- 14 hours ago
When the arrogant elites and his father's scheming mistress try to bully his sweet, hardworking single mother, they make the biggest mistake of their lives. They underestimate her 7-year-old son! Possessing a genius IQ and the incredible ability to see through any lie or hidden plot, this child prodigy quietly sets brilliant traps for the villains. "You think you can hurt my mommy? Think again!" Watch this adorable but terrifyingly smart 7-year-old flawlessly slap the faces of the rich and corrupt.
"7-Year-Old Sees It All!" is a hilarious, heartwarming, and extremely satisfying drama featuring a protective child genius.
🔔 Subscribe to Mega Short Drama for the cutest child prodigies, sweet revenge, and family protection!
"7-Year-Old Sees It All!" is a hilarious, heartwarming, and extremely satisfying drama featuring a protective child genius.
🔔 Subscribe to Mega Short Drama for the cutest child prodigies, sweet revenge, and family protection!
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00To be continued...
00:00:48这黄金铜竟竟然能看到木质结构?糟了
00:00:51,第一个灾难,是飞机失事,已经撑不住了。爸,我们能马上做好防伤机准备
00:00:56,这飞机要出事了。
00:00:58能不能关好自己家熊孩子,赵大家呢?就是
00:01:01,飞机哪那么容易出事,一看就是第一次坐飞机,没见识。乐乐
00:01:05,别乱开这种玩笑,不吉利。没事,小孩子嘛
00:01:09,小帅哥是不是灾难片看多了,害怕了?我不是。那都是假的
00:01:15,咱飞机结实着呢。乐乐听话
00:01:16,再坚持一下,等到了敦煌,带你和妹妹去看电话上面先来。
00:01:20妈,我说的是真的。程卧总
00:01:25,快通知所有人,爆头防冲击。飞机又一引擎出现故障
00:01:30,马上就要爆炸了。你这熊孩子没玩了是吧?你爹妈不教育你
00:01:33,我听他们教育。飞机看好好的
00:01:35,怎么会爆炸?我看你就是牵走啦。
00:01:44我走,我走,我走,飞机是他们出事。我走啊。马上鞠架
00:01:55,放 ide,飞机要追下去啊。飞机
00:02:02,飞机,我们追击了。
00:02:19爸 妈 悦悦 你们怎么样
00:02:22妈没事 悦悦
00:02:25别怕 我们安全了 没事了
00:02:28安全是不可能的 系统叫多灾难求生
00:02:31肯定还会遇到其他危险
00:02:33得做好应对准备才行
00:02:34哎呀妈呀 吓死宝宝了
00:02:38竟然真让小帅哥说中了
00:02:41你们这他妈什么破飞机
00:02:42老子都没遮拳着呢
00:02:44刚刚事儿没了 你们必须给我一个说法
00:02:46先生您冷静点
00:02:48我们已经发出了求救信号 先安心等救援吧
00:02:54干什么你
00:02:55乌鸦嘴的小屁孩儿 是不是偷东西呢
00:02:58快
00:02:59你跟穷鬼鬼远一点儿 别碍事儿 别太过分了
00:03:03别闹了 后面还会有灾难
00:03:05赶紧收集物资 做好应对准备
00:03:07准备个屁
00:03:08哪那么多倒霉还有灾
00:03:10我看你就是为自己偷东西找进口
00:03:12我说的是真的
00:03:14危机失事的预警 还不能让你们信我吗
00:03:17我看这小朋友应该是出现应急反应了
00:03:20家长好好安抚一下
00:03:21大家相互照应照应
00:03:23救援队应该半个小时就到了
00:03:25应该是应急反应
00:03:26把骨子里的成酸劲下出来
00:03:28穷鬼就爱捡垃圾
00:03:29咱别管 安心等救援去
