- 2 days ago
broken pieces chinese drama [turn on subtitle] [Full Movie] [Long Version]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:03You are sorry I need to open an interview with the wedding.
00:00:05I need to open a wedding.
00:00:07I need to open an interview with my husband.
00:00:08Okay, let's talk about it.
00:00:13Do you need a wedding?
00:00:15Why is it a wedding?
00:00:17What?
00:00:19I'm not supposed to be so happy for you.
00:00:21I'll be able to come to you with my husband.
00:00:23On time to check my interview.
00:00:24I'll keep going to check your interview.
00:00:25I'm going to show you how to do this.
00:00:29I'm going to show you how to do this.
00:00:29This is a show that you can choose from.
00:00:31But,沈玉涵先生
00:00:34is married. He has another one.
00:00:38Chauciye.
00:00:42Chauciye?
00:00:46Chauciye?
00:00:48Chauciye?
00:00:50Chauciye?
00:00:52Chauciye?
00:00:53Chauciye?
00:00:56Chauciye?
00:01:08Chauciye?
00:01:09Chauciye?
00:01:09Chauciye?
00:01:09Chauciye?
00:01:10Chauciye?
00:01:11Chauciye?
00:01:11Chauciye?
00:01:13Chauciye?
00:01:15Chauciye?
00:01:20Chauciye?
00:01:30Oh
00:01:31Oh
00:01:33Oh
00:01:34Oh
00:01:34Oh
00:01:35Oh
00:01:35Oh
00:01:38Oh
00:01:38Oh
00:01:43Oh
00:01:44Oh
00:01:44Oh
00:01:44Oh
00:01:44Oh
00:01:46Oh
00:01:46Oh
00:01:46Oh
00:01:46Oh
00:01:46Oh
00:01:46Oh
00:01:46Oh
00:01:46Oh
00:02:01Oh
00:02:01You're not afraid.
00:02:03You will be
00:02:04You will be
00:02:04You will be
00:02:05I'm not afraid of my
00:02:08I just came home
00:02:09I just returned to the hospital
00:02:10Mrs. Gini's bad
00:02:11I just had a little bit of a hand
00:02:13You can be safe
00:02:14to take care of me
00:02:17What did I say?
00:02:18I couldn't let you go
00:02:19My wife is not going to.
00:02:20Mrs. Gini's not going to go
00:02:21Mrs. Gini's not going to go
00:02:21Mrs. Gini's not going to go
00:02:22Mrs. Gini's not going to go
00:02:22Mrs. Gini's not going to go
00:02:23I've been saying this
00:02:27That's what I told you about.
00:02:29When you first met your wife, I thought you were a good friend.
00:02:33I thought you were a good friend.
00:02:33How could it be?
00:02:35I just used to be a good friend.
00:02:38That's my friend.
00:02:40But you were a good friend.
00:02:42That's my friend.
00:02:44How could it be?
00:02:45That's my friend.
00:02:46My wife's name is just my friend.
00:02:51It's my friend.
00:02:52I can feel my friend.
00:02:55Please don't mind.
00:02:57This is why I told you.
00:02:59You can die in his face.
00:03:01He won't be able to die.
00:03:07You don't want to know.
00:03:11You know?
00:03:12You're always going to be a fool.
00:03:16You're going to be a fool.
00:03:17You're going to be a fool.
00:03:19You are like you?
00:03:21What's your friend?
00:03:23I learned how you're going to be a fool.
00:03:24You're not going to die.
00:03:25You're just laing for three years.
00:03:28You're gonna be married.
00:03:29You're just a fool.
00:03:31I just want to thank Hsien,
00:03:33I'm gonna make a fool.
00:03:35I am going to do a thing for you.
00:03:36Please change your name.
00:03:39The name of Tina and the name of Tina-san,
00:03:42the name of Tina-san,
00:03:43the name of Tina-san and the name of Vanessa-san.
00:03:46Okay.
00:03:48Okay.
00:03:53Well,
00:03:55after two weeks,
00:03:56even if it's the same thing,
00:03:58you will find me.
00:04:02Hi.
00:04:08Hi.
00:04:10Where did you go?
00:04:11How did you come back?
00:04:12I took you a few hours.
00:04:14I'm going to get you all the time.
00:04:16You're so loving me.
00:04:17You're so loving me.
00:04:18You're so loving me.
00:04:20I'm going to go to the街.
00:04:28I'm going to tell you.
00:04:30I'm sorry.
00:04:32I'm not afraid.
00:04:34I'm too worried.
00:04:35Here.
00:04:40You're so loving me.
00:04:41You said you wanted to eat the pork pork and the chicken.
00:04:43I prepared you.
00:04:45You're ready.
00:04:45I'm going to try.
00:04:46I'm so loving you.
00:04:48I'm so loving you.
00:04:50You're awesome.
00:04:50You're good.
00:04:53I'm so loving you.
00:05:01And I'm so loving you.
00:05:07I love you.
00:05:09You're loving me.
00:05:11I love you.
00:05:13I love you.
00:05:14I love you.
00:05:15You are my only one.
00:05:16The only one of my wife.
00:05:18The only one of my love.
00:05:28My wife is a little bit.
00:05:31I will go back to my house.
00:05:32I will go back to my house.
00:05:34I will go back to my house.
00:05:40I will go back to my house.
00:05:41No, her man is nothing but what happened.
00:05:51The only one that, I had no time for you.
00:05:57I will come back to my house.
00:06:00I have no idea what you could do.
00:06:02I will go back to my house.
00:06:02It will be your last time.
00:06:03I will go back to my house.
00:06:03I will go back to my house.
00:06:03Almost there will never be one ever.
00:06:04Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.
00:06:34You have to have color limits.
00:06:38I'm not able to get worried.
00:06:40How much am I?
00:06:43I'm not worried.
00:06:45I'm on a car.
00:06:46I'm sorry.
00:06:47I'm not even stressed.
00:06:49I don't think so.
00:06:51I will be чтобы I'm sick.
00:06:52I'll always be with you.
00:07:02I will be saying goodbye.
00:07:03You don't need to worry.
00:07:05I'm just...
00:07:06We are the guy.
00:07:07We are the guy.
00:07:09We are the guy.
00:07:12I'm not a guy.
