Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Netsuai Prince - Secret Love With Prince Ep 7 English Sub [Full Movie] [Full Storyline]Full EP - Full
Transcript
00:07I'm sorry, I'm sorry.
00:13I'm sorry, but I'm sorry.
00:16I'm sorry, I'm sorry.
00:20I'm sorry.
00:32I don't want to be afraid of
00:34I can't be afraid of
00:40Princess, love is a song
00:44I'm not going to talk to you
00:49I love you, I love you
00:53I love you, I love you
00:54I love you, I love you
00:56Princess, love is sweet
00:58Oh ma, oh
01:17Lovin' you
01:23君だけのものにさせて
01:41ćŠå…„ć”ć‚ƒć‚“
02:00ć‚‚ćØć‚‚ćØäæŗćŸć”ć®ć“ćØć‚’ćƒ†ćƒ¬ćƒ“č¶Šć—ć«č¦‹ć‚‹ć ć‘ć§ęŗ€č¶³ć ć£ćŸć§ć—ć‚‡
02:02ćć‚Œć«ęˆ»ć‚‹ć ć‘
02:04惐悤惐悤
02:19ć”ć‚ć‚“čµ·ć“ć—ć”ć‚ƒć£ćŸ?
02:23恆悓
02:27ä½“ęø©ć‚‚ć ć„ć¶ęˆ»ć£ć¦ććŸćØę€ć†ć‘ć©
02:45ć©ć†ć—ćŸ?
02:48é›¢ć‚ŒćŖć„ć§
02:52ćŠé”˜ć„
02:55ć©ć“ć«ć‚‚č”Œć‹ćŖć„ć§
03:02å«Œć„ć«ćŖć‚‰ćŖć„ć§
03:08å«Œć„ć«ćŖć‚“ć¦ćŖć‚‰ćŖć„
03:11å¤§å„½ćć ć‚ˆ
03:14だって
03:16恔悁悓
03:18äæŗ
03:21ē„­ć‚Šć®ę‹äŗŗć®ćØćć®č‡Ŗåˆ†
03:23å«Œć„ćŖć‚“ć 
03:25えっ
03:27é¬±ćÆć”ć£ć”ć‚ƒć„ć—
03:29ć™ćē„¼ćć—
03:30余裕ないし
03:32ćć‚Œć«
03:35ć™ć”ćęŸēø›ć—ćŸććŖć‚‹
03:41ć‚¢ćƒÆćƒ¼ćƒ‰ć¾ć§
03:44ć”ć‚ƒć‚“ćØä»•äŗ‹ć«é›†äø­ć—ćŖćć‚ƒć£ć¦
03:46恠恋悉
03:50å…„å¼Ÿć«ęˆ»ć‚‰ć›ć¦ć£ć¦čØ€ć£ćŸć‚“ć 
03:54恔悁悓
03:58ćć‚“ćŖ
04:00今の俺
04:02ä½™č£•ćŖć•ć™ćŽć‚‹ć—
04:05ć„ć‚ć„ć‚å¤‰ćŖć®ć‚‚åˆ†ć‹ć£ć¦ć‚‹
04:10恧悂
04:11頑張るから
04:13頑張るから
04:21ć”ć‚ƒć‚“ćØē„­ć‚Šć«
04:24äø–ē•Œć§äø€ē•Ŗć‹ć£ć“ć„ć„ēŽ‹å­ę§˜č¦‹ć›ć‚‹ć‹ć‚‰
04:31ēµ¶åÆ¾ć«ćƒŠćƒ³ćƒćƒ¼ćƒÆćƒ³ć§ć„ć‚‹ć‹ć‚‰
04:38ēµ¶åÆ¾ć«ćƒŠćƒ³ćƒćƒ¼ćƒÆćƒ³ć§ć„ć‚‹ć‹ć‚‰
04:39恠恋悉
04:45äæŗć®ć“ćØäø€ē•Ŗčæ‘ćć§č¦‹ć¦ć¦
04:55恆悓
04:57キス
04:59恗恦悂恄恄?
05:03ćƒ€ćƒ”
05:04何で?
05:05何でって
05:06ä»ŠćÆēµ¶åÆ¾ć«ćƒ€ćƒ”
05:08何で?