00:03:31大家相信我 快收集物资
00:03:33等灾难来了 这些是能救命的
00:03:36得了吧
00:03:36倒霉孩子被吓傻了吧
00:03:38再再再再你个头
00:03:46怎么突然灌那么大方
00:03:48烙烙
00:03:53儿子危险 快下来
00:04:03二哥 来了
00:04:11三分钟好地达
00:04:13八尘暴和龙卷风要来了
00:04:15大家小心
00:04:16操 又被这小子说中了
00:04:21刚逃过一劫又要被活埋了
00:04:22怎么办啊
00:04:23这大沙漠的往哪儿躲啊
00:04:31你够快要命
00:04:32我看见帐篷了
00:04:34我们有救了
00:04:42不能去
00:04:44那帐篷扛不住风暴
00:04:50我们得去那块大石头的后面
00:04:51你个死孩子想让我们死是吧
00:04:54那破石头那么远
00:04:55没等到的早就被吹飞了
00:04:57赶紧把你家熊孩子嘴堵上吧
00:04:59这种时候还满嘴跑火车
00:05:01太招人烦了
00:05:02小乐 你今天到底怎么了
00:05:04这种紧要关头别再添乱了
00:05:05乐乐快下来
00:05:07我们跟着大家一起去一定避难
00:05:08你们
00:05:10你们
00:05:10会为自己的选择后悔的
00:05:20李教授
00:05:21风速已经突破零件池了
00:05:23还在持续增强
00:05:24慌什么
00:05:25我们的设备都是顶级的
00:05:28李教授
00:05:30您好
00:05:30我是赵氏期的老板车辆
00:05:32我们是坠机的性存者
00:05:34马上刮沙神棒了
00:05:35让我们在这儿避避风沙吧
00:05:37我们是探险考古队的
00:05:38你们先待着吧
00:05:39别乱跑我的设备
00:05:40李教授
00:05:42你这些帐篷撑不住的
00:05:44沙神棒马上就到
00:05:45后面还有更恐怖的龙卷风
00:05:46我们必须马上走
00:05:47小朋友
00:05:48你知道这是什么吗
00:05:50航天极复合材料
00:05:52身地螺旋毛
00:05:53我刚带人做完二次加工
00:05:55就算是龙卷风
00:05:56也吹不垮这帐篷
00:05:57你个小孩懂什么
00:05:59你能有人教授转眼
00:06:00再踏踏就关城镇
00:06:02就是
00:06:02得了便宜还卖乖
00:06:04你们信我
00:06:05这帐篷我真挡不住
00:06:06行了
00:06:07既然你认为
00:06:08帐篷挡不住沙尘暴
00:06:10那就出去
00:06:11正好我也嫌帐篷里的人太多
00:06:13出去
00:06:13我就早前就碍眼了
00:06:15你们家孩子
00:06:16到底怎么回事
00:06:17能不能让他把嘴闭了
00:06:19你们冷静点
00:06:20孩子瞎说的
00:06:21就是啊
00:06:22别跟孩子计较
00:06:23山陈光马上就来了
00:06:25出去不就是让我们一家死吗
00:06:27少废话
00:06:28快快出去
00:06:29就是啊
00:06:30你们死不死关我们什么事
00:06:31出去
00:06:32少叔 别跟孩子计较
00:06:33行了
00:06:34不想出去送死
00:06:36就好好在这儿待着
00:06:37不用三十年探险经验打包票
00:06:39这帐篷安全得很
00:07:11不用三十年探险
00:07:12都是假的吧
00:07:13他妈的扛不住龙卷锋
00:07:14你吹什么牛
00:07:15这不科学
00:07:16这不科学啊
00:07:17你给我放尊重点
00:07:19李教授不是一般人
00:07:20根本跑不动啊
00:07:21放太大了
00:07:23都别乱跑
00:07:24请骆驼去巨石那里
00:07:26你乌鸦嘴给我闭了
00:07:27越野车不走
00:07:28去哪里能跑出场
00:07:30你想害死大家吗
00:07:31他说得对
00:07:32越野车能最快速度
00:07:34带我们脱离封眼
00:07:35所有人上车
00:07:37骆驼能在沙漠
00:07:38这么肩负的环境生存
00:07:39肯定有他的道理
00:07:40你们不能指图快啊
00:07:41越野车不能
00:07:42别乘那个死崽子逼逼了
00:07:43快上车
00:07:44冷冷
00:07:45这种时候肯定是选越野车
00:07:46别胡闹
00:07:46车是铁的
00:07:48会引雷
00:07:48沙子现在这么软
00:07:50车也开不快的
00:07:51你信我
00:07:52我们骑骆驼
00:07:53明远
00:07:53我信儿子
00:07:55飞机和帐篷的事
00:07:56你忘了吗
00:07:59走
00:07:59我们骑骆驼
00:08:02这快天气
00:08:04那一家的蠢狂非要骑骆驼
