Skip to playerSkip to main content
  • 8 hours ago
THE FIRST MAN | EP 59 [Full Movie] [Latest Version]Full EP - Full
Transcript
00:07Oh
00:32What did you say about your mother?
00:35Why didn't you come here?
00:36You don't want to.
00:39You don't want to meet a girl who's not a dinner.
00:42She's going to go to the house.
00:44She's a small mom.
00:46I'm sorry.
00:48I'm sorry.
00:48I don't have a feeling.
00:50I'm sorry.
00:51I'm not sure what you're doing.
00:52I'm not sure what you're doing.
00:59설마 태평 오빠가 다짜고짜 불륜 사진을 드림인 건가?
01:03그래서 최호향이랑 한판 하려고 온 거고?
01:10안 되세요?
01:14마실장님.
01:16우주 씨.
01:18어머 어머니.
01:19여긴 어쩐 일이세요?
01:21타요.
01:23타세요.
01:30내가 얘기한 거 생각해 봤어요, 강분?
01:37우리 설인이랑 결혼 말이야.
01:39당사자는 기억도 돌아오지도 않았는데
01:42너무 성급한 것 같습니다.
01:44강본부장 마음은 어때?
01:46우리 설인이랑 결혼.
01:48강본이 결심만 굳혀주면 나머지는 내가 다 알아서 진행할게.
01:59강백구 변호사가 여긴 어떻게 왔어요?
02:03형을 좀 만나려고요.
02:06아, 우리 강준호 본부장 동생이 강변이었구나.
02:10대표님이 제 동생을 어떻게 아세요?
02:21차는 뭘로 드릴까요, 어머니?
02:23최 대표한테 연락부터 좀 해봐 줘요.
02:26어머님, 말씀 낮춰주세요.
02:28그럴까?
02:29그럼요.
02:34이 실장님, 지금 대표님 어디 계세요?
02:43설인이가 아직 호텔에 있을 텐데.
02:45이러다 강변과 마주치는 거 아냐?
02:56대표님, 손님이 오셨습니다.
02:59손님?
03:06그럼 형제가 오붓하게 얘기 나눠요.
03:19강백구 변호사, 설인이 만나지 못하도록 잘 감시해.
03:24네.
03:25손님은 누가 온 거야?
03:28한영자 변호사입니다.
03:30누가 와 있다고?
03:31강남봉 교수 와이프요.
03:34준호를 키워준 그 여자 말이야?
03:37네.
03:38무슨 일로?
03:40손님.
03:41제가 진작 말렸잖아요.
03:52누구를 만나고 싶다고?
03:54마설인 실장?
03:56네가 왜?
03:57뭘 좀 물어보려고.
03:58그러니까 뭘?
03:59그냥 좀 불러주면 안 돼?
04:01인사 정도는 시켜줄 수 있잖아.
04:04그러니까 왜?
04:05뭘 그렇게 꼬치꼬치 물어.
04:07그냥 좀 만나게 해줘.
04:09내가 마실장 동의도 없이 널 만나게 하는 건 아닌 것 같고.
04:12나중에 한번 물어볼게.
04:14마실장이라는 여자 공주만 말아도 돼?
04:17얼굴 보기 되게 힘드네.
04:19왜 다들 마실장을 못 보게 하는 거야?
04:22갈수록 더 만나고 싶네.
04:35제가 좀 늦었습니다.
04:37제가 무례했죠.
04:39약속도 없이 막무가내로.
04:41죄송합니다.
04:42제 인사가 늦었네요.
04:49한영자라고 합니다.
04:51강남봉 교수 와이프예요.
04:56네.
04:57앉으세요.
05:03갑자기 절 보자고 하신 용건은 뭐죠?
05:07그럼 거두절미하고 말씀드릴게요.
05:11애들 아빠.
05:13아니.
05:14강 교수가 사고 트라우마가 좀 있어서요.
05:19요새 부쩍 불안 증세가 도진 것 같아요.
05:23아 청탁하러 왔구나.
05:25괜히 긴장했네.
05:27그렇겠죠.
05:29회사 측 잘못이 이때도 사람이 죽었으니까.
05:33사실 따지고 보면 드림 프로젝트 문제로 가다가 사고가 난 건데
05:38회사 책임도 아예 없다고 할 수 없죠.
