Skip to playerSkip to main content
  • 2 weeks ago
The Billionaire's Maid | Full Movie | Billionaire Romance Dramashorts (Eng Sub
Transcript
00:00:08Música
00:00:30Música
00:00:31Música
00:00:40That's not your food
00:00:41I'm sorry, I just, I haven't eaten in four days
00:00:44Yay? Tell it to the cops
00:00:47Música
00:00:49Hey!
00:00:50Stop, you lunatic
00:01:10Crazy girl
00:01:18Like it
00:01:20Not bad
00:01:21Not bad
00:01:25I paid a fortune for this wardrobe
00:01:29How much?
00:01:32Doesn't matter
00:01:34Expensive and beautiful things
00:01:36Are my passion
00:01:44Música
00:01:52Música
00:01:53Música
00:01:54Música
00:01:59Música
00:02:00Música
00:02:01Música
00:02:05Música
00:02:06Música
00:02:19Música
00:02:20Música
00:02:21Música
00:02:22Música
00:02:25Música
00:02:25Música
00:02:29¿Estás de la guardia?
00:02:31No.
00:02:32¿Por qué?
00:02:34No importa. Mi seguridad será la verdad.
00:02:37No, por favor. No hay problemas.
00:02:39La chica, ya está en la profundidad.
00:02:47Rachel, te dije que estoy ocupada.
00:02:48Sir, es tu padre.
00:02:50Él está aquí.
00:02:51Estaba de él.
00:02:52You little brat.
00:02:54¿Estás con alguna chica?
00:02:58¿Estás con la chica?
00:02:58¿Te necesitas esconderse?
00:03:01No estoy cayendo de una mesa.
00:03:03¿Te necesitas esconderse?
00:03:03Me lo que te preocupes.
00:03:11¿Vale?
00:03:11¿Vale?
00:03:11¿Te dijo que no te quieres tener problemas?
00:03:16Sí.
00:03:17¿Vale?
00:03:17¿Vale a la chica y nos llamamos?
00:03:19¿Como soy tu esposa o qué?
00:03:21No me riegas.
00:03:22Mi padre nunca creería que yo dormiría con alguien como tú.
00:03:24Just know that everything I say, all right?
00:03:28Great.
00:03:29Told you a thousand times.
00:03:30If you don't get, you're heck together.
00:03:37Hey, there's something wrong.
00:03:39Why are you here?
00:03:40Who is she?
00:03:41Who are you?
00:03:42Uh, Andrea.
00:03:45Yeah, she's here for an interview to be a housekeeper.
00:03:47What's your secretary for?
00:03:48Let her hire someone.
00:03:50You know how hard it is that.
00:03:52One stole the watch, another one turned out to be a journalist.
00:03:54And this one?
00:03:55This one is very quiet.
00:03:57She barely speaks the language.
00:04:00Well, that's good.
00:04:01She won't understand us.
00:04:04How long will your sexcapades go on?
00:04:12Something funny?
00:04:13Uh, Ned, what can I do?
00:04:16My libido's got a mind of its own.
00:04:18Put it in a damn cage.
00:04:19You're sleeping with our client's wives.
00:04:22Well, it's not my fault they don't introduce themselves properly.
00:04:24Don't you get it?
00:04:26You're costing us money.
00:04:27Our biggest client left because he slept with his daughter and didn't call her back.
00:04:32Fine.
00:04:33Fine.
00:04:35Next time I'll call and ask how she got home.
00:04:38This ends now.
00:04:40You're getting married.
00:04:42What?
00:04:42You have three months to find a wife.
00:04:45Otherwise, I'll take everything from you.
00:04:56You don't need to look for anyone.
00:05:01I'll marry you.
00:05:02I don't think you're right for the role of Ned.
00:05:06It's Joanne.
00:05:09Eh, even more so.
00:05:16Fair enough.
00:05:19Damn it.
00:05:23And what do I do now?
00:05:27Here.
00:05:28You're still here.
00:05:31Here.
00:05:34You're free to go.
00:05:35Thanks.
00:05:37Uh, do you really need a housekeeper?
00:05:40No.
00:05:41Take the money on Leo, please.
