00:07I'm sorry, I'm sorry.
00:13I'm sorry, but I'm sorry.
00:16I'm sorry, I'm sorry.
00:20I'm sorry.
00:32I don't want to be afraid of
00:34I can't be afraid of
00:40Princess, love is a song
00:44I'm not going to talk to you
00:49I love you, I love you
00:53I love you, I love you
00:54I love you, I love you
00:56Princess, love is sweet
00:58Oh ma, oh
01:17Lovin' you
01:23åć ćć®ćć®ć«ććć¦
01:41ćå
ć”ćć
02:00ććØććØäæŗćć”ć®ććØććć¬ćč¶ćć«č¦ćć ćć§ęŗč¶³ć ć£ćć§ćć
02:02ććć«ę»ćć ć
02:04ćć¤ćć¤
02:19ćććčµ·ććć”ćć£ć?
02:23ćć
02:27ä½ęø©ćć ćć¶ę»ć£ć¦ćććØęććć©
02:45ć©ććć?
02:48é¢ććŖćć§
02:52ćé”ć
02:55ć©ćć«ćč”ććŖćć§
03:02å«ćć«ćŖććŖćć§
03:08å«ćć«ćŖćć¦ćŖććŖć
03:11大儽ćć ć
03:14ć ć£ć¦
03:16ććć
03:18äæŗ
03:21ē„ćć®ęäŗŗć®ćØćć®čŖå
03:23å«ććŖćć
03:25ćć£
03:27鬱ćÆć”ć£ć”ććć
03:29ććē¼ćć
03:30ä½č£ćŖćć
03:32ććć«
03:35ćććęēøććććŖć
03:41ć¢ćÆć¼ćć¾ć§
03:44ć”ćććØä»äŗć«éäøććŖććć£ć¦
03:46ć ćć
03:50å
å¼ć«ę»ććć¦ć£ć¦čØć£ććć
03:54ććć
03:58ćććŖ
04:00ä»ć®äæŗ
04:02ä½č£ćŖććććć
04:05ććććå¤ćŖć®ćåćć£ć¦ć
04:10ć§ć
04:11é å¼µććć
04:13é å¼µććć
04:21ć”ćććØē„ćć«
04:24äøēć§äøēŖćć£ćććēåę§č¦ćććć
04:31絶対ć«ćć³ćć¼ćÆć³ć§ćććć
04:38絶対ć«ćć³ćć¼ćÆć³ć§ćććć
04:39ć ćć
04:45äæŗć®ććØäøēŖčæćć§č¦ć¦ć¦
04:55ćć
04:57ćć¹
04:59ćć¦ććć?
05:03ćć”
05:04ä½ć§?
05:05ä½ć§ć£ć¦
05:06ä»ćÆēµ¶åƾć«ćć”
05:08ä½ć§?
05:09ćć”ć£ć¦čØć£ćććć”
05:10ä½ć§ć
05:11ćć
05:12ęåŗććŖćććć«é å¼µć£ć¦ćć®
05:14č”ć£ćć§ćć
05:16äæŗćć¹ćć¼ćøéććć
05:18ę®éć®é«ę ”ēć ć£ć¦
05:23ćć
05:26ē§ćäŗäŗŗć£ććć®ćØććÆ
05:28ć¢ćŗćµććć«ćÆę®éć§ćć¦ć»ćć
05:36ćććććć®ćØćć ć
05:39ćæććŖć®ć¢ćŗćµćć
05:41ē¬ćå ććć¦ćććć§ćć?
06:01ćć¹ā¦ćć”ć£ć¦ā¦
06:02ćć£ćć®ć»ćŖćā¦
06:07ē„ććå
ę°ćŖćØćć«ććäøåčććć¦ā¦
06:10ććććā¦
06:14ćć®ćć¹ć®ē¶ćā¦ćććā¦
06:18ćć
06:21ćć£ć±ćé£ć¹ć¦ćć ććć
06:22ććććØć
06:23ććććØć
06:24ćåā¦
06:25ćććę®ććŖć£ć¦
06:27åććććć”ćŖćć ć
06:28ćććŖå„“ćÆē„ćć®é£Æé£ćč³ę ¼ćŖć
06:31ćć±
06:31ćć£?
