FULL MOVIES ENGLISH SUB
🍿🍿🍿
Follow our Channel group to get the latest movie updates
#drama #cdrama #romantic
#drama #cdrama #romantic #love #movie #shortdrama
🍿🍿🍿
Follow our Channel group to get the latest movie updates
#drama #cdrama #romantic
#drama #cdrama #romantic #love #movie #shortdrama
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Te amo.
00:11Yo amaba a Brendan.
00:15Le enterré mi cuerpo y mi alma.
00:23Pero me dejó tirada en un matrimonio frío y sin nada de amor.
00:28Lárgate.
00:30No me molestes.
00:31No fue hasta que mi vida arrancó su cuenta regresiva final, que el destino me salió un final inesperado.
00:39Sura Harrington, lo lamento. El cáncer se ha extendido. Te quedan menos de tres meses.
00:56Brendan, necesito contarte algo. Estoy muy enferma. Yo me siento...
01:01No soy doctor.
01:02Yo...
01:03Si estás enferma, ve a ver a uno.
01:04Soy...
01:05Estoy a tope en el trabajo. No me vuelvas a llamar.
01:11Es solo un rasguido, Brendan. No tienes que ponerte así.
01:15Eres bailarina, Marisa. Tus piernas son tu carrera. No me voy a arriesgar.
01:23¿Qué puedo hacer por ti?
01:27Todos creen que tengo el matrimonio perfecto. Si supieran, solo soy la tonta en esta comedia trágica.
01:33Si la que te importa es Marisa, Brendan, te voy a dar tu libertad.
01:40Cinco años de casada donde lo sacrifiqué todo.
01:44Y todo para un esposo que no le importó.
01:54Señora, ¿qué está?
01:56Señor James, me voy. Cuídese mucho.
02:07¿A dónde vas?
02:10Me voy. Ya firmé dos papeles. Se acabó, Brendan.
02:16¿Otra vez? Te estás poniendo dramática. No tengo tiempo para tus berinches.
02:23Señor Harrington, se ve seria esta vez. Usted no va a detenerla.
02:31Regresará arrastrándose en diez segundos, como siempre.
02:37Diez. Nueve. Ocho. Siete. Seis. Cinco. Cuatro. Tres. Dos. Señor. Uno.
02:50Si se quiere ir, bien. Que se vaya. Ella lo va a lamentar. Yo no. Maldición.
03:06Evelin. Evelin. Evelin. Evelin.
03:13Señor, ¿qué pasa?
03:15¿Ya regresó Evelin rogando?
03:17No, señor.
03:20Increíble. Siempre se rinde.
03:24Me está matando la cabeza. Ayúdame.
03:32No, no, no. Mejor esperemos a que vuelva.
03:35La señora Harrington de hecho se entrenó para eso. Para ayudarle con sus migrañas.
03:41Yo no lo he hecho, señor.
03:44Puedo buscar a otra persona. No la necesito.
03:46Señor, tal vez debería llamar a la señora Harrington.
03:51Una disculpa la haría volver rápido.
03:55¿Disculparme con ella? Jamás.
03:57Ella se largó. Que regrese de rodillas por su cuenta.
04:08Ve a casa de sus papás. Diles que si no vuelve pronto, formalizo el divorcio.
04:14¿Qué? ¿Sus padres?
04:16Sus padres ya fallecieron en un accidente de auto hace un año.
04:20Perdieron todo. Esa casa ya se vendió.
04:26¿Accidente de auto? ¿Por qué nadie me dijo nada?
04:30Asumimos que lo sabía, señor.
04:32Pasó hace más de un año.
04:49Date prisa y hazlo.
04:50Sí, señor.
04:54¿Joe?
04:55¿Sí?
04:58¿Sabías que los padres de Evelyn murieron en un accidente de auto?
05:01Sí, señor.
05:06¿Todos lo sabían y nadie me dijo?
05:08¿Ni siquiera Evelyn?
05:10Eh, la señora Harrington intentó llamarlo varias veces.
05:15Pero...
05:15¿Usted estaba en el show de la señorita Aldridge?
05:20¿No te iba a ir a comer?
05:23¿No te iba a comer?
05:24¿No?
05:36¿No te iba a comer?
05:46No te iba a comer.
05:52Sir, um, la señora Cara Harrington llamó más de diez veces.
05:57¿Podría ser algo urgente?
06:00¿Urgente? ¿Qué podría ser tan importante?
06:03No me molestes con sus llamadas.
06:09Le pedimos al señor Brendan, el presidente del grupo Ophidian, que pase al escenario para hablar.
