- hace 1 día
Categoría
🦄
CreatividadTranscripción
00:00:09¡Suscríbete al canal!
00:00:33¡Suscríbete al canal!
00:01:14¡Suscríbete al canal!
00:01:18¡Suscríbete al canal!
00:01:47¡Suscríbete al canal!
00:02:23¡Suscríbete al canal!
00:02:39¡Suscríbete al canal!
00:02:54¡Suscríbete al canal!
00:02:58¡Suscríbete al canal!
00:03:07¡Suscríbete al canal!
00:03:10¡Suscríbete al canal!
00:03:23¡Suscríbete al canal!
00:03:37¡Suscríbete al canal!
00:03:43¡Suscríbete al canal!
00:03:51¡Suscríbete al canal!
00:04:01¡Suscríbete al canal!
00:04:04¡Suscríbete al canal!
00:04:17¡Suscríbete al canal!
00:04:21¡Suscríbete al canal!
00:04:27¡Suscríbete al canal!
00:04:28¡Suscríbete al canal!
00:04:30¡Suscríbete al canal!
00:04:33¡Suscríbete al canal!
00:04:48¡Suscríbete al canal!
00:05:14¡Suscríbete al canal!
00:05:18¡Suscríbete al canal!
00:05:21¡Suscríbete al canal!
00:05:23¡Suscríbete al canal!
00:05:27¡Suscríbete al canal!
00:05:33¡Suscríbete al canal!
00:05:35¡Suscríbete al canal!
00:05:35¡Suscríbete al canal!
00:05:38¡Suscríbete al canal!
00:05:39¡Suscríbete al canal!
00:05:39¡Suscríbete al canal!
00:05:40¡Suscríbete al canal!
00:05:40¡Suscríbete al canal!
00:05:41You know, my house is huge, and I'm alone.
00:05:47And I want you to keep me company.
00:05:52What's the catch?
00:05:55Should there be one?
00:06:01So, do we have a deal?
00:06:03Well, this is going to be an exciting adventure, Miriam.
00:06:26In our next hot story, George Byron recently announced an update for Millennium Corporation
00:06:32and the new vice president will be Brandon Byron, his former son-in-law.
00:06:39Men in my life are dumb bastards.
00:06:42...with the famous actress Alice Walton at the red carpet of her new movie.
00:06:51How long have you been there?
00:06:53Is that him?
00:06:57Who?
00:06:59The one you want to destroy.
00:07:06Tell me...
00:07:08Do you really want revenge?
00:07:11You have to desire this with all your soul.
00:07:24I beg your pardon, sir.
00:07:27You have a visitor.
00:07:31I'm not expecting anyone and not receiving visitors.
00:07:37I'm not available for a week, James.
00:07:41This man strongly insisted.
00:07:44I believe it will interest you.
00:07:58Fine.
00:08:00Send him in.
00:08:03Do you mind waiting in the other room?
00:08:07Mr. Craven, thank you for seeing me.
00:08:10I'm here to talk about Fortuna Corp.
00:08:17Fortuna Corp.
00:08:18Mr. Craven, you are our corporation's only hope against Millennium.
00:08:25Mr. Craven, I beg you to consider the position of Vice-President.
00:08:32Why would I want there?
00:08:35I don't care about money.
00:08:37It doesn't need job.
00:08:39And I don't want to trap myself in an office routine.
00:08:43This is my chance.
00:08:47I wouldn't be here if the situation wasn't that critical, sir.
00:08:55Chance for revenge.
00:09:00Mr. Craven, can I have a word?
00:09:03James.
00:09:13Is there something wrong?
00:09:15Take the offer.
00:09:17Hey, little princess.
00:09:19Is that an order?
00:09:21It can be good for my...
00:09:23I will help.
00:09:26You think I'm turning it down?
00:09:28Because I don't know how to run a business.
00:09:30And I need help.
00:09:31Really?
00:09:32No, no, no.
00:09:32You just don't need it.
00:09:33But I do.
00:09:34Fortuna is Millennium's main competitor.
00:09:37This is my chance.
00:09:40Hmm, an opportunity to make them pay your van.
00:09:45Yes, and you're my way in.