00:05:42I've got enough problem without you.
00:05:44You might have one more if I catch up with your father and tell him what happened here.
00:05:51Wow.
00:05:53You've got cats.
00:05:56So, do we need a housekeeper?
00:06:18You're missing a digit, sweetheart.
00:06:20A girl should keep some mister.
00:06:24Guessing number from zero to nine isn't much of a mystery, huh?
00:06:27It's not a real business.
00:06:29Move along.
00:06:35But you didn't figure out my mystery.
00:06:56Maybe you can give me another chance.
00:07:15Does that look more intriguing?
00:07:23Please tell me your name.
00:07:26Sandra.
00:07:40You're not cleaning well.
00:07:44I might have to fire you for this.
00:07:52Maybe I deserve something better.
00:07:54That's right.
00:08:16What's wrong?
00:08:18What's wrong?
00:08:21Sir, is this your wife?
00:08:24Wait.
00:08:25You're married?
00:08:26No.
00:08:28Of course not.
00:08:28She's just joking, right?
00:08:30Andra.
00:08:32What are you doing here?
00:08:34I don't have much time.
00:08:35I need to clean the house and catch the subway.
00:08:40Well, I'm used to earn the subway.
00:08:46I'm used to earn money.
00:08:49I'm used to earn money, not just receiving it.
00:08:52Well, get started.
00:08:55I need a uniform.
00:08:57I can't work in what I'm wearing.
00:09:05I hope I don't have to convince you.
00:09:07I hope I don't have to convince you.
00:09:34And we'll be upstairs.
00:09:37Don't disturb us.
00:09:53Yeah, baby.
00:09:55Keep going.
00:09:56No, no.
00:10:40No, no.
00:10:56And why are you here?
00:10:59My father died, and his partner took my share in court. I had to look for a better life.
00:11:04Sad story.
00:11:06But without proof, this is just a story.
00:11:13This is my new ad project. What do you think?
00:11:18Are you serious?
00:11:19Yeah. Prove your expertise.
00:11:28Honestly, you missed your target audience.
00:11:34All right. What's your idea then?
00:11:38First, create a detailed consumer profile, conduct A-B testing, and research similar products.
00:11:47Well, if you're so smart, develop new concept.
00:11:54What? I can't read my ideas?
00:11:56First, thank you.
00:12:00I'm sorry. I'm so sorry.
00:12:04One more request.
00:12:08Figure out the last two digits.
00:12:13How's the wife hunt going?
00:12:17Yeah.
00:12:18That's actually what I want to talk about.
00:12:22You're not serious about this, right?
00:12:24Dead serious.
00:12:27Really? I'm taking everything if I don't get married.
00:12:30Every last penny.
00:12:46Hey, I was just looking.
00:12:48These looks cost us dearly.
00:12:50Don't contact me until you've found your wife.
00:12:53Where am I supposed to find her?
00:12:54I don't care.
00:12:56But if you don't want to end up on the street for good,
00:12:59I suggest you hurry.
00:13:06Time to get drunk.
00:13:48Sir, I'm sorry.
00:13:49I don't know how this happened.
00:13:51I was trying to figure out the number the whole evening
00:13:53and fell asleep.
00:13:56You know, you were interested in a woman, Andrea.
00:14:03We need a drink.
00:14:06As you wish, sir, I'll...
00:14:07No, no, no.
00:14:08Tonight, I will serve you.
00:14:09And not the other way around.
00:14:40I'll give you a drink.
00:14:41¡Suscríbete al canal!
00:15:27¡Suscríbete al canal!
00:16:08¡Suscríbete al canal!
00:16:22¡Suscríbete al canal!
00:16:35¡Suscríbete al canal!
00:17:03¡Suscríbete al canal!
00:17:06¡Suscríbete al canal!
00:17:07¡Suscríbete al canal!
00:17:16¡Suscríbete al canal!
00:17:23¡Suscríbete al canal!
00:17:34¡Suscríbete al canal!
00:17:39¡Suscríbete al canal!
00:17:49¡Suscríbete al canal!
00:17:53¡Suscríbete al canal!
00:17:57¡Suscríbete al canal!
