⭐🍉💚
FULL MOVIES ENGLISH SUB (2026) - FULL | Reelshort
#drama #cdrama #romantic #love #movie #shortdrama #showhot2026
FULL MOVIES ENGLISH SUB (2026) - FULL | Reelshort
#drama #cdrama #romantic #love #movie #shortdrama #showhot2026
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Te amo.
00:11Yo amaba a Brendan.
00:15Le enterré mi cuerpo y mi alma.
00:24Pero me dejó tirada en un matrimonio frío y sin nada de amor.
00:28Lárgate.
00:30No me molestes.
00:31No fue hasta que mi vida arrancó su cuenta regresiva final.
00:34Que el destino me salió un final inesperado.
00:39Sura Harrington, lo lamento.
00:41El cáncer se ha extendido.
00:44Te quedan menos de tres meses.
00:57Brendan, necesito contarte algo.
00:59Estoy muy enferma.
01:00Yo me siento...
01:01No soy doctor.
01:02No soy doctor.
01:02Yo.
01:03Si estás enferma, ve a ver a uno.
01:04Soy.
01:05Estoy a tope en el trabajo.
01:06No me vuelvas a llamar.
01:11Es solo un rasguino, Brendan.
01:13No tienes que ponerte así.
01:15Eres bailarina, Marisa.
01:17Tus piernas son tu carrera.
01:19No me voy a arriesgar.
01:20No me voy a arriesgar.
01:24¿Qué puedo hacer por ti?
01:27Todos creen que tengo el matrimonio perfecto.
01:30Si supieran...
01:31I'm only the idiot in this tragic comedy.
01:34If the one you care is Marissa, Brendan,
01:37I'm going to give you your freedom.
01:41Five years of married where I sacrificed everything.
01:45And everything for a husband who didn't care.
01:54Lady, here you are.
01:56Mr. James, I'm going.
01:58Take care.
02:07Where are you going?
02:10I'm going.
02:11I've got two papers.
02:12It's over, Brendan.
02:16Once again?
02:17You're going to be dramatic.
02:18I don't have time for you.
02:24Mr. Harrington,
02:25she looks serious this time.
02:27You're not going to detain her.
02:30fold of room back to milos.
02:33More than half seconds.
02:3510 second seconds.
02:3710
02:389
02:398
02:407
02:416
02:425
02:434
02:443
02:452
02:46sir 1
02:50si se quiere ir bien que se vaya ella lo va a lamentar yo no maldición
03:07evelyn evelyn evelyn
03:13señor que pasa ya regresó evelyn rogando no señor
03:21increíble siempre se rinde me está matando la cabeza ayúdame
03:32no no no mejor esperemos a que vuelva la señora harrington de hecho se entrenó para eso para ayudarle con
03:40sus migrañas
03:41yo no lo he hecho señor
03:44puedo buscar a otra persona no la necesito señor tal vez debería llamar a la señora harrington
03:51una disculpa la haría volver rápido
03:55disculparme con ella jamás ella se largó que regrese de rodillas por su cuenta
04:08ve a casa de sus papás
04:11diles que si no vuelve pronto formalizo el divorcio
04:15que sus padres sus padres ya fallecieron en un accidente de auto hace un año perdieron todo
04:21esa casa ya se vendió
04:27accidente de auto porque nadie me dijo nada
04:30asumimos que lo sabía señor
04:32pasó hace más de un año
04:34y
05:02date prisa y hazlo
05:06Did everyone know it and nobody told me?
05:09Not even Evelyn?
05:10Eh, Mr. Harrington tried to call her several times.
05:14But you were in the show of the Mrs. Aldridge.
05:24Oh, my God.
05:28Oh, my God.
05:58Could it be something urgent?
06:00Urgente?
06:01What could it be so important?
06:03No me molestes with your calls.
06:09We ask the Mr. Brendan, the President of the group Pridian,
06:13to go to the escenario to talk.
06:31Everyone knew it, but I.
06:34So that's why he asked the divorce.
06:40Find it wherever you are, find it.
06:43As soon as Mr.
06:44Is there a message?
06:46Tell me.
06:47Eh, ah.
06:49I'm going to give a excuse if...
06:51If you return.
07:01Let's go!
07:02Hey!
07:03Hey!
07:04Venga!
07:05Vamos!
07:06Hey!
07:07Hey!
07:08Venga!
07:11Brendan,
07:13ya basta.
07:14Te vas a enfermar.
07:18Déjame en paz.
07:21Brendan,
07:23¿por qué me estás gritando de repente?
07:26Mira,
07:27mi vida es un desastre.
07:28Solo aléjate de mí.
07:30A Evelyn no me gustaría que anduvieras conmigo.
07:34¿Qué está pasando?
