- 10 minutes ago
- #video
- #sammys
- #moviehot2026
- #trendingmovie
#video #Sammys Childrens Day (2026) Ep 5 Eng Sub #moviehot2026 #trendingmovie
Category
📺
TVTranscript
00:28詞曲 李宗盛
00:58詞曲 李宗盛
01:28詞曲 李宗盛
01:52李宗盛
02:22李宗盛
02:33李宗盛我知道今晚城寨廣場要放露天電影爸爸和翡姐都想去,
02:34你要不要一起
02:43是啊免費電影有什麼好看看不看看…
02:57這是英文, 我看不明白新哥,
03:00英格吶哨你當然不懂
03:09你找我們的大學生讓我來好…讓我來來…你先休息一下好爸爸很簡單爸爸,
03:11你坐…
03:20不用我坐這張就可以了坐這張就可以了坐這張就可以了行不行手把眼睛功夫來的辛苦你了辛苦阿肥
03:33你看看…看吧又來了…有東西看…我跟你們說正版碟只是我才可以拿到其他人也是看老翻是不是很厲害
03:35是呀你這隻傢伙,
04:01你放個兒子大佬真是VCD都會用你坐…我要坐在新哥對面你坐…謝謝…我妹妹要蒙上新哥的藥才能吃得下酒來了這程是我泡了十年的壯骨酒喝了它…在三年這麼久怎麼啦這場不少那些名貴種草藥總之呢,
04:03大寶
04:10真好真好一定要好好嘗嘗…是呀…我這個獅子頭很絕的很棒的,
04:17來…今天是個好日子是呀我先說兩句佐三,
04:24爸爸有你這個兒子是爸爸的福氣你沒喝過酒,
04:27舔就行了你一杯,
04:30爸爸是勝的那我也喝了
04:36好佐三,
04:44肥姐也祝你以後工作順順利利愛害心心最重要是身體健康你不用喝,
04:49我喝成肥姐這麼能喝的嗎那我也喝光了,
04:51謝謝肥姐
04:56哈哈…哈哈…喂,
05:00給我也喝一杯你算了吧,
05:02看電影吧怎麼了?喂…你和何叔和肥姐都喝了不給我喝,
05:11即是不給我了那來呢
05:26你喝吧, 我看著你的哈哈…哈哈…
05:29起筷…起筷…
05:41起筷…
05:53我看著你的兒子那身外帶著她的頭衣很漂亮是啊…白白像像下個女孩的樣子你也不差
05:55I am very happy to buy the
05:56I am not sure to buy the
05:57Why does he call it a
05:59a
05:59a
05:59I know it's a
06:01a
06:01a
06:01a
06:02a
06:02a
06:02a
06:02a
06:02a
06:03a
06:03a
06:03a
06:03a
06:04a
06:04a
06:04a
06:05a
06:05a
06:05a
06:05a
06:05a
06:05a
06:05a
06:05a
06:06a
06:06a
06:06a
06:06What's wrong with you?
06:08What's wrong with you?
06:19What's wrong with you?
06:21What's wrong with you?
06:23Look at them.
07:06Look at them.
07:06How are you?
07:09Mmm...
07:20You're so sorry?
07:22No, where is it?
07:29Let's go.
07:39Ah, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
08:06Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
08:16Hey, you're here, you're here, I'm going to be the big one.
08:33Where are you going?
08:37I am going to victory.
08:37Are you he going?
08:46I'm not a dumb guy.
08:49Let's go!
08:52That's not easy!
08:54Oh, oh, oh, oh.
08:57You're welcome, Cain.
09:01Oh, oh, oh, oh.
09:09It's Mrs.
09:11Oh.
09:19Oh.
09:22Oh.
09:22Oh, oh.
09:28苦心等待嘛, 仍可等到思念吧
09:34請不必害怕, 就是我一生
09:37夏六一, 你今天很開心
09:49有一個可以令我覺得安全的地方
09:53我就覺得很開心
10:01那你以後, 可以一直住在這裡
10:10苦心等待嘛, 仍可等到思念吧
10:17請不必害怕, 就用我一生寂寡
10:24跟上數碼, 如影花在灯落下
10:32請不必害怕, 命運已隔開你啊
10:52可不可以讓我吃個蛋嗎
11:04可不可以讓我吃個蛋嗎
11:05可不可以讓我來看
11:06好か
11:17I don't know.
11:38My.
12:08My.
12:38My.
13:08My.
13:44My.
13:46My.
13:46My.
13:47My.
13:52My.
14:07How's.