00:09:48I'll be your secretary and you'll handle everything.
00:09:52It will be a good opportunity for...
00:09:54Opportunity for what?
00:09:58To take everything from them.
00:10:03I don't need that.
00:10:06You do.
00:10:07So what do I get in return, little princess?
00:10:12Whatever you want.
00:10:15What do you want?
00:10:16Really?
00:10:17Hmm?
00:10:19Become my wife.
00:10:27Is this some kind of a joke?
00:10:31No, I'm dead serious.
00:10:35Here's the deal.
00:10:37Be my bride for the month.
00:10:38Then renegotiate.
00:10:40Clear rules, no hidden terms.
00:10:42And after the month,
00:10:44if you still want to be my wife,
00:10:47we'll make it official.
00:10:49And of course,
00:10:51during the month,
00:10:52I'll be vice-president and purchasing group
00:10:54with you as my assistant.
00:10:56Help you
00:10:57get your payback.
00:11:00Why me?
00:11:03Why not some model or a skirt?
00:11:08No.
00:11:11You fit my standards.
00:11:14And models,
00:11:15too boring.
00:11:17So,
00:11:18what do you say?
00:11:21Can I say the terms?
00:11:25Little princess.
00:11:27You're all business.
00:11:28I like that.
00:11:30Sure.
00:11:38Take it.
00:11:44When did you get this ready?
00:11:54You want me to...
00:11:55What?
00:11:58Fall in a slip together?
00:12:00Are you kidding me?
00:12:01Is there something in odds
00:12:03with the conventional notion of bride?
00:12:06What does that even mean?
00:12:08Exactly what it says.
00:12:10No hidden agenda.
00:12:11It's all there.
00:12:14Are you some kind of fetishist?
00:12:18Sweetie.
00:12:19You need this.
00:12:21Not me.
00:12:22That fortunate guy
00:12:23will leave the moment
00:12:24I reject the offer.
00:12:26So,
00:12:28what is it gonna be?
00:12:35Okay, I'll do this.
00:12:52Come on, Miriam.
00:12:56This is your last chance
00:12:57to change your mind.
00:13:01But you want this.
00:13:04Don't you?
00:13:06Revenge is so sweet.
00:13:23Great, congrats.
00:13:25I think we have some pleasant news
00:13:27for our guests.
00:13:29I'll be right back.
00:13:46What did I just do?
00:13:56I didn't even read till the young.
00:14:00What if I have to sell my organs?
00:14:26What are you doing?
00:14:33Did you want to forget the clothes you were at?
00:14:40Good girl?
00:14:44Hey.
00:14:46Don't worry.
00:14:50Reb wasn't in the contract.
00:14:53What if you really want this?
00:14:59That's another story.
00:15:04No thanks.
00:15:08Good night.
00:15:10What?
00:15:13No means no.
00:15:17I'm not giving my consent.
00:15:20Good night.
00:15:39What are you doing?
00:15:45What are you doing?
00:15:47Finally, you woke up.
00:15:50Morning.
00:15:51I'm waiting for you to wash my hair.
00:15:53What?
00:15:55Hey.
00:15:56It's the clause of the contract.
00:15:58You know that, right?
00:16:03Come on.
00:16:04Don't tell me that you didn't read it carefully
00:16:06before signing it.
00:16:09Where is that damn contract?
00:16:12What?
00:16:15What?
00:16:16What?
00:16:21What?
00:16:23Fani?
00:16:24What else did I miss?
00:16:27You'll have time to log in over
00:16:29on the way to the office, Miriam.
00:16:32Work won't wait.
00:16:35Now.
00:16:59Hey, don't move. Don't move.
00:17:04So, you're going to do something about your look, aren't you?
00:17:10Why should I?
00:17:12Because you're stepping into a new era, Miriam.
00:17:43Oh my god, did you see them?
00:17:46Yes, that's the new vice president and his secretary.
00:17:50She's beautiful.
00:17:51They look like the robber from the cover of a magazine.
00:17:57It's a pleasure to welcome you.
00:17:58All the firms are nowhere and investment documents are on your desk, Mr. Craven.
00:18:02You're also expected.
00:18:05Already?
00:18:05Not you, ma'am.
00:18:25Come on.
