🧡🍏 🔥
(2026) - FULL ENGSUB | Reelshort Hot HD
Full Chinese Movie EngSub
Chinese Drama English Sub Full HD
#shortdrama #bestdrama #actionmovie #Drama #Film #Show #Anime #Movie #cdrama #Movies #BILLIONAIRE #shortdrama #dramashort #shortfilmdrama #minidrama #shortstorydrama #webdrama #indiedrama #shortfilmseries #shortdramaseries #dramashorts #englishmovie #cdrama #drama #movieshortfull
#BillionaireObsession #VirginAuction #MrDelaney #AlphaRomance #DarkDesire #SoldToHim #DailymotionDrama
#goodfilms romance #bestfilmromance #romance #filmromance #drama romance
#fullmovie2026 #Dramavideo #trending
(2026) - FULL ENGSUB | Reelshort Hot HD
Full Chinese Movie EngSub
Chinese Drama English Sub Full HD
#shortdrama #bestdrama #actionmovie #Drama #Film #Show #Anime #Movie #cdrama #Movies #BILLIONAIRE #shortdrama #dramashort #shortfilmdrama #minidrama #shortstorydrama #webdrama #indiedrama #shortfilmseries #shortdramaseries #dramashorts #englishmovie #cdrama #drama #movieshortfull
#BillionaireObsession #VirginAuction #MrDelaney #AlphaRomance #DarkDesire #SoldToHim #DailymotionDrama
#goodfilms romance #bestfilmromance #romance #filmromance #drama romance
#fullmovie2026 #Dramavideo #trending
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Te amo.
00:11Yo amaba a Brendan.
00:15Le enterré mi cuerpo y mi alma.
00:24Pero me dejó tirada en un matrimonio frío y sin nada de amor.
00:28Lárgate.
00:30No me molestes.
00:31No fue hasta que mi vida arrancó su cuenta regresiva final.
00:34Que el destino me salió un final inesperado.
00:39Sura Harrington, lo lamento.
00:41El cáncer se ha extendido.
00:44Te quedan menos de tres meses.
00:57Brendan, necesito contarte algo.
00:59Estoy muy enferma.
01:00Yo me siento...
01:01No soy doctor.
01:02No soy doctor.
01:02Yo.
01:03Si estás enferma, ve a ver a uno.
01:04Soy.
01:05Estoy a tope en el trabajo.
01:06No me vuelvas a llamar.
01:11Es solo un rasguino, Brendan.
01:13No tienes que ponerte así.
01:15Eres bailarina, Marisa.
01:17Tus piernas son tu carrera.
01:19No me voy a arriesgar.
01:20No me voy a arriesgar.
01:24No me van a arriesgar.
01:24¿Qué puedo hacer por ti?
01:27Todos creen que tengo el matrimonio perfecto.
01:30Si supieran...
01:31... sósoy la tonta en esta comedia trágica.
01:34Si la que te importa es Marisa, Brendan, te voy a dar tu libertad.
01:40Cinco años de casada donde lo sacrifiqué todo.
01:44Y todo para un esposo que no le importó.
01:54Señora, ¿qué está?
01:56Señor James, me voy. Cuídese mucho.
02:07¿A dónde vas?
02:10Me voy. Ya firmé dos papeles. Se acabó, Brendan.
02:16¿Otra vez? Te estás poniendo dramática. No tengo tiempo para tus berrinches.
02:24Señor Harrington, se ve seria esta vez. Usted no va a detenerla.
02:30Regresará arrastrándose en diez segundos, como siempre.
02:36Diez. Nueve. Ocho. Siete. Seis. Cinco. Cuatro. Tres. Dos. Señor. Uno.
02:51Si se quiere ir, bien. Que se vaya. Ella lo va a lamentar. Yo no. Maldición.
03:08Evelyn. Evelyn. Evelyn.
03:13Señor, ¿qué pasa?
03:15¿Ya regresó Evelyn rogando?
03:17No, señor.
03:20Increíble. Siempre se rinde.
03:24Me está matando la cabeza.
03:27Ayúdame.
03:32No, no, no. Mejor esperemos a que vuelva.
03:35La señora Harrington de hecho se entrenó para eso. Para ayudarle con sus migrañas. Yo no lo he hecho, señor.
03:44Puedo buscar a otra persona. No la necesito.
03:46Señor, tal vez debería llamar a la señora Harrington. Una disculpa la haría volver rápido.
03:55¿Disculparme con ella? Jamás. Ella se largó. Que regrese de rodillas por su cuenta.
04:09Ve a casa de sus papás. Diles que si no vuelven pronto, formalizo el divorcio.
04:15¿Qué? ¿Sus padres? Sus padres ya fallecieron en un accidente de auto hace un año. Perdieron todo. Esa casa ya
04:22se vendió.