14:19I can't do this.
14:24I can't do this.
14:30Let me eat a bite.
14:32Let me eat a bite.
14:38Let me eat a bite.
14:40I can't do this.
15:08Let me eat a bite.
15:32Let me eat a bite.
15:33Let me eat a bite.
15:37I was昨 night...
15:42Is it because Daddy's gone?
15:44This young man...
15:47Hey, Daddy.
15:48You're ready to cook.
15:50Okay, you keep going.
15:51I'll do a meal for you and my brother.
16:09Let's go.何叔
16:12,早安. Yes,早安
16:13.何初三,
16:14you're wrong with me?昨天 my hair
16:19is dirty. That's what you're
16:21wearing. That's what you're
16:23wearing. You're looking for a
16:24cold? If you don't want
16:26to wear a mask, you're going to wear a mask. You're looking for a
16:28mask.
16:28You're right.
16:33You're right.
16:34There's a mask.
16:35There's a mask.
16:36You can see it.
16:38You're right.
16:38Come on.
16:42Here you go.
16:46You're right.
16:47Let's go.
16:48I'm going to go to the house.
16:49Let's go.
16:49Oh, oh.飄渺間
17:00,往事如夢情難應啊百業重紅,如何賣救星啊喂
17:02,何初三何叔和匪姐,是不是很吃虧
17:08?你大哥來的
17:09,這麼八卦幹什麼?何初三
17:19我問你,你不回答我?何初三
17:41,你玩完了
17:53你不回答我?喂
17:54,你懂得打球嗎?不
18:14,不懂我跟公司開在你公司附近以後下班陪我打球吧不行混蛋你今天搞什麼
18:15?什麼都不行
18:35你神經好嗎
18:41?下落一我們還是保持他們你發什麼神經啊?
18:47What the hell is that?
18:54What the hell is that?
18:55Hello, you're the police officer.
18:58Call you so many times,
18:59you don't know what I'm going to buy.
19:01You believe it?
19:02Hey.
19:04Oh.
19:06What's left in the house?
19:07You're all right.
19:10I see that they don't want to be a man.
19:13It's because you want to be a man of the
19:37.
19:39I have been playing in an old age.
19:40I forgot to tell you that Mr. Noonan went on.
19:45He's having these murderers.
19:50I don't know if he was the right person.
19:53I don't know if he was the man.
19:53He was like my father.
19:58This year is she was the one with me.
20:04She was talking about her.
20:05because I don't know what he's saying in the book.
20:09I think he's so proud of him.
20:12He's very proud of me.
20:12I'm not sure what he's saying.
20:15He's not sure he's saying.
20:17He's saying that he's having an honor.
20:20He said that he's playing his own little star.
20:23I'm going to move forward to the next day.
20:26He's going to move forward to the next day.
20:32If you ask me how to do this,
20:34I'll go first to go to the Hwa探長's house,
20:37and ask him to come back to the money.
20:40That's your意思.
20:41My brother.
20:42My brother.
20:44My brother is already done.
20:45I'm ready to go.
20:47I'm ready to go.
20:48I'm ready to go.
20:49I'm ready to go.
20:50I'm ready to go.
20:54I'm ready to go.
20:55Hold on.
20:56What's going on?
20:58You're right.
20:59I'm ready to go.
21:00I'm ready to go.
21:02I'm ready to go.
21:03I'll just take them to the store.
21:04For them to see they're the color.
21:06Now, don't you go?
21:07Yes.
21:08You're right.
21:10What's going on?
21:10You're right.
21:12You're right.
21:13It's a time for the last year to go.
21:15I'm going to go to the house,
21:17but it's not a time for me.
21:21Well, I'm not here.
21:22I'm not here.
21:23I'm not here.
21:24You're right.
21:25You're right.
21:26You're right.
21:28Who's going to do who's going to do?
21:30I'm not here.
21:31I'm not here.
21:32Don't worry, I'm going to take my phone and take my phone.
21:33Dude!
21:35Dude, that the priest...
21:37Don't worry, he'll come back.
21:40I...
21:41Okay.
21:43Stay here.
21:45Dude, what's your friend?
21:56You've been with me for about eight years, right?
21:59Yeah.
22:02I remember...
22:02I was the first time I saw you...
22:05in the front of me.
22:07Yeah.
22:08That's when I was killed.
22:10My brother helped me.
22:12I don't know.
22:19I've been able to help him.
22:20Why couldn't he?
22:23Hey.
22:24Why...
22:24Why...
22:25Why didn't he do my son?