06:31¿Todos lo sabían menos yo? ¿Así que por eso pidió el divorcio?
06:40Encuéntrala. Donde sea que esté, encuéntrala.
06:43Enseguida, señor. ¿Algún mensaje?
06:45Sí. Dile que, eh, ah, voy a considerar una disculpa si, si regresan.
07:00¡Vamos! ¡Ey! ¡Ey! ¡Venga! ¡Vamos! ¡Ey! ¡Ey! ¡Venga!
07:11Brendan, ya basta. Te vas a enfermar.
07:18Déjame en paz.
07:21Brendan, ¿por qué me estás gritando de repente?
07:26Mira, mi vida es un desastre. Solo aléjate de mí.
07:30A Evelyn no me gustaría que anduvieras conmigo.
07:34¿Qué está pasando?
07:36Él odiaba a Evelyn. Ahora está deprimido porque ella se fue.
07:42Supongo que estás así porque Evelyn todavía no vuelve a casa.
07:45Pero estoy segura de que regresará pronto. ¿O?
07:50Como si fuera lo último en lo que estoy pensando.
07:58Debería quedarse lejos para siempre.
08:01Que se la trague la tierra.
08:16Mientras yo duerma contigo, no importa si Evelyn vuelve.
08:24Déjame solo. No.
08:26No estoy borracho.
08:27Brendan, estás borracho. Te voy a llevar a casa.
08:29¿Qué?
08:33Evelyn.
08:35Evelyn.
08:39Evelyn.
08:40Señor presidente, hoy te voy a conquistar.
08:43Amiga.
08:55Amiga.
08:59Amiga.
09:02Amiga.
09:24Oh, no.
09:56Evelyn, ¿por fin cambiaste de opinión? ¿Dónde estás?
09:59Brendan, soy Megan, no Evelyn.
10:03Legalmente le debes la pensión.
10:06Así que todo se trata de dinero, ¿eh?
10:08Por dinero baila el perro. ¡Claro!
10:10Que me lo pida ella misma.
10:13Son solo 200 mil dólares. ¡Ella está!
10:15Yo estaba preocupado por ella, pero...
10:17¡Prendan! ¡Pero solo quiere plata!
10:20¡Prendan!
10:24Carajo, lo siento, me tengo que ir.
10:31Evelyn, lo siento. Él no quiso escuchar.
10:35No, no lo llames otra vez. Prefiero morir sin que él se meta.
10:43Lo vamos a resolver. Conseguiré el dinero, te lo prometo.
10:48Megan, por favor, no le pidas ayuda a nadie más por mi culpa.
10:53¡Evelyn!
10:54¡Evelyn!
10:55Estoy tan cansada.
10:58Solo quiero descansar.
11:02No, no, Evelyn. No hables así. No puedes dejarme.
11:09Lo siento. Ya no puedo aguantar más.
11:12No hables así.
11:19¡Evelyn!
11:33¡Evelyn!
11:36¡Evelyn!
11:38¡Evelyn!
11:39¡Evelyn!
11:39¡Evelyn!
11:42Evelyn!
11:45Sir,
11:46parece que no dorme nada.
11:48La Sra. Harrington va a estar bien.
11:50No necesita preocuparse tanto.
11:55¿Preocuparme?
11:55¿Por ella?
11:57Para nada.
11:59Reserve su vuelo para el tour de la Sra. Aldrich mañana.
12:02¿Quién te dijo que hicieras eso?
12:04Yo, yo creí que habría sido usted.
12:06Nunca se pierde su show, sir.
12:08Yo nunca dije eso.
12:10The last month, here at the same time, you told me.
12:13I really don't remember.
12:23Brendan, can you come to the hospital?
12:29Please!
12:30What are you, five years?
12:32Do you need someone to take the hand?
12:34No, it's just that...
12:36I'm afraid.
12:38I need some tests.
12:40Marisa has a great show this night.
12:42That's the priority.
12:43Take the money and see her alone.
12:46From now on, reserve all and every show of Marisa with anticipation.
12:50I don't want to see myself in family dramas tontos again.
12:54Prepare the car.
13:14I don't know.
13:17I don't want to see her.
13:19I don't want to see her.
13:22I don't want to see the monster.
13:33I'm sorry, I don't want to see her.
13:37Mr. Eldridge?
13:38Dile que no voy a ir.
13:39¿Necesitas que te tome de la mano para todo?
13:41Entendido.
13:42Yo me encargo.
13:46Y yo que pensé que Brendan estaba cayendo por esa arpía de Evelyn.