04:27¿Acidente de auto? ¿Por qué nadie me dijo nada?
04:30Asumimos que lo sabía, señor. Pasó hace más de un año.
04:49Date prisa y hazlo. Sí, señor.
04:54¿Joe?
04:56¿Sí?
04:58¿Sabías que los padres de Evelyn murieron en un accidente de auto?
05:01Sí, señor.
05:06¿Todos lo sabían y nadie me dijo? ¿Ni siquiera Evelyn?
05:10Eh, la señora Harrington intentó llamarlo varias veces.
05:14Pero, ¿usted estaba en el show de la señorita Aldridge?
05:18¡anie ayer!
05:47¡Gracias!
05:52Sir, um, la señora Cara Harrington llamó más de diez veces.
05:57¿Podría ser algo urgente?
06:00¿Urgente? ¿Qué podría ser tan importante?
06:03No me molestes con sus llamadas.
06:09Le pedimos al señor Brendan, el presidente del grupo Pridian, que pase al escenario para hablar.
06:32¿Todos lo sabían menos yo? ¿Así que por eso pidió el divorcio?
06:40Encuéntrala. Donde sea que esté, encuéntrala.
06:43Enseguida, señor. ¿Algún mensaje?
06:45¿Sí? Dile que, eh, ah, voy a considerar una disculpa si, si regresa.
07:01¡Vamos! ¡Ey! ¡Ey! ¡Venga! ¡Vamos! ¡Ey! ¡Ey! ¡Venga!
07:11Brendan, ya basta. Te vas a enfermar.
07:19Déjame en paz.
07:22Brendan, ¿por qué me estás gritando de repente?
07:26Mira, mi vida es un desastre. Solo aléjate de mí.
07:30A Evelyn no me gustaría que anduvieras conmigo.
07:34¿Qué está pasando?
07:36Él odiaba a Evelyn. Ahora está deprimido porque ella se fue.
07:42Supongo que estás así porque Evelyn todavía no bule de la casa.
07:45Pero estoy segura de que regresará pronto. ¿O?
07:51Como si fuera lo último en lo que estoy pensando.
07:58Debería quedarse lejos para siempre.
08:01Que se la trague la tierra.
08:16Mientras yo duerma contigo, no importa si Evelyn vuelve.
08:24Déjame solo. No.
08:26No estoy borracho.
08:27Prenda el espalco, borracho. Te voy a llevar a casa.
08:29¿Qué?
08:33¡Evelyn!
08:35¡Evelyn!
08:39¡Evelyn!
08:40Señor presidente, hoy te voy a conquistar.
09:10Oh, no.
09:11¡Evelyn!
09:11¡Evelyn!
09:56¿Por fin cambiaste de opinión? ¿Dónde estás?
09:59Prendan, soy Megan, no Evelyn.
10:03Legalmente le debes la pensión.
10:06Así que todo se trata de dinero, ¿eh?
10:08Por dinero baila el perro.
10:10¡Claro!
10:10Que me lo pida ella misma.
10:13Son solo 200 mil dólares.
10:14Ella está...
10:15Yo estaba preocupado por ella, pero...
10:17¡Prendan!
10:18¡Pero solo quiere plata!
10:20¡Prendan!
10:24Carajo.
10:25Lo siento, me tengo que ir.
10:31Evelyn, lo siento.
10:33Él no quiso escuchar.
10:35No, no lo llames otra vez.
10:37Prefiero morir sin que él se meta.
10:43Lo vamos a resolver.
10:46Conseguiré el dinero, se lo prometo.
10:48Megan, por favor.
10:50No le pidas ayuda a nadie más por mi culpa.
10:53¡Evelyn!
10:55Estoy tan cansada.
10:58Solo quiero descansar.
11:02No, no, Evelyn.
11:05No hables así.
11:07No puedes dejarme.
11:08Lo siento.
11:10Ya no puedo aguantar más.
11:19Evelyn.
11:21Evelyn.
11:34Evelyn.
11:36Evelyn.
11:37Evelyn.
11:38Evelyn.
11:42Evelyn.
11:45Señor.
11:46Parece que no durmió nada.
11:48La señora Harrington va a estar bien.
11:50No necesita preocuparse tanto.
11:55¿Preocuparme?
11:55¿Por ella?
11:57Para nada.
11:59Reservé su vuelo para el tour de la señorita Aldrich mañana.
12:03¿Quién te dijo que hicieras eso?
12:05Yo.
12:05Yo creí que había sido usted.
12:06Nunca se pierde su show, señor.
12:08Yo nunca dije eso.
12:10El mes pasado, aquí mismo, lo dijo usted.
12:13De verdad no se acuerda.
