00:08N-n-n-n-n-n-n-n-n-n-n-n-n-n
00:30N-n-n-n-n-n-n-n
01:07N-n-n-n
01:10N-n-n-n
01:14N-n-n-n-n-n
01:18N-n-n-n-n-n-n-n-n-n-n-n
01:21N-n-n-n-n-n-n-n-n-n-n-n-n-n-n-n-n-n-n-n
01:26-n-n-n-n-n-n-n-n-n-n-n-n-n-n-n-n-n-n-n-n
01:29-n-n-n-n-n-n-n-n-n-n-n-n-n-n-n-n-n-n-n-n
01:31-n-n-n-n-n-n-n-n-n-n-n-n-n-n-n-n-n-n-n-n
01:33-n-n-n-n-n-n-n-n-n-n-n-n-n-n-n-n-n-n-n-n
01:35-n-n-n-n-n-n-n-n-n-n-n-n
02:16Yeah, it was nice to meet you and everything, but there are some things you should know.
02:21I'm not like those other girls you're used to. If you're thinking you have what it takes, then I'll be
02:28right here.
02:29I've been all alone for all so long. Think I'm better off just on my own.
02:37When you're looking for love, it's always hiding away. I know our boys just love to play their games.
02:44They said love is hot. Don't deny me get that. Enjoy the. I'm not. Easy. It's not. Just give up.
02:51Super day.
02:52I don't know what I'm talking about. You're always the same. All that I need to know. For you.
03:00I know all the baggage and burdens you carry beside you. There's a beauty in taking attacks and letting it
03:06guide you.
03:08Look inside the crystal. There's no answers. No map. No guide.
03:13Follow what you're feeling.
03:13No other days. I don't play hard and sick. Honkynarami satayocon fire me.
03:22Girl be mine. Narnate shinji night. Gotta show me boy. He needs to wanna see you.
03:29Yesterday the stars align the way. Today I know I've been running around your brain.
03:36I won't roll the star where it flies. Gonna say sayonara bye bye. I'm not afraid to throw it all
03:42the way.
03:46You're the only thing I know. I'm not afraid to throw it all. It's true. I'm not afraid to throw
03:56it all. It's how I can take it all. And I can't make it all. It's how I can get
04:05it all. And where are you?
04:05Oh, that's it! If you buy anything, I'll pay for it as much as you can.
04:11I'll be happy at home.
04:14Oh, why?
04:16Let's see together.
04:21What's that?
04:22I don't know. That's a lot.
04:25What?
04:26I'd like to see it as well.
04:29I'm so nervous.
04:31It's like a concert.
04:34I want to do it.
04:35I don't know.
04:37I don't know.
04:38I don't know.
04:40I don't know.
04:42I don't know.
04:43I don't know.
04:44If you're in a room...
04:48What kind of thing is that you do?
04:51I used to make my house.
04:55I used to let my house.
04:57I want to do it.
05:00I want to do it.
05:06What, that's what I call it.
05:07I'm sorry.
05:09I'm sorry, I'm sorry.
05:12I'm sorry.
05:16I'm sorry.
05:19I'm sorry.
05:20I can't believe my job.
05:22I can't believe it.
05:22I'm sorry.
05:28It's so good!
05:40Yes! Let's see!
05:43I got it! I got it!
05:46It's good! I'm so excited!
06:02I'm so excited!
06:05I'm a bitch!
06:07I got it!
06:08I'm so excited to meet you!
06:10I got it!
06:13I'm so excited!
06:14I'm so excited!
06:15I'm so excited!
06:15I got it!
06:16I got it!
06:16I got it!
06:17I got it!
06:17I'm so excited!
06:18Snake Queen.
06:19I don't want to get it.
06:19I'm so excited!
06:22I'm so excited!
06:24Ah!
06:25I'm so excited!
06:26It's my name that doesn't matter!
06:28It's the number one!
06:30This is the artist's artist!
06:32That is the game!
06:48楽しい!
06:52こんなオタク全開で騒いで許されるなんて!
06:54生きててよかった!
06:57来るよ、この後。
06:59ここにチラッとパッチがね!
07:04アマネさんが僕に触っている。
07:10ヤバい。暗いし、近いし、いい匂いしるし、心臓痛い。
07:13カットダメだ。何も耳に入ってこない。
07:15オタクくん、ちゃんと見てる?
07:19近いね。
07:24イジイチ!何撮ってんの!誰にも見せないからいい以上!レアのアマネゲット!
07:39じゃあさっきの写真はミンスタにあげてっと。
07:40イジイチ。
07:44ウソウソ冗談だって。
07:48そういえば、マネ、オタクくんの絵見たいんじゃなかった?
07:49リク。
07:52ミンスタに載せてたよ。
07:54えっ?ミンスタのアカウントを教えてよ。
07:57顔がいい。
08:00いや、でも本当に大したものじゃないので。
08:01何言ってるの?貴重だよ。
08:05キラモンの二次創作は多くないんだから。
08:10まあ、確かに。逆の立場だったら見たいしな。
08:13引かないでくださいね。
08:20引かないって言ったのに。
08:26オタクくん、もしかしてアカウント名、オタッキーオーシャン。
08:27えっ!?