05:09ćƒ€ćƒ”ć£ć¦čØ€ć£ćŸć‚‰ćƒ€ćƒ”
05:10ä½•ć§ć‚ˆ
05:11悂恆
05:12ę‰‹å‡ŗć•ćŖć„ć‚ˆć†ć«é ‘å¼µć£ć¦ć‚“ć®
05:14č”Œć£ćŸć§ć—ć‚‡
05:16äæŗć‚‚ć‚¹ćƒ†ćƒ¼ć‚øé™ć‚ŠćŸć‚‰
05:18ę™®é€šć®é«˜ę ”ē”Ÿć ć£ć¦
05:23恆悓
05:26ē§ć‚‚äŗŒäŗŗć£ćć‚Šć®ćØććÆ
05:28ć‚¢ć‚ŗć‚µćć‚“ć«ćÆę™®é€šć§ć„ć¦ć»ć—ć„
05:36ćć—ćŸć‚‰ćć®ćØćć ć‘
05:39ćæć‚“ćŖć®ć‚¢ć‚ŗć‚µćć‚“
05:41ē‹¬ć‚Šå ć‚ć—ć¦ć‚‚ć„ć„ć§ć™ć‹?
06:01ć‚­ć‚¹ā€¦ćƒ€ćƒ”ć£ć¦ā€¦
06:02ć•ć£ćć®ć‚»ćƒŖćƒ•ā€¦
06:07ē„­ć‚ŠćŒå…ƒę°—ćŖćØćć«ć‚‚ć†äø€å›žčžć‹ć›ć¦ā€¦
06:10ćć—ćŸć‚‰ā€¦
06:14ć“ć®ć‚­ć‚¹ć®ē¶šćā€¦ć—ć‚ˆć†ā€¦
06:18恆悓
06:21ć„ć£ć±ć„é£Ÿć¹ć¦ćć ć•ć„ć­
06:22ć‚ć‚ŠćŒćØć†
06:23ć‚ć‚ŠćŒćØć†
06:24ćŠå‰ā€¦
06:25ćƒˆćƒžćƒˆę®‹ć™ćŖć£ć¦
06:27åƒ•ćƒˆćƒžćƒˆćƒ€ćƒ”ćŖć‚“ć ć‚ˆ
06:28ćć‚“ćŖå„“ćÆē„­ć‚Šć®é£Æé£Ÿć†č³‡ę ¼ćŖć—
06:31ćƒć‚±
06:31あっ?
06:32恊恋悏悊
06:33ć‚ć£ć€åƒ•ć‚‚!
06:34é£Ÿć¹ć•ć™ć‹?
06:35ć‚ć‚“ć¾ć‚Šé£Ÿć¹éŽćŽć‚“ćŖć‚ˆ
06:36特にいけ
06:37å¤Ŗć‚Šć‚„ć™ć„ć‚“ć ć‹ć‚‰
06:39äæŗ?
06:39ćƒˆćƒćƒƒćƒćƒŖćŒęæ€ć—ć„
06:41ćæć‚“ćŖć”é£Æćć‚‰ć„é™ć‹ć«é£Ÿć¹ć‚ˆć†ć‚ˆ
06:43č³›ęˆ
06:46ēć—ćē€ę›æćˆć¾ć™ć­
06:49ē¾Žå‘³ć—ć„ć‚ˆē„­ć‚Š
06:51ć†ć”ć®å‘³ćŒćŠę°—ć«å¬ć—ćŸć‚ˆć†ć§ä½•ć‚ˆć‚Šć§ć•
06:53はい
06:53ćØć£ć¦ć‚‚ē¾Žå‘³ć—ć„ć§ć™
06:54恆悏!
06:56ä½•ć“ć‚Œ?
06:58ę®‹é…·ć ć‚ˆ
06:58はぁ?
07:00はぁ?
07:02はぁ…
07:03はぁ…
07:07ć‚¹ćƒ¼ćƒ‘ćƒ«ć•ć‚“!
07:08čØ˜äŗ‹ć®å†…å®¹ćÆęœ¬å½“ć§ć™ć‹?
07:10どうなんですか?
07:11どうなんですか?
07:11どうなんですか?