07:36Él odiaba a Evelyn.
07:38¿Ahora está deprimido porque ella se fue?
07:42Supongo que estás así porque Evelyn todavía no bule de la casa.
07:45Pero estoy segura de que regresará pronto.
07:47¿O?
07:51Como si fuera lo último en lo que estoy pensando.
07:58Debería quedarse lejos para siempre.
08:01Que se la trague la tierra.
08:16Mientras yo duerma contigo no importa si Evelyn vuelve.
08:24Déjame solo.
08:25No.
08:26No estoy borracho.
08:27No estoy borracho.
08:27Te voy a llevar a casa.
08:34Evelyn.
08:36Evelyn.
08:39Evelyn.
08:40Señor presidente, hoy te voy a conquistar.
08:43Es el plan de ir.
08:46Hele,
08:47É.
08:58Es el plan de ir.
09:00No te voy a invitar.
09:02No.
09:04No te voy a invitar.
09:06No.
09:07No, no.
09:07No.
09:11No te vayas.
09:24Oh, no.
09:31Oh, no.
09:36Oh, no.
09:56Evelyn, ¿por fin cambiaste de opinión? ¿Dónde estás?
09:59Brendan, soy Megan, no Evelyn.
10:03Legalmente le debes la pensión.
10:06Así que todo se trata de dinero, ¿eh?
10:08Por dinero baila el perro.
10:10¡Claro! Que me lo pida ella misma.
10:12Ah, son solo 200.000 dólares.
10:15Ella está...
10:15Yo estaba preocupado por ella, pero...
10:17¡Brendan!
10:18Pero solo quiere plata.
10:20¡Brendan!
10:24Carajo, lo siento. Me tengo que ir.
10:31Evelyn, lo siento.
10:33Él no quiso escuchar.
10:35No, no lo llames otra vez.
10:38Prefiero morir sin que él se meta.
10:43Lo vamos a resolver.
10:46Conseguiré el dinero, se lo prometo.
10:48Megan, por favor.
10:50No le pidas ayuda a nadie más por mi culpa.
10:53Evelyn.
10:55Estoy tan cansada.
10:58Solo quiero descansar.
11:02No, no, Evelyn.
11:04No hables así.
11:07No puedes dejarme.
11:09Lo siento.
11:10Ya no puedo aguantar más.
11:19Evelyn.
11:21Evelyn.
11:23Evelyn.
11:34Evelyn.
11:35Evelyn.
11:37Evelyn.
11:38Evelyn.
11:42Evelyn.
11:45Señor.
11:46Parece que no durmió nada.
11:48La señora Harrington va a estar bien.
11:50She doesn't need to worry so much.
11:55¿Precruirme?
11:56¿Por ella?
11:57No.
11:59I reserve your flight for the tour of the Alvarez tomorrow.
12:02Who told you that you did?
12:04I thought you had been you.
12:06Never lose your show, sir.
12:08I never said that.
12:10The last month, here you just told me.
12:13You really don't remember.
12:23Brendan, ¿puedes venir conmigo al hospital?
12:29Por favor.
12:30¿Qué tienes? ¿Cinco años?
12:32¿Necesitas que alguien te tome la mano?
12:34No. Es solo que...
12:36Tengo miedo.
12:39Necesito unas pruebas.
12:40Marisa tiene un gran show esta noche.
12:42Esa es la prioridad.
12:43Toma el dinero y ve sola.
12:46De ahora en adelante, reserva todos y cada uno de los shows de Marisa con anticipación.
12:50No quiero verme envuelto en dramas familiares tontos otra vez.
12:54Prepara el auto.
13:16Olvídalo.
13:18¿Todavía nada de Evelyn?
13:19No, señor. Es como si se hubiera esfumado de la tierra.
13:23Duplica la búsqueda. No me importa lo que cueste. Encuéntrala.
13:26Tal vez... Tal vez debería intentar llamarla usted.
13:30No. No voy a arrastrarme ante alguien que me abandonó.
13:35De acuerdo.
13:36¿Y, eh...
13:37¿Sobre la ciudad de Aldrich?
13:38Dile que no voy a ir.
13:39¿Necesitas que te tome de la mano para todo?
13:41Oh, entendido.
13:42Yo me encargo.
13:46¿Y yo qué pensé que Brendan estaba cayendo por esa arpía de Evelyn?
13:52Supongo que exageré.
13:53Esta noche, después del show, lo compensaré.
14:06Brendan, ¿de verdad me dejaste en gusto?
14:23Brendan, ¿qué te pasa?
14:31Estoy bien.
14:33Solo siento como si...
14:34Como si algo importante me hubiera arrancado.
14:36Señor.
14:38Señor, hay una pista sobre la acción a Harrington.