00:18:27I see you're eager to win our little band, my dear friend.
00:18:31Follow me.
00:18:34Pew!
00:18:41And what the hell are you doing here?
00:18:44I came to check on the status of our little deal.
00:18:48Definitely not the time and place to discuss, Asher.
00:18:51Oh, I'm surprised you even took the offer.
00:18:55I have to win.
00:18:56You doubt my skills?
00:18:58Oh, so many sacrifices for some plain Jane.
00:19:03Oh, this game is becoming interesting.
00:19:06But don't forget, what a sake if you fail.
00:19:10I'll be serving you for three years, I know.
00:19:14This little Miriam girl has to fall in love with you.
00:19:18You know, it's not that easy.
00:19:21I don't know why I can read her desires and make her do what I want.
00:19:28Oh, that's clearly to my advantage.
00:19:33I'd wish you luck, but not my style.
00:19:45Who is this hard femme fatale?
00:19:49Miss Miriam Byron, who appease assistant.
00:19:54And who are you?
00:19:56Oh, Lucas, you sly fox.
00:20:00Asher Crane, but please, Miss Byron, call me Asher.
00:20:07Nice to meet you, but I should be on my way.
00:20:11You know, you two should come to my party.
00:20:16It's a perfect chance to meet all the key players of the company
00:20:21and meet some investors.
00:20:23Even millennium people will be there.
00:20:29I think we're not ready.
00:20:32We'll definitely be there.
00:20:39Oh, my pleasure.
00:20:55Hey.
00:20:57What's this?
00:21:04Thank you.
00:21:07Nice.
00:21:08Hey, stay away.
00:21:11Hey.
00:21:12There was no such clause in the contract.
00:21:16Speaking of which, can I get a cup of it, please?
00:21:22Sure.
00:21:25No?
00:21:29Hey, what are you doing?
00:21:31Hey, stay away from me.
00:21:34Hey, please.
00:21:38Why?
00:21:39Why are you so nervous?
00:21:46I've never been in bed with a man before.
00:21:52¿Qué?
00:21:58¿No has slept en el mismo barco con nadie?
00:22:01¿Tienes un marido?
00:22:03La casita fue un malo.
00:22:05No me acuerdo con ese malo.
00:22:10Interesante.
00:22:12Sin embargo, esta es la única manera que puedo dormir mañana.
00:22:22¿Puedo dormir?
00:22:28¿Puedo...
00:22:28¿Puedo...
00:22:30Adiós.
00:22:32¿Puedo dormir?
00:22:37¿Puedo dormir?
00:22:53¡Suscríbete al canal!
00:23:19¡Suscríbete al canal!
00:23:51¡Suscríbete al canal!
00:23:58¡Suscríbete al canal!
00:24:14¡Suscríbete al canal!
00:24:16¡Miriam!
00:24:18¡Miriam!
00:24:30¡Suscríbete al canal!
00:24:32¡Miriam!
00:24:34¡Miriam!
00:24:49¡Suscríbete al canal!
00:24:56¡Miriam!
00:25:06¡Miriam!
00:25:07¡Miriam!
00:25:11¡Miriam!
00:25:23¡Miriam!
00:25:24¡Miriam!
00:25:27¡Miriam!
00:25:34¡Miriam!
00:25:42¡Miriam!
00:25:44¡Miriam!
00:25:47¡Miriam!
00:25:48¡Miriam!
00:25:52¡Miriam!
00:25:53¡Miriam!
00:25:53¡Miriam!
00:26:18¡Miriam!
00:26:19¡Miriam!
00:26:19¡Miriam!
00:26:20¡Miriam!
00:26:23¡Miriam!
00:26:27¡Miriam!
00:26:29¡Mirió!
00:26:31¡Miriam!
00:26:40¡Miriam!
00:26:50¡Miriam!
00:26:51I can't treat her desires. I can't figure her out. I can't influence her. It's driving me crazy.
00:26:59You don't actually think she's special, do you?
00:27:04She's just a girl. Have you forgotten who you are?
00:27:11I have a preposition I can't deny.
00:27:16With her, I feel powerless.
00:27:21I can't be like this.
00:27:28I never lose.