07:12恂悌? ć‚ćŖćŸćŠē›øę‰‹ć®ā€¦
07:16ę‹äŗŗć‚’ćƒ‡ćƒ“ćƒ„ćƒ¼PVに起用させる
07:17č±Ŗå›ć¶ć‚ŠćŒå ±é“ć•ć‚Œć¦ć¾ć™ćŒ
07:17åˆ†ć‹ć‚Šć¾ć—ćŸå¾Œć§åÆ¾åæœć—ć¾ć›ć‚“
07:20äø€å›žč½ć”ć¦ćć ć•ć„
07:21å†™ēœŸę’®ć‚‰ćŖć„ć§ćć ć•ć„
07:25違う…
07:28違う…
07:30ć“ć‚Œå…Øē„¶äŗ‹å®ŸćØé•ć„ć¾ć™ć‚ˆ
07:32ć¾ćšā€¦
07:34PVć«ē”Ÿé®®ć—ćŸć®ćÆā€¦
07:35åƒ•ć 
07:37äŗ‹å®ŸćÆć©ć†ć§ć‚‚ć„ć„
07:38čØ˜äŗ‹ćŒå‡ŗćŸ
07:42äøŠę˜‡ę€„ęµć«ä¹—ć£ćŸäŗŗé–“ć‚’åœ°ć«č½ćØć™
07:43äøŠē­‰ę‰‹ę®µć 
07:46äŗ‹å‹™ę‰€ć§č©±ć—åˆć†
07:47合宿は中止だ
07:49å®¶ć‹ć‚‰å‡ŗć‚‹ćŖć‚ˆ
07:56ćƒœć‚¦å›ćŖć‚“ć¦ā€¦
07:58一番遠いのに…
08:07ćƒžćƒ†ćƒŖćƒ¼ā€¦
08:11åæƒé…ć™ć‚‹ćŖā€¦
08:12å¤§äøˆå¤«ć ć‘ć©ā€¦
08:23ćƒžćƒ†ćƒŖćƒ¼ā€¦
08:25åæƒé…ć™ć‚‹ćŖā€¦
08:27å¤§äøˆå¤«ć ć‘ć©ā€¦
08:27ćƒžćƒ†ćƒŖćƒ¼ā€¦
08:36ć‚¹ćƒćƒ«ć•ć‚“ć®ć“ćØć§é ­ć„ć£ć±ć„ć£ć¦ę„Ÿć˜?
08:40ごめん…
08:44åæƒé…ć§äøå®‰ćŖć®ćÆåˆ†ć‹ć‚‹ć‘ć©ā€¦
08:45ごょっと休もう…
08:48å¤§äøˆå¤«ā€¦
08:50å¤§å¤‰ćŖć®ćÆć‚¹ćƒćƒ«å…„ć ć‹ć‚‰ā€¦
08:53だとしても…
08:57äæŗć®å½¹ē›®ćÆē„­ć‚Šć‚’åæƒé…ć™ć‚‹ć“ćØć ć‹ć‚‰ā€¦
09:00čØ€ć†ć“ćØčžć‘ć‚ˆā€¦
09:04ć‚¹ćƒćƒ«ć•ć‚“ć®ć“ćØč€ƒćˆć¦ć¦ć‚‚ć„ć„ć‹ć‚‰ā€¦
09:08ć‚ć‚ŠćŒćØć†ā€¦
09:09いや…
09:11ęœ¬å½“ćÆå«Œć ć‚ˆā€¦
09:13ć‚ć”ć‚ƒćć”ć‚ƒč¤‡é›‘ć ć‹ć‚‰ā€¦
09:18ごめん…
09:20ć§ć‚‚ć‚ćšć•å›ā€¦
09:21何か…
09:25é ‘å¼µć‚Œć‚‹ć“ćØćŖć„ć‹ćŖā€¦
09:26何?
09:28ć‚ć‹ć‚“ćŖć„ć‘ć©ā€¦
09:31é€±åˆŠčŖŒć«č”Œć£ć¦ā€¦
09:33ē§ćŒč©±ć™ćØć‹ā€¦
09:34ē„”ē†ć ć‚ˆā€¦
09:35でも…
09:36čØ˜äŗ‹ć«ć—ć¦ćć‚Œć‚‹ć‹ć‚‚ć—ć‚ŒćŖć„ā€¦
09:38ćć‚“ćŖć®ćƒ€ćƒ”ć ć£ć¦ā€¦
09:39でも…
09:39ć‚¹ćƒćƒ«å…„ćÆę›øć‹ć‚Œć¦ć‚‹ć‚“ć ć‚ˆā€¦
09:41äæŗćŸć”ćÆćć†ć„ć†ä»•äŗ‹ć ć‹ć‚‰ā€¦
09:43もう…
09:44ćć‚“ćŖä»•äŗ‹ćŖć‚ć‘ćŖć„!