12:23Brendan, ¿puedes venir conmigo al hospital?
12:29Por favor.
12:30¿Qué tienes?
12:31¿Cinco años?
12:32¿Necesitas que alguien te tome la mano?
12:34No.
12:35Es solo que...
12:36Tengo miedo.
12:39Necesito unas pruebas.
12:40Marisa tiene un gran show esta noche.
12:42Esa es la prioridad.
12:43Toma el dinero y ve sola.
12:46De ahora en adelante, reserva todos y cada uno de los shows de Marisa con anticipación.
12:50No quiero verme envuelto en dramas familiares tontos otra vez.
12:54Prepara el auto.
13:00No.
13:17No.
13:19No, sir. It's like if it had been burned from Earth.
13:23Duplica the search. It doesn't matter what it costs. Find it.
13:26Maybe... Maybe I should try to call her?
13:30No. I'm not going to throw me against someone who has abandoned me.
13:35Okay. And, uh...
13:37About the suite of Eldridge?
13:38Tell me I'm not going to go. Do you need to take your hand for everything?
13:41Understood. I charge you.
13:46And, uh...
13:47I thought that Brendan was going to fall for that little bit of Evelyn.
13:52I'm exaggerating.
13:53This night, after the show, I will repay.
14:06Brendan, did you leave me in trouble?
14:14Ah...
14:23Oh...
14:24DJ y'know.
14:24Super天or.
14:24Brendan, ¿Qué te pasa?
14:31Estoy bien.
14:33Solo siento como si Grenada.
14:37Señor...
14:38Señor, hay una pista sobre la señora Harrington.
14:46Mr. Hay una pista sobre la Sionon Harrington.
14:49¿Dónde? Llévame allá ahora mismo.
14:51Brendan, todavía no te sientes bien. Que yo la traeré aquí.
14:56Tienes razón. Ella debería venir a mí.
15:00Señor, no fue fácil encontrarla. De verdad debería ir en persona.
15:10Está bien.
15:20Evelyn, si tengo que arrastrarte a casa yo mismo, lo haré.
15:32Señor, pase lo que pase ahí adentro.
15:34Mantenga la calma, ¿sí?
15:41Padre celestial, encomendamos el alma de Evelyn a ti.
15:45Trae consuelo a los presentes y paz a los afligidos.
15:49Oramos en el nombre de Jesús. Amén.
15:55¿Dónde está Evelyn? ¿Qué demonio es esto? ¿Una broma de mal gusto?
16:03Señor, respire.
16:09Señor, ¿está aquí para el funeral de Evelyn?
16:13Lo siento, señor.
16:19No.
16:20No.
16:21Esto no tiene sentido.
16:23No puede ser.
16:26Evelyn, ¿por qué harías esto? ¿Cómo pudiste?
16:30Recién nos acabamos de enterar. Todavía necesitamos confirmarlo.
16:33¿Cómo que puede?
16:36Viva o muerta, voy a verla yo mismo.
16:48Señor.
16:51Brendan.
16:56¿Dónde está ella?
16:58Ya se fue, Brendan. Y llegaste muy tarde para que importe ahora.
17:02No. Eso no es posible. Ella estaba bien, sana.
17:05¿Bien? Se estaba muriendo, Brendan. Cáncer de estómago.
17:09Y ni siquiera te diste cuenta. No la merecías.
17:13¡No lo creo! ¡No lo creo!
17:17¡Detente!
17:18¡No!
17:18¡Señor, no!
17:20¡Brendan! ¿Qué estás haciendo? ¡Está muerta, Brendan!
17:22¡Déjala descansar! ¡Vas a pagar por esto!
17:25¿Quieres que crea que está muerta? Entonces muéstrame su cuerpo.
17:30¡No!
17:40¡Evelyn! ¡Si no apareces, te lo juro! ¡Voy a matar a tu hermana!
17:46Aunque me mate, ella no va a volver.
17:50Estoy contando.
17:53Tres...
17:55Dos...
18:00Señora, como lo solicitó, la señorita Evelyn ha sido cremada. Aquí está la urna. Nuestras condolencias.
18:07¿Cremada?
18:11¿No dijiste que querías ver a Evelyn por última vez? Bueno, aquí está.
18:18¡Esto es un truco! Me están mintiendo, ¿verdad? ¡Dime!
18:23¡Brendan!
18:24Quisiera más que nada que no fuera ella.
18:28Cambiaría de lugar si pudiera.
18:30Pero escoria como tú sigue viviendo.
18:34Mientras mi hermana se ha ido...
18:36¡Esta urna no significa nada! ¿Crees que eso me va a engañar? ¡Ni hablar! ¡No!
18:43Sabes...