00:17:58¡Suscríbete al canal!
00:18:14¡Suscríbete al canal!
00:18:17¡Suscríbete al canal!
00:18:25¡Suscríbete al canal!
00:18:26¡Suscríbete al canal!
00:18:37¡Suscríbete al canal!
00:18:46¡Suscríbete al canal!
00:19:37¡Suscríbete al canal!
00:19:46¡Suscríbete al canal!
00:20:26¡Suscríbete al canal!
00:20:33¡Suscríbete al canal!
00:21:03¡Suscríbete al canal!
00:21:06¡Suscríbete al canal!
00:21:16¡Suscríbete al canal!
00:21:20¡Suscríbete al canal!
00:21:35¡Suscríbete al canal!
00:21:44¡Suscríbete al canal!
00:21:46Ah, ah, ah, just a scratch.
00:21:51No, your shirt is soaked with blood. It needs to be treated.
00:21:58I'll grab what I need and you can make yourself at home, okay?
00:22:27I'm glad you still remember where I leave.
00:22:31It wasn't the way.
00:22:44I used to die for you so often.
00:22:48You took it off more often.
00:22:59I still remember everything, William.
00:23:02Like what?
00:23:03Like your favorite spots.
00:23:06Wine.
00:23:08Cigars.
00:23:11I even remember how you like your coffee.
00:23:15I have a teaspoon of cinnamon, a splash of cream, and two spoons of sugar.
00:23:22Impressive.
00:23:29I want to come in?
00:23:32I can make your favorite coffee.
00:23:35Only if it's just coffee.
00:23:46Are you okay? You look tense.
00:23:50To be honest, I'm afraid of blood.
00:23:57Grown man, afraid of blood.
00:24:01Actually, I have another confession.
00:24:04That situation in the bedroom, I remember everything.
00:24:08I have a teaspoon of sugar.
00:24:14I have a teaspoon of sugar.
00:24:22I have a teaspoon of sugar.
00:24:24I have a teaspoon of sugar.
00:24:27I have a teaspoon of sugar.
00:24:27I have a teaspoon of sugar.
00:24:30I have a teaspoon of sugar.
00:24:31I have a teaspoon of sugar.
00:24:32I have a teaspoon of sugar.
00:24:34I have a teaspoon of sugar.
00:24:38Yo recuerdo que te gustó tu café con dos dedos de azúcar.
00:24:45Y...
00:24:47Yo recuerdo algo más que te gustó.
00:24:59¿Algo más, darling?
00:25:02¿Crees que realmente te pensas que vas a ir por esto?
00:25:06Sí, pero estamos tan bien juntos. ¿Por qué no tenés divertido?
00:25:10Tú estás engajado con mi hijo. Acta como él.
00:25:17End de la conversación.
00:25:22Por favor, me gusta mi café con una una olvida de azúcar.
00:25:36Andra...
00:25:37¿Estás bien?
00:25:40Sí, sí, sí, claro.
00:25:42Me siento que tienes que ver así.
00:25:49¿Estás esperando alguien?
00:25:55¿Estás bien?
00:25:56¿Es así que te llamas a tu ex?
00:25:59¿Qué estás haciendo aquí?
00:26:02Tres, me ayuda.
00:26:06Me necesito algo de dinero.
00:26:09No te doy nada.
00:26:10Leave me alone.
00:26:12¿Qué es lo que me da?
00:26:13No te doy nada.
00:26:15No te doy nada.
00:26:17No te doy nada.
00:26:22¿Y quién te da eso?
00:26:26¿Quién eres tú?
00:26:27No te doy nada.
00:26:39No te doy nada.
00:26:50No te doy nada.