13:52Supongo que exageré.
13:54Esta noche, después del show, lo compensaré.
14:06Brendan, ¿de verdad me dejaste en gusto?
14:23Brendan, ¿qué te pasa?
14:31Estoy bien.
14:33Solo siento como si... como si algo importante me hubiera arrancado.
14:36Señor.
14:38Señor, hay una pista sobre la acción a Harrington.
14:46Señor, hay una pista sobre la acción a Harrington.
14:49¿Dónde?
14:50Llévame allá ahora mismo.
14:51Brendan, todavía no te sientes bien.
14:53Que yo la traiga aquí.
14:56Tienes razón.
14:58Ella debería venir a mí.
15:00Señor, no fue fácil encontrarla.
15:02De verdad debería ir en persona.
15:09Esa está bien.
15:12Está bien.
15:31Evelyn.
15:32Pase lo que pase ahí adentro
15:34Mantenga la calma, ¿sí?
15:41Padre celestial, encomendamos el alma de Evelyn a ti
15:44Trae consuelo a los presentes y paz a los afligidos
15:48Oramos en el nombre de Jesús. Amén
15:55¿Dónde está Evelyn? ¿Qué demonio es esto?
15:58¿Una broma de mal gusto?
16:03Señor, respire
16:08Señor, ¿está aquí para el funeral de Evelyn?
16:13Lo siento, señor
16:18No
16:20No, esto no tiene sentido, no puede ser
16:26Evelyn, ¿por qué harías esto? ¿Cómo pudiste?
16:30Recién nos acabamos de enterar, todavía necesitamos confirmarlo
16:33¿Cómo que puede?
16:36¡Viva o muerta, voy a verla yo mismo!
16:48Señor
16:50Brendan
16:56¿Dónde está ella?
16:58Ya se fue, Brendan, y llegaste muy tarde para que importe ahora
17:01No, eso no es posible, ella estaba bien, sana
17:05¿Bien? Se estaba muriendo, Brendan, cáncer de estómago
17:09Y ni siquiera te diste cuenta, no la merecías
17:13¡No lo creo! ¡No lo creo!
17:17¡Detente!
17:18¡No!
17:18¡Señor Knott!
17:19¡Brendan! ¿Qué estás haciendo?
17:21¡Está muerta, Brendan!
17:22¡Déjala descansar! ¡Vas a pagar por esto!
17:25¿Quieres que crea que está muerta?
17:27Entonces muéstrame su cuerpo
17:30¡No!
17:36¡Cabadas!
17:40Evelyn
17:41Si no apareces, te lo juro
17:43Voy a matar a tu hermana
17:46Aunque me mate
17:48Ella no va a volver
17:50Estoy contando
17:51Tres
17:54Dos
18:00Señora, como lo solicitó
18:01La señorita Evelyn ha sido cremada
18:04Aquí está la urna
18:05Nuestras condolencias
18:07¿Cremada?
18:11¿No dijiste que querías ver a Evelyn por última vez?
18:14Bueno
18:15Aquí está
18:17¡Esto es un truco!
18:19Me están mintiendo, ¿verdad?
18:21¡Dime!
18:23Brendan
18:24Quisiera más que nada que no fuera ella
18:27Cambiaría de lugar si pudiera
18:30Pero escoria como tú sigue viviendo
18:34Entonces mi hermana se ha ido
18:36Esta urna no significa nada
18:38¿Crees que eso me va a engañar?
18:40Ni hablar
18:40¡No!
18:42Sabes
18:44Evelyn te dio tantas oportunidades
18:47Muchísimas
18:48Pero tú nunca estuviste a la altura
18:50¿De qué estás hablando?
18:52Cada vez que necesito a alguien intentó llamarte
18:56Cada maldita vez
18:58Pero tú estabas demasiado ocupado
19:00Y cuando se enfermó
19:01Y necesitó ir a un hospital
19:05Te fuiste con tu amante
19:07Ni siquiera miraste hacia atrás
19:22Si te queda algo de decencia
19:25Firma aquí
19:28Déjala ir, Brendan
19:30Déjala descansar
19:33Permítale tener paz
19:43Está bien, lo voy a firmar
19:49Evelyn
19:50No creo que te hayas ido
19:52Si quieres este divorcio
19:54Sal y toma esto tú misma
20:05Evelyn
20:05Por favor
20:07Solo sal
20:07Incluso si de verdad quieres esto
20:10Solo déjame verte una vez más
20:13De verdad se fue, Brendan
20:16Tienes que aceptarlo
20:18Evelyn se fue
20:21Nunca más la vas a ver
20:22Se fue
20:24¿De verdad se fue?