00:07:14You are the guy.
00:07:18I'm the guy.
00:07:20I'm a son.
00:07:25I will not say I'm going to be in a world.
00:07:29I have to bring a new world.
00:07:31I'll bring you to your house.
00:07:32I will be holding you with me.
00:07:32I'll bring you to the rest of your life.
00:07:35Yuhong, you're good.
00:07:41I was 18 years old.
00:07:43Three years ago,
00:07:45nine years ago,
00:07:45nine years ago,
00:07:46I fell on my knees.
00:07:47I fell on my knees.
00:07:48I fell on my knees.
00:07:49I fell on my knees.
00:07:52Yuhu!
00:07:53You're crazy.
00:07:54Who wants you to suffer this pain?
00:07:56Yuhu said,
00:07:57he said,
00:07:57he can help you to the rest of your life.
00:08:01Yuhu.
00:08:01Yuhu,
00:08:09I will say,
00:08:10I will come back.
00:08:11Yuhu,
00:08:12I will swear to God.
00:08:13I just gave it to you because he is the We're successful.
00:08:18Then I will say,
00:08:20you will never leave.
00:08:20You say,
00:08:20he will never be before the evening.
00:08:21Yuhu,
00:08:22I will never bevere.
00:08:23He will never be away.
00:08:23I will never be able to...
00:08:28Yuhu,
00:08:29I will never be.
00:08:29You'll never be afraid of her.
00:08:29Yuhu.
00:08:30Yuhu,
00:08:31Yuhu,
00:08:56I'm so sorry to leave me
00:09:10I'm so sorry to leave you
00:09:37阿远我接下来的工作呢就是哄你走换衣服给你准备了个惊喜
00:10:02神总真是大手柄为男小姐包下整个音乐器听说啊专门从国外请问她最爱的野作乐团今天一整天只为她演奏专属曲那个乐团现在身家暴涨保守估计这一趟十亿这算什么神总冲息可是出了名的
00:10:22这就是神月恒药的效果吗让我活在别人羡慕的目光里让乔欣已活在她的结婚证上怎么了是不舒服吗要不我们走吧
00:10:41好都听你的那我叫黎珠送点东西过来对就这现在快点东西马上就到你先靠在我身上休息会儿吧
00:11:10你上刚好谁叫你来的我不是叫李珠送来吗李特珠真的洽谈项目我怕男小姐疼得厉害又怕你等了结就自己过来了刚刚外面雨下得很大我忘记带伞不过你放心
00:11:38你要的东西我都保护得好好的一点也没临时谢谢东西到了你的助理怎么是他他不是早就回京北了吗他他父母身体不好在外又睡得不服我想毕竟不是他的错就把他留下来了他面试我助理的事我毫不知情你相信我我当然相信你
00:11:43我陪你一起去
00:11:44我心里说我心里说我rin
00:12:08to我心里说不是我很
00:12:12довul我心里说我心里说也不是我心里说我心里说因为你会有什么
00:12:14Do you want me to go home?
00:12:16I'm afraid I'll wait for a long time.
00:12:18My sister will be difficult.
00:12:20If you see her difficult, you will be difficult.
00:12:23I just want you to be happy and happy.
00:12:36Don't do that.
00:12:38What do you want to do?
00:12:39You can go with my sister.
00:12:41I can be alone.
00:12:42Really?
00:12:44I can be alone.
00:12:45If...
00:12:46What if...
00:12:47You don't like this?
00:12:55I will be good for you.
00:12:59I will be good for you.
00:13:00I will be good for you.
00:13:01I will be good for you.
00:13:06You are good for me.
00:13:08You are good for me.
00:13:09I will be good for you.
00:13:11You are good for me.
00:13:14You are good for me.
00:13:17I will be good for you.
00:13:52寶寶那里有大刚好轻易也喜欢看演奏要不让他留下吧寶寶你真好
00:14:35寶寶阿宇啊你手好了你能给我弄弄好吗阿宇啊你今天牵了我的手这一辈子你都别想再松开我周久是你先松开了是
00:15:00你还藏进我的回忆就算你如你我便会以前你说这些乐器好我就花重金给你买下来了喜欢吗蓝小姐沈总为了这批乐器可是费了不少功夫有些是从私人收藏家手里高价竞拍的有些是从博物馆借掉的
00:15:29独为了收藏家手里不知道这是什么童马另外叫他绢侣
00:15:31潘雨 潘雨
00:15:44潘雨
00:16:02潘雨
00:16:03潘雨
00:16:03潘雨
00:16:04潘雨
00:16:04潘雨
00:16:04潘雨
00:16:08潘雨
00:16:10潘雨
00:16:25潘雨
00:16:26I'm sorry.
00:16:30You call me a son.
00:16:32What?
00:16:33You call me a son.
00:16:35I'm sorry.
00:16:37My husband.
00:16:39You call me a son.
00:16:41I'll hear you.
00:16:43I'll see you later.
00:16:45I'll see you later.
00:16:47I'll see you later.
00:16:50Do you love me?
00:16:52I'll see you later.
00:16:56I'll see you later.
00:17:03I'll see you later.
00:17:04Arun?
00:17:10Arun!
00:17:11Arun?
00:17:12I'm still there.
00:17:17I'm sorry.
00:17:18I don't think it's too bad.
00:17:21It's my fault.
00:17:23What did you say?
00:17:27He's not supposed to do it.
00:17:29But it's true that it's his fault.
00:17:31I've been厉害 about it.
00:17:34You call me a husband?
00:17:37You call me a husband?
00:17:40That's a shame.
00:17:43I'm hungry.
00:17:44I'm hungry.
00:17:45I'm hungry.
00:17:48Okay.
00:17:49I'm hungry, I'll hold you.
00:17:52I'm hungry.
00:17:56I'm hungry.
00:17:58Okay.
00:17:59I'm hungry, I can't be hungry.
00:18:02I'm hungry.
00:18:03I'm hungry, I'm hungry.
00:18:08You're hungry.
00:18:08I'm hungry.
00:18:11Welcome back to the first time.
00:18:16Good morning.
00:18:17I'm going to take care of him.
00:18:18I'm going to take care of him.
00:18:19You've been in the hospital for a week,
00:18:21but the doctor said he went home after him.