18:44Evelyn te dio tantas oportunidades.
18:48Muchísimas. Pero tú nunca estuviste a la altura.
18:50¿De qué estás hablando?
18:52Cada vez que necesito a alguien intentó llamarte.
18:56Cada maldita vez.
18:58Pero tú estabas demasiado ocupado.
19:00Y cuando se enfermó...
19:02Y necesitó ir a un hospital...
19:05Te fuiste con tu amante.
19:07Ni siquiera miraste hacia atrás.
19:23Si te queda algo de decencia.
19:25Firma aquí.
19:28Déjala ir, Brendan.
19:30Déjala descansar.
19:33Permítame tener paz.
19:42Permítame tener paz.
19:43Está bien, lo voy a firmar.
19:50Evelyn...
19:50No creo que te hayas ido.
19:52Si quieres este divorcio, sal y toma esto tú misma.
20:04¡Evelyn! ¡Por favor!
20:07Solo sal.
20:08Incluso si de verdad quieres esto, solo déjame verte una vez más.
20:13De verdad se fue, Brendan.
20:17Tienes que aceptarlo.
20:18Evelyn se fue.
20:21Nunca más la vas a ver.
20:23¿Se fue? ¿De verdad se fue?
20:29Viva o muerta, sigues siendo mi esposa. Siempre lo serás.
20:42¡Evelyn! ¡Evelyn!
20:53¡Váyanse al diablo! ¡Todos ustedes! ¡Lárguense de aquí!
21:00¿Me escucharon?
21:02Dije que se larguen.
21:14Evelyn, sé que no estás muerta.
21:16¡Sal, maldita sea!
21:20Señor, no siga haciendo esto.
21:23Ella no querría esto para usted.
21:34¡Brendan!
21:34¡Brendan!
21:35¿Por qué estás bebiendo así?
21:36¡No estoy borracho!
21:37Podrías seguir con otra ronda.
21:41¡Descansa, te preparo algo!
21:48¡Brendan!
21:49No estoy borracho.
21:53¿De quién es ese abrigo?
21:54¿Evelyn?
21:55¿Evelyn?
21:55¿Ella regresó?
21:57What do you think is this abrigo? Evelyn? She returned.
22:00Mr. Su mom and her sister are here. They have been waiting for a while.
22:07Oye.
22:08Did you hear that Zora went by?
22:11What Zora?
22:12Who are you talking about?
22:14Who else?
22:15Of Evelyn, that Zora.
22:17Mide your words. It's your brother.
22:19Please, I never treated her as a family.
22:23No one day.
22:24Brendan, she went.
22:26Why don't you take advantage of her?
22:29Honestly, I think you and Marisa are a better partner.
22:34You were the one who forced me to marry with her.
22:36Now you want her to vote?
22:37What do you want of me in reality?
22:39You have a special Evelyn.
22:42Why can't you just let her leave?
22:45Yes, in serious.
22:52Evelyn is my wife.
22:53Do you think she deserves a little respect?
22:56Respect?
22:57Tal vez cuando su familia tenía estatus.
23:00Pero ahora no son nada.
23:02Exacto, mamá.
23:03Ella nunca mereció respeto.
23:05No le dimos ni un quinto en todos estos años.
23:08Y hasta cortamos esos gastos médicos falsos que intentó reclamar.
23:12Espera.
23:13¿Qué?
23:14¿Qué más va?
23:15Nunca fue una de nosotros.
23:17Y tú siempre dijiste que ni siquiera te gustabas.
23:20¿Te acuerdas?
23:24¿Recuerdas ese viaje a Londres cuando eran niños?
23:28Sí.
23:28Emma casi se pierde.
23:31Quita tus manos sucias de mí.
23:33¿Te dije que podías tocarme?
23:35Pero soy tu esposa.
23:36Si no fuera por el trato de las familias, ¿crees que me casaría con alguien como tú?
23:42Incluso si todo eso es cierto, no tenían derecho a quitarle sus gastos.
23:46Eso era de ella.
23:47Una zorra como ella no se merece ni un centavo de esta familia.
23:50Hasta fingió estar enferma para intentar sacarnos plata.
23:54¿Recuerdas cuando el doctor la defendió?
23:57Te juro que esa mujer seguro se acostó con él.
24:00¿Qué demonios acabas de decir?
24:02Vamos, mírala.
24:03Seguro se acostaría con cualquiera.
24:09¿Estás loco, Brendan?
24:11¿Me pegaste por ella?
24:13¡Cállate!
24:14¡Es tu cuñada!
24:15Llama a mi doctor.
24:17¡Ahora!
24:18Sí, señor.
24:23Señor Harrington, ¿usted me llamó?
24:26¿Tú dijiste que algo andaba mal con Evelyn?