05:43변호사님이라 셈이 빠르시군요.
05:46우리 그인 대표님께 입도 못 대니 저라도 나서야지 별 수 있나요.
05:52그렇겠네요.
05:53강 교수님이 리뉴얼 업무도 해보셔서 드림 프로젝트 업무도 계속 이어서 해보시면 될 것 같은데 제가 생각이 짧았네요.
06:02교수님 대학 측에 협조 요청 해보겠습니다.
06:07대표님 일하는 스타일이 시원시원하네요.
06:11말이 통해 다행입니다.
06:13저도 교수님 이번 사고에 안타까움을 느끼던 차예요.
06:19아무튼 이 일은 저 혼자 결단을 낼 수 있는 건 아니니까
06:23며칠 내로 연락드리겠습니다.
06:26잘 부탁합니다.
06:30잠깐만요.
06:32한 변호사님.
06:48아까 그분이 엄마를 왜 보러 온 거야?
06:52아무래도 사고 때문 아닐까요?
06:56사고?
06:57아, 그 드림 리조트를 향하다가 났던 교통사고 말이지?
07:02어머.
07:05그 교통사고는 기억이 나요?
07:08나, 나긴 뭐가 나.
07:10검색해보고 한 거지.
07:17뭐?
07:18아니 당신이 드림 호텔 찾아가서 최 대표를 만났다고?
07:22왜? 왜?
07:23아, 왜긴 왜겠어.
07:25당신 트라우마 생긴 거에 최 대표도 한 몫 하니까 그런 거지.
07:30아, 그게 무슨 소리야.
07:31최 대표가 왜?
07:32내 트라우마에 무슨 상관인데?
07:35있지.
07:36당신이 그 회사에 일이 생겨서 가다가 사고 난 거잖아.
07:40아무튼 기다려봐.
07:42최 대표가 당신 학교 측에 공문 보내본다고 했으니
07:46드림 호텔이랑 계속 협업하게 되면
07:49당신 기도 살고 그럼 트라우마 치유되는데 도움이 될 수 있잖아.
07:54아니 대체 왜 그런 짓을 해.
07:56왜긴.
07:57엄밀히 말해 당신 사고 회사 책임도 있는 거잖아.
08:01아, 글쎄 왜 쓸데없는 짓을 하냐고.
08:03당신 학생들 시험 초점하다 말고 드림 리조트 문제 생겨서 간 거잖아.
08:08아, 그래서 최 대표를 만나서 청탁을 한 거야 쪽팔리게.
08:12당신 왜 시키지도 않은 짓을 해.
08:14어머, 여보.
08:15그게 그렇게 화를 낼 일이야?
08:17굳이 최 대표를 만나서 구걸할 필요는 없는 거잖아.
08:21구걸은 뭘 구걸을 해.
08:24내가 어디 그럴 여자야.
08:26난 당신의 권리를 당연히 되찾기 위해 찾아갔던 거야.
08:30당연한 걸 얘기한 거야.
08:32뭐가 당연한 거야.
08:34자존심도 없어.
08:38어머머, 이게 그렇게 화낼 일이야?
08:43자존심을 여기서 왜 찾아.
08:45펼 일이야 정말.
08:47아빠가 그런 일 겪고 예민해져서 그런 걸 거야.
08:51그게 아니라
08:53그 이쁜 여자한테 자존심이 구겨져서 그렇겠지 뭐.
08:56남자, 아무튼 이쁜 여자들만 보면
09:00아휴, 아휴.
09:08아휴, 아휴.
09:09아휴.
09:10아휴.
09:10아 근데, 마실장님.
09:12전에 병원에서 보자더니 왜 안 나타났어요?
09:15빚진 거 갚으랬잖아요.
09:18강준호 본부장이랑 같이 있게 해준 걸 고마워하라는 거야?
09:21아휴.
09:22기억이 안 나서 뭐라나 본데.
09:24뵙고?
09:25그래서.
09:26What is wrong with your mom?
09:29Well, she's not wrong with a marriage anymore.
09:35We're all right.
09:39When you trust me on our mom, you tell us.
09:46You know it's not bad.
09:47I will tell you.