00:27:32Honey, I'm so glad to see you.
00:27:35I wish I could say the same thing.
00:27:37Let's not do this here.
00:27:43Is this man with you?
00:27:48It's gonna be fine.
00:27:53Is this man with you?
00:27:57Sorry. I hear you take Miriam away for a dance.
00:28:02No.
00:28:03She said no. I heard what she said.
00:28:11You heard the lady. Go away.
00:28:18You.
00:28:22What have you done?
00:28:30Nicole.
00:28:36Nicole, what do you do? I'm not the princess that needs to be saved.
00:28:39I can't tell Lorraine I'm touching you.
00:28:52Hey.
00:28:55You were supposed to open your mouth.
00:29:01Haven't you ever been kissed?
00:29:02Nope.
00:29:31Positively yoga is the crown of God.
00:29:33Sí.
00:29:39Ms. Byron,
00:29:41you're on in three minutes.
00:29:52We would love to welcome
00:29:54Ms. Miriam Byron.
00:30:05Thank you for
00:30:10giving me this space
00:30:12and for your attention
00:30:13I'd like to make a little announcement.
00:30:21Having earned the support
00:30:24of our company investors
00:30:25Fortuna Corp
00:30:27is proud to announce
00:30:29that today we have
00:30:31successfully acquired
00:30:3366% of
00:30:35Millennium Corp shares.
00:30:38Woo!
00:30:45You didn't see it coming, yeah?
00:30:51See?
00:30:53There's some magic
00:30:54in being surprised sometimes.
00:31:02That's right.
00:31:04Wait, Miriam,
00:31:05we need to talk-
00:31:06Hey, hey, hey.
00:31:06What?
00:31:07You'd better leave.
00:31:09You-
00:31:09You heard me.
00:31:11Leave.
00:31:13I hate for something
00:31:14to ruin the mood
00:31:15of this gathering.
00:31:35Hey, guys.
00:31:38Can I have a few words
00:31:40with Miriam?
00:31:42Please?
00:31:50You've got one minute.
00:31:52Sure.
00:31:53So generous.
00:31:58Miriam, you have to be careful.
00:32:01Even if you like him a lot.
00:32:04What are you talking about?
00:32:06Lucas.
00:32:08He's not who he says he is.
00:32:10Don't lose your head over him.
00:32:14You're a wise girl.
00:32:18Be alert.
00:32:33You come in?
00:32:35Yeah.
00:32:57¡Suscríbete al canal!
00:33:06¿Qué es la naturaleza?
00:33:08¿Qué es la naturaleza?
00:33:11No.
00:33:12No.
00:33:13No.
00:33:15No.
00:33:17No.
00:33:17No.
00:33:18No.
00:33:26No.
00:33:30No.
00:33:32No.
00:33:45No.
00:33:46No.
00:34:03No.
00:34:04No.
00:34:09No.
00:34:12No.
00:34:14No.
00:34:18No.
00:34:19No.
00:34:21No.
00:34:22No.
00:34:22No.
00:34:27No.
00:34:40No.
00:34:42No.
00:34:45No.
00:34:54No.
00:34:57No.
00:34:58No.
00:34:58No.
00:35:02No.
00:35:03No.
00:35:03No.
00:35:10No.
00:35:12No.
00:35:13No.
00:35:15No.
00:35:17No.
00:35:18No.
00:35:22No.
00:35:30No.
00:35:59¡Suscríbete al canal!
00:36:29¡Suscríbete al canal!
00:36:52¡Suscríbete al canal!
00:37:12¡Suscríbete al canal!
00:37:14¿Dónde estás?
00:37:21¿Qué es lo que pasa?
00:37:23¿Estás mentira?
00:37:26¿Qué es lo que pasa?
00:37:28¿Lukas, qué es esto?
00:37:43¿Qué es lo que pasa?
00:38:00¿Qué es lo que pasa?
00:38:45¿Qué es lo que pasa?
00:39:03¿Qué está lo que pasa?
00:39:14¿Qué?
00:39:20¿Qué es esto? ¿Es esto por esta mierda, Miriam? ¿Se obtuvo el dinero de nuevo?
00:39:29¿Qué sabes de cómo el dinero es realizado? El único valor en la vida es para los gastar.