24:28Ella ha estado vomitando sangre por semanas.
24:31Me temo que podría ser cáncer de estómago.
24:34Si no actuamos rápido, quizás no lo logre.
24:40¿Por qué diablos no me lo dijiste antes?
24:43Señor, usted me dijo que no lo hiciera.
24:45¿No se acuerda?
24:52Ya está curada, señora.
24:53Gracias, Dr. Lee.
25:02Señor Harrington, llegó usted.
25:05La señora Harrington se cortó cocinando.
25:08¡Brendan!
25:10No es nada grave, pero debería tomar...
25:12No necesito oír cada pequeña cosa.
25:14A menos que Evelyn esté muerta, ahorrenme las novedades.
25:20Evelyn...
25:20Te fallé.
25:23Lo siento muchísimo.
25:27¡Brendan!
25:29¡Brendan!
25:44¡Brendan!
25:51Te hice algo.
25:52¡Brendan!
25:52Te hice algo.
25:54Escuché que no estabas comiendo.
25:56Pensé que te gustaría esto.
25:58No tengo hambre.
25:59¡Sal!
26:01¡Brendan!
26:02Señor, la señora Harrington se preocupara por ti.
26:06No quería verlo así.
26:12Evelyn, me equivoqué.
26:15De verdad me equivoqué.
26:17Por favor, vuelve a mí.
26:22Señores, la señora Harrington.
26:26La encontremos.
26:36¿De verdad se fue?
26:38¡No!
26:39¡No!
26:40¡No está muerta!
26:42¡No puede ser!
26:43Evelyn está allá afuera esperándome.
26:45¡Lo sé!
26:48¡Brendan!
26:49Ella se fue.
26:50Pero yo sigo aquí.
26:53Siempre voy a estar aquí para ti.
26:57¡No!
26:58Evelyn no está muerta.
27:00No quiero a nadie más.
27:02Solo quiero a Evelyn.
27:08¡Señor!
27:13Evelyn.
27:14Evelyn.
27:15Evelyn.
27:16Evelyn.
27:17¡Brendan, por favor!
27:19No hagas esto.
27:20Evelyn.
27:21Evelyn.
27:30¡Evelyn!
27:31¡Evelyn!
27:32¡Evelyn!
27:32¡Espera, por favor!
27:33¡No te vayas!
27:37¡Evelyn!
27:39¡Evelyn!
27:39¡Espera, por favor!
27:39¡Evelyn!
27:39¡Brendan!
27:42¿Estás despierto?
27:43Tengo que encontrarla.
27:45Tengo que encontrar a Evelyn.
27:47¡Brendan, detente!
27:48¡Tienes que aceptarlo!
27:50¡Evelyn se fue!
27:54¡Señor!
27:55¡El hospital me encontró!
27:57El diario de la señora Harrington.
28:02Pensé que si le entregaba todo mi amor acortaría la distancia entre nosotros.
28:07Pero me equivoqué.
28:08En nuestra luna de miel, vi algo que nunca voy a olvidar.
28:12Le va a encantar esta sorpresa.
28:14No puedo esperar a ver su cara.
28:22Dar esta sorpresa.
28:23No puedo esperar a ver su cara.
28:34Brendan, me arrepiento de habernos amejado.
28:37No me di cuenta hasta ahora.
28:39Eres a quien de verdad amo.
28:41Fui tonta al ver que mi sinceridad bastaría.
28:45Pero al final, a la única que conmoví fue a mi misma.
28:49Él nunca me miró.
28:51Ni una sola vez.
28:53The 1 of July of 2023, my parents died in a car accident.
28:58In just one night, I lost the only two people who loved me.
29:03The daughter of my mother, where can I go?
29:27The daughter of Harrington called more than 10 times.
29:30What could be so important?
29:38I was the person I loved most in this world.
29:41But when I needed the most, I failed.
29:45December 21.
29:47Vomité all the time again.
29:50Lave the blood before someone saw it.
29:53Even after Brendan was rejected, I still wanted to say that I was sick.
29:59But the reality finally destroyed me.
30:02Evelyn, I'm sorry.
30:04I'm sorry.
30:05I'm sorry.
30:06I'm sorry.
30:08I'm sorry.
30:09I'm sorry.
30:09That's all?
30:10There's nothing after this?
30:12The doctors have to know something.
30:33I'm sorry.
30:36I'm sorry.
30:38I'm sorry.
30:39I'm sorry.
31:03I'm sorry.
31:06I'm sorry.
31:07I'm sorry.
31:12I'm sorry.
31:20I'm sorry.
31:21I'm sorry.
31:29I'm sorry.
31:33I'm sorry.
31:41I'm sorry.
31:44Abogado. Prepara mi testamento.