09:49I don't understand.
09:49I can't remember.
09:56It's so funny.
09:57She's not a dream.
10:09Our mom is a dream.
10:14I don't have a dream.
10:15I don't have a dream.
10:17I don't have a dream.
10:26Okay, let's go.
10:53New York League is an adult local who didn't have money.
10:54There are a lot of fun in theجs of the health department.
10:58I'm going to ask you about it.
11:06Who do you want to buy?
11:09Do you have a lot of food.
11:12It doesn't matter if you've got a $500.
11:13It's not a lot of food.
11:13It must be exchanged with money.
11:14The money goes in a taurian.
11:16Yes, I was a child in the future.
11:20Yes, I've been waiting for a month.
11:21Yes, I've been waiting for you.
11:22Yes, I've been waiting for a month for a month.
11:22Is that a very good time?
11:28Hello, hello, hello?
11:31I'm so sorry.
11:32I'm so sorry.
11:33That's right.
11:34Your name is...
11:39What?
11:40What?
11:42What?
11:44What?
11:44What?
11:45What?
11:54What?
11:55What?!
11:56You're so clever.
11:57You're pretty good!
11:58I'm not even sure.
11:59You're not a fan of me.
12:08Your parents are coming together.
12:14You're not a fan of me.
12:15You're so used to be a fan of me.
12:17I can't wait for you.
12:17You need to be an ally for me.
12:18I can't wait.
12:20Or ortfest?
12:22Our mom, correct girl.
12:29Oh, Shawi, Shawi, pretty.
12:36keepakin.
12:37.
12:38Oh, my God!
12:40Oh, my God!
12:41Oh, my God!
12:41Oh, my God!
12:42Oh, my God!
12:45Oh, my God!
12:47Oh, my God!
12:48Oh, my God!
12:50Oh, my God!
12:51Oh, my God!
12:51Oh, my God!
12:54Oh, my God!
12:57Oh, my God!
13:10I'm not.
13:12Mom, Mom.
13:13Mom, she's out.
13:15Mom, Mom, I had EVERYTHING.
13:17So...
13:25Mom, Mom.
13:36Mom, Mom, Mom!
13:38Because these feelings are important for you.
13:38Beko is all right for you.
13:42I'm sorry for everything I have to do with.
13:46Why?
13:51I'm not going to be aware of your own.
13:53I'm also going to be a better way.
13:57But it's been seven years ago.
14:00Are you wondering why?
14:03Actually, I don't know if you really have a concern for you.
14:06If you don't know about me about what the movimento has to do, then you can't ask for a question.
14:10You really don't know how to talk about your first time.
14:13You know what I mean?
14:16What's that?
14:17Was that the person I showed you about you?
14:18She was wondering if she knows about you?
14:21Well, we have time for a long time.
14:29But I won't have time.
14:31I'll be right back with you.
14:33I'll be right back.
14:35Where are you?
14:37I'll go to my house.
14:46Um, so...
14:48To the house.
14:49This is a gift for you to get a special gift.
14:55What is this?
14:56It's a gift for you.
15:02What is your endgame?
15:05I will never tell you that you are going to succeed in your wedding.
15:10I will never tell you that you are going to read it anyway.
15:21Not something else?
15:23What is the moment you love to get your wedding?
15:25I can't believe that you are not too, too.
15:27I can't believe you.
15:27I can't think of any of you enough for the world to get married.
15:29It's too bad.
15:29But I'm sorry.
15:34We're in the hospital, too.
15:39We have to have a new problem.
15:42Well, I'm sorry.
15:43I'm sorry, sorry.
15:44I'm sorry.
15:44Do you remember that?
15:48Yes.
15:49No, I'm sorry.
15:50Let's go.
15:53He's back.
15:55Yes, I'm sorry.
15:56Yes, I'm sorry.
15:57Yes, you're back.
15:57Yes, I'm sorry.
15:58Well, it's all you remember.
16:00Thank you, thank you, thank you, thank you, thank you, thank you.
16:05It's all you remember.
16:13I don't know.
16:16Mom, my sister, my sister, she hasn't been there.
16:20But she's been able to come back to me.
16:22I don't know.
16:25I got it all right.
16:25I got it all right.
16:26I guess.