22:26Why didn't he do my son?
22:27I really don't know how old he was.
22:29What's that mean?
22:31How old he was?
22:32How old he was?
22:33But you didn't see him in the front of me.
22:35Why didn't he do my son?
22:36He can't be able to fight.
22:36He just did you do my son.
22:42Hey.
22:43Hey.
22:45Hey, come home.
22:47Do you think we need a son?
22:51There's no' lessons to kick off the admitche.
22:59Right, right.
22:59Now of thanks....
23:00Thanks for joining the prime minister.
23:02Thank you very much.
23:06Mr. Hwag?
23:10Mr. Hwag?
23:11Mr. Hwag, did not know I was Mwag,
23:15so big?
23:17I remember the 20-year-old
23:19the Alpau,
23:20his whole thing was not aware.
23:23But once he was 형ed the retirement age of the company.
23:28I know he was a kid, he was a kid.
23:33I told him that he was a kid.
23:37He went to the hospital and ran to the hospital.
23:45He was a kid.
23:47He was a kid.
23:48You're going to show up real Zarate
23:50I'll send him to the basis of the night
23:52and I'll show you the police
23:54and the police are still here for him to keep him here
23:59Thank you, thank you
24:02Congratulations
24:02the police chief
24:03I knew the night and the.
24:07I was going to move on the south side of the nation
24:08If I'm in a hospital, I need to get people out of the house
24:10because of the police
24:12and we need to support the
24:13We need to bementcould to get them in control
24:18Come here.
24:19Come here.
24:22Hello, Sir.
24:27Ah Hwar, congratulations.
24:30Daddy, you're here.
24:32You're welcome.
24:39Today, you don't need me.
24:41I'm just James' father.
24:44Please, please.
24:48That way, sit.
24:55Daddy, actually, you're so busy.
24:57I've got this case, you don't have to come here.
24:59What case case?
25:01I've got a lot of money.
25:03I've got a lot of money.
25:05You've got a lot of money.
25:07I've got a lot of money.
25:08I've got a lot of money.
25:14Yes.
25:15You've got a lot of money.
25:17I've got a lot of money.
25:18No, I won't get a lot of money.
25:22No, I've got a lot of money.
25:23Oh…
25:24Ah…
25:24Oh…
25:25I've got to try to ask.
25:32I don't know.
25:33I know you will not be able to take care of yourself.
25:37You're the father of my uncle.
25:38Daddy, I just want to be like a daddy,
25:40as a former officer of a police officer.
25:42I'm going to take care of my own, and I'm going to take care of my own.
25:44That's not what you can take care of, it's the time.
25:48I know.
26:06Excuse me.
26:31請問, 你是不是警務副署長謝英傑謝Sir?是我?
26:38你好, 我叫陸光明, 剛剛考入廉政公署協助調查員你是我自小的偶像你的證證已經令我走上執法之路謝謝,
26:53客氣了我可不可以坐下來和你談談
26:59?不行阿華, 不好意思
27:10嘉華的性格比較內向沒有幾個朋友今天來的基本都是他的同事我也不知道他有朋友在
27:19在這裡我也是剛剛認識嘉華哥沒多久他教會我很多事是不是
27:23?嘉華哥
27:28好Sir,
27:34車到我也很想和你們一起聊一會但是呢,
27:37我有些事要先走了你們聊吧對了,
27:40既然是嘉華的朋友
27:41好有空,
27:47你來坐一下一定
28:09你搞什麼?你為什麼在這裡
28:12?你是誰?
28:23謝Sir, 勢力一點我剛剛做事,
28:33工資又不是很高買到市井點的西裝不容易答我問題陸光明
28:55廉政公署助理調查員今天代表廉政公署來參加優秀案例研討會謝Sir剛剛在台上發言我都全部記下了一句不留
29:04一句不留字字朱姬你昨晚特意接近我嗎
29:17?謝Sir說話不可以胡說中環下面這麼多間基巴每個人都收起來了你昨晚也不想讓人知道是不是
29:22?我是看到謝Sir今天在台上發言
29:32才知道原來我們兩個是這麼有緣的你有沒有跟其他人說過我們的事
29:47?我們的什麼事?
30:19好了今晚我們只是偶元火雲奶不過謝Sir今晚我以為我們兩個是兩情相緣但你當我是163萬就可以睡一晚的鴨你的票子會不會顧寒了一點?