31:47Señor, por favor, no se rinda.
31:51Si la señora Harrington pudiera verlo así, le rompería el corazón.
31:56Estoy cansado.
31:58Evelyn, espérame. No voy a tardar mucho.
32:02Señor, la señora Harrington está viva.
32:05¡Sigue viva!
32:15Evelyn. Evelyn. Evelyn.
32:21¿Dónde? ¿Dónde estoy?
32:24Creí que estaba muerta.
32:27¡Doctora Ethan!
32:30Evelyn, ¿estás desviada?
32:34Evelyn, Evelyn.
32:37Noticias de último momento.
32:39Brendan Harrington, CEO de Obsidian Corp., renuncia a su cargo.
32:43Alegando dolor por la pérdida de su esposa, cierra las operaciones indefinidamente.
32:50Evelyn, le mentí.
32:52Le dije a Brendan que moriste.
32:54No soporté ver a ese imbécil lamentarse como si alguna vez te hubiera merecido.
32:58No te sientas mal. En todo caso, esto me dio claridad.
33:01Ahora quiero empezar a vivir para mí.
33:04Esa es mi chica.
33:07El tratamiento debió costar una fortuna.
33:09Pediste dinero prestado de nuevo, ¿verdad?
33:11El Dr. Ethan movió sus contactos.
33:14Consiguió que el hospital lo cubriera con su programa de caridad.
33:17No costó nada.
33:19¿Dr. Ethan?
33:21Señor, no hay registro del entierro de Evelyn.
33:24Y su hermana Megan ha estado visitando un hospital privado semanalmente.
33:29Quiero que encuentren a Evelyn. Cueste lo que cueste.
33:32¡Sí, señor!
33:34¡Sí, señor!
33:34¡Sí, señor!
33:38¡Sí, señor!
33:40¡Sí, señor!
33:41¿Brendan?
33:43¿Qué quieres ahora?
33:50¿Brendan?
33:52¿Qué quieres ahora?
33:55Megan.
33:58No.
33:59Me llames.
34:01Así.
34:01Mira, sé que tú y Evelyn me odian ahora mismo. Me lo merezco. Pero necesito saber, ¿dónde está ella?
34:11Evelyn está muerta. Estuviste en el funeral. ¿O se te olvidó?
34:16Entonces, ¿por qué no hay registro de ella en ningún cementerio de todo el país?
34:21¿Dónde la estás escondiendo?
34:32¿No vas a responder? Bien, esa es suficiente respuesta. Si está viva, la voy a encontrar. No voy a parar.
34:43¿Y luego qué, Brandon? ¿Encerrarla de nuevo en esa casa fría y vacía tuya?
34:50¿Crees que Evelyn podría ser feliz contigo?
34:53Así que está viva.
34:55Está viva.
35:19Evelyn, ¿Evelyn? ¿Evelyn? ¿Estás escuchando?
35:31Oye, Evelyn. ¿Qué pasa? ¿Qué sucedió?
35:36Nada. De verdad.
35:38Me alegra oír eso. Me preocupaba que fuera demasiado lejos para ti.
35:42Dr. Ethan, ni siquiera sé cómo agradecerte.
35:46Me ayudaste con el tratamiento. Moviste contactos para ese fondo de caridad.
35:51Y ahora me estás dejando quedar en tu casa.
35:54No pienses demasiado en eso. Solo concéntrate en recuperarte.
36:15La verdad es que te he amado por mucho tiempo.
36:18Me gustas desde la universidad.
36:20Probablemente desde que te vi.
36:23Nunca esperé nada a cambio.
36:26Solo quería saber que serías feliz.
36:35Eso es todo por mi declaración. Ahora voy a responder sus preguntas.
36:40Señor Harrington, dicen que su compañía va a cerrar.
36:44¿Es por el fallecimiento de su esposa?
36:48¿Esta conferencia de prensa es una señal de que va a reabrir el negocio?
36:55Primero, mi esposa está muy viva.
36:59Segundo, esta conferencia no se trata de la compañía.
37:03Es para Evelyn.
37:05He venido para pedirle perdón públicamente.
37:14Evelyn, sé lo mucho que te fallé.
37:16Así que para compensarte, he coleccionado cada obra que pintaste.
37:22En tres días.
37:24Habrá una galería solo para ti.
37:27Y sé que vendrás.
37:35Caray. Olvidé decirle a Evelyn sobre los medicamentos.
37:48El número marcado no está disponible.
37:51Deja un mensaje después del tono.
38:00¡Evelyn! ¡Evelyn! ¡Evelyn! ¡Evelyn!
38:06¿Qué diablos estás haciendo? ¿En qué estás pensando?
38:10¿Por qué te harías esto a ti misma?