16:27I knew you were going to win a lot.
16:31Oh, I'm so sorry.
16:32I got it all right.
16:33Oh, my God.
16:35Oh, my God.
16:42I'm sorry.
16:44I can't call my father.
16:50Oh.
16:54I love you, 장미 씨.
16:56I love you, 장미 씨.
16:56My mind is right.
17:03If you're a 사고 like this,
17:05I would like to know what happened.
17:08I would like to know what happened.
17:11I would like to know what happened.
17:13I don't feel like I'm sorry.
17:18후회되고...
17:19또 후회가 돼요.
17:25미안하고...
17:57이미 내가 봤잖아.
17:59하지만 함께 나갈 다른 임원진들한테
18:02우리 준호가 검증이 안 된 사람이니까
18:05혹시라도 무례하게 구울까 봐.
18:09이럴 땐 강준호 본부장이 내 아들이다.
18:13공개해버리고 싶은 생각이 목구멍까지 치솟아.
18:17서린이와 강봉 결혼을 서두르면 어떨까요?
18:20응, 그럴 생각이야.
18:22이 실장이 핫라인으로 소스를 흘려.
18:25우리 서린이 짝으로 강준호 본부장을
18:28마 회장님과 내가 점 찍어뒀다고.
18:30그러면 모두 우리 준호를 무시하지 못할 테니까.
18:34네, 알겠습니다.
18:36서린이가 다친 이유로
18:37회장님이 서린이라면 더 애틋하시니
18:41이참에 준호랑 우리 서린이 결혼을
18:43서둘러 밀어붙여야겠어.
18:47네.
18:52아, 수고하십니다.
18:59축하드립니다.
19:06축하드립니다.
19:20마 실장님, 그게 사실이에요?
19:23뭐가?
19:25어, 다른 직원들들이 다 아는 얘기니까 그냥 할게요.
19:29마 실장님, 본부장님이랑 결혼 초액기에 들어갔다면서요.
19:33What?
19:35What?
19:36What?
19:36What?
19:37The court sucks.
19:39Why did he marry me?
19:39What?
19:40I'm a father who doesn't know her?
19:42Mom, I'm going to get married.
19:46Mom, my mom..
19:52Mom, my mom...
20:06You?
20:07Why are you enjoy?
20:09You're not so you're an actor.
20:14What's wrong with you?
20:16What's wrong with you?
20:18What's wrong with you?
20:18What's wrong with you?
20:22Why do you marry me?
20:23She's a real problem.
20:24She's a real problem.
20:25I'm getting married.
20:25She's a real problem.
20:25What's wrong?
20:27She said he was a man of the time.
20:29She's a real problem.
20:31What?
20:31What?
20:32You didn't love me?
20:33You didn't like me.
20:35I'm not going to remember the past.
20:38You didn't have to remember the past.
20:41I don't think I should remember the past.
20:45I don't think I should remember the past.
20:49I don't think he should be good at the past.
20:51When was the past?
20:56I don't even know what he's doing to get into this.
21:00I don't know where he is.
21:02I'm not sure you're going to get married.
21:03What?
21:04I don't want to get married.
21:07You don't want to get married?
21:09I'm not sure how he's doing it.
21:11You're going to get married.
21:16I'm not sure what he's doing.
21:17I don't want to get married.
21:19I don't want to get married.
21:19What is it?
21:20I'm forced to kill you.
21:23I'm forced to lose you in a way to get out of it.
21:25I'm forced to try to move her.
21:28I'm not too soon.
21:29You're just like what's happening to me.
21:31I'm trying to keep you out.
21:34Mom is you and me.
21:36You don't need everything to tell you.
21:37I'm sure you're not going to do this.
21:42She hasn't known that I have been doing this.
21:45Everyone was able to trade my life.
21:50It was a very important life.
21:53She was a kid.
21:54She was a dream.
21:57She could not get hurt if she could.
22:01If she didn't get hurt, she could not get hurt.
22:07She could not get hurt.
22:14What's the problem?
22:15It's true of all the people.
22:17What's the case?
22:18My boss and lord, are you talking about CEO?
22:26What's the case?
22:26So, you're making a lot bigger than the president?
22:31When he comes to head to head to head to head in a chair,
22:37the president andurn office,
22:44Yeah, I know what to do.