00:08:05出门他们把脑子落架了吧
00:08:09快上车
00:08:10赵哥
00:08:13赵哥
00:08:14赵哥
00:08:20赵哥
00:08:21赵哥
00:08:22赵哥
00:08:22你怎么那么吹啦
00:08:24赵哥
00:08:24赵哥
00:08:26我可全靠你了
00:08:26我可不想被劈死啊
00:08:33赵哥
00:08:35赵哥
00:08:36赵哥
00:08:36赵哥
00:08:37赵哥
00:08:37赵哥
00:08:39赵哥
00:08:39赵哥
00:08:45Oh
00:08:46Oh
00:08:53You fail
00:08:56Oh
00:09:14I'll be there.
00:09:18I'll be there.
00:09:19I'll be there.
00:09:20I'll be there.
00:09:21This is a good thing.
00:09:24I'll be there.
00:09:26I'll be there.
00:09:44I'll be there.
00:09:45It's too dangerous.
00:09:46Don't go.
00:09:49We can't take care of them.
00:10:17You're gonna get a ride.
00:10:20I'm scared.
00:10:21You're not afraid of us.
00:10:21I'll be there.
00:10:24They won't die.
00:10:26You're not afraid of us.
00:10:26You're not afraid of us.
00:10:27You're not sure.
00:10:27You're not afraid of us.
00:10:29I'm afraid of you.
00:10:30You're not afraid of me.
00:10:32We're not afraid of you.
00:10:32I'm afraid of you.
00:10:34You're afraid of me.
00:10:36I'm afraid of you.
00:10:38I'm afraid of you.
00:10:39You're afraid of me.
00:10:41We're not afraid of you.
00:10:41If you're afraid of us,
00:10:42you don't want to be afraid of others.
00:10:47You're afraid of us.
00:10:55Don't be afraid of us.
00:10:57There are too many people.
00:10:59For our lives.
00:11:01There's only one people.
00:11:02I've got to be alive.
00:11:05Dad.
00:11:06Dad!
00:11:07Dad!
00:11:09Dad!
00:11:15Help me.
00:11:16Come on!
00:11:19You're all looking for what you're looking for!
00:11:21Come on!
00:11:30Let's go!
00:11:31Let's go!
00:11:31Let's go!
00:11:32Let's go!
00:11:34Let's go!
00:11:34Let's go!
00:11:35Let's go!
00:11:35Let's go!
00:11:38Let's go!
00:11:411 2 3
00:11:43I'm all looking for you!
00:11:45I'm not making this game for you!
00:11:47Why are you doing my children?
00:11:49That's a good thing!
00:11:50Look!
00:11:51You're all looking for me to talk.
00:11:52But the hell is what I'm afraid of!
00:11:54You should be able to talk to me!
00:11:54For now!
00:11:54He's not getting rid of me!
00:11:56What's up?
00:11:57You go out!
00:11:58Go!
00:11:59Get it.
00:12:01Get it.
00:12:07Get it!
00:12:20I'm so sorry.
00:12:23I'm so sorry.