20:29Viva o muerta
20:30Sigue siendo mi esposa
20:32Siempre lo serás
20:41Evelyn
20:43Evelyn
20:45Evelyn
21:00Evelyn
21:01Dije
21:02Dije que se larguen
21:14Evelyn
21:14Sé que no estás muerta
21:16Sal, maldita sea
21:20Señor
21:21Señor no siga haciendo esto
21:23Ella no querría esto para usted
21:33Brenda, ¿por qué estás bebiendo así?
21:36No estoy borracho
21:37Podría seguir con otra ronda
21:40Descansa
21:41Te preparo algo
21:52¿De quién es ese abrigo?
21:54Evelyn
21:54Ella regresó
21:56¿De quién es ese abrigo?
21:58Evelyn
21:58Ella regresó
21:59Señor
22:01Su mamá y su hermana están aquí
22:03Llevan un rato esperando
22:07Oye
22:09Escuché que esa zorra por fin se fue
22:11¿Qué zorra?
22:12¿De quién estás hablando?
22:14¿De quién más?
22:15De Evelyn
22:15De esa zorra
22:16Mide tus palabras
22:18Es tu cuñada
22:19Por favor
22:20Nunca la traté como familia
22:22Ni un solo maldito día
22:24Brendan
22:25Se fue
22:26¿Por qué no aprovechas y te divorcias de ella?
22:29Honestamente
22:30Creo que tú y Marisa son una mejor pareja
22:33Fuiste tú la que me obligó a casarme con ella
22:35¿Ahora quieres que la bote?
22:37¿Qué demonios quieres de mí en realidad?
22:39¿Qué tiene de especial Evelyn?
22:42¿Por qué no puedes simplemente dejarla ir?
22:45Sí, en serio
22:51¡Cállense!
22:52Evelyn es mi esposa
22:53¿No creen que se merece un poco de respeto?
22:56¿Respeto?
22:57Tal vez cuando su familia tenía estatus
23:00Pero ahora no son nada
23:02Exacto, mamá
23:03Ella nunca mereció respeto
23:05No le dimos ni un quinto en todos estos años
23:08Y hasta cortamos esos gastos médicos falsos que intentó reclamar
23:12Espera
23:13¿Qué?
23:14¿Qué más da?
23:15Nunca fue una de nosotros
23:16Y tú siempre dijiste que ni siquiera te gustabas
23:19¿Te acuerdas?
23:24¿Recuerdas ese viaje a Londres cuando eran niños?
23:27Sí
23:28Emma casi se pierde
23:31Quita tus manos sucias de mí
23:32¿Te dije que podías tocarme?
23:35Pero soy tu esposa
23:36Si no fuera por el trato de las familias
23:38¿Crees que me casaría con alguien como tú?
23:42Incluso si todo eso es cierto
23:43No tenían derecho a quitarle sus gastos
23:46Eso era de ella
23:47Una zorra como ella no se merece ni un centavo de esta familia
23:50Hasta fingió estar enferma para intentar sacarnos plata
23:54¿Recuerdas cuando el doctor la defendió?
23:57Te juro que esa mujer seguro se acostó con él
23:59¿Qué demonios acabas de decir?
24:02Vamos, mírala
24:03Seguro se acostaría con cualquiera
24:09¿Estás loco, Brendan?
24:11¿Me pegaste por ella?
24:13¡Cállate!
24:14¡Es tu cuñada!
24:16Llama a mi doctor
24:17¡Ahora!
24:18Sí, señor
24:23Señor Harrington
24:24¿Usted me llamó?
24:26¿Tú dijiste que algo andaba mal con Evelyn?
24:28Ella ha estado vomitando sangre por semanas
24:30Me temo que...
24:31Podría ser cáncer de estómago
24:33Si no actuamos rápido
24:35Quizás no lo logre
24:40¿Por qué diablos no me lo dijiste antes?
24:43Señor, usted me dijo que no lo hiciera
24:44¿No se acuerda?
24:46¿No se acuerda?
24:51Ya está curada, señora
24:53Gracias, Dr. Lee
25:02Señor Harrington
25:04Llegó usted
25:05La señora Harrington se cortó cocinando
25:08¡Brendan!
25:10No es nada grave
25:11Pero debería tomar...
25:12No necesito oír cada pequeña cosa
25:13A menos que Evelyn esté muerta
25:15Ahorrenme las novedades
25:19Evelyn
25:21Te fallé
25:23Lo siento muchísimo
25:28¿Brendan?