09:54ē„­ć‚ŠćÆā€¦
09:57ćƒ†ćƒ«ćƒ„ć‚§ćƒƒćƒˆć®äæŗćØā€¦
10:01ćƒ—ćƒŖć‚ŗćƒ ć®ć‚¹ćƒćƒ«ā€¦
10:03ć©ć£ć”ćŒå„½ć?
10:07何…
10:09言ってるの…
10:11ćć‚“ćŖć®ā€¦
10:13ć‚ćšć•å›ć«ā€¦
10:13ä»Šę—„ā€¦
10:13ć˜ć‚ƒć‚ā€¦
10:15俺と…
10:20ę˜”å¤§å„½ćć ć£ćŸć‚¹ćƒćƒ«å…„ć ć£ćŸć‚‰ā€¦
10:30ęœ¬å½“ć«ā€¦
10:31ē„­ć‚ŠćŒćć°ć«ć„ć¦å®‰åæƒć™ć‚‹ć®ćÆā€¦
10:35ć‚¹ćƒćƒ«ć•ć‚“ćŖć‚“ć˜ć‚ƒćŖć„ć®ā€¦
10:41čæ‘ć™ćŽć¦ę°—ć„ć‹ćŖć‹ć£ćŸć ć‘ć§ā€¦
10:44ćšć£ćØē„­ć‚ŠćŒå„½ććŖć®ćÆā€¦
10:45ć‚¹ćƒćƒ«ć•ć‚“ć˜ć‚ƒćŖć„ć®ā€¦
10:53ē„­ć‚Š?
10:55ē„­ć‚Š?
11:01ćŠć‚ć§ćØć†ā€¦
11:16ē„­ć‚Š?
11:22Oh, it's YAMATO.
11:25What are you doing, my brother?
11:29It's Sbaru.
11:30I'm talking to you. It's so long.
11:35Then, I'm waiting outside.
11:38It's cold.
11:40It's okay.
11:43It's okay.
11:45It's okay.
11:46It's okay. There's a newspaper.
11:48You're worried about it.
11:50You understand?
11:52It's okay.
11:55You've never kissed me.
11:58You kissed me?
12:01Oh...
12:02Oh, no.
12:05You've recommended me to you, you know.
12:09You're right in the world.
12:10You're right in the world.
12:12You're right in the world.
12:14No.
12:15YAMATO doesn't have anything.
12:17It doesn't have a deep meaning.
12:30Nothing.
12:32Masuri?
12:36Why?
12:37It's so wet.
12:38I'm going to talk to you about the show.
12:42I'll tell you about the show.
12:42I'll talk to you about the show.
12:44Don't you? I don't have to.
12:48I'm not going to do anything.
12:50I'm going to tell you about the show.
12:57I'm going to tell you about the show.
12:57I'm not going to tell you about the show.
12:59You're a idiot.
13:04But...
13:04I should admit this, even if I'm so disappointed...
13:07I'll tell you about the show.
13:09You're a hero to all of us.
13:15You're a man.
13:16Oh, I'm sorry.
13:22You're a killer.
13:22You're a fan.
13:22I've been to pleasure.
13:24I'm ready for support.
13:40I love you.
13:44Don't go to the editor.
13:47It's okay.
13:49I'll take it back to you.
13:50I'll take it back to you.
13:52Chie,
13:53I'll take it back to you.
13:55You too.
14:00I'll take it back to you.
14:02I'll take it back to you.
14:04I'll take it back to you.
14:05I'm an idol.
14:07I'm a Prism.
14:09I'm a Prism.
14:10I'm a Prism.
14:16I'm a Prism.
14:25I'm a Prism.
14:30I'm a Prism.
14:32I'm a Prism.
14:41Sorry.
14:46Sorry.
14:47What's your name?
14:50What's your name?