00:12:25I'm so sorry.
00:12:26I'm so sorry.
00:12:323 2 1.
00:12:35Time is coming.
00:12:35Let's go.
00:12:36Let's go.
00:12:36You are so sick!
00:12:37Good!
00:12:42There's a blood pressure!
00:12:43She will die!
00:12:44They're dead!
00:12:45They are dead!
00:12:46They're dead!
00:12:47They're dead!
00:12:47The children are dead!
00:12:48They'll be dead!
00:12:49We'll be dead!
00:12:54You are dead!
00:12:54Look at the龍 chien fong already went.
00:12:55Let me!
00:12:57My mom!
00:12:59You have to be careful!
00:13:00My mom!
00:13:04Dad!
00:13:06Dad!
00:13:07I took care of my daughter's安全.
00:13:10I saw her.
00:13:12I'm sure you're great.
00:13:14You're good.
00:13:15You're good.
00:13:16You're good.
00:13:17You're good.
00:13:18You're good.
00:13:18What are you doing?
00:13:19Don't you die?
00:13:21Don't you die?
00:13:22You're good.
00:13:22You're good.
00:13:24You're good.
00:13:27We're good.
00:13:28We're good.
00:13:31We're safe.
00:13:32We're good.
00:13:33We're good.
00:13:34We need to do this.
00:13:45You're right.
00:13:48I don't know.
00:13:49It's going to happen.
00:13:57What is this?
00:14:07It's not the ground.
00:14:08There is a big guy.
00:14:10Don't be scared.
00:14:11If you don't want to go there?
00:14:12Let's go!
00:14:18Let's go!
00:14:22It's aThree獎!
00:14:29It's a crazy guy!
00:14:31My bow!
00:14:32I'm sleeping!
00:14:33I'm sleeping in the M2.
00:14:35Are you serious?
00:14:37It's going to be a big one.
00:14:37Oh, now!
00:14:38What's the gael?
00:14:38The skeleton of Gael?
00:14:39What does he have to do?
00:14:42It can be found out.
00:14:43He is going to be able to move the enemy to what he is going to do.
00:14:48I'm sure he doesn't want to move the enemy.
00:14:50He's going to be able to move the enemy and the enemy to move.
00:14:54To help him, we can live.
00:14:57You're crazy!
00:14:58Why are you not going to be able to move the enemy?
00:14:59You're crazy!
00:15:03You're crazy!
00:15:03I'm killing them!
00:15:04The怪物 is over at the sight of the population.
00:15:05We're not enough to lose the enemy.
00:15:07Over at the sight of the population?
00:15:08How are we going to die?
00:15:10We're going to die!
00:15:13No!
00:15:15Don't be afraid.
00:15:16There will be a solution.
00:15:18There will be a solution.
00:15:19There will be a solution.
00:15:25The system is升級.
00:15:26Don't be afraid.
00:15:28The system can't升級?
00:15:42There will be a solution.
00:15:43You may have found a solution.
00:15:44There isn't a怪獸.
00:15:45We are found safe.
00:15:48It's a 해.
00:15:50The ticker turned out.
00:15:51The earth is going to die.
00:15:53The hero is going to be found.
00:15:54How could it go?
00:15:55The key is above all.
00:15:57The main one will be eaten.
00:15:58I'm scared.
00:15:59What is this?
00:16:00What kind of difference is this?
00:16:02He's gonna be scared.
00:16:03Let's open it.
00:16:05Let's take the怪獣.
00:16:06Yes.
00:16:07The怪獣 is based on the description.
00:16:08Let's take the怪獣.
00:16:09We'll take the怪獣.
00:16:10We'll take the怪獣.
00:16:11Let's take the怪獣.
00:16:13I'm not gonna go.
00:16:15I'm not gonna die.