25:29¡Brendan!
25:39Señor, por favor coma algo
25:42Lleva días sin comer nada
25:45¡Quítalo!
25:51¡Brendan!
25:52Te hice algo
25:53Escuché que no estabas comiendo
25:56Pensé que te gustaría esto
25:57No tengo hambre
25:58¡Sal!
26:01¡Brendan!
26:02Señor, la señora Harrington
26:04Se preocupara por ti
26:05No quería verlo así
26:12Evelyn, I'm wrong. I'm really wrong. Please, come back to me.
26:22Ladies, the lady Harrington. We'll find her.
26:27We'll find out.
26:36Really, she left. No, no, she's not dead.
26:42It can't be. Evelyn is out there waiting for me. I know.
26:48Brendan, she left. But I'm still here. I'm always going to be here for you.
26:57No, Evelyn is not dead. I don't want anyone else. I just want Evelyn.
27:07Lord! Evelyn! Evelyn! Evelyn! Evelyn!
27:17Brendan, please, don't do this. Evelyn? Evelyn? Evelyn?
27:30Evelyn! Evelyn! Evelyn! Espera, por favor, no te vayas! Evelyn!
27:39Brendan!
27:42Estás despierto. Tengo que encontrarla. Tengo que encontrar a Evelyn.
27:47Brendan, detente. Tienes que aceptarlo. Evelyn se fue.
27:54¡Señor! El hospital encontró esto. El diario de la señora Harrington.
28:02Pensé que si le entregaba todo mi amor acortaría la distancia entre nosotros.
28:07Pero me equivoqué. En nuestra luna de miel vi algo que nunca voy a olvidar.
28:12Le va a encantar esta sorpresa. No puedo esperar a ver su cara.
28:22Dar esta sorpresa. No puedo esperar a ver su cara.
28:33Brendan, me arrepiento de habernos anejado. No me di cuenta hasta ahora. Eres a quien de verdad amo.
28:41Fui tonta al ver que mi sinceridad bastaría. Pero al final a la única que conmoví fue a mi misma.
28:48El nunca me miró. Ni una sola vez.
28:53El 1 de julio de 2023, mis padres murieron en un accidente de auto.
28:58En solo una noche, perdí a las únicas dos personas que me amaban.
29:03De hija animada huérfana en bancarrota.
29:18Busqué al hombre que más amaba. Y él me dio la espalda.
29:26Señor, la señora Harrington llamó más de diez veces.
29:30¿Qué podría ser tan importante?
29:38Yo era la persona que más amaba en este mundo.
29:41Pero cuando más me necesitaba, le fallé.
29:4521 de diciembre.
29:47Vomité todo otra vez.
29:49Lave la sangre antes de que alguien la viera.
29:53Incluso después de que Brendan me rechazara, todavía quería decirle que estaba enferma.
29:59Pero la realidad finalmente me destrozó.
30:02Evelyn, lo siento de verdad.
30:08Espera, ¿eso es todo? ¿No hay nada después de esto?
30:12¡Los doctores! ¡Deben saber algo!
30:27Cuando ella más lo necesitaba, usted simplemente no estaba.
30:30Y ahora pregunta por sus últimas palabras.
30:34Demasiado poco y tarde, ¿no cree?
30:35Lo sé. Me equivoqué. Me tomó todo este tiempo darme cuenta.
30:41A la que de verdad amaba era a mi esposa.
30:43Es muy tarde, señor.
30:45¿Estas palabras?
30:46Usted debió decirlas mientras ella vivía.
30:48Sé que no debo juzgar, pero ¿lo que ella pasó?
30:52Todos en este piso estábamos indignados.
30:54¿Y sus últimas palabras?
30:56No pienso decírselas a un hombre que ni siquiera estuvo presente.
30:59¿Cómo te atreves a hablar de así a mi jefe?
31:03Déjalo. Ella tiene razón.
31:06Le fallé a Evelyn.
31:09Mucho antes de que muriera.
31:13Yo causé esto.
31:17Señor, señor, ¿qué pasa?
31:20Señor, ¿me escucha?
31:32Señor, ¿está usted mejor?
31:33Tú eres el único en quien confío. De ahora en adelante.
31:38Quiero que dirijas la empresa.
31:41Y lo que queda de mis bienes, llama al abogado.
31:45Prepara mi testamento.
31:47Señor, por favor, no se rinda.
31:51Si la señora Harrington pudiera verlo así, le rompería el corazón.
31:56Estoy cansado.
31:58Evelyn, espérame.