14:46Señor, hay una pista sobre la acción a Harrington.
14:49¿Dónde?
14:50Llévame allá ahora mismo.
14:51Brendan, todavía no te sientes bien.
14:54Que yo la traiga aquí.
14:56Tienes razón.
14:58Ella debería venir a mí.
15:00Señor, no fue fácil encontrarla.
15:02De verdad debería ir en persona.
15:10Está bien.
15:18Está bien.
15:20Evelin, si tengo que arrastrarte a casa yo mismo, lo haré.
15:32Señor, pase lo que pase ahí adentro.
15:34Mantenga la calma, ¿sí?
15:41Padre celestial, encomendamos el alma de Evelyn a ti.
15:45Trae consuelo a los presentes y paz a los afligidos.
15:48Oramos en el nombre de Dios.
15:51Amén.
15:55¿Dónde está Evelyn?
15:56¿Qué demonio es esto?
15:58¿Una broma de mal gusto?
16:03Señor, respire.
16:08Señor, ¿está aquí para el funeral de Evelyn?
16:13Lo siento, señor.
16:19No.
16:20No.
16:21Esto no tiene sentido.
16:23No puede ser.
16:26Evelyn, ¿por qué harías esto?
16:28¿Cómo pudiste?
16:30Recién nos acabamos de enterar.
16:31Todavía necesitamos confirmarlo.
16:33¿Cómo que puede?
16:36Viva o muerta, voy a verla yo mismo.
16:48Señor.
16:51Brendan.
16:56¿Dónde está ella?
16:58Ya se fue, Brendan.
16:59Y llegaste muy tarde para que importe ahora.
17:02No.
17:02Eso no es posible.
17:04Ella estaba bien, sana.
17:05¿Bien?
17:06Se estaba muriendo, Brendan.
17:08Cáncer de estómago.
17:09Y ni siquiera te diste cuenta.
17:12No la merecías.
17:13¡No lo creo!
17:15¡No lo creo!
17:17¡Detente!
17:18¡No!
17:18¡Señor Noad!
17:20¡Brendan!
17:20¿Qué estás haciendo?
17:21¡Está muerta, Brendan!
17:22¡Déjala descansar!
17:23¡Vas a pagar por esto!
17:25¿Quieres que crea que está muerta?
17:27Entonces muéstrame su cuerpo.
17:30¡No!
17:32¡No!
17:40¡Evelyn!
17:41Si no apareces, te lo juro.
17:43Voy a matar a tu hermana.
17:44Aunque me mates, ella no va a volver.
17:50Estoy contando.
17:52Tres.
17:54Dos.
18:00Señora, como lo solicitó.
18:02La señorita Evelyn ha sido cremada.
18:04Aquí está la urna.
18:05Nuestras condolencias.
18:07¿Cremada?
18:11¿No dijiste que querías ver a Evelyn por última vez?
18:14Bueno.
18:15Aquí está.
18:18¡Esto es un truco!
18:19Me están mintiendo, ¿verdad?
18:21¡Dime!
18:23Brendan.
18:23¡Brendan!
18:24Quisiera más que nada que no fuera ella.
18:27Cambiaría de lugar si pudiera.
18:30Pero escoria como tú sigue viviendo.
18:34Mientras mi hermana se ha ido.
18:36Esta urna no significa nada.
18:38¿Crees que eso me va a engañar?
18:40Ni hablar.
18:41¡No!
18:42Sabes.
18:44Evelyn te dio tantas oportunidades.
18:47Muchísimas.
18:48Pero tú nunca estuviste a la altura.
18:50¿De qué estás hablando?
18:53Cada vez que necesito a alguien, intentó llamarte.
18:56Cada maldita vez.
18:58Pero tú estabas demasiado ocupado.
19:00Y cuando se enfermó...
19:02Y necesitó ir a un hospital...
19:04Te fuiste con tu amante.
19:07Ni siquiera miraste hacia atrás.
19:23Si te queda algo de decencia.
19:25Firma aquí.
19:28Déjala ir, Brendan.
19:30Déjala descansar.
19:33Permítale tener paz.
19:43Está bien.
19:44Lo voy a firmar.
19:49Evelyn.
19:50No creo que te hayas ido.
19:52Si quieres este divorcio, sal y toma esto tú misma.
20:04Evelyn, por favor.
20:07Solo sal.
20:08Incluso si de verdad quieres esto...
20:10Solo déjame verte una vez más.
20:13De verdad se fue, Brendan.
20:17Tienes que aceptarlo.
20:19Tienes que aceptarlo.
20:19Evelyn se fue.
20:21Nunca más la vas a ver.
20:23¿Se fue?
20:24¿De verdad se fue?
20:29¡Viva o muerta, sigue siendo mi esposa.