00:18:23So I'm going to take care of him.
00:18:26Okay.
00:18:29I'm going to take care of him.
00:18:30This is what I designed for you.
00:18:32I'm going to take care of him.
00:18:34I'm going to take care of him.
00:18:37Honey, look.
00:18:39These items are all of these items.
00:18:41Are there any other items?
00:18:42Are there any other items?
00:18:42I'm going to take care of him.
00:18:44She's a great friend.
00:18:47How are you?
00:18:49I'm going to be sure that I was really a part of you.
00:18:54I'm going to take care of him.
00:18:54I'll tell you.
00:18:56Well, I'm going to take care of him.
00:19:02He's getting sick,
00:19:04he's sick,
00:19:04he's sick.
00:19:05He is too sick.
00:19:05He's going to take care of him.
00:19:06He's going to be willing to do it.
00:19:07He's going to do anything.
00:19:08But you were just going to do anything else.
00:19:10But his body...沈总
00:19:17!沈总救我!
00:19:18There's someone to die to
00:19:19me. He didn't hit me.
00:19:21He's going to do what
00:19:22I did. You're right. Where are
00:19:23you? Sorry.
00:19:28You're listening to
00:19:29me.
00:19:29I can't hear you.
00:19:30I'm not sure.
00:19:35I'm not sure.
00:19:37I'm not sure.
00:19:41What do you think?
00:19:44I'm not sure.
00:19:44What's your fault?
00:19:45What's your fault?
00:19:47You're still alive.
00:19:48You still have to eat?
00:19:52I'm not sure.
00:19:55You're not sure.
00:19:58You're not sure.
00:19:59I'm sure I have ever had her.
00:20:01You're not sure?
00:20:02You never be allowed to murder me.
00:20:04He's a joke?
00:20:05I mean you're not sure.
00:20:11You never be able to speak to me?
00:20:13You don't know!
00:20:14You're not sure.
00:20:24I'm not sure.
00:20:27You're not sure.
00:20:30How are we going to go to the hospital?
00:20:34I'm sorry.
00:20:37I'm sorry.
00:20:39How are you going to go to the hospital?
00:20:41How are you going to go to the hospital?
00:20:45It's okay.
00:20:47These things are all thrown out.
00:20:51Right.
00:20:53Let's get started.
00:20:54I'm not going to go to the hospital.
00:20:56I'm not going to go to the hospital.
00:20:57You can take this place.
00:20:58I'm going to send my hospital to the hospital.
00:21:00I'm going to go to the hospital.
00:21:11You're going to take this place.
00:21:17I'm sorry!
00:21:23I'm sorry!
00:21:24Let's rip it down!
00:21:25You'll be done for the job.
00:21:27Let's go.
00:21:28Let's go.
00:21:32You have to do it.
00:21:33You've spent the time for us when we're done.
00:21:37I've missed your own things.
00:21:37I'll have to stay in the garbage closet,
00:21:39just laying in the trash.
00:21:40You're not alone.
00:21:47沈总,人抓来了,这就是南小姐派来欺负乔小姐的混混头子。
00:21:53徐浩,要不还是算了吧?
00:21:56你来得及时,其实我也没有真的受伤。
00:22:00不行,我不舍得动阿姨,那我就动她找来的人杀鸡静候,让她以后再也不敢做这样的事。
00:22:08原来,这一切都是乔轻一刺倒刺引,目的,就是为了让沈月航在不知情的情况下,亲手折磨了。
00:22:19那就下手轻一点,可以接这些南小姐派来的。
00:22:24轻?
00:22:25不可能,还欺负你,我会让她知道什么就生不如死。
00:22:41这是月航。
00:22:47哈哈哈哈
00:22:54是月航。
00:22:56跟我我要告诉 herself,别的怎么扯。
00:23:01还没报答我。
00:23:04If you want to be a person, I will give you a chance to give you a chance.
00:23:14What's your name?
00:23:17Hi.
00:23:21Hi.
00:23:23Hi.
00:23:26I'm pregnant.
00:23:28I'll go to the hospital.
00:23:30Let's go.
00:23:33Hi gitu.
00:24:00먹어�abuva之前是我不好不该对你发脾气我只是不想让你做错事了这几天我在医院照顾清姨一損就不回来了等她好了再回来陪你沈以荒你打断我泪骨踩死我胶齿了居然来呢
00:24:01It's been a long time for me.
00:24:08Well, I'm not going to be able to see you.
00:24:21Okay.
00:24:27I'm sorry.
00:24:29You don't have to worry about me.
00:24:31I'm going to know you're going to know you're going to be there.
00:24:34You're going to care about me.
00:24:36Of course.
00:24:38I'm sorry.
00:24:39I'm sorry.
00:24:40I'm sorry.
00:24:41I'm sorry.
00:24:43I'm sorry.
00:24:45I'm sorry.
00:24:46I'm sorry.
00:24:47You're gonna breath out?
00:24:50Oh myoflion being broken,
00:24:53Dafür knowing maybe you will.
00:24:54You've lost your heart.
00:24:54I don't have to care about you each other.
00:25:00You've lost your heart.
00:25:05These words are lost.
00:25:06Whatever the entire world may as well.
00:25:12I am not behind you.
00:25:13Thank you for becoming a fool right now.
00:25:15Oh my god, I will be here and be the one you got.
00:25:20I won't trust you, I won't trust you.
00:25:21Don't trust me.
00:25:22I'm part of you now.
00:25:24I'm part of the one you get away.
00:25:26I'm part of the one you did.
00:25:35I'm part of the one you drove away.
00:25:36But there is no way to go because of no one makes you look.
00:25:41We'll be right back to the end.
00:26:17Hello. Do you need help?
00:26:19I'm fine. I'm just a little bit.
00:26:26I'm a doctor.
00:26:28I see your face very bad.
00:26:37That was a special wound to be able to leave.
00:26:40This is not a normal wound.
00:26:43This is not a normal wound.
00:26:52I need to take care of this.
00:26:56Hold on, hold on.
00:26:58I'm tired.
00:26:59It's hard for me.
00:27:03You always want to protect me.
00:27:05I don't have a lot of damage.
00:27:07The last thing happened to me,
00:27:09it was my biggest damage.
00:27:12Hold on, hold on!