22:45It's truly, I don't have any idea of it.
22:49I think it's a joke.
22:51I have to think about it.
22:53What do you think about it?
22:57What's the point of advice?
22:58What's the point of advice you'd like to be?
22:59What do you think about it?
23:00I don't know.
23:13Why?
23:14But my son clearly is not going to be a线, but it's not going to be called.
23:15How can I get a daughter?
23:17How can he get married?
23:19He's just a certain person to color him.
23:20How am I going to marry her?
23:20That's not it.
23:21He's just a friend, is not a friend of mine.
23:52I don't know what to do with him, but I don't know what to do with him.
23:57I'm going to take a look at him.
23:58I'm going to take a look at him.
24:00I'm going to take a look at him.
24:14What the hell is it?
24:14It's not what the hell is it.
24:15You know, your husband and your wife,
24:16you know,
24:17how much does she know?
24:21I don't know.
24:22No, no.
24:23But then,
24:24she's done with the help of having her.
24:27Okay?
24:30Yeah.
24:33Okay.
24:38I'm good.
24:40Okay.
24:41I'm good.
24:41I'm good.
24:42I'm good.
24:43Yes.
24:44Well, go eat it.
24:46Maybe take it.
24:47I'll eat it.
24:47No.
24:56Serena, you're the milk.
24:58You want to eat the banana, why?
24:59Why?
25:05Oh, my name is Jadana.
25:15Yeah, Kim Sir.
25:17Yes?
25:19I...
25:20Uh, you're welcome.
25:21Oh, I've chosen this guy.
25:22I've chosen this guy.
25:25Yeah.
25:27Is that right?
25:29Yes.
25:30How are you?
25:31Thanks, Mr. President.
25:35Is that right, Mr. Homic.
25:36Why don't we take action?
25:38What a good time.
25:41My pleasure.
25:42What's that?
25:46I'd like to give you some money.
25:48That's right, Mr. Homic.
25:50I understand you're the only one.
25:51I understand you're the only one.
25:55You'll see me later on.
25:58Very well.
26:01We'll leave you there.
26:02You're going to meet me here.
26:08Now, I didn't know you were doing a lot, but it's amazing.
26:19Let me talk about the fact.
26:19But it's not like the fact that investors or investors,
26:21But where does the stock do that?
26:23Mostly, there are they people who don't buy the stock.
26:29And often, there are many stores on the public side.
26:30It's not supposed to pay for you.
26:32You're willing to pay for it.
26:32Let's say that there are some types of clothing on the stock.
26:35You know, about it roll a note,
26:38and you're willing to pay for it.
26:39Then you're willing to pay for it.
26:41I'm going to buy something.
26:44You have to pay for it.
26:49That's all you have to do.
26:51I'll be back with you.
26:53I'll be back with you.
26:54I'll be back with you.
26:57I'll be back with you.
26:58I'll be back with you.
27:01I'll be back with you.
27:02Mr. Chairman,
27:03we'll go and talk to you later.
27:06Yes, my father.
27:11You'll be back with me.
27:13You've got my own partner.
27:15I'll be back with you.
27:21I'll be back with you.
27:22I'll be back with you.
27:23She'll be back to my father's way of getting back to you.
27:2830 years ago,
27:30I had a baby to this house.
27:34I've been back to you.
27:35I'll never have a baby to this house.
27:41What's your name?
27:44What's your name?
27:44Oh, my gosh.
27:47That's what...
27:48What's your name?
27:50What's your name?
27:52What's your name?
27:53Ah,
27:55you're good.
27:56You're good.
28:01You're good.
28:04Swakichi도 잘한다.
28:06Swakiy가 잡채 만들었다.
28:16정수키, 그 여자 말씀하시는거죠?
28:20할아버지께 모든 사실을 다 말씀드릴 거야.
28:50We're going to take a photo of the child.
28:52We'll take a photo of the child.
28:56We'll take a photo of the child.
28:57Our mom has a loving family.
28:59She doesn't have a flower.
29:01She's got a flower.
29:03Who is?
29:03Who is my mom?
29:05You're not your mom?
29:05That's why you're my mom!
29:09Why are you?
Comments

Recommended