00:16:28李教授 你不是专业探险队长吗 你去引开他们 我的命是奉献给考古事业的 不是拿来喂怪物的 不敢去就直说 装什么装 教授 我去吧 小虎 我们已经找到地方了 绝不能折在这里 你留下保护我 我去 不行 明月 我不要你去 这位大哥真是英雄 你快点去吧 对对对
00:16:54真是爷们 我们的命就靠你了 小乐 你已经做得很好
00:16:58现在 该爸爸保护你们了爸爸就是现在
00:17:17快上骆驼
00:17:18往古迹跑
00:17:34老公 小心没事
00:17:47squid开署路绝ế保护者老公
00:17:48小心上面
00:18:11Oh, come on!
00:18:21I'm going to kill you.
00:18:23I'll kill you.
00:18:24Let's go.
00:18:29Go to the police.
00:18:35I'm in the middle.
00:18:36I'm in the middle.
00:18:37I'm in the middle.
00:18:40Go to the police.
00:18:47Oh my God, it's just one of them.
00:18:49Hurry up!
00:18:50Hurry up!
00:18:53Come on!
00:18:54Hurry up!
00:18:54You don't want to be able to do this!
00:19:15Oh
00:19:16You're so scary
00:19:18Yes, I'm so scared
00:19:19I'm so scared
00:19:20I don't know you
00:19:21I'm so scared
00:19:21I'm so scared
00:19:22What kind of place?
00:19:25I want to go home
00:19:30Why do you not want to go into the gudgy範围?
00:19:33What's a scary thing?
00:19:35I'm sure
00:19:35We've got some gudgy
00:19:37We've got some gudgy
00:19:40We've got some gudgy
00:19:41教授 这里面是不是宝费 亲子
00:19:44那我们不是发财了
00:19:46我们离长生完 只有一步之遥了
00:19:49真是天助我也
00:19:51各位 外面全是怪物
00:19:54我们得进到古迹里面 找到新的出口 才能逃出生天
00:20:02要从这么大的勇气为找到出口 简直比登天还难
00:20:05但天下也确实只有这个办法
00:20:33别慌 保持安静
00:20:35我们只是掉进了古迹内部
00:20:37我是这支国家级探险队的队长 李光源
00:20:39小胡 小李 清点人数 检查伤员
00:20:43教授 这下可到您的专业场子了
00:20:47我们的安全就靠你了
00:20:48石小师 您肯定能带我们出去的是吧
00:20:51非法 有爸爸妈妈在 我们一定会保护你们的
00:20:54乐乐 不许再冲动作势了
00:20:57爸爸妈妈会担心的知道吗
00:20:59爸爸妈妈会担心的知道吗
00:21:11原来是双鱼玉佩
00:21:13神明香手中的双鱼玉佩被拿走了 倒是磁场伦了
00:21:15才引发了这一切灾难
00:21:17我一定要把玉佩放回去
00:21:22小朋友 这栋专业记录不是你能看懂的
00:21:25陪我这个专业教授来
00:21:27听了什么了 杰鱼玉佩
00:21:29毫无逻辑
00:21:31宝孙
00:21:35没想到你先为我们找到这个神殿
00:21:36你运气不好 死这儿了
00:21:41看样子 这个就是双鱼玉佩了
00:21:47重要的研究资料得妥善保管
00:21:49我先代劳了
00:21:50怎么回事 感觉喘不上气来
00:21:54是啊 我也觉得有点闷
00:21:56这里的氧气很微薄
00:21:58这些人恐怕不全是死于机关
00:22:02有很多是活活憋死在这里的
00:22:04我们必须马上找到出口
00:22:05否则我们也会窒息死在这儿
00:22:08别摸脏了 时间不多 快跟我走
00:22:10别乱动 这里的氏气就是警告
00:22:13小孩子别乱说话
00:22:14我当然知道 这里到处都是机关
00:22:16但越是这种时候 越要大胆假设
00:22:19小心求证
00:22:20而且根据我多年探险经验
00:22:23出口机关就在这里
00:22:28看到了吗
00:22:30这就是一个最简单的警戒机关
00:22:32威力不大 试探性的
00:22:34好了 威胁解除
00:22:36机关应该在那里
00:22:41住手 你干什么
00:22:43你们怎么看孩子的
00:22:45这种地方能乱碰吗
00:22:46连我这个专家都要小心翼翼
00:22:48一个孩子胡来 是想害死我们所有人吗
00:23:09猛猛的 这鬼地方怎么跟米异构似的
00:23:12现在怎么办 这么多骨头枪就哪一条啊
00:23:15鹿 鹿没了 我们回不去了
00:23:19都别慌 我是这里的专家 大家跟我走这条
00:23:28等等 这条桥不稳定 我们换一条
00:23:31不对 就走这条 桥动了 对面的机关也错位了
00:23:34现在它是唯一安全的路