20:32Siempre lo serás.
20:42¡Evelyn!
20:44¡Evelyn!
20:53¡Váyanse al diablo!
20:54¡Todos ustedes, lárguense de aquí!
21:00¿Me escucharon?
21:02Dije que se larguen.
21:14Evelyn, sé que no estás muerta.
21:16Sal, maldita sea.
21:20Señor, no siga haciendo esto.
21:23Ella no querría esto para usted.
21:33Brendan, ¿por qué estás bebiendo así?
21:36No estoy borracho.
21:37Podría seguir con otra ronda.
21:40Descansa.
21:41Te preparo algo.
21:52¿De quién es ese abrigo?
21:54Evelyn, ella regresó.
21:57¿De quién es ese abrigo?
21:58Evelyn, ella regresó.
22:00Señor, su mamá y su hermana están aquí.
22:03Llevan un rato esperando.
22:08Oye, ¿escuché que esa zora por fin se fue?
22:11¿Qué zora?
22:12¿De quién estás hablando?
22:14¿De quién más?
22:15De Evelyn, de esa zora.
22:16Mide tus palabras.
22:18Es tu cuñada.
22:20Por favor, nunca la traté como familia.
22:23Ni un solo maldito día.
22:24Brendan, se fue.
22:26¿Por qué no aprovechas y te divorcias de ella?
22:29Honestamente, creo que tú y Marisa son una mejor pareja.
22:34Fuiste tú la que me obligó a casarme con ella.
22:36¿Ahora quieres que la vote?
22:37¿Qué demonios quieres de mí en realidad?
22:39¿Qué tiene de especial Evelyn?
22:42¿Por qué no puedes simplemente dejarla ir?
22:45Sí, en serio.
22:51¡Cállense!
22:52Evelyn es mi esposa.
22:53¿No creen que se merece un poco de respeto?
22:57¿Respeto?
22:57Tal vez cuando su familia tenía estatus.
23:00Pero ahora no son nada.
23:02Exacto, mamá.
23:03Ella nunca mereció respeto.
23:06No le dimos ni un quinto en todos estos años.
23:08Y hasta cortamos esos gastos médicos falsos que intentó reclamar.
23:12Espera.
23:13¿Qué?
23:14¿Qué más va?
23:15Nunca fue una de nosotros.
23:17Y tú siempre dijiste que ni siquiera te gustabas.
23:19¿Te acuerdas?
23:24¿Recuerdas ese viaje a Londres cuando eran niños?
23:28Sí, Emma casi se pierde.
23:31Quita tus manos sucias de mí.
23:32¿Te dije que podías tocarme?
23:35Pero soy tu esposa.
23:36Si no fuera por el trato de las familias, ¿crees que me casaría con alguien como tú?
23:42Incluso si todo eso es cierto, no tenían derecho a quitarle sus gastos.
23:46Eso era de ella.
23:47Una zorra como ella no se merece ni un centavo de esta familia.
23:50Hasta fingió estar enferma para intentar sacarnos plata.
23:54¿Recuerdas cuando el doctor la defendió?
23:57Te juro que esa mujer seguro se acostó con él.
24:00¿Qué demonios acabas de decir?
24:02Vamos, mírala.
24:03Seguro se acostaría con cualquiera.
24:07¿De quién?
24:10¿Estás loco, Brendan?
24:11¿Me pegaste por ella?
24:14¡Cállate!
24:14¡Es tu cuñada!
24:16Llama a mi doctor.
24:17¡Ahora!
24:18Sí, señor.
24:23Señor Harrington, ¿usted me llamó?
24:26¿Dijiste que algo andaba mal con Evelyn?
24:28Ella ha estado vomitando sangre por semanas.
24:31Me temo que podría ser cáncer de estómago.
24:34Si no actuamos rápido, quizás no lo logre.
24:40¿Por qué diablos no me lo dijiste antes?
24:43Señor, usted me dijo que no lo hiciera.
24:45¿No se acuerda?
24:52Ya está curada, señora.
24:53Gracias, Dr. Lee.
25:02Señor Harrington, llegó usted.
25:06La señora Harrington se cortó cocinando.
25:08¡Brendan!
25:10No es nada grave, pero debería tomar...
25:12No necesito oír cada pequeña cosa.
25:14A menos que Evelyn esté muerta, ahorrenme las novedades.
25:19¡Evelyn!
25:21Te fallé.
25:23Lo siento muchísimo.
25:27¿Brendan?
25:29¡Brendan!
25:40Señor, por favor, coma algo.
25:42Lleva días sin comer nada.
25:45Quítalo.
25:51Brendan, te hice algo.
25:54Escuché que no estabas comiendo.
25:56Pensé que te gustaría esto.
25:57No tengo hambre.