38:12Pensé que lo habías superado.
38:13Pero ver a Brendan de nuevo hizo que todo volviera.
38:16Todo el dolor.
38:18Oye, escúchame.
38:20Es solo la depresión hablando.
38:21Podemos superar esto.
38:23No estás sola.
38:24Tengo tanto miedo.
38:25No puedo volver a esa casa.
38:27No puedo vivir así otra vez.
38:28Entonces no lo harás.
38:30No si tú no quieres.
38:31Nadie te obliga a hacer nada.
38:33Ya no.
38:34¿Lo dices en serio?
38:35Si te apetece, puedes quedarte aquí el tiempo que quieras.
38:40No voy a dejar que nadie te lastime de nuevo.
38:43Ni él.
38:44Ni nadie.
38:45No voy a dejar que nadie.
38:52Evelyn, ¿por qué no estás aquí todavía?
38:55Señor, ¿de verdad cree que ella va a venir?
38:59Ella vendrá.
39:01Estas pinturas son todo lo que siempre le ha importado.
39:12Evelyn, ¿estás segura de esto?
39:14Gracias por aceptar hacer el papel de prometido.
39:17No necesitas agradecerme.
39:19Solo debes saber.
39:20Voy a estar justo a tu lado.
39:21Te cubro la espalda.
39:23La verdad es que...
39:24Desearía no tener que fingir.
39:32Espera, ¿no es este Ethan Walker?
39:34¿El heredero de todo el Imperio Walker?
39:37Dios, es aún más guapo en persona.
39:40Ya no está disponible, cariño.
39:42Se comprometió desde ayer.
39:44Con ella.
39:46Esa mujer a su lado.
39:48Oye, ¿no se parece a la artista?
39:51Espera, ¿no es ella?
39:55Señor.
39:56Mira, ¿no es la suerte de Harrington?
40:09¡Evelyn!
40:10¡Por fin!
40:13¡Regresaste!
40:14¡Váltame!
40:16¡No!
40:17No voy a perderte otra vez.
40:19Nunca voy a dejar que te vayas de mi lado.
40:25Perdiste la cabeza por completo.
40:28¿Agarrando a la prometida de otro hombre delante de todos?
40:32¿Prometida?
40:34Señor Harrington.
40:36Estoy seguro de que te equivocaste de mujer.
40:38Ella está comprometida con el Dr. Walker.
40:39Evelyn.
40:41Sé que sigues enojada conmigo.
40:43Así que...
40:44Esto, esto es para castigarme, ¿verdad?
40:47Me lo merezco.
40:48Te lastimé.
40:50Te descuidé.
40:51Pero puedo arreglarlo.
40:54Solo...
40:54Dame una oportunidad más.
40:58Compré esto para ti.
41:00Un anillo de diamantes.
41:01Por favor.
41:02Una oportunidad más.
41:04Brenda, no puedo perdonarte.
41:06¿Por qué?
41:07¿Por él?
41:09¿Eso es todo?
41:11¿Después de todos estos años, vas a tirar lo nuestro por este tipo?
41:15¿Años?
41:15Durante todos estos años adoraste a tu pequeña y perfecta mujer de fantasía.
41:19¿Yo?
41:20Ni siquiera me miraste.
41:23¿Tienes idea de todo lo que me hiciste pasar?
41:26Lo siento.
41:27Lo siento, Evelyn.
41:29No sabía cuánto te estaba lastimando.
41:31Pero ahora lo sé.
41:33Te lo ruego.
41:35Dame una oportunidad para arreglarlo.
41:38Tócala de nuevo y te arrepentirás.
41:40Evelyn, ¿de verdad?
41:42¿Vas a quedarte ahí parada viendo como un extraño pones sus manos sobre tu esposo?
41:45¿Ni siquiera vas a decir una palabra?
41:47Brendan, noticia de última hora.
41:49Ya no eres mi esposo.
41:51Vengo a entregarte estos papeles.
41:54Si no fueran ceságeno, no perdería ni un segundo más de mi vida mirándote.
41:58No.
41:59No, eso es imposible.
42:00Rompí esos papeles.
42:03En la iglesia los destrocé.
42:08Imposible.
42:10Rompí esos papeles.
42:11En la iglesia los destrocé.
42:15Está bien, lo voy a firmar.
42:24Vivo o muerta, sigues siendo mi esposa.
42:27Siempre lo serás.
42:43Brenda, estamos divorciados, sal de mi vida.
42:46Evelyn, no puedo vivir sin ti.
42:48Por favor, vuelve conmigo.
42:50No me daba cuenta de lo que significabas en mi vida.
42:54Evelyn, te juro que puedo cambiar.
42:58Respétate, Brendan.
43:00Ahora estoy comprometida con el Dr. Ethan.