32:00No voy a tardar mucho.
32:02¡Señor!
32:03¡La señora Harrington está viva!
32:05¡Sigue viva!
32:14¡Evelyn!
32:16¡Evelyn!
32:18¡Evelyn!
32:20¡Evelyn!
32:29¡Evelyn!
32:31¿Estás despierta?
32:34¡Evelyn!
32:34¡Evelyn!
33:03Noticias de último momento.
33:05Es mi chica.
33:07El tratamiento debió costar una fortuna.
33:09Pediste dinero prestado de nuevo, ¿verdad?
33:11El Dr. Ethan movió sus contactos.
33:14Consiguió que el hospital lo cubriera con su programa de caridad.
33:17No costó nada.
33:19¿Dr. Ethan?
33:21Señor, no hay registro del entierro de Evelyn.
33:24Y su hermana Megan ha estado visitando un hospital privado semanalmente.
33:29Quiero que encuentren a Evelyn.
33:31Cueste lo que cueste.
33:32¡Sí, señor!
33:42¿Brendan?
33:43¿Qué quieres ahora?
33:50¿Brendan?
33:52¿Qué quieres ahora?
33:56¿Brendan?
33:58No.
33:59Me llames.
34:01Así.
34:02Mira.
34:03Sé que tú y Evelyn me odian ahora mismo.
34:06Me lo merezco.
34:07Pero necesito saber...
34:08¿Dónde está ella?
34:10Evelyn está muerta.
34:12You were in the funeral, or did you forget?
34:16So, why do you have no record of her in any cemetery in the whole country?
34:21Where are you hiding?
34:32What are you going to answer?
34:34Well, that's enough answer.
34:36If she's alive, I'll find her.
34:38I won't stop.
34:43And then, what, Brendan?
34:45¿Encerrarla again in that cold and empty house?
34:49Do you think Evelyn could be happy with you?
34:53So, she's alive.
34:55She's alive.
35:19Evelyn, Brendan lo sabe. Sabe que está arriba.
35:23¿Te está buscando?
35:25Evelyn? Evelyn, ¿estás escuchando?
35:31Oye, Evelyn.
35:33¿Qué pasa? ¿Qué sucedió?
35:36Nada. De verdad.
35:38Me alegra oír eso.
35:39Me preocupaba que fuera demasiado lejos para ti.
35:42Dr. Ethan, ni siquiera sé cómo agradecerte.
35:46Me ayudaste con el tratamiento.
35:48Moviste contactos para ese fondo de caridad.
35:51Y ahora me estás dejando quedar en tu casa.
35:53No pienses demasiado en eso.
35:55Solo concéntrate en recuperarte.
36:15La verdad es que te he amado por mucho tiempo.
36:18Me gustas desde la universidad.
36:20Probablemente desde que te vi.
36:23Nunca esperé nada a cambio.
36:26Solo quería saber que serías feliz.
36:35Eso es todo por mi declaración.
36:37Ahora voy a responder sus preguntas.
36:40Señor Harrington, dicen que su compañía va a cerrar.
36:43¿Es por el fallecimiento de su esposa?
36:48¿Esta conferencia de prensa es una señal de que va a reabrir el negocio?
36:55Primero, mi esposa está muy viva.
36:59Segundo, esta conferencia no se trata de la compañía.
37:03Es para Evelyn.
37:04He venido para pedirle perdón públicamente.
37:13Evelyn, sé lo mucho que te fallé.
37:17Así que para compensarte, he coleccionado cada obra que pintaste.
37:22En tres días.
37:24Habrá una galería solo para ti.
37:27Y sé que vendrás.
37:35Caray, olvidé decirle a Evelyn sobre los medicamentos.
37:48El número marcado no está disponible.
37:51Deja un mensaje después del tono.
38:00¡Evelyn!
38:01¡Evelyn!
38:03¡Evelyn!
38:04¡Evelyn!
38:05¡Evelyn!
38:05¡Evelyn!
38:05¡Evelyn!
38:06¡Evelyn!
38:06¿Qué diablos estás haciendo?
38:07¿En qué estás pensando?
38:10¿Por qué te harías esto a ti misma?
38:12Pensé que lo habías superado.
38:13Pero ver a Brendan de nuevo, hizo que todo volviera.
38:16Todo el dolor.
38:18Oye, escúchame.
38:20Es solo la depresión hablando.
38:21Podemos superar esto.
38:23No estás sola.
38:24Tengo tanto miedo.
38:25No puedo volver a esa casa.
38:26No puedo vivir así otra vez.