06:32ćććć
06:33ćć£ćåć!
06:34é£ć¹ććć?
06:35ććć¾ćé£ć¹éćććŖć
06:36ē¹ć«ćć
06:37太ćććććć ćć
06:39äæŗ?
06:39ćććććŖćęæćć
06:41ćæććŖć飯ćććéćć«é£ć¹ććć
06:43č³ę
06:46ēććēęæćć¾ćć
06:49ē¾å³ćććē„ć
06:51ćć”ć®å³ććę°ć«å¬ććććć§ä½ććć§ć
06:53ćÆć
06:53ćØć£ć¦ćē¾å³ććć§ć
06:54ćć!
06:56ä½ćć?
06:58ę®é
·ć ć
06:58ćÆć?
07:00ćÆć?
07:02ćÆćā¦
07:03ćÆćā¦
07:07ć¹ć¼ćć«ćć!
07:08čØäŗć®å
容ćÆę¬å½ć§ćć?
07:10ć©ććŖćć§ćć?
07:11ć©ććŖćć§ćć?
07:11ć©ććŖćć§ćć?
07:12ćć? ććŖććēøęć®ā¦
07:16ęäŗŗćććć„ć¼PVć«čµ·ēØććć
07:17č±Ŗåć¶ććå ±éććć¦ć¾ćć
07:17åććć¾ććå¾ć§åƾåæćć¾ćć
07:20äøåč½ć”ć¦ćć ćć
07:21åēę®ććŖćć§ćć ćć
07:25éćā¦
07:28éćā¦
07:30ććå
Øē¶äŗå®ćØéćć¾ćć
07:32ć¾ćā¦
07:34PVć«ēé®®ććć®ćÆā¦
07:35åć
07:37äŗå®ćÆć©ćć§ććć
07:38čØäŗćåŗć
07:42äøęę„ęµć«ä¹ć£ćäŗŗéćå°ć«č½ćØć
07:43äøēęꮵć
07:46äŗåęć§č©±ćåć
07:47å宿ćÆäøę¢ć
07:49å®¶ććåŗććŖć
07:56ćć¦åćŖćć¦ā¦
07:58äøēŖé ćć®ć«ā¦
08:07ćććŖć¼ā¦
08:11åæé
ćććŖā¦
08:12大äøå¤«ć ćć©ā¦
08:23ćććŖć¼ā¦
08:25åæé
ćććŖā¦
08:27大äøå¤«ć ćć©ā¦
08:27ćććŖć¼ā¦
08:36ć¹ćć«ććć®ććØć§é ćć£ć±ćć£ć¦ęć?
08:40ćććā¦
08:44åæé
ć§äøå®ćŖć®ćÆåćććć©ā¦
08:45ć”ćć£ćØä¼ććā¦
08:48大äøå¤«ā¦
08:50大å¤ćŖć®ćÆć¹ćć«å
ć ććā¦
08:53ć ćØćć¦ćā¦
08:57äæŗć®å½¹ē®ćÆē„ććåæé
ććććØć ććā¦
09:00čØćććØčććā¦
09:04ć¹ćć«ććć®ććØčćć¦ć¦ćććććā¦
09:08ććććØćā¦
09:09ććā¦
09:11ę¬å½ćÆå«ć ćā¦
09:13ćć”ććć”ćč¤éć ććā¦
09:18ćććā¦
09:20ć§ććććåā¦
09:21ä½ćā¦
09:25é å¼µććććØćŖćććŖā¦
09:26ä½?