14:58I'm a Prism.
15:00I'm a Prism.
15:01I'm a Prism.
15:04What's the name of my son?
15:06What are you doing?
15:17I'm a Prism.
15:25What's your name?
15:26I'm Brady.
15:30I'm sorry.
15:32I thought I'd like to tell you about it.
15:36But I was also stopped by him.
15:42So...
15:43Did you hear that?
15:49What?
15:51That's right.
16:21What?
16:43I don't know what to do, but I don't know what to do.
16:54I don't know.
17:24I'm sorry.
17:28I'm just surprised.
17:32I'm sorry.
17:34I'm sorry.
17:44I've got a little nervous about it.
17:47I'm sure I'm scared.
17:48Why did I go here?
17:53I'm not kidding.
17:55I have written and written that it's not.
17:572
18:032
18:034
18:034
18:045
18:045
18:045
18:055
18:055
18:066
18:075
18:075
18:075
18:08I don't know how to do it.
18:10I'm going to debut this time.
18:12It's going to be臓命-like.
18:15Don't tell me that.
18:17I'm still going to be able to do it.
18:21Yeah.
18:29I'm still going to be able to do it.
18:37What?
18:39I'm still going to be able to do it.
18:41What?
18:48Hey, K-kun, why are you here?
18:51I've got a phone call here.
18:54So I'm going to be able to tell you.
18:57I'm going to be able to do it.
19:00I'm going to be able to do it.
19:09I'm waiting for you.
19:11No, I'm waiting for you.
19:13You're so cute.
19:15You're going to be able to drink.
19:17I...
19:19I'm...
19:20Well, I'll give it to you.
19:25Please let me talk.
19:27Why?
19:28You're going to be able to play with people.
19:33Let's go.
19:38Let's go.
19:39I'm trying to get you.
19:40Why are you going to go to my help?
19:42Well, I'll be able to run away.
19:44You don't want to run away the lessons.
19:48I'm not going to be able to run away.
19:51I'm going to be able to run away from D.
19:54I'm going to be able to run away from D.
19:56Yes, that's not true.
20:02I've been waiting for you to come back to the house, so I'm going to be able to come back
20:05to the house.
20:05What?
20:08YAMATO, come back.
20:10You won't be finished, Prism.
20:12Of course, SUBAR, and you too.
20:23I'm going to come back to the house.
20:31YAMATO, come back to the house.
20:36I'm going to go back to the house, and I'm going to go back to the house.
20:42I can't get you.
20:45I'm going to go back to the house, and I'm going to go back to the house.
20:51I'm going to go back to the house.
20:58You're going to go back to the house.
20:59I can't have to go back to the house.
21:04What?
21:08I'm going to go back to the house.
21:15I'm going to go back to the house.
21:23I'm going to go back to the house.
21:46I'm a family, but I don't care about my family.
21:51I don't care about it.
21:55Look at me.
22:00I'm not...
22:02I'm probably...
22:04I like you.
22:09I love you.
22:12Yeah?
22:16I want you, and...
22:19I'm not sure.
22:22Hi, hi.
22:24I'm going to get started.
22:25I'm going to get started.
22:27Hey, come on.
22:29Hey.
22:32Hey.
22:32Hey.
22:35Hey.
22:36Hey.
22:39Hey, that was the same thing.
22:41Sure.
22:42You don't know what to do.
22:43I don't care.
22:44you're all going to get out of here.
22:51I don't know what to do.
22:55Make a reference to this girl.
23:01Why are you going to the girl to protect her?
23:04What's wrong?
23:08It's a simple thing that you don't want to be so cool.
23:11It's not easy.
23:12It's been a long time since you've been in a dream.
23:18It's been a long time for you.
23:19It's been a long time for you.
23:21It's been a long time for you.
23:23What's wrong with you?
23:24You're not a long time for me.
23:30It's a bad thing.
23:34What's wrong with you?
23:38What's wrong with you?
23:40What's wrong with you?
23:50I'm not a bad thing.
23:53I'm not a bad thing.
23:54I'm not a bad thing.
23:56I'm really happy.
23:58If you're over there, go to my place.
24:00I'm gonna show you.
24:01The place of theē„­ć‚Š is my neighbor.
24:03I'm not a bad thing.
Comments

Recommended