00:39:34Mi valor en la vida es tú y mi carrera, ¿vale?
00:39:39¿Tu carrera?
00:39:43¿Qué es la carrera? ¿Qué es la carrera? ¿Tú solo tuviste una carrera, una carrera, porque yo lo compré para
00:39:50ti?
00:39:50¿Estás diciendo que soy una buena actriz?
00:39:57Dios mío. Por favor, salte a la vez.
00:40:06Bien.
00:40:10Oh, that bitch, Miriam.
00:40:29¿Qué pasó?
00:40:32¿Qué pasó?
00:40:33Decidí a ir.
00:40:36¿Tú me suicidó?
00:40:37¿Tú me suicidó?
00:40:38¿Qué?
00:40:40No, of course not.
00:40:43¿Tú estás en dolor?
00:40:45¿Tú te suicidó?
00:40:49¿Tú te llevaste aquí?
00:40:50¿Tú te llevaste aquí y luego...
00:40:52¿Tú te levantaste y esperaste para ti?
00:40:58¿Tú te levantaste?
00:40:59¿Tú no esperas que te perdiste?
00:41:01¿Tú?
00:41:03No, no esperas.
00:41:12¿Tú te levantaste?
00:41:14No hay any decisiones, give me until tonight, you can rest for now, and we'll talk later, okay?
00:41:25Just this evening, until I recover a bit.
00:41:33You decide from here on out, Miriam.
00:42:09You decide from here on out, Miriam.
00:42:19You came?
00:42:21Yeah, I was the one who called you.
00:42:27You look beautiful.
00:42:31You really playing the seduction card on me? Cop did a crap.
00:42:35Oh, you really are different. Nothing favors you.
00:42:41I know about your deal with Lucas.
00:42:45Oh, damn it.
00:42:48Is Lucas keeping all the contracts in one place again?
00:42:54So, did you come over here to demand an apology?
00:42:58Of course not.
00:42:59Hmm. So what the hell do you want?
00:43:02I want to know who Lucas really is.
00:43:12That's a good question.
00:43:16Let's just say Lucas has his preferences.
00:43:24You notice handcuffs around him?
00:43:26No, no, no, no.
00:43:32No, no, no.
00:43:33Maybe a whip?
00:43:35He's got his quirks.
00:43:40Sometimes it's not something.
00:43:49¡Gracias!
00:44:22¡Gracias!
00:44:44Maybe you deserve to hear it from me
00:44:46Don't you think?
00:44:48Thank you
00:44:50First of all
00:44:52I can't celebrate your courage enough
00:44:55Second
00:44:56In the name of someone whose name I
00:44:59won't mention
00:45:01I didn't lie to you
00:45:02I was
00:45:05understanding things
00:45:06That's different
00:45:08But
00:45:10My treatment of you isn't a lie, deception
00:45:12or understatement
00:45:14It was game at first, sure
00:45:16But it's different now
00:45:19Your determination
00:45:20The purity of your soul
00:45:22What's happened in the party on the first night
00:45:24It was real
00:45:28I care about you
00:45:31And this isn't about my deal with Asher anymore
00:45:34It's how I feel about you, Miriam
00:45:38I
00:45:38I don't know if you can get past
00:45:40Why Asher told you part of you
00:45:42I think we should try
00:46:11Tell me
00:46:14Why did you decide to come back?
00:46:22I was scared at first
00:46:24But then I thought
00:46:26It would be fun to try
00:46:33Are you sure?
00:46:43Yes
00:46:45Yes
00:46:45Yes
00:47:05¡No, no, no, no!
00:47:16¡No, no, no, no!
00:47:56¡No, no, no, no!
00:47:59¡No, no, no, no!
00:48:00¡No, no, no!
00:48:18¡No, no, no!
00:48:29¡No, no, no!
00:48:30¡No, no, no!
00:48:37¡No, no, no!
00:48:38¡No, no, no!
00:48:43¡No, no!
00:48:55¡No, no!
00:49:00¡No, no!
00:49:31¡No, no, no!
00:49:32¡No, no!
00:49:43¡No, no!
00:49:44¡No, no, no!
00:49:49¡No, no, no!