25:59¡Sal!
26:01Brendan.
26:03Señor, la señora Harrington se preocupara por ti.
26:06No quería verlo así.
26:12Evelyn, me equivoqué.
26:15De verdad me equivoqué.
26:17Por favor, vuelve a mí.
26:22Señores, la señora Harrington.
26:26La encontramos.
26:36¿De verdad se fue?
26:38No, no, no está muerta.
26:42No puede ser.
26:43Evelyn está allá afuera esperándome.
26:45Lo sé.
26:48¡Evelyn, ella se fue.
26:50Pero yo sigo aquí.
26:53Siempre voy a estar aquí para ti.
26:57¡No!
26:58Evelyn no está muerta.
27:00No quiero a nadie más.
27:02Solo quiero a Evelyn.
27:08¡Señor!
27:13Evelyn, Evelyn, Evelyn, Evelyn, Evelyn.
27:17Brendan, por favor, yo hagas esto.
27:20Evelyn, Evelyn.
27:30Evelyn, Evelyn.
27:32Espera, por favor, no te vayas.
27:37¿Estás despierto?
27:38Evelyn.
27:39Brendan.
27:42¿Estás despierto?
27:43Tengo que encontrarla.
27:45Tengo que encontrar a Evelyn.
27:47Brendan, detente.
27:48Tienes que aceptarlo.
27:50Evelyn se fue.
27:54¡Señor!
27:55El hospital encontró esto.
27:57El diario de la señora Harrington.
28:02Pensé que si le entregaba todo mi amor acortaría la distancia entre nosotros.
28:07Pero me equivoqué.
28:08En nuestra luna de miel, vi algo que nunca voy a olvidar.
28:12Le va a encantar esta sorpresa.
28:14No puedo esperar a ver su cara.
28:22Dar esta sorpresa.
28:23No puedo esperar a ver su cara.
28:34Brendan, me arrepiento de habernos amejado.
28:37No me di cuenta hasta ahora.
28:39Eres a quien de verdad amo.
28:41Fui tonta al creer que mi sinceridad bastaría.
28:45Pero al final, a la única que conmoví fue a mí misma.
28:49Él nunca me miró.
28:51Ni una sola vez.
28:53El 1 de julio de 2023, mis padres murieron en un accidente de auto.
28:58En solo una noche, perdí a las únicas dos personas que me amaban.
29:03De hija, mi madre, huérfana en bancarrota.
29:18Busqué al hombre que más amaba.
29:21Y él me dio la espalda.
29:26Señor, la ciudadana de Harrington llamó más de diez veces.
29:30¿Qué podría ser tan importante?
29:38Yo era la persona que más amaba en este mundo.
29:41Pero cuando más me necesitaba, le fallé.
29:4521 de diciembre.
29:47Vomité todo otra vez.
29:50Lavé la sangre antes de que alguien la viera.
29:53Incluso después de que Brendan me rechazara, todavía quería decirle que estaba enferma.
29:59Pero la realidad finalmente me destrozó.
30:02Evelyn, lo siento de verdad.
30:08Espera, ¿eso es todo?
30:10¿No hay nada después de esto?
30:12Los doctores deben saber algo.
30:27Cuando ella más lo necesitaba, usted simplemente no estaba.
30:30¿Y ahora pregunta por sus últimas palabras?
30:34Demasiado poco y tarde, ¿no cree?
30:36Lo sé.
30:37Me equivoqué.
30:38Me tomó todo este tiempo darme cuenta.
30:41A la que de verdad amaba, era a mi esposa.
30:43Es muy tarde, señor.
30:45¿Estas palabras?
30:46Usted debió decirlas mientras ella vivía.
30:49Sé que no debo juzgar, pero...
30:50¿Lo que ella pasó?
30:52¿Qué pasó?
30:52Todos en este piso estábamos indignados.
30:54¿Y sus últimas palabras?
30:56No pienso decírselas a un hombre que ni siquiera estuvo presente.
30:59¿Cómo te atreves a hablarle así a mi jefe?
31:03Déjalo.
31:04Ella tiene razón.
31:06Le fallé a Evelyn.
31:09Mucho antes de que muriera.
31:13Yo causé esto.
31:17Señor, señor, ¿qué pasa?
31:20Señor, ¿me escucha?
31:32Señor, ¿está usted mejor?
31:34Tú eres el único en quien confío.
31:36De ahora en adelante.
31:38Quiero que dirijas la empresa.
31:41Y lo que queda de mis bienes, llama al abogado.
31:45Prepara mi testamento.
31:47Señor, por favor, no se rinda.
31:51Si la señora Harrington pudiera verlo así, le rompería el corazón.
31:56Estoy cansado.
31:58Evelyn, espérame.