08:30ノワ、なになにオタクくん有名なの?
08:34な、な、な、そうもない。フォロワー50人いないくらいですし。
08:36ど、どうしてご存じなんですか?
08:40その50人のうちの一人だからさ。
08:42嫌だ、かっこいい。
08:43う、うん。
08:46もちろんミルセンのカギアカだけどね。
08:49キラモンファンアートでディグってて、いい絵あったから。
08:54は、ありがとうございます。恥ずかしいけど嬉しいです。
08:57あ、じゃあもしかしてキラおじさん知ってます?
09:00知ってる。あの人のキラモン絵神だよね。
09:04二人は裏で付き合ってたってこと?
09:06いい方!
09:08オタギャル
09:14何やかんやで絵の描き方を教えることになり。
09:20パッと持ってるんだ、いいな。やっぱ描きやすそうだね。
09:21ち、近い。
09:23とりあえず描いてみます。
09:25え、いいの?ありがとう。
09:30よし、これで私も生産者代わり。
09:33アマネさんはやっぱりオタクだ。
09:40あ、すいませんイジチさん。お一人で退屈でしたよね。
09:44な、なんだかエッチだ。
09:49って何を考えてるんだ僕は。
09:54すいません。その、僕うまく気配りができなくて。
09:58いいっていいって、なれっこだしさ。
10:04アマネと一緒にいるとうちそっちのけで、みんなアマネと話すのに夢中なの。
10:29私もよくやられるよそれいじち目当ての人にうちらモテちゃって困るねふぅでもホント露骨すぎるのはちょっとなあほかの子はどうでもいいみたいの居心地悪いよねそうなんだよねすむ世界が違うねえねえおたくくんはどっちがタイプ?
10:30わっ!
10:37ぼっ、ぼくは。
10:38立ちこうしでぜ!
10:47やっぱりおたくくんはおたくくか。
10:52じゃあねおたくくん。
10:54ええありがとう。また教えて。
10:56あ、あの。
11:26あ、ありがとうございました!
11:56遊んだだけであんなにしっかりお礼言うなんて真面目すぎ。
12:00こんなにはしゃいだのいつぶりだろ。
12:02おたくくんね。
12:14はぁいろいろあったけど今日は楽しかったなぁ。
12:15あれ?
12:17部屋がいつもより広く感じる。
12:20友達が帰ったあとってこんな感じなのか。
12:30いや伊地知さんは友達って言ってくれたけどまだ連絡先も知らないんだよな。
12:32This香 is almost like a two-year-old!
12:39I can't, I can't!
12:41I'm not good at all!
12:43That's right!
12:44I'll write and make me feel like...
12:46I can't!
12:51I can't!
12:52I've been writing straight!
12:58I can't!
13:01I can't!
13:39I can't!
14:10I can't...
14:11I can't...
14:12This is the chance!
14:13Yes!
14:14Tell me about me!
14:19It's so bad!
14:19I don't know...
14:20Why?
14:22I don't know...
14:23I don't know!
14:24I don't know, I don't know...
14:24I don't know...
14:25I don't know...
14:26I'm not sure...
14:27I don't know...
14:29What do you mean?
14:29That's what I'm saying...
14:33I'm not sure...
14:35I don't know!
14:35That's what I'm saying...
14:39It's not that I'm going to be my sister.
14:44It's not that I'm following.
14:47It's not that I'm following.
14:48It's not that I'm going to be a sign of Otaq.
14:56It's okay, Otaq.
14:59But it's sweet.
15:01The way it is.
15:03What?
15:05That Otaq is definitely my one.
15:07But my sister is still 3 years old.
15:12I mean, that account is...
15:14What?
15:16That's right.
15:18That's why I'm not able to see my sister's smartphone.
15:23Then...
15:24Otaq is not Otaq.
15:27So...
15:28That's right.
15:29I'm sorry.
15:30I'm sorry.
15:31If I were to connect with an Otaq.
15:33I wanted to do it, but...
15:36I'm sorry.
15:40What?
15:41I'm sorry.
15:43I was sorry.
15:44I'm sorry.
15:48I'm sorry.
15:51I am sorry.
15:52I'm so nervous about this. Why is it?
15:56I'm going to show you a DM and I'm going to show you!
16:00Here! Is it Omane?
16:04Omane!
16:06I'm not sure I'm going to do this.
16:09But I'm not sure I'm going to win!
16:16I'm going to do it!
16:48This合戦 is an anime show.
16:49After the end of the day, it continued.
16:53Okay.
17:24It's so good.
17:32It's so good.
18:09Wait!
18:09What?
18:39What?
19:07What?
19:09What?
19:09What?
19:33What?
19:38What?
19:38What?
19:38What?
19:38What?
19:46What?
19:59What?
20:29What?
20:32What?
20:35What?
20:45What?
20:49What?
21:07What?
21:13What?
21:15What?
21:16What?
21:20What?
21:22What?
21:23I'm going home, I'm going home now.
21:26I'm going home tonight.
21:28I'm in the anime.
21:35Oh!
21:36I'm not going to invite you guys!
21:39I love you, I love you.
Comments