?
15:10I hope that he is the part of the meeting.
15:12That's the fact that his department is in the meeting.
15:15He was a young man.
15:18What's his wife's name?
15:21You're in the apartment.
15:22You're not going to die.
15:22You're not going to die.
15:24I'll be back in the next year.
15:28You'll be able to die.
15:30You will be able to die.
15:30You will not be able to die.
15:33Don't worry about me.
15:41The thing is...
15:43You are...
15:57It's true!
15:58It's true!
15:59It's true!
16:00How could you see me?
16:03Brother?
16:05You're calling me really good.
16:09It's just that
16:11I'm your brother.
16:14I'm your brother.
16:16What can I do?
16:20Hey, I'm your brother.
16:20This is the truth.
16:29This is the truth.
16:30My heart and my heart are all true.
16:43I'm your brother.
16:45You have a real good idea.
16:46I'm a cruel and kind of an evil judge!
16:52What am I supposed to do without you?
16:55Without this profound sentence!
16:56I can't stand out!
17:00This letter and an inscription is not as true!
17:04Both of these letters are the sum of his former president and not the proof!
17:07Shh,
17:09I'm so sorry!
17:10He just took a step to come to the пол of the class.
17:37I know that you've got a lot of money, but I know that you've got a lot of money, but
17:43I know that you've got a lot of money.
17:44I'm going to send you a message.
17:48I'll send you a message.
17:50I'll send you a message.
17:56I'll send you a message.
17:57Oh, you said you said that
18:00he was the president's son.
18:02But he's called him.
18:04I'm the one who's called him.
18:06So simple things you don't understand.
18:08You said you are stupid.
18:10You...
18:12I'm going to send you a message.
18:14I'm going to send you a message.
18:15I'm just going to be afraid of you.
18:17I'm going to be angry.
18:20I can't believe you.
18:22I'm going to send you a message.
18:23She's the son of the son.
18:25She's a young man.
18:28She's going to be a young man.
18:30She's going to be with the city.
18:32So...
18:33She's going to be a mess.
18:38Who is the one who's going to do?
18:43She's going to be a mess.
18:44And you are an emperor.
18:50How do you want!
18:58She's going to be so much better.
18:59She's going to send him a message.
19:00She's going to send me a message.
19:04No matter who's going to send me to my son.
19:07She's going to send me.
19:08No matter who's going to send me.
19:08No matter who's going to send me,
19:09陈锋
19:10苟都当不明白
19:12连主人都认不清是谁
19:16可以坐我沈氏集团总经理的位置
19:18还能当手
19:19等着被大小姐开除吗
19:21
19:23今天谁要是敢帮沈志志
19:24我就立刻开除沈
19:35Hey!
19:36I'm sorry!
19:37You can't take your phone to see your phone?
19:44You're not a bad guy.
19:46You're not a bad guy.
19:48You're not a bad guy.
19:50You're not a bad guy.
19:50You're not a bad guy.
20:01陈总,要不,你拿出来给大家看看这种东西,怎么回事?
20:06陈总,你怕了?
20:11怕了?
20:21什么大条件?
20:24什么大条件?
20:26什么大条件?
20:28I think that this necklace is true.
20:32It's just... it's her from me.
20:36It's my girlfriend.
20:38So...
20:40You are...
20:42Yes.
20:43It's her from me.
20:46You can tell me.
20:49Yes.
20:51We'll see you soon.
20:51I'll see you later.
20:52Please check out our initials.
20:57This is my friend.
20:58You don't have to say anything.
20:58You have to say anything?
20:59I'm just going to prove you.
21:02The necklace is not the one.
21:12This is the one that we gave that necklace.
21:16The necklace was the one that was missing.
21:19I'm still going to say anything.
21:21This is the one that we gave the necklace.
21:23It's not your fault.
21:25It's not your fault!
21:26I'm so sorry.
21:31How's your body?
21:33Pretty good.
21:36Let's get a look.
21:42What's your body?
21:46Let's take a look at this.
21:51This is the three-year-old in the world.
21:55How do you have such a photo?
21:59That day I was also in.
22:01This is my photo.
22:09This is the photo.
22:10I'm so proud of you.
22:17I'm so proud of you.
22:18It's not a name.
22:21The C is you.
22:25The other guy.
22:26I found you a long time.
22:29The other guy is you.
22:32The other guy is you.
22:33The other guy.
22:34The other guy.
22:35After the competition.
22:36I researched you every single piece.
22:39It gave me a lot of inspiration.
22:42The other guy.
22:43The other guy.
22:43The other guy.
22:45I didn't have a lot of inspiration.
22:52The other guy.
22:57I'm in.
22:58How are you?
22:58The other guy.
22:59You have to be strong.
23:01You will always believe you.
23:03Don't allow them to make any rules.
23:04What are you talking about?
23:06I hope you will be able to save your money later.
23:11You will still be strong.
23:13You will be able to save your money later.
23:16I will never let you go.
23:19Don't talk about it.
23:21We will be able to save your money later.
23:25We will be able to save your money later.
23:26Otherwise, do you understand?
23:29Even if you were able to save your money later,
23:33you thought you were able to save your money later?
23:35What are you doing?
23:38What are you doing?
23:40Right.
23:41After the end of the year,
23:42you won't be able to save your money later.
23:45Because you really became a rich man.
23:50Even if I can save your money later,
23:53I can't believe you.
23:56I'll be able to save your money later.
23:59It's time to get your money later.
24:00We are going to save your money later.
24:08Let's see.
24:10I'll be able to save your money later.
24:11Mr.小姐,
24:12please help.
24:21I'm sure it's going to be in the middle of it.
24:23I'm sure it's going to be in the middle of it.
24:24No problem.
24:30I'm not sure.
24:31You're going to be in the middle of it.
24:40Don't let me go!
24:41Mr. Needs.
24:43Don't you ask me.
24:45Please take me seriously.
24:56You are sick.
24:57You must be scared.
24:59- Mr. Needs?
25:00Mr. Needs?
25:01Mr. Needs?
25:01Mr. Needs is all out there.
25:01Mr. Needs are a bad guy.
25:03Mr. Needs.
25:11Of course, it's a good thing.
25:14You're totally fine.
25:15Those who are not responsible for me,
25:17are they all not good?
25:18They're all gone.
25:20What are you,
25:21and I'll be happy to get you.
25:27You're so good.
25:32You're so good.
25:33You're so good.
25:34You're so good.
25:34You're so good.
25:35What's your meaning?
Comments

Recommended