38:28Entonces no lo harás.
38:29No si tú no quieres.
38:31Nadie te obliga a hacer nada.
38:33Ya no.
38:34¿Lo dices en serio?
38:35Si te apetece, puedes quedarte aquí el tiempo que quieras.
38:40No voy a dejar que nadie te lastime de nuevo.
38:43Ni él.
38:44Ni nadie.
38:52¡Evelyn!
38:53¿Por qué no estás aquí todavía?
38:56Señor...
38:56¿De verdad cree que ella va a venir?
38:59Ella vendrá.
39:01Estas pinturas...
39:02son todo lo que siempre le ha importado.
39:12Evelyn, ¿estás segura de esto?
39:14Gracias por aceptar hacer el papel de prometido.
39:17No necesitas agradecerme.
39:19Solo debes saber.
39:20Voy a estar justo a tu lado.
39:21Te cubro la espalda.
39:23La verdad es que...
39:24desearía no tener que fingir.
39:31Espera, ¿no es este Ethan Walker?
39:34El heredero de todo el Imperio Walker.
39:37Dios, es aún más guapo en persona.
39:40Ya no está disponible, cariño.
39:42Se comprometió desde ayer.
39:44Con ella.
39:46Esa mujer a su lado.
39:48Oye, ¿no se parece a la artista?
39:51Espera, ¿no es ella?
39:55Señor...
39:56Mira, ¿no es la suerte Harrington?
40:06E...
40:09¡Evelyn!
40:10¡Por fin!
40:12¡Regresaste!
40:14¡Suéltame!
40:16¡No!
40:17¡No voy a perderte otra vez!
40:19¡Nunca voy a dejar que te vayas de mi lado!
40:25¿Perdiste la cabeza por completo?
40:27¿Agarrando a la prometida de otro hombre delante de todos?
40:32¿Prometida?
40:34Señor Harrington...
40:35Estoy seguro de que te equivocaste de mujer.
40:38Ella está comprometida con el Dr. Walker.
40:40Evelyn...
40:41Sé que sigues enojada conmigo.
40:43Así que...
40:44Esto...
40:45Esto es para castigarme, ¿verdad?
40:47Me lo merezco.
40:48Te lastimé.
40:50Te descuidé.
40:52Pero puedo arreglarlo.
40:54Solo...
40:54Dame una oportunidad más.
40:58Compré esto para ti.
41:00Un anillo de diamantes.
41:01Por favor.
41:02Una oportunidad más.
41:04Brendan, no puedo perdonarte.
41:06¿Por qué?
41:07¿Por él?
41:09¿Eso es todo?
41:10Después de todos estos años, ¿vas a tirar lo nuestro por este tipo?
41:15¿Años?
41:15Durante todos estos años adoraste a tu pequeña y perfecta mujer de fantasía.
41:19¿Yo?
41:20Ni siquiera me miraste.
41:23¿Tienes idea de todo lo que me hiciste pasar?
41:26Lo siento.
41:27Lo siento, Evelyn.
41:29No sabía cuánto te estaba lastimando, pero ahora lo sé.
41:32Te lo ruego.
41:35Dame una oportunidad para arreglarlo.
41:38Pócalo de nuevo y te arrepentirás.
41:40Evelyn, ¿de verdad?
41:41¿Vas a quedarte ahí parada viendo como un extraño pone sus manos sobre tu esposo?
41:45¿Ni siquiera vas a decir una palabra?
41:47Brendan, noticia de última hora.
41:49Ya no eres mi esposo.
41:51Vengo a entregarte estos papeles.
41:54Si no fueran ese fallo, no perdería ni un segundo más de mi vida mirándote.
41:58No.
41:59No, eso es imposible.
42:00Rompí esos papeles.
42:03En la iglesia los destrocé.
42:08Imposible.
42:10Rompí esos papeles.
42:11En la iglesia los destrocé.
42:14Está bien.
42:15Lo voy a firmar.
42:24Vivo o muerta, sigues siendo mi esposa.
42:27Siempre lo serás.
42:43Brenda, estamos divorciados, sal de mi vida.
42:46Evelyn, no puedo vivir sin ti.
42:48Por favor, vuelve conmigo.
42:50No me daba cuenta de lo que significabas en mi vida.
42:54Evelyn, te juro que puedo cambiar.
42:58Respétate, Brendan.
43:00Ahora estoy comprometida con el Dr. Ethan.
43:02Ya no soy tu esposa.
43:03Ella es mi prometida ahora.
43:05Y de ahora en adelante, no le hables a mi esposa otra vez.