00:27:09i should go to
00:27:24i think thank you for saving me again andrea
00:27:30no one should ever treat you like that you're incredible
00:27:41jonathan i i'm sorry i i really have to go yeah
00:28:06good morning
00:28:09would you like me to prepare something for you
00:28:21man what are you doing
00:28:47looks like you got plenty of time clean this up
00:28:51i'm sorry ma'am i just i don't understand i'll drop it
00:28:58don't forget you're just his mate i'm his future wife got it
00:29:10oh wow
00:29:14what's going on here
00:29:17and there's something happened between you two here
00:29:21oh darling given my status there's nothing between me and her but
00:29:29you and the press this could be a problem
00:29:34you need to fix it before the rumor spread
00:29:57and send to my pr agent don't worry about that
00:30:02oh honey brilliant
00:30:10jonathan i can explain sorry the sergeant
00:30:24um excuse me uh could you take me to mr jonathan please
00:30:28you mean mr davis yeah yeah he's not seeing anyone right now oh i understand but i have an
00:30:35important advertising project that might interest him and we know each other i'm his housekeeper
00:30:40oh in that case it's totally different so let me personally deliver it to him yeah thank you thank you
00:30:49very much it's really important
00:30:50thank you
00:31:00so
00:31:02No, no, no, no.
00:31:32No, no, no, no.
00:32:02No, no, no, no.
00:32:34No, no, no, no.
00:33:23No, no, no, no.
00:33:40No, no, no, no.
00:34:21No, no, no, no.
00:34:35No, no, no, no.
00:34:51No, no, no, no, no.
00:34:56No, no, no.
00:35:24No, no, no, no, no.
00:35:54No, no, no, no, no, no.
00:36:19No, no, no, no, no.
00:36:27No, no, no, no.
00:36:48No, no, no, no, no, no.
00:37:11No, no, no, no, no, no.
00:37:42No, no, no, no, no, no.
00:37:55No, no, no, no.
00:38:07No, no, no, no, no, no.
00:38:32No, no, no, no, no.
00:39:03No, no, no, no, no, no.
00:39:25No, no, no, no, no, no.
00:39:45No, no, no, no, no.
00:40:00And these two?
00:40:02I, I don't know how that got in there.
00:40:05They all say that.
00:40:07Take her away.
00:40:09What?
00:40:10What are you doing?
00:40:12I didn't take anything.
00:40:15We'll check it at the station.
00:40:26Please, officer, this must be some kind of mistake
00:40:29Are you suggesting that the police aren't doing their job properly?
00:40:34No, that's not what I meant at all, I just didn't steal anything
00:40:37Save your excuses
00:40:42Your case is already settled
00:41:07You're afraid to go, someone posted bail
00:41:27Andrea
00:41:36You're okay
00:41:38I'm sorry
00:41:39You're okay
00:41:42Thank you for a posting bail
00:41:45Aren't you tired of saving me?
00:41:48Listen, I'm so sorry, there was a huge misunderstanding
00:41:52And Sandra impulsed her what is theft
00:41:54And then, remember, she accidentally left a necklace in the box
00:41:57Jonathan, I don't care
00:41:59I just need to go home
00:42:03I let them take you home
00:42:06Sorry, but I need to be alone
00:42:21So strange
00:42:24There's the first time in my life
00:42:26What exactly?
00:42:27Being treated this kindly
00:42:29I mean, something as simple as opening the door
00:42:34No one's ever done it for me
00:42:37Well, that's how any decent man should behave, no?
00:42:42Otherwise, he's no man at all
00:42:46Goodbye, Jonathan
00:42:48Bye
00:42:57So are we going or not?
00:43:00I'm sorry
00:43:02I'm sorry, I should have control myself
00:43:04No, no
00:43:04No, you didn't have to control yourself
00:43:06I mean, you should have stopped me
00:43:10Goodbye, Jonathan
00:43:12Yeah
00:43:16Bye
00:43:30Great
00:43:33Here, these are signed
00:43:35Send them out immediately
00:43:36This is the best campaign you've ever done, boss
00:43:38It's not me
00:43:40It's all thanks to Andrea
00:43:44Oh my god, I'm so sorry
00:43:46Can I make you another coffee?