30:47我昨晚喝了酒我昨晚喝了酒我身上只有這麼多不要緊我自己拿就行了多得謝Sir你要不然就像你爸爸這種大人
31:11有什麼有什麼可能會被嘉賓我這種人你來是為了我爸爸謝Sir昨晚好像是你叫我先喝酒我又沒有問你拿身份證好吧你放心
31:20這些事我是不會爆響口的那對你對我都沒有好處
31:29你說得怎麼樣
31:47?我最近在跟著一位探長我懷疑他和你們剛剛破獄的販毒案有關我想你給這案子的所有資料給我
32:06販毒案是機密而且有很多相關勢力未落網我是不可能給你的如果你想查案子拿你手上的資料給我我納入去販毒案一起查真的像你這樣說的話我一定不會放過他,
32:08好嗎?不可以, 謝Sir好像我這種沒有資源沒有背景沒有人物的身人查一件案子不容易
32:36我就是只以這件案子來升職的你不是想查案你是想拿我的情報變成你的人物籌碼說白一點你不是賺好處,
32:49賭上位謝Sir好像你這種天之嬌子又怎會明白我們這些平民呢?
32:51聽著, 從現在開始我們沒關係昨晚的事,
33:04麻煩你閉嘴我當沒事發生過還有,
33:10別想拿我的身分行職務之便我最討厭你這種人謝Sir,
33:12一定要查
33:24九龍高級督察華探長如果謝Sir有任何消息請第一時間告訴我如果你需要我的我都會一直在這裡
33:55喂?是不是九龍高級督察華探長之前沙加幫給你女兒的國不轉賬你要快點找個理由要不是我怕華探長在臨退休之前會萬節不報
34:13我爸爸,
34:20我去上班了這麼帥等等行了,
34:22加油好
34:32早點回來知道了你好Lily,
34:44你給我學武功牌好謝謝這邊Lucy這是Sunny你好,
34:48何蘇先生Sam
35:00你好你好你好你好你好這個位置在這裡我嗎
35:01?是,
35:03努力吧好
35:23Michael謝謝Dewi好,
35:33謝謝…你們吃不吃
35:35?謝謝,
35:36你吃嗎?
35:47好嗎?好嗎
35:49?好嗎
35:49?好嗎
35:50?好嗎
35:50?好嗎
35:51?好嗎
35:52?好嗎
35:52?好嗎
35:56?Sam你今天那份報告做得不錯那幾個客人都說你很專業他們很放心好嗎
35:58?好嗎
35:59?好嗎?好嗎?好嗎
36:02?好嗎?
36:03好嗎?你們怎麼會來的
36:08?Sam, 他們是…叔叔,
36:19你是我們學生的是我們初三哥的上司我們初三哥在這裡上班不會有人嚇他吧
36:20?不敢…不敢…你幹什麼
36:23?大哥, 有人跟你說要我來接你我們初三哥呢現在是我們囂騎堂的…
36:39說笑而已走吧…上車…上車吧好…好…怎麼樣
36:40?有沒有面子?
37:23好嗎?一百二點大哥你…你在幹嘛
37:28?今天是個好日子
37:31I'm going to invite you to pray for a proper prayer.
37:35We're going to pray for you today to pray for me as my brother.
37:39And from this, you are my next six-year-old brother.
37:51My brother, my brother, my brother, my brother, my brother, my brother, my brother, my brother, my brother, my brother,
38:02my brother, my brother, my brother, my brother, my brother, my brother, my brother, my brother, my brother, my brother,
38:02my brother, my brother, my brother, my brother, my brother, my brother, my brother, my brother, my brother, my brother,
38:03my brother, my brother, my brother, my brother, my brother, my brother, my brother, my brother, my brother, my brother,
38:03my brother, my brother, my brother, my brother, my brother, my brother, my brother, my brother, my brother, my brother,
38:03my brother, my brother, my brother, my brother, my brother, my brother, my brother, my brother, my brother, my brother,
38:03my brother, my brother, my brother, my brother, my brother, my brother, my brother, my brother, my brother, my brother,
38:06my brother, my brother, my brother, my brother, my
38:13You're right.
38:15You're right.
38:16You were right.
38:16I was asked to join the council.
38:18I forgot to go.
38:21So I will be the best to take the rule.
38:25Let's go.
38:26Let's go.
38:27Let's go.
38:28Let's go.
38:30Let's go.
38:31Let's go.
38:31Let's go.
38:40Let's go.
38:42Let's go.
38:56I've said once, now I've said once.
39:00I'm sorry.
39:03I'm not going to be the next one.
39:10Let's go.
39:11Let's go.
39:12Let's go.
Comments