43:14Evelyn, no me importa lo que cueste, voy a recuperarte.
43:17Puedes correr, pero no puedes esconderte.
43:20¿Estás bien?
43:21Es que tengo miedo de no escapar de Brendan.
43:26Entonces deberías casarte conmigo.
43:28¿Dr. Ethan?
43:30Claro, solo soy un doctor.
43:31Pero mi familia puede mantenerlo a raya.
43:34¿Por qué...?
43:35¿Por qué harías esto por mí?
43:38Porque lo vales.
43:39Siempre lo valiste.
43:40La verdad es que he estado enamorado de ti desde la universidad.
43:44Creí que estabas fuera de mi alcance.
43:46Pero el destino me dio una segunda oportunidad.
43:50Evelyn, te amo.
43:51Quiero pasar mi vida contigo.
43:53¿Te casarías conmigo?
44:14La mayoría de la gente se conforma.
44:17Terminan con alguien a quien no aman de verdad.
44:19Y simplemente aprenden a vivir con eso.
44:23Pero yo...
44:25Yo tuve suerte.
44:46Amé con todo mi corazón.
44:53Amé con todo mi corazón.
45:12Señor, según nuestra investigación, este es el mejor lugar de la ciudad.
45:16Muchas semibridades se han casado aquí.
45:19Bien.
45:20Aquí haré la propuesta de matrimonio más grande que Nuevo Horizonte haya visto.
45:25Estoy seguro de que si es grande, Evelyn no podrá decir que no.
45:29Reserva este lugar.
45:31No me importa lo que cueste.
45:32Solo hazlo.
45:39El mundo es pequeño, doctor.
45:41No esperé encontrarte aquí.
45:44¿Creíste que el lugar era solo para ti?
45:47Pensé que solo eras un niño mimado, jugando a ser doctor.
45:52No me di cuenta de que te metías.
45:55¿No estás aquí para robar mi lugar?
45:58Odio tener que decírtelo, pero este lugar ha sido mío.
46:07¿No estás aquí para robar mi lugar?
46:10Odio tener que decírtelo, pero este lugar ha sido mío.
46:15Dime que no estás aquí para reservar este lugar para proponerle matrimonio a Evelyn.
46:19Eso no es asunto tuyo.
46:21De hecho, sí lo es.
46:22Mira, hoy es el día de mi boda.
46:23El lugar está cerrado para extraños.
46:25¿Qué boda?
46:26¿Con quién?
46:27¿Quién diablos es tu novia?
46:29¿Dónde está ella?
46:30Esa sería yo.
46:45¿Evelyn?
46:54¿Evelyn?
46:59¿Evelyn?
47:02Vuelve.
47:02Regresa a casa.
47:03Brendan, déjame ponértelo fácil.
47:05Nunca voy a perdonarte.
47:07Nunca voy a casarme contigo.
47:09Nunca voy a volver contigo.
47:10Por favor, Evelyn.
47:12Solo una oportunidad más.
47:13Lo juro.
47:14Te voy a tratar bien esta vez.
47:16Te amaré como debí desde el principio.
47:18Demasiado tarde.
47:19Este capítulo se cerró.
47:21Damas y caballeros, los novios están aquí.
47:25La ceremonia está por comenzar.
47:28Por favor, tomen asiento.
47:33Inclinemos nuestras cabezas para orar, Padre Celestial.
47:36Nos reunimos hoy ante ti y estos testigos
47:39para bendecir a este hombre y a esta mujer
47:42mientras unen sus vidas en sagrado matrimonio.
47:45Que mires con bondad su unión
47:47y les concedas la fuerza para mantener los votos sagrados
47:51que hacen este día.
48:04Aún no creo poder llamarte mi esposa.
48:07Gracias, Ethan.
48:09Por ver más allá de todo.
48:11De mi pasado.
48:13De mi desastre.
48:14Y aún así, elegirme a mí.
48:17Amor, aquí no existe la elección.
48:19Eres todo para mí.
48:20Siempre lo fuiste.
48:29Dicen que Brendan se casó con Marisa.
48:33Pero no duró.
48:34Esa no soy yo.
48:36Es mi hija.
48:38La de Ethan y yo.
48:41¡Mamá!
48:43Ethan se fue hace 20 años.
48:45Al final encontré mi camino de vuelta a Brendan.
48:50Tal vez el amor nunca estuvo destinado a ser entendido.
48:54A ver la de ahí.
48:58No es así, el amor no existe.
48:59Es un error.
48:59El amor no es así, la verdad.
Comments