00:27:15Mason, do you want to get to the hospital?
00:27:16Go to the airport and go to the hospital.
00:27:18You need to get to the hospital,
00:27:21or you'll be able to get to the hospital.
00:27:22Okay.
00:27:23No, I don't want to go to the hospital.
00:27:26I'll help you.
00:27:27Don't worry, I'll go to the hospital.
00:27:42Please take a look.
00:27:49Are you there?
00:27:50You're everyone up your house.
00:27:51and you're all the way to fix.
00:27:54I'll give you an update.
00:27:54Do you need to do anything?
00:27:56How does it feel?
00:27:59I'm your friend,
00:28:00I'm a doctor.
00:28:01My office is my family.
00:28:03It's safe.
00:28:06You still don't know what your name is?
00:28:08Yes.
00:28:10I need you.
00:28:14I'm going to take care of you.
00:28:25You're not going to be a disease.
00:28:27If you don't want to say anything,
00:28:29you can't say anything.
00:28:31But if you need help,
00:28:32you can help me.
00:28:35You can help me.
00:28:37I'm sorry.
00:28:40You can help me.
00:28:42I'll be back.
00:28:42I'll be back.
00:28:47If you have a disease,
00:28:53we don't have any money.
00:28:54The data shows that they have to be at least 30%
00:29:03in the last year.
00:29:04The third year's current and current year's current
00:29:05is a problem.
00:29:06They have hidden a lot of money.
00:29:07If you look at this method,
00:29:10the fact that the average rate
00:29:11should be 15%
00:29:13to keep saying.
00:29:16First of all,
00:29:16Let's see
00:29:17I've never gone my way
00:29:21Better I will someday
00:29:25Love I'll find you
00:29:31Your love looks like a lot
00:29:33What's your gift?
00:29:35The whole thing has been solved
00:29:39If you're interested
00:29:41You can come to my company
00:29:43If you're interested in your company
00:29:44You're not afraid of me
00:29:46I'm a boss
00:29:46I'm a boss
00:29:49But I didn't know anything
00:29:51I just told you
00:29:52You have to trust me
00:29:55Okay
00:29:56The only purpose of my life
00:29:59Is to let you become
00:30:01A person who lives in the world
00:30:03I want you to be a person
00:30:04I want you to be a person
00:30:04I want you to be a person
00:30:11Just happens for four minutes
00:30:11I'm going to kill you
00:30:17So I will take care of all the things
00:30:22I need you
00:30:25I want you to be a person
00:30:28I don't have enough time
00:30:28You need to be there
00:30:33That few hours
00:30:34She'll have to be a person
00:30:34You've never been able to
00:30:34I haven't been able to
00:30:35My number one
00:30:36I'm just going to contact her
00:30:37Go to my phone
00:30:40You're all right.
00:30:42There's no one anywhere.
00:30:47You're wrong, how are you?
00:30:57What's your name?
00:30:59How are you?
00:30:59You can't see the system that shows the right.
00:31:02That's...
00:31:03What?
00:31:04The system has been a few days.
00:31:06The system has been a lot.
00:31:10That day.
00:31:12Hanyu.
00:31:12You're in where?
00:31:31Hanyu.
00:31:32I didn't see all of you in my life.
00:31:35Hanyu, where did you go?
00:31:36I'm no longer capriced.
00:31:38I'll leave you in my life.
00:31:40No, you're not here.
00:31:41No, you're not here.
00:31:41Hanyu, you're clearly down.
00:31:44There's all that are in X-I.
00:31:45You're going to take it.
00:31:49What's going on?
00:31:50Do you have any information?
00:31:51Hanyu, this lady's information is officially canceled.
00:31:54What?
00:31:55Re caminho?
00:31:59How could a Re-Sephan?
00:32:01How could a Re-Sephan?
00:32:11I have no idea what happened.
00:32:12Is this the first time I sent you to the present?
00:32:16I've never been able to get you.
00:32:21Is this the first time I sent you to the present?
00:32:24I've never been able to get you.
00:32:26See what happened.
00:32:37Aiyu.
00:32:39Aiyu!
00:32:44Aiyu, you're the best.
00:32:46It was the Chael Eich who was killed by Aiyu.
00:32:49Chael Eich, you're the best.
00:32:52Maureen!
00:32:53You would like to set me up.
00:32:56You would like to set me up with Aiyu, right?
00:33:00That's right.
00:33:02I want you to pay for it.
00:33:16You don't mind, he can't find it.
00:33:19I was just going to get rid of the doctor's medical record.
00:33:22If I had to take care of the other building, I would have done it all.
00:33:25Who would let the doctor come to me?
00:33:27What the hell!
00:33:31I'm sorry.
00:33:32I'm sorry.
00:33:32You're right.
00:33:33You're right.
00:33:34I don't know what you're saying.
00:33:35You're right.
00:33:36You're right.
00:33:39I don't know.
00:33:41I love you.
00:33:42I love you.
00:33:48I'm so sorry.
00:33:53I'm sorry.
00:33:54I'll give you.
00:33:56Yuhau.
00:34:01Sorry.
00:34:03You're right.
00:34:04I'm so sorry.
00:34:04I've got a crime tonight.
00:34:05You're right.
00:34:10I've seen no crime tonight.
00:34:12That's enough.
00:34:13So, that's what you do.
00:34:13You don't want the crime.
00:34:15I want more attention than I can.
00:34:17You'll be right back.
00:34:19I'm sorry.
00:34:20You're right.
00:34:20I'm sorry.
00:34:21I'm sorry.
00:34:27I have no idea.
00:34:28The decision is by Mr. Quixx.
00:34:30I am not talking to you.
00:34:31I am...
00:34:33I am not talking to you.
00:34:37Missing you.
00:34:39I will never miss you.
00:34:42I will not let you know what you are.
00:34:46I am.
00:34:47I am here.
00:34:49Why are you at this time?