00:43:47No need
00:43:48Just send the documents quickly
00:43:49Yeah
00:43:50It's okay
00:43:53Let me help
00:43:57No, I would do it by myself
00:44:08Listen, Jonathan
00:44:15We need to talk
00:44:16Yeah
00:44:17Actually, I wanted to talk too
00:44:20And it's not about the police station
00:44:24Yeah, I wanted to say
00:44:25I wanted to say that what almost happened
00:44:29There was a mistake
00:44:34So, I'm a mistake
00:44:36Not you
00:44:37That kiss that didn't happen
00:44:40Jonathan, listen
00:44:41No, you listen
00:44:42There can never be anything between us
00:44:44You're just my assistant
00:44:45And you simply follow orders
00:44:47End of discussion
00:44:49Can we talk about this calmly?
00:44:55Which one do you like more?
00:45:02So, which one?
00:45:04What do you mean, which one?
00:45:05What is this?
00:45:06I bought this for Sandra
00:45:07But I can't decide
00:45:07And what does this have to do with me?
00:45:10You're a woman
00:45:11Plus, you're my assistant now
00:45:12So
00:45:17That one
00:45:18That one
00:45:19That one
00:45:19That's not
00:45:20Back it up
00:45:21You're coming with me
00:45:26And here you go, darling
00:45:34This for you
00:45:35I love presents
00:45:36I know
00:45:49Wow
00:45:52I bet you already imagined me wearing it
00:45:54Oh, you bet
00:45:56I have something else for you
00:45:57Yeah
00:45:59We're flying to New York tomorrow
00:46:01For the Global Advertising Awards
00:46:08Then you're flying there without me
00:46:11Uh, why?
00:46:13Because I have a magazine cover shoot tomorrow
00:46:16Honey
00:46:18This award is very prestigious
00:46:21Mm-hmm
00:46:22It's incredibly prestigious
00:46:25And we need to be there together
00:46:27It's very important to you, yeah?
00:46:29Right
00:46:30That
00:46:31Have you actually asked how important this shoot is to me?
00:46:34Oh, really?
00:46:35I've been dreaming about it my whole life
00:46:37I even booked a honeymoon suite
00:46:39Then enjoy sleeping in it
00:46:41On your own
00:46:57Looks like you're flying with me
00:47:12Hello
00:47:13Hello
00:47:14Amanda
00:47:16I've got reservation under Mr. Davis
00:47:19Mm-hmm
00:47:21Yes, the honeymoon suite
00:47:24No, no, you're mistaken
00:47:25No, no, no
00:47:26She's not my wife
00:47:28Yeah, you've got another room available
00:47:32Don't worry
00:47:33Our honeymoon suites are always delightful for couples
00:47:36Besides, all other rooms are occupied, so
00:47:42Your luggage is already in the suite
00:47:48All right
00:47:56Welcome to your honeymoon suite
00:48:06For the last time, we're not newlyweds
00:48:12Wait, where's my suitcase?
00:48:15Unfortunately, this is all the luggage delivered from the airport
00:48:18Shit, what do we do?
00:48:19Yours might have been misplaced
00:48:42Let's start with this one
00:49:01I would recommend this color
00:49:03But first, let's see how this dress fits her
00:49:06Yeah, let's see
00:49:26Well, how do you feel?
00:49:29I don't know
00:49:30I feel awkward
00:49:31Maybe I should try another one
00:49:32No
00:49:34Uh, I mean, keep this one
00:49:38It's, it's perfect
00:49:40You really think so?
00:49:43Without a doubt
00:49:44Honestly, this ceremony doesn't deserve such beauty
00:49:52Congratulations, Jonathan
00:49:53You deserve it
00:49:55No
00:49:55No
00:49:56No
00:49:56This award is yours
00:49:57Because you helped make this happen
00:50:09I'm really tired
00:50:10I think I'll head back to the suede and get some rest
00:50:13No, no, no, no
00:50:14No way, no way
00:50:15You're crazy
00:50:16No rest
00:50:16Let's celebrate
00:50:18Now announcing the competition for the best dance of the evening
00:50:21Best dance
00:50:23Seems like another war for us
00:50:25We have a flight tomorrow
00:50:29I'm so sorry
00:50:30It was an accident
00:50:32It was my only outfit
00:50:37Breathe, breathe
00:50:40It's okay
00:50:54You know
00:50:55You know
00:50:56We're already winners
00:50:58Let's just enjoy the night
00:51:07One more time
00:51:08One, two, three, four
00:51:10Don't do it
00:51:13Okay, I just keep laughing with you all night, but I'm so tired
00:51:18Yes
00:51:19Yes
00:51:19So
00:51:21Good night
00:51:22Good night
00:51:23Good night
00:51:24Good night
00:51:27Ah
00:51:29Actually, we have the same room
00:51:33Damn
00:51:34Damn
00:51:35I forgot
00:51:37All right
00:51:38All right
00:51:39Listen
00:51:40Tonight was amazing
00:51:42Yeah
00:51:43All right
00:51:45Here's what we're going on to
00:51:47We'll go in
00:51:49You'll get into bed
00:51:50You?