00:23:39别乱 别乱跑
00:23:55不行不行 我有点儿恐高
00:23:57死胖子 恐高你还在前面挡路
00:24:00想害死大家吗
00:24:01滚开
00:24:01唉 唉
00:24:02唉 唉
00:24:03哎
00:24:04Ah
00:24:04Ah
00:24:05Come to
00:24:06Ah
00:24:11I'll kill you
00:24:12Kill
00:24:12I'll kill you
00:24:13You gotta be
00:24:13Watch your money
00:24:15Ah
00:24:17That's
00:24:18Hold on
00:24:18To get back
00:24:20To my
00:24:34Let's go.
00:25:04This is a fairy tale,
00:25:05and this is a fairy tale.
00:25:06We can't see it here.
00:25:09We can't see it here.
00:25:09Look, look.
00:25:10I'm standing there.
00:25:12They're all looking at me.
00:25:13This is so crazy.
00:25:23These are very old.
00:25:26We need to study carefully.
00:25:44You can't see it here.
00:25:47Look at this.
00:25:47Hear me to think this is an flower.
00:25:50This is a harpoon.
00:25:52This is a-
00:25:52还有这个是恩赐
00:25:53我破意了
00:25:54这上面说
00:25:57将获得神女的恩赐
00:25:59和无尽的宝藏
00:26:01这可是重大考古发现
00:26:02价值连成啊
00:26:04教授
00:26:05那我们不是发财了
00:26:07我们又要发一笔恒财了
00:26:08你这是在胡说八道
00:26:09会害死所有人的
00:26:11小孩子家懂什么
00:26:14这是考古
00:26:15是科学
00:26:16不是你那些神神鬼鬼的故서书
00:26:19既然是科学
00:26:19What's your name?
00:26:20That means the devil and the devil is the gift of the devil?
00:26:23What are all kinds of things?
00:26:24What is it?
00:26:25You must be the only thought of the devil and the devil.
00:26:29You are supposed to be the devil and the devil.
00:26:30I don't know that you are trying to speak.
00:26:34What are you trying to do?
00:26:35You are so dumb that we have to destroy.
00:26:37It isn't a devil and we are stupid.
00:26:40You are dumb.
00:26:41You are not the devil and the devil.
00:26:42You are the devil and the devil.
00:26:44This is a evil thing.
00:26:45You are dumb.
00:26:47You are dumb!
00:26:47That's the end of the day!
00:27:13I can't believe it.
00:27:15This is a lot of music.
00:27:17It's a lot of music.
00:27:18This is a thousand years of work.
00:27:21I thought it was a big hit.
00:27:23I'm kidding, I'm kidding.
00:27:26I'm not sure what you're doing.
00:27:28You can't get that much.
00:27:31This is what they're doing.
00:27:33What is it?
00:27:34What kind of技術?
00:27:35Is it possible to live?
00:27:37This is a long time ago.
00:27:38We will have to be in the first place.
00:27:38We must be able to find out the most powerful.
00:27:40We must be able to do the same thing.
00:27:45I can't touch my body.
00:27:48I can't touch my body.
00:27:49It's pretty good.