00:49:54¡No, no, no, no!
00:50:20¡No, no!
00:50:23¡No, no, no!
00:50:26¡No, no, no!
00:50:38¡No, no!
00:50:41¡No, no!
00:50:53¡No, no!
00:51:01¡No, no!
00:51:20¡No, no!
00:51:28¡No, no!
00:51:31¡No, no!
00:51:47¡No, no!
00:51:48¡No, no!
00:51:51¡No, no!
00:52:38¡No, no!
00:52:40¡No, no!
00:52:44¡No, no!
00:52:46¡No!
00:52:49¡No, no!
00:52:50¡No!
00:52:51¡No!
00:52:52¡No!
00:52:52¡No!
00:52:54¡No!
00:52:56¡No!
00:52:56¿Cómo estás?
00:53:13Estás tan mal.
00:53:20Te diré.
00:53:22Te culo.
00:53:55¡Gracias!
00:53:57What?
00:53:59You
00:54:00What are you holding up?
00:54:03Doing great
00:54:05Your information was extremely helpful
00:54:08Really? Good to know
00:54:11That means
00:54:14You're a free lady now
00:54:19Why the Alvazhe?
00:54:22No
00:54:31No te digas que eres...
00:54:40No modo!
00:54:45¿Y dos realmente están juntos?
00:54:47No puedo creer mis ojos.
00:54:50Pero es que crees.
00:54:51Y si estás seguro de que la arte de seducción...
00:54:55¿Qué piensas, mi amigo?
00:54:57Bien, bien.
00:54:59No soy un perro.
00:55:00¿Tienes ganar?
00:55:01¿Tienes ganar?
00:55:02Siempre.
00:55:03Es una pena.
00:55:05Yo realmente quiero tener un servidor.
00:55:08Dave.
00:55:10Te llamaste algo.
00:55:11¿Qué?
00:55:13Te diga quién eres realmente.
00:55:21¿Tienes ganar?
00:55:22Eso es algo que no quieres saber, mi hermosa.
00:55:26Vamos a decir que Lost es mi medio nombre.
00:55:30Pero aún no.
00:55:33Cuidado con ellos.
00:55:34Lucas realmente le gusta un buen deal.
00:55:44Lost es mi medio nombre.
00:55:59Lost es mi medio nombre.
00:56:25Lost es mi medio nombre.
00:56:27Hey, ¿qué estás haciendo?
00:56:28¿Alguien te va a ver?
00:56:35¿Alguien te va a ver?
00:56:36¿Alguien te va a ver?
00:56:40¿Alguien te va a ver?
00:56:46Gracias.
00:56:47Gracias.
00:56:50Ms. Byron, tu padre está aquí para ver ti.
00:56:58¿Qué quieres, George?
00:57:04Miriam, yo...
00:57:07Yo quería venir más tarde que te veía con ese hombre.
00:57:11Pero estaba tan miedo.
00:57:14¿Qué?
00:57:15I had my reasons for doing what I did.
00:57:20Our corporation...
00:57:21¡Yours!
00:57:22Fucking Brandon and your corporation, not mine.
00:57:27Millenium was broken a year ago.
00:57:29I had to do something behind your back.
00:57:32I'm so sorry.
00:57:34What did you do?
00:57:36The company was ruined.
00:57:39y me encontré que tenía cáncer terminal.
00:57:46Me perdí mi vida y mi vida en el mismo día.
00:57:51Solo no podía hacerlo.
00:57:54¿Qué haces?
00:57:59Me encontré a este hombre en la bar.
00:58:01Él tenía un camino, yo hice el negocio.
00:58:05Yo no podía conseguirle a ti, así que me llevé a la compañía.
00:58:11¿Pero hiciste el negocio, Lucas?
00:58:21¡Hola!
00:58:24¿Dónde vas?
00:58:28¿Tú?
00:58:29Uno son.
00:58:34And you're dead.
00:58:38You know, do it.
00:58:44What?
00:58:46Just do it.
00:58:50Just do it, bitch. Shoot me.
00:58:53Shut up.
00:58:54Or else what?
00:58:56Didn't you come here to kill me?
00:59:00Yeah, I did.
00:59:19Oh, don't come any closer.