00:34:56解释
00:34:58我可以解释
00:35:03这一切肯定都是有人污蔑我的
00:35:05一定是男人
00:35:08对 他恨我
00:35:10所以
00:35:10谁让那个贱人要跟我抢的人
00:35:12他该死
00:35:18自己的声音
00:35:19自己说过的话
00:35:21都不记得了
00:35:25不 不
00:35:27远航 你相信我
00:35:29我真的没有做过这件事情
00:35:32这一定都是合成的
00:35:34对 是男女
00:35:36是他污蔑我
00:35:37一定是他合成给你的 对不对
00:35:39远航 你也想
00:35:43这是我亲耳听见
00:35:44秦子录的
00:35:45证据在此你还在狡辩
00:35:49我真没想到你是这样一个狠独辣的人
00:35:51远航
00:35:52我那么爱你
00:35:53我不会杀坏你爱的人啊
00:35:55远航
00:35:56远航
00:35:58我这个时候呢你还在谈
00:36:01你不饿行吗
00:36:06那你以为你就是什么好东西吗
00:36:08远舍远航
00:36:09远航
00:36:10是你先来找我
00:36:10是你把我当地上
00:36:12是你让我以为你爱我
00:36:15只能怪你一眼下
00:36:17远不清楚谁是真情谁是假意
00:36:19现在在这里装申请
00:36:21给谁看
00:36:22他早就不要你了
00:36:25他宁可远走高飞
00:36:26他不想见到你
00:36:28那条项面里的监控
00:36:30你都看了吗
00:36:32那条项面里的监控
00:36:33那条项面里的监控
00:36:35都是你亲自敲下的
00:36:37打断他内骨
00:36:38敲碎他手指的
00:36:39都是你
00:36:41够了
00:36:44够了
00:36:47够了
00:36:48好
00:36:51是我眼下
00:36:55所以现在呢
00:36:57够了
00:36:58是时候跟你一起错过
00:37:00够了
00:37:07沈云昂
00:37:08你不能这样对我
00:37:09我们是合法伏计啊
00:37:13我可以把钱把这钱打给你
00:37:15还 你真以为我在还你点钱啊
00:37:22我要让你知道
00:37:24I don't know what's going on in my life.
00:37:28You're so sick!
00:37:33You're so sick!
00:37:43You're so sick!
00:37:46You're so sick!
00:37:47You're so sick!
00:37:49I really know I'm sick!
00:37:51I'm so sick!
00:37:52I'm scared!
00:37:53I'm so sick!
00:37:54I'm broken!
00:37:56You're traumatic?
00:37:57You did the 100% damage our partner!
00:37:59I lost you!
00:38:02I'm a thief!
00:38:02I didn't want you to reduce me!
00:38:04You want me toле my infertile?
00:38:09You're sorry, I like your Salesforce!指令
00:38:15not me! You're
00:38:17hurting me! You're
00:38:17so cute! You're
00:38:18so proud as much for me!
00:38:21I don't want to go out there.
00:38:23You're going to go out there.
00:38:24You ruined my entire life.
00:38:26You said it's because of me.
00:38:27Well, now you're going to go out there.
00:38:32You're going to take me out there.
00:38:34You're going to do something.
00:38:36What do you do?
00:38:40Since today's beginning,
00:38:42you will be able to help me from my own own.
00:38:48Since today's beginning,
00:38:50your treatment of action,
00:38:51I am going to be able to write Me.
00:38:55The patient about the 0487 vaccine treatment treatment plan
00:38:58is a method of offering a treatment treatment in each unit.
00:39:04In the treatment period of time,
00:39:06Stop!
00:39:07You don't want me to do it!
00:39:10I'm going to host you!
00:39:13You're going to hold me the pain.
00:39:15Oh, my God.
00:39:20I'm going to ask you.
00:39:21The family's house has been closed.
00:39:23The family's house has been closed.
00:39:25I'm going to encourage them to meet the family.
00:39:27Not, I'm not going to get the患者.
00:39:29For the media to cover the company's house,
00:39:31I want to make it to be a part of your life.
00:39:34Yes.
00:39:36We have no information about Nanyu's house.
00:39:39Yes, I'm going to ask you.
00:39:40The information is for Nanyu's house.
00:39:41It's been deleted, but it's been deleted.
00:39:43He has yet been deleted from the past, but it's still not that much information.
00:39:46He was being deleted from the past.
00:39:49If there is a life, he will be able to find him.
00:39:52Go to find him.
00:39:53Yes.
00:39:53Shant.
00:39:57Hi, Yuen.
00:39:58You're behind me.
00:40:24I'm sorry.
00:40:33My husband.
00:40:36I bought my new clothes.
00:40:38Is it good?
00:40:42It's very good.
00:40:45I am.
00:40:48I am.
00:41:21啊
00:41:22啊 雨
00:41:23你说
00:41:24如果有一天
00:41:25我们俩结婚了
00:41:26你想要什么样的婚礼
00:41:28我喜欢
00:41:31草地婚礼
00:41:32想要
00:41:33简约的断面婚纱
00:41:34不要钻石
00:41:35不要蕾丝
00:41:36只要最干净的白
00:41:38好
00:41:39你想要
00:41:41我全都给你买
00:41:42真的假的
00:41:44真的假的
00:41:45你想
00:41:45是不是你穿呀
00:41:47哦 就是假的
00:41:48太笨
00:41:52该不让你再渴望的安稳
00:41:53再让你坦坦
00:41:57不安跳动着的心
00:41:59才想续越过
00:42:03是不是我太笨
00:42:07啊 雨
00:42:16是她吗
00:42:18是她吗
00:42:19去晚宴吧
00:42:23去晚宴吧
00:42:27陈玉皇今晚也会出现在这个私人晚宴上
00:42:29你的注意力一直在她身上
00:42:31难不成你是为她来的
00:42:33你想多了
00:42:42走本周认
00:42:53喜欢要让李树帮我翻个桌上
00:42:54Please hold me on the floor.
00:42:58The woman, I am still looking for the picture.
00:43:03Who is she?
00:43:05She is a woman.
00:43:07She is the founder of the company of the company of the AY.
00:43:11The woman?
00:43:14It is a woman who is a man who is such a man.
00:43:19The woman,
00:43:20she is the woman.
00:43:21。
00:43:41。
00:43:45Let's take a look at the competition.
00:43:46Let's take a look at the competition.
00:43:49Don't worry about it.
00:43:50Let's rest.
00:43:51We'll have a good time.
00:43:53Okay.
00:44:16A-litty.
00:44:18A-litty.
00:44:20A-litty.