32:00No voy a tardar mucho.
32:02Señor, la señora Harrington está viva.
32:06Sigue viva.
32:15Evelyn, Evelyn.
32:18Evelyn, Evelyn.
32:20Evelyn.
32:21¿Dónde?
32:22¿Dónde estoy?
32:24Creí que estaba muerta.
32:27Doctora Ethan.
32:30Evelyn, ¿estás despierta?
32:34Evelyn, Evelyn.
32:37Noticias de último momento.
32:39Brendan Harrington, CEO de Obsidian Corp, renuncia a su cargo.
32:44Alegando dolor por la pérdida de su esposa, cierra las operaciones indefinidamente.
32:50Evelyn, le mentí.
32:52Le dije a Brendan que moriste.
32:54No soporté ver a ese imbécil lamentarse como si alguna vez te hubiera merecido.
32:58No te sientas mal.
32:59En todo caso, esto me dio claridad.
33:01Ahora quiero empezar a vivir para mí.
33:04Esa es mi chica.
33:07El tratamiento debió costar una fortuna.
33:09Pediste dinero prestado de nuevo, ¿verdad?
33:11El doctor Ethan movió sus contactos.
33:14Consiguió que el hospital lo cubriera con su programa de caridad.
33:17No costó nada.
33:19¿Doctor Ethan?
33:21Señor, no hay registro del entierro de Evelyn.
33:24Y su hermana Megan ha estado visitando un hospital privado semanalmente.
33:29Quiero que encuentren a Evelyn, cueste lo que cueste.
33:32¡Sí, señor!
33:42¿Brendan?
33:44¿Qué quieres ahora?
33:51¿Brendan?
33:52¿Qué quieres ahora?
33:56¿Beggan?
33:58No.
33:59Me llames.
34:01Así.
34:02Mira.
34:03Sé que tú y Evelyn me odian ahora mismo.
34:06Me lo merezco.
34:07Pero necesito saber.
34:08¿Dónde está ella?
34:10Evelyn está muerta.
34:13Estuviste en el funeral.
34:14¿O se te olvidó?
34:16Entonces, ¿por qué no hay registro de ella en ningún cementerio de todo el país?
34:21¿Dónde la estás escondiendo?
34:23¿Dónde la estás escondiendo?
34:32¿No vas a responder?
34:34Bien, esa es suficiente respuesta.
34:36Si está viva, la voy a encontrar.
34:38No voy a parar.
34:43¿Y luego qué, Brandon?
34:45¿Encerrarla de nuevo en esa casa fría y vacía tuya?
34:50¿Crees que Evelyn podría ser feliz contigo?
34:52Así que está viva.
34:55Está viva.
34:58Está viva.
35:19Evelyn, ¿cuándo lo sabe?
35:21Sabe que está viva.
35:23¿Te está buscando?
35:25Evelyn, Evelyn, ¿estás escuchando?
35:31Oye, Evelyn, ¿qué pasa?
35:34¿Qué sucedió?
35:36Nada.
35:37De verdad.
35:38Me alegra oír eso.
35:39Me preocupaba que fuera demasiado lejos para ti.
35:42Doctor Ethan, ni siquiera sé cómo agradecerte.
35:46Me ayudaste con el tratamiento.
35:49Moviste contactos para ese fondo de caridad.
35:51Y ahora me estás dejando quedar en tu casa.
35:54No pienses demasiado en eso.
35:55Solo concéntrate en recuperarte.
36:15La verdad es que te he amado por mucho tiempo.
36:18Me gustas desde la universidad.
36:20Probablemente desde que te vi.
36:23Nunca esperé nada a cambio.
36:26Solo quería saber que serías feliz.
36:35Eso es todo por mi declaración.
36:37Ahora voy a responder sus preguntas.
36:40Señor Harrington, dicen que su compañía va a cerrar.
36:44¿Es por el fallecimiento de su esposa?
36:49¿Esta conferencia de prensa es una señal de que va a reabrir el negocio?
36:55Primero, mi esposa está muy viva.
36:59Segundo, esta conferencia no se trata de la compañía.
37:03Es para Evelyn.
37:05He venido para pedirle perdón públicamente.
37:14Evelyn, sé lo mucho que te fallé.
37:17Así que para compensarte, he coleccionado cada obra que pintaste.
37:21En tres días, habrá una galería solo para ti.
37:27Y sé que vendrás.
37:35Caray, olvidé decirle a Evelyn sobre los medicamentos.
37:48El número marcado no está disponible.
37:51Deja un mensaje después del tono.
37:59¡Evelyn!
38:01¡Evelyn!
38:03¡Evelyn!
38:04¡Evelyn!
38:06¿Qué diablos estás haciendo?
38:07¿En qué estás pensando?