00:59:26I said stop.
00:59:37Oh, where the hell are you?
00:59:42I know the darkest desire.
00:59:47Why is everything red?
00:59:56Let me go, Esco.
00:59:58I said let me go.
01:00:02Quiet, Miriam.
01:00:06Did George tell you?
01:00:09You thought you would keep the lie forever?
01:00:11Technically, it wasn't lie.
01:00:13And honestly, I just hope he would tell you later.
01:00:15And if it had happened later, you would trick me again?
01:00:19Slip me another contract or what?
01:00:21No, I don't want that.
01:00:24Then what do you want from me?
01:00:28I want you.
01:00:35I said let me go.
01:00:41Why?
01:00:42Why, Lucas?
01:00:44Why did you do this to me?
01:00:46To my family?
01:00:48That's who I am.
01:00:50It's my nature, Miriam.
01:00:52You have to understand I always put people in front of choices.
01:00:56It's how I revel in nature.
01:00:59That's the very purpose of my existence.
01:01:03For you, I conquered my fear twice.
01:01:07For you, I forgot my prejudices and believed you.
01:01:11For you, I even betrayed my own principles of staying away from men.
01:01:15And you, what have done you for me?
01:01:22I thought so.
01:01:28As much as it hurts me,
01:01:33I'm quitting.
01:01:35Tomorrow.
01:01:44Red, red,
01:01:48everything is red.
01:01:51Red, red,
01:01:55everything is red.
01:01:58Red, red,
01:02:03everything is red.
01:02:05Can you hear me?
01:02:06It's me, Bren.
01:02:08Red, red,
01:02:10Do you hear me?
01:02:12Everything is red.
01:02:15What the hell?
01:02:25I know you so, Lucas.
01:02:28Yeah.
01:02:29Was it him?
01:02:30Did he do this to you?
01:02:32Hey, hey, hey, answer me.
01:02:34Red, red, red.
01:02:37Red, red,
01:02:39I can't wait.
01:02:39Red, I can't wait.
01:02:40I can't wait.
01:02:41Play it.
01:02:41I can't wait.
01:02:50No, no, no, no, no, no, no, no, no.
01:02:58What did you find out?
01:03:00What?
01:03:00You were supposed to bring information on him.
01:03:03What?
01:03:04¿Qué haces el millenio de esto?
01:03:08¿Qué?
01:03:10¡Me meto con George! ¡Mmediatamente!
01:03:13Sr. Byron, Sr. Byron.
01:03:16Tu hija, su condición es peor.
01:03:18¿Qué?
01:03:19Nosotros creemos que ella es peligrosa.
01:03:21Ella es inestable.
01:03:22Entonces...
01:03:27¡No, hombre!
01:03:28¡No, no!
01:03:30¡No!
01:03:34Ms. Byron, ¿me puede entrar?
01:03:36Sí, Mark.
01:03:38¿Al otro visitante?
01:03:39No, no.
01:03:40Solo pensé que quizás estaré en el momento.
01:03:45Mark, no te preocupes.
01:03:47El mejor persona que ha entrado en este oficio.
01:03:52¡Más más que yo!
01:03:54¿Me puede entrar?
01:03:59No te preocupes.
01:04:00Ah, insuliné.
01:04:01We can grab a coffee on the weekend, right?
01:04:04So, no te preocupes, no te preocupes.
01:04:05So, ¿y estás confiado con un chico de chico?
01:04:07No te preocupes.
01:04:13Oh, no te preocupes.
01:04:16No te preocupes!
01:04:20No te preocupes.
01:04:21¡No necesito este chico!
01:04:22¡No necesito tú!
01:04:23¡No necesito él!
01:04:24¡Oh, Lucas!
01:04:26¡No necesito!
01:04:29No, no, no, no, no.
01:05:03Hey, what can I do for you, miss?
01:05:07Lucas, come to the office.
01:05:10Why?
01:05:12You suddenly want to be punished again with my presence?
01:05:19Hey, what are you doing, huh?
01:05:20Nothing.
01:05:21Look at him, look at him, please.
01:05:23Miriam, are you safe?
01:05:25Nothing.
01:05:46Oh, you have a party?