09:28ććććŖććć©ā¦
09:31é±åčŖć«č”ć£ć¦ā¦
09:33ē§ć話ććØćā¦
09:34ē”ēć ćā¦
09:35ć§ćā¦
09:36čØäŗć«ćć¦ććććććććŖćā¦
09:38ćććŖć®ćć”ć ć£ć¦ā¦
09:39ć§ćā¦
09:39ć¹ćć«å
ćÆęøććć¦ććć ćā¦
09:41äæŗćć”ćÆććććä»äŗć ććā¦
09:43ććā¦
09:44ćććŖä»äŗćŖćććŖć!
09:54ē„ććÆā¦
09:57ćć«ćć§ććć®äæŗćØā¦
10:01ććŖćŗć ć®ć¹ćć«ā¦
10:03ć©ć£ć”ć儽ć?
10:07ä½ā¦
10:09čØć£ć¦ćć®ā¦
10:11ćććŖć®ā¦
10:13ćććåć«ā¦
10:13ä»ę„ā¦
10:13ćććā¦
10:15äæŗćØā¦
10:20ę大儽ćć ć£ćć¹ćć«å
ć ć£ććā¦
10:30ę¬å½ć«ā¦
10:31ē„ćććć°ć«ćć¦å®åæććć®ćÆā¦
10:35ć¹ćć«ćććŖććććŖćć®ā¦
10:41čæććć¦ę°ć„ććŖćć£ćć ćć§ā¦
10:44ćć£ćØē„ćć儽ććŖć®ćÆā¦
10:45ć¹ćć«ćććććŖćć®ā¦
10:53ē„ć?
10:55ē„ć?
11:01ććć§ćØćā¦
11:16ē„ć?
11:22Oh, it's YAMATO.
11:25What are you doing, my brother?
11:29It's Sbaru.
11:30I'm talking to you. It's so long.
11:35Then, I'm waiting outside.
11:38It's cold.
11:40It's okay.
11:43It's okay.
11:45It's okay.
11:46It's okay. There's a newspaper.
11:48You're worried about it.
11:50You understand?
11:52It's okay.
11:55You've never kissed me.
11:58You kissed me?
12:01Oh...
12:02Oh, no.
12:05You've recommended me to you, you know.
12:09You're right in the world.
12:10You're right in the world.
12:12You're right in the world.
12:14No.
12:15YAMATO doesn't have anything.
12:17It doesn't have a deep meaning.
12:30Nothing.
12:32Masuri?
12:36Why?
12:37It's so wet.
12:38I'm going to talk to you about the show.
12:42I'll tell you about the show.
12:42I'll talk to you about the show.
12:44Don't you? I don't have to.
12:48I'm not going to do anything.
12:50I'm going to tell you about the show.
12:57I'm going to tell you about the show.
12:57I'm not going to tell you about the show.
12:59You're a idiot.
13:04But...
13:04I should admit this, even if I'm so disappointed...
13:07I'll tell you about the show.
13:09You're a hero to all of us.
13:15You're a man.
13:16Oh, I'm sorry.
13:22You're a killer.
13:22You're a fan.
13:22I've been to pleasure.
13:24I'm ready for support.
13:40I love you.
13:44Don't go to the editor.
13:47It's okay.
13:49I'll take it back to you.
13:50I'll take it back to you.
13:52Chie,
13:53I'll take it back to you.
13:55You too.
14:00I'll take it back to you.
14:02I'll take it back to you.
14:04I'll take it back to you.
14:05I'm an idol.
14:07I'm a Prism.
14:09I'm a Prism.
14:10I'm a Prism.
14:16I'm a Prism.
14:25I'm a Prism.
14:30I'm a Prism.
14:32I'm a Prism.
14:41Sorry.
14:46Sorry.
14:47What's your name?
14:50What's your name?
14:58I'm a Prism.
15:00I'm a Prism.
15:01I'm a Prism.
15:04What's the name of my son?
15:06What are you doing?
15:17I'm a Prism.
15:25What's your name?
15:26I'm Brady.
15:30I'm sorry.
15:32I thought I'd like to tell you about it.