38:10¿Por qué te harías esto a ti misma?
38:12Pensé que lo había superado.
38:13Pero ver a Brendan de nuevo, hizo que todo volviera.
38:16Todo el dolor.
38:18Oye, escúchame.
38:20Es solo la depresión hablando.
38:21Podemos superar esto.
38:23No estás sola.
38:24Tengo tanto miedo.
38:25No puedo volver a esa casa.
38:27No puedo vivir así otra vez.
38:28Entonces no lo harás.
38:30No si tú no quieres.
38:31Nadie te obliga a hacer nada.
38:32Ya no.
38:34¿Lo dices en serio?
38:35Si te apetece, puedes quedarte aquí el tiempo que quieras.
38:40No voy a dejar que nadie te lastime de nuevo.
38:43Ni él.
38:44Ni nadie.
38:52Evelyn.
38:53¿Por qué no estás aquí todavía?
38:55Señor.
38:56¿De verdad cree que ella va a venir?
38:59Ella vendrá.
39:01Estas pinturas son todo lo que siempre le ha importado.
39:12Evelyn, ¿estás segura de esto?
39:14Gracias por aceptar hacer el papel de prometido.
39:17No necesitas agradecerme.
39:19Solo debes saber, voy a estar justo a tu lado.
39:21Te cubro la espalda.
39:22La verdad es que, desearía no tener que fingir.
39:31Espera, ¿no es ese Ethan Walker?
39:34¿El heredero de todo el Imperio Walker?
39:37Dios, es aún más guapo en persona.
39:40Ya no está disponible, cariño.
39:42Se comprometió desde ayer.
39:44Con ella.
39:46Es la mujer a su lado.
39:49Oye, ¿no se parece a la artista?
39:51Espera, ¿no es ella?
39:55Señor, mira, ¿no es la suerte de Harrington?
40:09¡Evelyn!
40:10¡Evelyn!
40:10¡Por fin!
40:13¡Regresaste!
40:14¡Váltame!
40:16¡No!
40:17¡No voy a perderte otra vez!
40:19¡Nunca voy a dejar que te vayas de mi lado!
40:25Perdiste la cabeza por completo, agarrando a la prometida de otro hombre delante de todos.
40:32¿Prometida?
40:34Señor Harrington, estoy seguro de que te equivocaste de mujer.
40:38Ella está comprometida con el Dr. Walker.
40:40Evelyn, sé que sigues enojada conmigo.
40:43Así que, esto, esto es para castigarme, ¿verdad?
40:47Me lo merezco.
40:48Te lastimé.
40:50Te descuidé.
40:52Pero puedo arreglarlo.
40:53Solo, dame una oportunidad más.
40:58Compré esto para ti.
41:00Un anillo de diamantes, por favor.
41:02Una oportunidad más.
41:04Brenda, no puedo perdonarte.
41:06¿Por qué?
41:07¿Por él?
41:09¿Eso es todo?
41:11¿Después de todos estos años, vas a tirar lo nuestro por este tipo?
41:15¿Años?
41:15Durante todos estos años adoraste a tu pequeña y perfecta mujer de fantasía.
41:19¿Yo?
41:19Ni siquiera me miraste.
41:23¿Tienes idea de todo lo que me hiciste pasar?
41:26Lo siento.
41:27Lo siento, Evelyn.
41:29No sabía cuánto te estaba lastimando.
41:31Pero ahora lo sé.
41:33Te lo ruego.
41:35Dame una oportunidad para arreglarlo.
41:38Tócala de nuevo y te arrepentirás.
41:40Evelyn, ¿de verdad?
41:42¿Vas a quedarte ahí parada viendo como un extraño pone sus manos sobre tu esposo?
41:45¿Ni siquiera vas a decir una palabra?
41:47Brendan, noticia de última hora.
41:49Ya no eres mi esposo.
41:51Vengo a entregarte estos papeles.
41:53Si no fueran cesaje, no perdería ni un segundo más de mi vida mirándote.
41:58No.
41:59No, eso es imposible.
42:01Rompí esos papeles.
42:04En la iglesia los destrocé.
42:08Imposible.
42:14Está bien, lo voy a firmar.
42:24Vivo o muerta, sigues siendo mi esposa.
42:27Siempre lo serás.
42:43Brenda, estamos divorciados, sal de mi vida.
42:46Evelyn, no puedo vivir sin ti.
42:48Por favor, vuelve conmigo.
42:50No me daba cuenta de lo que significabas en mi vida.
42:54Evelyn, te juro que puedo cambiar.
42:58Respétate, Brendan.
43:00Ahora estoy comprometida con el Dr. Ethan.
43:02Ya no soy tu esposa.
43:03Ella es mi prometida ahora.