01:05:48Yeah, look.
01:05:49Shh, shut the fuck up.
01:05:50Shut the fuck up.
01:05:53Brandon, do you think we can talk?
01:05:57Talk?
01:05:58You took my wife and my company, you fucking bastard.
01:06:03No, I didn't take anything.
01:06:06I'm just good at making things.
01:06:08If you don't want her brains degrading the wall, don't fucking play with me.
01:06:13No, not that I planned backing out.
01:06:18But, what is your secret desire?
01:06:21What do you want?
01:06:24What I want.
01:06:25I'll show you what I want.
01:06:30Shh.
01:06:31Shh.
01:06:34Everything.
01:06:41Yeah, everything.
01:06:44All right.
01:06:47Doth guy.
01:06:48You got a deal.
01:06:50Should we sign some papers?
01:06:52Maybe you want to seal a union with a kiss?
01:06:56You think it's funny?
01:07:01The next one will be in the hand.
01:07:04I swear to God.
01:07:13What's wrong, Brandon?
01:07:15What's wrong, Brandon?
01:07:18Naughty boy put a jet skid.
01:07:22Did daddy never hug you?
01:07:24Mommy ran up to the neighbor.
01:07:26But hold on.
01:07:28She was with me.
01:07:30Reading me all night, Brandon.
01:07:33All fucking night, Brandon.
01:07:35You bastard!
01:07:38No!
01:07:39No!
01:07:51It's my favorite shirt, man.
01:07:55What the hell?
01:07:57What the hell?
01:08:09I'll see you in the hell.
01:08:10Let's go back.
01:08:12¡Ah!
01:08:13¡Ah!
01:08:14¡Ah!
01:08:15¡Ah!
01:08:15¡Ah!
01:08:16¡Ah!
01:08:20¡Ah!
01:08:20¡Ah!
01:08:24¡Ah!
01:08:28¡Ah!
01:08:28Lucas, ¿estás bien?
01:08:29Shhh, está bien.
01:08:30¡Ah!
01:08:32¿Everas o el cuerpo de la armadura?
01:08:34Es...
01:08:34...es un trato.
01:08:37¡Dios!
01:08:38¡Ah!
01:08:39Yeah...
01:08:40...thanks.
01:08:41Good thing Rito no ha Brewing for my head.
01:08:49Well, thanks for that.
01:08:51Yes, let him slip it off...
01:08:53...he is ready for the day.
01:09:02So have you?
01:09:03Are you OK?
01:09:06Honestly
01:09:08Nothing surprises me anymore
01:09:12No one here is normal
01:09:15By the way, you weren't wearing body armor, right?
01:09:20Normal isn't right, Miriam
01:09:25Wait
01:09:28I have something to confess
01:09:36I kind of made another deal with your father
01:09:41You did what?
01:09:45Princess, I make deals
01:09:47It's the rule
01:09:48That's who I am, it's my nature
01:09:52You're just mocking me
01:09:54I left you because of these deals
01:09:57I gave the company back to your father
01:10:01In exchange for...
01:10:02What did you do?
01:10:05I'm saying
01:10:06Millennium
01:10:07Is once again a self-sustaining corporation
01:10:10Under the leadership
01:10:11Of you
01:10:12And your father
01:10:15You're joking
01:10:16Not at all
01:10:20But I did ask him for something in return
01:10:24I'm listening
01:10:25I guess
01:10:55No one say how the big deal
01:10:58Had to be
01:11:14Darlene
01:11:16We're late for dinner
01:11:23I think we're not going anywhere tonight
01:11:27I can go like this
01:11:32Over my dead body
01:11:34Uh-huh
01:11:41¿Qué estás haciendo?
01:12:07You know, I never was thanked for what you did for me and father.
01:12:17I wanted to show you that I'm willing to do anything for you.
01:12:29Besides, I really love making deals.
01:12:34Oh, really?
01:12:36Yeah.
01:12:49I've been a very bad boy, listen to her.
01:12:54I can help myself.
01:13:10I can help!
01:13:12I can help!
01:13:13¡No, no, no!
01:13:28¡No, no!
01:13:33¿Quieres un reenche, Brandon?
01:13:43They can make you deal with you.
Comentarios