43:02Ya no soy tu esposa.
43:03Ella es mi prometida ahora.
43:05Y de ahora en adelante, no le hables a mi esposa otra vez.
43:14Evelyn, no me importa lo que cueste.
43:16Voy a recuperarte.
43:17Puedes correr, pero no puedes esconderte.
43:20¿Estás bien?
43:21Es que tengo miedo de no escapar de Brendan.
43:26¿Entonces deberías casarte conmigo?
43:29¿Dr. Ethan?
43:30Claro, solo soy un doctor.
43:31Pero mi familia puede mantenerlo a raya.
43:34¿Por qué?
43:35¿Por qué harías esto por mí?
43:38Porque lo vales.
43:39Siempre lo valiste.
43:40La verdad es que he estado enamorado de ti desde la universidad.
43:44Creí que estabas fuera de mi alcance.
43:46Pero el destino me dio una segunda oportunidad.
43:50Evelyn, te amo.
43:51Quiero pasar mi vida contigo.
43:53¿Te casarías conmigo?
44:14La mayoría de la gente se conforma.
44:17Terminan con alguien a quien no aman de verdad.
44:19Y simplemente aprenden a vivir con eso.
44:22Pero yo...
44:24Yo tuve suerte.
44:46Amé con todo mi corazón.
44:51Y al final...
44:53Eso fue suficiente para llegar al de ella.
45:12Señor, según nuestra investigación, este es el mejor lugar de la ciudad.
45:16Muchas semibridades se han casado aquí.
45:19Bien.
45:20Aquí haré la propuesta de matrimonio más grande que Nuevo Horizonte haya visto.
45:25Estoy seguro de que si es grande, Evelyn no podrá decir que no.
45:29Reserva este lugar.
45:31No me importa lo que cueste.
45:32Solo hazlo.
45:39El mundo es pequeño, doctor.
45:41No esperé encontrarte aquí.
45:44¿Creíste que el lugar era solo para ti?
45:48Pensé que solo eras un niño mimado.
45:50Jugando a ser doctor.
45:52No me di cuenta de que te metías.
45:55¿No estás aquí para robar mi lugar?
45:58Odio tener que decírtelo, pero este lugar ha sido mío.
46:15Dime que no estás aquí para reservar este lugar para proponerle matrimonio a Evelyn.
46:19Eso no es asunto tuyo.
46:21De hecho, sí lo es.
46:22Mira, hoy es el día de mi boda.
46:24El lugar está cerrado para extraños.
46:25¿Qué boda?
46:26¿Con quién?
46:27¿Quién diablos es tu novia?
46:29¿Dónde está ella?
46:30Esa sería yo.
46:46¿Evelyn?
46:54Me voy a casar con Ethan.
46:56Evelyn, sé que sigues enojada, pero esto, esto no eres tú.
47:00Por favor, no hagas esto.
47:02¡Vuelve!
47:03¡Regresa a casa!
47:03Brendan, déjame ponértelo fácil.
47:05Nunca voy a perdonarte.
47:07Nunca voy a casarme contigo.
47:09Nunca voy a volver contigo.
47:10Por favor, Evelyn.
47:12Solo una oportunidad más.
47:13Lo juro.
47:14Te voy a tratar bien esta vez.
47:16Te amaré como debí desde el principio.
47:18Demasiado tarde.
47:19Ese capítulo se cerró.
47:21Damas y caballeros, los novios están aquí.
47:25La ceremonia está por comenzar.
47:28Por favor, tomen asiento.
47:33Inclinemos nuestras cabezas para orar.
47:35Padre celestial, nos reunimos hoy ante ti y estos testigos para bendecir a este hombre y a esta mujer,
47:42mientras unen sus vidas en sagrado matrimonio.
47:45Que mires con bondad su unión y les concedas la fuerza para mantener los votos sagrados que hacen este día.
48:05Aún no creo poder llamarte mi esposa.
48:07Gracias, Ethan.
48:09Por ver más allá de todo.
48:11De mi pasado, de mi desastre.
48:14Y aún así, elegirme a mí.
48:17Amor, aquí no existe la elección.
48:19Eres todo para mí.
48:20Siempre lo fuiste.
48:29Dicen que Brendan se casó con Marisa.
48:33Pero no duró.
48:34Esa no soy yo.
48:36Es mi hija.
48:38La de Ethan y yo.
48:41¡Mamá!
48:43Ethan se fue hace 20 años.
48:45Al final encontré mi camino de vuelta a Brendan.
48:50Tal vez el amor nunca estuvo destinado a ser entendido.
48:55Mira, Jesús.
48:57Dios.
48:57¡Mamá!
48:58¡Mamá!
48:59Dios.
Comments