00:14Oh
00:31I don't know.
01:07ジャスミン!ジャスミン
01:16!ハズレか…誰がハズレだ!
01:44ジャスミン!ジャスミン!
02:06ジャスミン!
08:34I'm going to go to the table.
08:35I'll be fine.
08:38Lucas's cooking is delicious.
08:40Of course.
08:42I'm going to ask you to give me a mistake.
08:46I'm going to eat you.
08:49That's a problem.
08:51I'm going to eat you.
08:51I'm going to do it.
08:52I'm going to do it.
08:58Lucas's is not to do it.
09:03It's not to do it.
09:25I can't eat it
09:27You can eat it well
09:28It's great, isn't it?
09:56I got a good day.
09:58But I just did it.
09:58I'm sorry.
09:59I was just looking at this island.
10:01I got a lot of food.
10:11I don't know how many people are going to be able to escape from here.
10:11First of all, there are no human beings.
10:14I found a ship from Eiraija and Lucas here, but...
10:19I don't know how to escape from here.
10:22I can't wait for them.
10:24I can't wait for them to escape from here, or I can't wait for them to escape from here.
10:28What do you want to do?
10:38JASMINはAAランクの冒険者だ。必ず生きてる。僕を見つけてくれる。信頼してるね。じゃあ、脱出の方は
10:55?大陸まではそう遠くない。僕らなら渡れるさ。どちらもダメだ。仕方ないから、特別に教えてやる。俺のクエストターゲットだ。こいつは小規模だが天候を操る。
11:00海で出会ったら最悪だな。じゃあ、漁船の遭難は
11:13?僕らの船を沈めたのも。こいつだろうな。そんな危険なマナビーストだからこそ、国王陛下は討伐命令を我がワイクス家に出したのさ。他に情報は
11:23?水辺に巣を作り、その周囲を縄張りにする。おそらくこの島のどこかにいるはずだ。俺が焼き殺してやる。
11:24待って、ルーカス。ん
11:40?3人のほうが効率はいいだろ。邪魔をするなよ。朝…キュー!
11:46。なんで、こんなところに?
11:48Yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes.
12:00Asa, you're alive.
12:02Yes, yes.
12:05Good. Asa.
12:10I'm not going to be in trouble.
12:16I'm not going to be in trouble.
12:19You're alive.
12:19You're alive.
12:20You've been alive.
12:22You're not alone.
12:24I'll let you.
12:25You've got to ask me to ask me.
12:28I'll let you go.
12:30I'll let you go.
12:39I'll see you.
12:55What?
12:56What?
12:57You're pretty sure.
12:58I'm not sure.
13:00I'm not sure.
13:01I can't do anything.
13:03I can't do anything.
13:04I can't do anything.
13:04I'm just going to add a little more.
13:05I'm not sure how much I can do it.
13:08I can't do anything.
13:09I'll just leave it if I can.
13:11What?
13:28It's a little big.
13:30Yeah, just a little.
13:39I don't know.
13:40I'm going to get a hit. I'm going to get a big one.
13:42I understand. I'm going to do this.
13:46Let me give you your protection.
13:48Yes, let's go.
13:59Let's go.
14:06Is that right?
14:18What is this?
14:21I'm going to die.
14:25I'm going to die.
14:25I'm going to die.
14:32There are a lot of effects.
14:34There are a lot of effects.
14:37There are many different creatures.
14:40This world is really interesting.
14:45Let's try it.
14:46I'll change my position.
14:47I'll change my position.
14:48Huh?
14:54I'm going to die.
14:56I understand.
15:02If you're against me, I'll protect you.
15:09You're really okay?
15:11I'm probably right.
15:13I'm probably right.
15:14I don't know.
15:16I know.
15:19I'm not sure.
15:20You're right, Luke.
15:21What are you doing, Luke?
15:22You're the master of the Seraphian of the Seraphian.
15:25You're the master of the Seraphian!
15:35You're the master of the Seraphian!
15:37You're the master of the Seraphian!
15:42You're the master of the Seraphian!
15:48You're the master of the Seraphian 거예요.
15:54Don't say that there's no way to start it.
15:58Here,ников!
16:01Thank you!
16:11Here!
16:13navega!
16:15Time for the Seraphian!
16:15Lata's power!
16:30You're not going to get it.
16:33You're because of your own fate.
16:35You're just saying that you're going to do it.
16:38I'm going to do it again.
16:40I'll do it again.
16:40You're going to do it again.
16:41Ha ha ha!
16:43I'm sorry, that's all.
16:44Hahaha.
16:46We can't take the power of the people who have the power and the power of the burden.
16:50If I can't let this old man let me know where I can,
16:54I might be able to keep myself from being on the same way.
16:57What is it?
16:59No...
17:00It's a wonderful fire.
17:02Of course.
17:09That's what I'm going to do now.
17:12What are you doing?
17:13I've got a lot of energy.
17:14I'm going to let you go.
17:27Arthur!
17:37It's time for me to get out of here!
17:50Come on!
17:52Come on!
17:53Are you okay?
17:53Jasmine is okay?
17:58Yes
18:05This is an A-ranked冒険...
18:09It's a little...
18:12Sorry, I didn't have to check it out.
18:18That's me too.
18:21But...
18:22We're going to party.
18:24Right?
18:26Asa...
18:27Thank you for helping me.
18:33I'm going to kill you.
18:35We're going to party.
18:38No, no!
18:40Please protect me!
18:42I'm going to kill you!
18:44I'm going to kill you!
18:46I'm going to kill you!
18:48I'm going to kill you!
18:51No!
18:52No!
18:54No!
19:01No!
19:02Well...
19:03...
19:05Tessiałate...
19:06...
19:06...
19:06...
19:06...
19:08That's not the timing.
19:12This is something.
19:14This is something.
19:15...
19:16...
19:16...
19:16What are you doing?
19:18What are you doing?
19:19That's not what I'm doing!
19:21I'm going to go now!
19:24Look at that!
19:26Let's go!
19:27What's that?
19:29I'll give you my money.
19:53I'm going now!
19:56I'm going now!
19:58I am going now!
19:59I'm going now!
20:00I'm the only one of my friends in the Elnore region!
20:01I'm going to speak to you!
20:03I'm going now, Tessia!
20:06I'm going now!
20:08I'm...
20:11What to do?
20:13I'm going now!
20:15Ah! I... I... I... I... I...
20:20Is it... an elf?
20:26Well, I've seen a lot of other people that I've seen.
20:30The United Nations is so good.
20:33Well, well, well, well.
20:53I don't know how to do this, but I don't know how to do this.
21:03...
21:06...
21:07...
21:09...
21:09...
21:15...
21:17To be continued...
21:48This is the time I come to the end of my life
21:52I always know that I know it's the end of the end
21:56The汗 and the涙 will be able to消ify
21:59The important thing is the common purpose
22:04I've been dreaming of someone who is a dream
22:18Oh
22:38Oh
22:40Oh
22:41Oh
22:41Oh
Comments