15:36But I was also stopped by him.
15:42So...
15:43Did you hear that?
15:49What?
15:51That's right.
16:21What?
16:43I don't know what to do, but I don't know what to do.
16:54I don't know.
17:24I'm sorry.
17:28I'm just surprised.
17:32I'm sorry.
17:34I'm sorry.
17:44I've got a little nervous about it.
17:47I'm sure I'm scared.
17:48Why did I go here?
17:53I'm not kidding.
17:55I have written and written that it's not.
17:572
18:032
18:034
18:034
18:045
18:045
18:045
18:055
18:055
18:066
18:075
18:075
18:075
18:08I don't know how to do it.
18:10I'm going to debut this time.
18:12It's going to beč“å½-like.
18:15Don't tell me that.
18:17I'm still going to be able to do it.
18:21Yeah.
18:29I'm still going to be able to do it.
18:37What?
18:39I'm still going to be able to do it.
18:41What?
18:48Hey, K-kun, why are you here?
18:51I've got a phone call here.
18:54So I'm going to be able to tell you.
18:57I'm going to be able to do it.
19:00I'm going to be able to do it.
19:09I'm waiting for you.
19:11No, I'm waiting for you.
19:13You're so cute.
19:15You're going to be able to drink.
19:17I...
19:19I'm...
19:20Well, I'll give it to you.
19:25Please let me talk.
19:27Why?
19:28You're going to be able to play with people.
19:33Let's go.
19:38Let's go.
19:39I'm trying to get you.
19:40Why are you going to go to my help?
19:42Well, I'll be able to run away.
19:44You don't want to run away the lessons.
19:48I'm not going to be able to run away.
19:51I'm going to be able to run away from D.
19:54I'm going to be able to run away from D.
19:56Yes, that's not true.
20:02I've been waiting for you to come back to the house, so I'm going to be able to come back
20:05to the house.
20:05What?
20:08YAMATO, come back.
20:10You won't be finished, Prism.
20:12Of course, SUBAR, and you too.
20:23I'm going to come back to the house.
20:31YAMATO, come back to the house.
20:36I'm going to go back to the house, and I'm going to go back to the house.
20:42I can't get you.
20:45I'm going to go back to the house, and I'm going to go back to the house.
20:51I'm going to go back to the house.
20:58You're going to go back to the house.
20:59I can't have to go back to the house.
21:04What?
21:08I'm going to go back to the house.
21:15I'm going to go back to the house.
21:23I'm going to go back to the house.
21:46I'm a family, but I don't care about my family.
21:51I don't care about it.
21:55Look at me.
22:00I'm not...
22:02I'm probably...
22:04I like you.
22:09I love you.
22:12Yeah?
22:16I want you, and...
22:19I'm not sure.
22:22Hi, hi.
22:24I'm going to get started.
22:25I'm going to get started.
22:27Hey, come on.
22:29Hey.
22:32Hey.
22:32Hey.
22:35Hey.
22:36Hey.
22:39Hey, that was the same thing.
22:41Sure.
22:42You don't know what to do.
22:43I don't care.
22:44you're all going to get out of here.
22:51I don't know what to do.
22:55Make a reference to this girl.
23:01Why are you going to the girl to protect her?
23:04What's wrong?
23:08It's a simple thing that you don't want to be so cool.
23:11It's not easy.
23:12It's been a long time since you've been in a dream.
23:18It's been a long time for you.
23:19It's been a long time for you.
23:21It's been a long time for you.
23:23What's wrong with you?
23:24You're not a long time for me.
23:30It's a bad thing.
23:34What's wrong with you?
23:38What's wrong with you?
23:40What's wrong with you?
23:50I'm not a bad thing.
23:53I'm not a bad thing.
23:54I'm not a bad thing.
23:56I'm really happy.
23:58If you're over there, go to my place.
24:00I'm gonna show you.
24:01The place of theē„ć is my neighbor.
24:03I'm not a bad thing.
Comments