00:51:52I'll sleep on the chair
00:51:57That's how we will do it
00:52:00Beautiful
00:52:20I want it so much
00:52:23Then take me
00:52:44Who's there?
00:52:47Who's there?
00:52:48Damn it, Sandra
00:53:01Yeah?
00:53:05Hey
00:53:06Hey
00:53:08Aren't you happy to see me?
00:53:11I wanted to make a surprise for you
00:53:14I'm so happy
00:53:21Just...
00:53:22Unexpected
00:53:22This is the point of surprises, you silly
00:53:28Hold on
00:53:29I have something for you
00:53:38What's this?
00:53:41A prenup
00:53:46Wait
00:53:47But according to this, you...
00:53:49Yeah
00:53:50I won't claim any money
00:53:52In fact, I owe you a hefty compensation if I weren't faithful
00:53:59But why?
00:54:00I never asked you about this
00:54:03I just wanted to show you how serious I am about us
00:54:08I love you
00:54:09Not your money
00:54:11And I do anything to prove it
00:54:46Let's have some rest before the fight
00:54:47Hmm?
00:54:48Okay
00:54:49Let's have some rest before the fight
00:55:08Is everything okay?
00:55:12My affairs shouldn't concern you
00:55:15Our relationship is strictly professional
00:55:18Yeah
00:55:19Yeah, yeah
00:55:20Sure
00:55:21But still, I would like to talk about what happened in the hotel
00:55:26I would rather not revisit that humiliation
00:55:31I hope I'm not interrupting
00:55:34Hello
00:55:35No, no, not at all
00:55:37You didn't say you were coming
00:55:39Because this isn't a conversation for the phone
00:55:42You need to meet some very influential people
00:55:44You want me to join you?
00:55:46Didn't you always say I was too unrestrained?
00:55:48Which is why I have a condition
00:55:51Bring your fiancé
00:55:52It'll show you your serious and silence the rumors
00:55:59Fine
00:56:09Boss, don't forget about your meeting
00:56:13Yeah, yeah, yeah
00:56:15I remember
00:56:17Well...
00:56:18Damn, I forgot everything
00:56:19We have to be there
00:56:26How could you forget about the presentation?
00:56:28Yeah, it's been a hectic time
00:56:29But there is nothing to worry about
00:56:30This is a wonderful project
00:56:31Look, and you forgot about it
00:56:33Partly, this is your fault
00:56:35This project is yours
00:56:36So, one more time, it's wonderful
00:56:38Don't try to flatter me, it won't work
00:56:40Tell the truth
00:56:41And by the way, you're the one who's gonna present it
00:56:44Good luck
00:56:59Thank you for your attention
00:57:01Thank you for your attention
00:57:01Thank you for your attention
00:57:07Are you from Poland too?
00:57:10Yes
00:57:10Yes
00:57:11Ksechi
00:57:12Do it again
00:57:17Ah, so, let's get down to business, huh?
00:57:21Yeah, we're down here
00:57:22However, I would like to have a word with Miss Pawlikovski
00:57:27I hope it's not an issue
00:57:30Not at all
00:57:31Hmm
00:57:44Robert, I've made this clear, this won't happen
00:57:47But why?
00:57:48Just say the word and by tomorrow we will have deals that will set you up for life
00:57:53No
00:57:55I won't betray Jonathan
00:58:00Betray?
00:58:01But this is business, there is no...
00:58:02I've said enough
00:58:04I will only work with Jonathan
00:58:21Well, seems like we just need your signature, Robert
00:58:24I want you to give me Andrea
00:58:32What do you mean, give you Andrea?