00:44:20A-litty.
00:44:21A-litty.
00:44:21A-litty.
00:44:27A-litty.
00:44:28A-litty.
00:44:30A-litty.
00:44:33Put it through my arms.
00:44:34H-litty.
00:44:37A-litty.
00:44:39A-litty.
00:44:40It'll take a look at me.
00:44:52I don't know what the hell is going to do.
00:44:54I'm sorry.
00:44:57I'm sorry.
00:44:57I'm sorry.
00:45:00I'm going to pour some water.
00:45:07Pour some water.
00:45:12I'm sorry.
00:45:19Do you want to talk about your dream?
00:45:25Do you want to talk about your dream?
00:45:36Do you know what the dream is?
00:45:43I don't care.
00:45:44Let's take your baby.
00:45:45No, don't you?
00:45:47I'm sorry.
00:45:49I'm sorry.
00:45:51It's very fine.
00:45:56I'm sorry.
00:45:57You say it's the same for me.
00:45:58I think the effect of the dream is going to be all for you.
00:46:10悲喜的事
00:46:11算是
00:46:14都在这里面
00:46:16一碟过去的医疗纪录
00:46:18还有
00:46:20一张被咖啡泡烂的
00:46:22甲纪混成复印键
00:46:25年一只不见不倒的往后
00:46:26终于地长
00:46:27你本名叫南宇
00:46:31你也没把所有人都不看
00:46:34那你
00:46:36三根内部骨折
00:46:38右手十只散去心骨折
00:46:39I'm not sure what you want
00:46:41I will keep telling you
00:46:41That's my husband
00:46:46We were so happy
00:46:49We were so happy
00:46:50We were so happy
00:46:52We were so happy
00:46:54But in fact
00:46:57I'm not sure
00:46:58I could do something
00:47:00I should never remember
00:47:02I'm not sure
00:47:08I'll be over
00:47:09It's her own legal wife.
00:47:12And I...
00:47:14It's just a joke.
00:47:16You finally know that these days
00:47:19you have to pay attention to your business.
00:47:22It's not a normal business.
00:47:24It's a...
00:47:25a...
00:47:26a...
00:47:26a...
00:47:26a...
00:47:26a...
00:47:27a...
00:47:27a...
00:47:28a...
00:47:29a...
00:47:30a...
00:47:36a...
00:47:45失去公司失去联益失去联益家与伏手你并不用带来真正的平静
00:47:47Got you? What that mean?
00:47:49éch astronomy還是遺忘?
00:47:55Ah...就是它親手不平能打
00:47:56triangular 99下它數得清清楚楚 No one is droitс
00:48:05cl kunne
00:48:09I don't care about you, but I'm afraid you'll be in trouble.
00:48:26You can see all your plans and all your details.
00:48:31If that's what I want, I want you to start.
00:48:34I'll be back with you
00:48:36I'll be back with you
00:48:37You're back with me
00:48:38You're back with me
00:48:45I'll be back with you
00:48:46I will be back with you
00:48:50I can't do this
00:48:51You can't do this
00:48:53I can't do this
00:48:54I'm a man-made dog
00:48:57Okay
00:48:59Now you'll understand
00:49:00I'm going to show you what I'm going to do.
00:49:02I'm going to show you what I'm going to do.
00:49:07I'm ready to go.
00:49:09Okay.
00:49:11Let's go.
00:49:16Wait.
00:49:22Let's do it.
00:49:35Let's go.
00:49:37Look, I'm just going to show you what you're going to do.
00:49:38I'm going to show you what you're going to do.
00:49:41I'm going to show you what you're going to do.
00:49:48Okay.
00:49:50Okay.
00:50:00看来沈玉航为了填补乔清御之前不用的私心窟窿,已经变卖了不少名下资产。
00:50:06继续抛售我们的省市债券。
00:50:07可是如果省市崩盘得太快,我们也会有不少的损失。
00:50:13没关系,我不在乎。
00:50:21试试。
00:50:37查清楚是谁在背后操办?
00:50:38已经查过了。
00:50:39资金流来自于瑞士一家新锐投资公司。
00:50:41背景很深。
00:50:42但是还查不到实际控制。
00:50:44公司名是……
00:50:46是……
00:50:47恩外。
00:50:49What's your name?
00:50:54It's Nanyu.
00:50:56Nanyu.
00:50:57It's you back here.
00:50:59Let's go.
00:51:00Yes.
00:51:05I'm your wife.
00:51:06I'm your wife.
00:51:08I'm your wife.
00:51:09I know.
00:51:14I'm your wife.
00:51:15I'm your wife.
00:51:23I'm your wife.
00:51:27It's you?
00:51:28We'll get you here.
00:51:29I'm your wife.
00:51:31We'll get you here.
00:51:32Let me know you're about to make the actual savings.
00:51:33You don't want to make the normal savings.
00:51:35You've got to make the minimum savings so he can make the shoes.
00:51:37You should buy.
00:51:38You don't want the money.
00:51:39If not, I need you to support the house.
00:51:41What's it?
00:51:42Who wants to keep her in the middle?
00:51:43Let her lose its risk.
00:51:45And then in her home, she'll be relaxed.
00:51:48I can't see you guys.
00:51:50I can't see you guys.
00:52:02Lasson, my wife has come to me.
00:52:05This is not possible.
00:52:08This is the volume.
00:52:09I've had a few of the company's business.
00:52:11This is the volume.
00:52:12Yes.
00:52:13She's here for a long time.
00:52:14This is not a good thing.
00:52:16But the money has already been in the bank.
00:52:17But the money has been in the bank.
00:52:20Yes.
00:52:21Let's go.
00:52:23Let's go to the bank.
00:52:24The bank is connected to the bank.
00:52:26It's going to be quick.
00:52:27Yes.
00:52:38The bank is really strange.
00:52:40Are you kidding me?
00:52:42I'll wait for her.
00:52:43I want to let her...
00:52:45...in one of my own.
00:52:47Just like I've been doing...
00:52:49...for him to come back.
00:52:53Mr. President, I think it's correct.
00:52:55The ETHGENGES.
00:52:56...the ETHGENGES.
00:52:58The ETHGENGES.
00:52:59...the ETHGENGES.
00:53:00...the ETHGENGES.