43:05Y de ahora en adelante, no le hables a mi esposa otra vez.
43:14Evelyn, no me importa lo que cueste.
43:16Voy a recuperarte.
43:17Puedes correr, pero no puedes esconderte.
43:20¿Estás bien?
43:21Es que tengo miedo de no escapar de Brendan.
43:26Entonces deberías casarte conmigo.
43:29¿Dr. Ethan?
43:30Claro, solo soy un doctor.
43:31Pero mi familia puede mantenerlo a raya.
43:34¿Por qué?
43:35¿Por qué harías esto por mí?
43:38Porque lo vales.
43:39Siempre lo valiste.
43:40La verdad es que...
43:41He estado enamorado de ti desde la universidad.
43:44Creí que estabas fuera de mi alcance.
43:46Pero el destino me dio una segunda oportunidad.
43:50Evelyn, te amo.
43:51Quiero pasar mi vida contigo.
43:53¿Te casarías conmigo?
44:14La mayoría de la gente se conforma.
44:17Terminan con alguien a quien no aman de verdad.
44:19Y simplemente aprenden a vivir con eso.
44:22Pero yo...
44:25Yo tuve suerte.
44:46Amé con todo mi corazón.
44:51Y al final...
44:53Eso fue suficiente para llegar al de ella.
45:12Señor, según nuestra investigación, este es el mejor lugar de la ciudad.
45:16Muchas semibridades se han casado aquí.
45:19Bien.
45:20Aquí haré la propuesta de matrimonio más grande que Nuevo Horizonte haya visto.
45:25Estoy seguro de que si es grande, Evelyn no podrá decir que no.
45:29Reserva este lugar.
45:31No me importa lo que cueste.
45:32Solo hazlo.
45:39El mundo es pequeño, doctor.
45:41No esperé encontrarte aquí.
45:44¿Creíste que el lugar era solo para ti?
45:48Pensé que solo eras un niño mimado.
45:50Jugando a ser doctor.
45:52No me di cuenta de que te metías.
45:55¿No estás aquí para robar mi lugar?
45:58Odio tener que decírtelo, pero...
46:00Este lugar...
46:01Ha sido mío.
46:15Dime que no estás aquí para reservar este lugar para proponerle matrimonio a Evelyn.
46:19Eso no es asunto tuyo.
46:21De hecho, sí lo es.
46:22Mira, hoy es el día de mi boda.
46:23El lugar está cerrado para extraños.
46:25¿Qué boda?
46:26¿Con quién?
46:27¿Quién diablos es tu novia?
46:29¿Dónde está ella?
46:30Esa sería yo.
46:32¿Qué?
46:46¿Evelyn?
46:54Me voy a casar con Ethan.
46:55Evelyn, sé que sigues enojada, pero esto, esto no eres tú.
46:59Por favor, no hagas esto.
47:02¡Vuelve!
47:03¡Regresa a casa!
47:03Brendan, déjame ponértelo fácil.
47:05Nunca voy a perdonarte.
47:07Nunca voy a casarme contigo.
47:09Nunca voy a volver contigo.
47:10Por favor, Evelyn.
47:12Solo una oportunidad más.
47:13Lo juro.
47:14Te voy a tratar bien esta vez.
47:16Te amaré como debí desde el principio.
47:18Demasiado tarde.
47:19Este capítulo se cerró.
47:21Damas y caballeros, los novios están aquí.
47:25La ceremonia está por comenzar.
47:28Por favor, tomen asiento.
47:33Inclinemos nuestras cabezas para orar.
47:35Padre celestial, nos reunimos hoy ante ti y estos testigos para bendecir a este hombre
47:41y a esta mujer mientras unen sus vidas en sagrado matrimonio.
47:45Que mires con bondad su unión y les concedas la fuerza para mantener los votos sagrados que
47:51hacen este día.
48:05Aún no creo poder llamarte mi esposa.
48:07Gracias, Ethan.
48:09Por ver más allá de todo.
48:11De mi pasado.
48:13De mi desastre.
48:14Y aún así, elegirme a mí.
48:17Amor, aquí no existe la elección.
48:19Eres todo para mí.
48:20Siempre lo fuiste.
48:29Dicen que Brendan se casó con Marisa.
48:33Pero no duró.
48:34Esa no soy yo.
48:36Es mi hija.
48:38La de Ethan y yo.
48:41¡Mamá!
48:43Ethan se fue hace 20 años.
48:45Al final encontré mi camino de vuelta a Brendan.
48:50Tal vez el amor nunca estuvo destinado a ser entendido.
48:55Al final 11.
48:55Que te dep ayez.
48:55Shuna y yo.
48:58Final acción, fellowship.
48:59Baby.
48:59Suh.
48:59Y yo.
Comments