00:58:34She's too attached to you
00:58:36Perhaps if you let her go, she could explore other opportunities
00:58:39No
00:58:41I'll give her the life she deserves
00:58:43She's smart enough to make the most of it
00:58:47I don't treat people like commodities
00:58:49But that's clearly not the real reason
00:58:54You let me no choice
00:58:55The financing is off the table
00:58:58Wow
00:59:02Well, then I will find another way to bring this project to life
00:59:38I did everything you asked, but it didn't work
00:59:43He turned you down?
00:59:44Yeah
00:59:45And I suspect it wasn't for professional reasons
00:59:50Perfect
00:59:52Then everything is going according to my plan
00:59:55So?
00:59:56You will give me the photos?
01:00:12Enjoy revisiting them sometimes
01:00:15Maybe, with your wife
01:00:17It was a mistake, I won't repeat
01:00:21The important thing is that you played your part
01:00:24I thought you wanted to eliminate a rival
01:00:27That would have been too easy
01:00:31I want them to have sex
01:00:35Why?
01:00:38Because a prenup works both ways
01:00:41And the infidelity clause applies as well
01:00:53To be continued...
01:00:57To be continued
01:02:12I wonder if I just worked as a delivery guy.
01:02:17Would you still be with me?
01:02:21Of course.
01:02:22I doubt Sandra would ever say the same.
01:02:28I better go.
01:02:32No!
01:02:36You'll come with me. My father's friend.
01:02:39And I will introduce you as my fiance.
01:02:41What about Sandra?
01:02:43I'll explain everything to her.
01:02:55I'll leave. We can talk later.
01:03:06May I have a good choice, son?
01:03:10$500 usually shuts them up.
01:03:11Enough.
01:03:13You don't know her at all.
01:03:14And you do.
01:03:16Yeah.
01:03:17Enough to introduce her as my fiancée.
01:03:20What?
01:03:22Do you realize what will happen when you present that mess?
01:03:26You can fool around with her all you like.
01:03:29Just make sure.
01:03:30No one finds out.
01:03:32Because you will marry Sandra.
01:03:36And you think I will blindly obey you forever.
01:03:39Right.
01:03:41Don't forget who made you, Jonathan.
01:03:45You want to live like that poor immigrant girl?
01:03:47Be my guest.
01:03:49It's your choice.
01:04:03Friends.
01:04:07My son has big news.
01:04:16Well, I'm getting married.
01:04:19Yeah.
01:04:20At last.
01:04:25And where's the lucky lady?
01:04:28Well, she'll be here soon.
01:04:30Well done.
01:04:30Well done.
01:04:31I hope you made the right choice.
01:04:39And here she is.
01:04:48Well, you should have introduced her to us earlier.
01:04:52Yeah.
01:04:53There just wasn't the right opportunity.
01:04:56Excuse me, I have to make a call.
01:05:01Let's have a talk.
01:05:14Living already?
01:05:17Yeah.
01:05:18Something came up.
01:05:20Does it have to do with that immigrant girl?
01:05:25I don't understand what she has that you can't find here.
01:05:30She's honest.
01:05:32And genuine.
01:05:33Unlike anyone at this house.
01:05:41Andrea.
01:05:42Andrea, you're here?
01:05:45I want to explain everything.
01:06:13One Espresso, please.
01:06:24And could you hurry up a bit?
01:06:26I'm running late for my interview.
01:06:35Don't you get it?
01:06:36It's over between us.
01:06:37Leave me alone.
01:06:38There seems to be a misunderstanding, miss.
01:06:41We urgently need to meet.
01:06:51What's going on?
01:06:53Where's Jonathan?
01:06:55The thing is, we're very impressed with the work.
01:06:58So impressed that you rejected it.
01:07:01That decision was sabotaged by Mr. Ratajkowski, but the rest of us have a different opinion.
01:07:08You're offering me a job.
01:07:11You're offering me a job.
01:07:11Exactly.
01:07:13We have several proposals for you.
01:07:15You can choose any of them.
01:07:17But I'd like to highlight that my offer...