00:53:00...the ETHGENGES.
00:53:01...It is not the ETHGENGES.
00:53:04...It was not the ETHGENGES.
00:53:07...
00:53:07The company has been in the office of the company.
00:53:12The company has been in the office of the company.
00:53:14I've been in the office.
00:53:16The company has been in the office of the company.
00:53:18These companies are in the company of the NY.
00:53:21NY?
00:53:22NY?
00:53:24NY?
00:53:25NY?
00:53:26Is it you're back to the office?
00:53:28You want me to get you?
00:53:30To help you?
00:53:31Go ahead.
00:53:32Go ahead.
00:53:45Black mobile.
00:53:46We are facing the office of Lucky Your former ...
00:53:48I was FBI as a permanent officer.
00:53:50This voice is my letter.
00:53:52I am a��man.이랑
00:53:54Yes? Or
00:53:59you can name me as Mrs. NY?
00:54:02It was
00:54:03my hideout. She has
00:54:05the Winfrakus.
00:54:06It's the same thing.
00:54:08It's the same thing.
00:54:11I...
00:54:12I really thought that the混混
00:54:15was you having to害 him.
00:54:17If I know that's you,
00:54:18I can't...
00:54:25If I know that's you,
00:54:27I can't...
00:54:27I can't...
00:54:29I can't...
00:54:30I can't...
00:54:34I don't know if you're going to get rid of my legs.
00:54:37Or how can I get rid of my legs?
00:54:42How can I get rid of my legs?
00:54:44Do you need to tell me?
00:54:46I have a lot.
00:54:48For example,
00:54:48I'm sorry.
00:54:55I really don't know.
00:54:58How can I get rid of my legs?
00:55:04I'm sorry.
00:55:06I'm sorry.
00:55:06I'm sorry.
00:55:07I'm sorry.
00:55:09I'm sorry.
00:55:10I'm sorry.
00:55:12I'm sorry.
00:55:20I'm sorry.
00:55:21I can't recognize me.
00:55:23I can't.
00:55:24I'm sorry.
00:55:24Okay,
00:55:24I'm sorry.
00:55:24I don't know what to do.
00:55:27I need to be arrested.
00:55:31I'm sorry.
00:55:38I'm sorry.
00:55:38I'm sorry.
00:55:42What do you think?
00:55:44But, Shun Yuhong, you are not able to talk to me about the situation.
00:56:03The new technology department has been issued.
00:56:05The new technology department has been issued by the U.S.
00:56:07The other companies have been issued by the U.S.
00:56:07The other companies, leave it.
00:56:10What is your money?
00:56:11Mr. Garnold, what is your money?
00:56:13The money?
00:56:15The money?
00:56:18From today's time.
00:56:22There is no money.
00:56:25I keep your boss, but I will take you all your agenda.
00:56:29Every day, I send a message to a book for you.
00:56:34How?
00:56:35My money?
00:56:43何時?
00:56:44何時?
00:56:45沈總不滿意?
00:56:53沈總,
00:56:54這是公司今天的日報
00:57:02公司照牌今天擦拭了五次
00:57:03辦公室的律職都澆過水了
00:57:05還有就是前台的訪客量
00:57:08星天為零
00:57:09沈總, 麻煩您簽下字
00:57:12沈總, 可這都是男總要求的
00:57:16她要求您每天必須簽字
00:57:19確保您每天都在認認經營這家
00:57:20空中
00:57:24如果這樣侮辱我能讓你解恨
00:57:25痛快
00:57:26那麼, 我如你的願
00:57:47復仇的滋味如何?
00:57:49筆想像中, 空虛
00:57:53阿宇
00:57:54那顆
00:57:55是天音族的奧提爾
00:57:57在中國傳說中
00:57:59每年
00:58:00會和織女性相近一次
00:58:05那那倒不是個悲劇嗎?
00:58:10但這首
00:58:11每年的會相遇
00:58:12每年都會相遇
00:58:13不是吧
00:58:18阿宇
00:58:20她是誰
00:58:25沈總, 需要我提醒你嗎?
00:58:28你現在的行為屬於跟蹤騷擾
00:58:30我問你
00:58:31她是誰
00:58:33許燕
00:58:34我的合夥人
00:58:36男友
00:58:37又或者是未來丈夫
00:58:38所以你怎麼定義
00:58:40丈夫
00:58:41我們還沒離婚呢
00:58:43離婚?
00:58:44沈一恒
00:58:45你別忘了
00:58:46我們的離婚證可是假的
00:58:48還有
00:58:49需要我再提醒你
00:58:51你的合法妻子
00:58:53現在正在監獄裡吧
00:58:54閃電獄裡吧
00:58:57沈先生
00:58:58你再糾纏我女朋友
00:59:00我可考慮這件限制令了
00:59:16我剛剛是不是太財人了
00:59:17男人
00:59:19跟她做的那些相比
00:59:20你這些
00:59:21連利息都算不上
00:59:24Hey, this is your dream.
00:59:29It's like the sun is not allowed to be so lonely.
00:59:40You're in love with me, right?
00:59:42You're in love with me.
00:59:43You're in love with me.
00:59:44You're in love with me, right?
00:59:47I'm in love with you.
00:59:57I'm in love with you.
00:59:59I'm in love with you.
01:00:01I'm in love with you.
01:00:03I'm in love with you.
01:00:05I'm in love with you.
01:00:07I'm in love with you.
01:00:07I hope you will be the best of us.
01:00:10Let's go.
01:00:25沈玉浩,你觉得苦肉鸡对我有用?
01:00:28阿玉,只要你能消气,你怎么对我都可以?
01:00:31阿玉,兄弟,原谅我。
01:00:33你当年打碎我骨头的时候,我可没机会鬼事,求你了。
01:00:38阿玉,我们曾经那么深爱,怎么可能说分开就分开的理由?
01:00:49阿玉,你不原谅我!
01:00:52阿玉,我第一次在这儿跪着,阿玉!
01:00:54阿玉,你能不能受到悔恙?
01:01:02我查过了,沈玉衡,重度抑郁症伴随就未出现,再让他跪下去,他会死的。
01:01:17所以呢?
01:01:17阿玉,你什么时候变成现在这个样子了?
01:01:24阿玉,你什么时候变成现在这个样子了?