01:07:19Does Jonathan have anything to do with this?
01:07:24Doesn't matter?
01:07:26Answer the question.
01:07:29Yes.
01:07:30Jonathan recommended you.
01:07:31He said...
01:07:32Yes, thank you.
01:07:33But I'll have to decline it.
01:07:42Andrea.
01:07:44Robert.
01:07:46My answer is the same for you.
01:07:48I'm not offering you a job.
01:07:50What do you want?
01:07:52To help you and Jonathan, too.
01:07:55Jonathan and I have nothing to do with each other anymore.
01:07:58He's marrying Sandra.
01:08:00That's the problem.
01:08:02I have nothing to tell you about Sandra.
01:08:19Is Arthur ready?
01:08:24Yes.
01:08:45Let's do it, darling.
01:08:47Yes.
01:08:48Yes.
01:08:50Yes.
01:08:51Yes.
01:08:52Yes.
01:08:52Yes.
01:08:53Yes.
01:08:57Do you, Sandra Winfrey, take Jonathan Davies to be your lovely, wedded husband?
01:09:06Yes.
01:09:10Yes, of course.
01:09:11Stop!
01:09:17What is she doing here?
01:09:22She's lying.
01:09:24Call security.
01:09:26No need.
01:09:28I'm marrying Sandra anyway.
01:09:36Yeah, but there is just one thing.
01:09:41I no longer have any money.
01:09:43What?
01:09:44Yeah, I just signed the final documents relinquishing all claims to my father's fortune.
01:09:57You figured it out, didn't you?
01:10:00No, I didn't.
01:10:01I just wanted to see if you still want me without the money.
01:10:09You.
01:10:13You and your stupid family.
01:10:16Jesus.
01:10:16First, I wanted to get money out of William.
01:10:19And then you.
01:10:21Do you freaking know how much time I wasted on you?
01:10:27You should go to hell.
01:10:29You all should go to hell.
01:10:39Okay, let's take a break.
01:10:41William, we are going to have a serious talk about your position in the club.
01:11:15You know, I wanted to see you so badly.
01:11:19But I didn't think you would be under the circumstances.
01:11:24Jonathan, why did you give up your father's money?
01:11:32Because it was the only way I could be with you.
01:11:37If you forgive me, of course.
01:11:40I'm still mad at you.
01:11:43Yeah.
01:11:46But today you impressed me.
01:11:50I mean, giving up everything like that.
01:11:56Well, as I recall, you said you would love me even if I were a janitor.
01:12:03Oh, um, that might be a slight problem.
01:12:11What's the problem?
01:12:14Robert offered me a job with investments and my own agency.
01:12:20So, is there a place for me, too?
01:12:24Well, you can send me your resume.
01:12:31I'm so sorry for the scene earlier.
01:12:34You know, this isn't the worst wedding I've attended.
01:12:41I only regret that one couple wasn't able to unite in love today.
01:12:50Well, actually, we paid for the time and it's not over yet.
01:12:56I know you're not supposed to, but...
01:12:58My duty is to unite two hearts in love by the will of the Lord.
01:13:04All that's needed, those hearts.
01:13:24I know you're not supposed to, but I'm so sorry for the time and I'm so sorry for the time
01:13:26and I'm so sorry for the time and I'm so sorry for the time and I'm so sorry for the
01:13:26time and I'm so sorry for the time and I'm so sorry for the time and I'm so sorry for
01:13:26the time and I'm so sorry for the time and I'm so sorry for the time and I'm so sorry
01:13:26for the time and I'm so sorry for the time and I'm so sorry for the time and I'm so
01:13:26sorry for the time and I'm so sorry for the time and I'm so sorry for the time and I'm
01:13:26so sorry for the time and I'm so sorry for the time and I'm so sorry for the time and
01:13:26I'm so sorry for the time and I'm so sorry for the time and I'm so sorry for the time
01:13:29and I'm so sorry for the time and I'm so sorry for the time and I'm so sorry for the
01:13:33time and I'm so sorry for the time and I'm so sorry
01:13:43¿Me marias?
01:13:46Sí.
Comments

Recommended