01:01:25阿玉,你让他失去一切不够?
01:01:26让他像狗一样,每天围着你汇报工作不够?
01:01:29让他像狗一样,每天围着你汇报工作不够?
01:01:31让他像狗一样,每天围着你汇报工作不够?
01:01:43阿玉,我没有。
01:01:44阿玉,我没有。
01:01:45那你为什么不承认?
01:01:46阿玉,你这次做的确实有点太过了。
01:01:48许晏,你知道他对我做了什么?
01:01:50你知道?
01:01:51我知道!
01:01:53但现在的你和当初的他有什么区别?
01:01:58是啊,为了报复,我可以冷眼看着沈玉衡一天天枯萎。
01:02:04甚至想受他的崩溃。
01:02:09这不正是当年沈玉衡的那些事?
01:02:15仇恨烧得太久,会把自己都收成毁的。
01:02:23陈总,省市救股联合三家私募基金正在恶意收购我们公司的流通股。
01:02:27什么时候的事?
01:02:29就在半小时前,他们已经拿下了百分之十二的股份,还在继续扫过。
01:02:33这个是领头的人。
01:02:35将来的生活所谓,感觉充满正义。
01:02:37我们只是听过了,反正,拿回我们的东西。
01:02:42立刻开会,马上做出应对的措施。
01:02:45必须查行车的资源来源。
01:02:48不用了。
01:02:51谢李智大哥从一开始就是被我们贾义手买的。
01:02:52什么意思?
01:02:54我们以为他是沈世的人,
01:02:56但最大的可能,就是他谁的人都有事。
01:03:01他是为了自己的利益。
01:03:02谢李智。
01:03:03是我随即倒过的小人,
01:03:05确实什么事都做得出来。
01:03:06如果真是这样的话,
01:03:10那这件事要比我们小江中简单的多。
01:03:12你想怎么做?
01:03:13我什么都不用做,
01:03:14你让沈玉翰上来吧,
01:03:17这件事交给他聚集去。
01:03:19我什么都不用做,
01:03:21你让沈玉翰上来吧,
01:03:22这件事交给他聚集去。
01:03:24可是。
01:03:27好吧,我去交代。
01:03:34沈玉翰,
01:03:36你也是当了多年总裁的人。
01:03:38这件小事,
01:03:40你不会让我失望吧?
01:03:44谢灵芝的事情解释一下吧。
01:03:46我不知道这件事。
01:03:47不知道?
01:03:49谢灵芝是你的人?
01:03:51曾经是。
01:03:52就像我曾经,
01:03:54也是你的人。
01:03:55我要你去解决这件事。
01:03:57为什么?
01:03:58因为只有你才了解沈玉翰,
01:03:59结务不运作方式。
01:04:01好,
01:04:02我帮你解决。
01:04:03我保险箱内有一份沈玉翰,
01:04:05就不关系网盒发表。
01:04:06足够你反制他们了。
01:04:08阿玉,
01:04:09我没有。
01:04:10走吧。
01:04:11走吧。
01:04:18各位的离职补偿金已经到账。
01:04:20从今天起,
01:04:23沈世余诸位再无关要。
01:04:24南总,
01:04:28我们跟了沈玉翰三十多年。
01:04:30所以你们能拿到双倍赔偿,
01:04:32体面离开。
01:04:33而不是像乔欣一一样,
01:04:35在今生病院里,
01:04:36过得生不如死。
01:04:55沈总,
01:04:57坐得不错。
01:04:58沈总,
01:04:58欢愉,
01:05:01我们真的没有一丝可挡了吗?
01:05:03你知道那天我在麻袋就想什么吗?
01:05:05我在想,
01:05:08如果你能回头看我一眼。
01:05:10I'm sorry.
01:05:13I'm sorry.
01:05:14But you're not.
01:05:15So my answer is no.
01:05:18You don't know.
01:05:21I'm going to try to help me.
01:05:23I'm going to try to help me.
01:05:25I'm sorry.
01:05:27I'm sorry.
01:05:28I'm sorry.
01:05:29I'm sorry.
01:05:34Like, I'm sorry.
01:05:39I saw that.
01:05:41I saw it, too.
01:05:43I saw it again.
01:05:44I saw it again.
01:05:45I didn't need it.
01:05:49I was asleep for a while.
01:05:54I could love it again.
01:05:58I don't know.
01:06:00I'm sorry.
01:06:02阿云,我不该把你为我求的那串佛珠送给别人。
01:06:09如今,我跪了三天为你求了一串。
01:06:17我们还能回到过去,对吗?
01:06:20阿云,我现在就来找你。
01:06:24等我,一定要等我。
01:06:38有件东西我准备很久了,我怕再不给你,会做更好的事情。
01:06:42戒指吗?
01:06:43你怎么知道呢?
01:06:45那天你以为我睡着的时候,都会让我收拾的纸醉,就猜到了。
01:06:50果然什么事情,都拿得住。
01:06:52既然这样,我也不藏着掖掌。
01:06:59那天你以为我乱来。
01:07:00一天亮我的天。
01:07:03梅雨,嫁给我。
01:07:05嗯,好。
01:07:08阿云,这一生从究是我错过来的。
01:07:12来,叶王先生。
01:07:17能帮我把这个盒子交给你?
01:07:18这一生。
01:07:24我不得我,是一个先生的一个。
01:07:26要我把这个盒子交给你?
01:07:29什么,给我吧。
01:07:33谁也好,你还没放下我?
01:07:37这一期,我认为你平安。
01:07:41又要上顾你了?
01:07:43即使是吧!
01:07:45要留着吗?
01:07:46这一生。
01:07:48这一生。
01:07:48我认为你会做足够的我。
01:07:48The truth is that the truth is like the truth is like the truth.
01:07:51I'm going to put it in a few minutes.
01:08:25Let's take a look at it.
01:08:30Let's take a look at it.
01:08:33And what happened in the afternoon?
01:08:37Let's take a look at it.
01:08:43Let's take a look at it.
01:08:50It's so good.
01:08:53Let's take a look at it.
01:09:14I am sorry.
01:09:17I'm sorry.
01:09:18I'm sorry.
01:09:20I'm sorry.
01:09:22I'm sorry.
01:09:23Oh
Comments