00:27:50It's like this.
00:27:54Oh my god.
00:27:56We won't be able to do this.
00:27:58Oh
00:28:00Oh
00:28:01Oh
00:28:01Oh
00:28:03Oh
00:28:07Oh
00:28:08Oh
00:28:08Oh
00:28:27Master
00:28:27Master
00:28:28Oh
00:28:28Oh
00:28:28Oh
00:28:29Oh
00:28:29Oh
00:28:30Oh
00:28:30Oh
00:28:30Oh
00:28:31Oh
00:28:58It's not bad, it's all been捕捕.
00:29:02You're a little girl.
00:29:03You're now going to kill me!
00:29:07What are you doing?
00:29:09What are you doing?
00:29:10You can't hide anything.
00:29:13Let's go to the doctor.
00:29:15Let's go!
00:29:16Let's go!
00:29:17Let's go!
00:29:18Let's go!
00:29:18Let's go!
00:29:18Let's go!
00:29:19I can't wait!
00:29:23I can't wait!
00:29:30I'm sorry.
00:29:30I didn't want to take you,玉佩.
00:29:32This玉佩 is yours.
00:29:34I don't want to do it.
00:29:38All right.
00:29:40Let's go!
00:29:41Let's go!
00:29:44Let's go!
00:29:46Let's go!
00:29:47Let's go!
00:29:50Let's go!
00:29:52You didn't see them?
00:29:52They're all in the way!
00:29:54They're all in the way!
00:29:54They're all in the way!
00:29:59They're all in the way.
00:30:00They're all in the way!
00:30:00They're all in the way!
00:30:00You'reione!
00:30:00We're all in the way!
00:30:06We're all in the way!
00:30:07They're all in the way!
00:30:11Come on, take them!
00:30:12Come on!
00:30:13Come on!
00:30:13Let's go!
00:30:14No!
00:30:14You're a little girl!
00:30:17Do you need to spatter her?
00:30:19They're all in trouble.
00:30:19They had to kill me here.
00:30:20You can't have anything to do with him.
00:30:21You're going to give him a双鱼玉佩.
00:30:22You're going to kill him.
00:30:23You're going to kill him.
00:30:25You're going to kill him.
00:30:25I'm going to kill him.
00:30:26This玉佩 is the one of my money.
00:30:29This is my money.
00:30:30You're going to kill him.
00:30:33You're going to kill him.
00:30:33This is my money.
00:30:34Who?
00:30:35You don't want to kill him.
00:30:51You're going to kill him.
00:30:52What is this?
00:30:56The king has finally arrived.
00:31:03No!
00:31:05No!
00:31:07No!
00:31:11No!
00:31:12No!
00:31:16No!
00:31:29I'm a fool!
00:31:30Why are they trying to eat people?
00:31:38Don't kill me!
00:31:43You're a fool!
00:31:59Don't be afraid, let's do their heads.
00:32:06How could it be?
00:32:09This is too bad.
00:32:11They're not a bad guy.
00:32:12They're going to kill him.
00:32:14Don't worry, it's not a bad guy.
00:32:15It's a bad guy.
00:32:17No question.
00:32:18Hi.
00:32:18Don't you know?
00:32:19You're stupid.
00:32:20What happened?
00:32:20You're stupid.
00:32:21You're stupid.
00:32:23You're stupid.
00:32:24You're stupid.
00:32:26I'm afraid of you.
00:32:27Okay, go ahead.
00:32:29I'll kill you.
00:32:30I'll kill you.
00:32:31I'll kill you.
00:32:31I'll kill you.
00:32:32I'm going to kill you.
00:32:34I'm sick, I'm not there anymore.
00:32:36Where are you?
00:32:39I'll kill you.
00:32:41Leave me alone.
00:32:46We'll keep this.
00:32:47He's dangerous.
00:32:48There's a lot of people.
00:32:49He's just waiting.
00:32:54Let me take you.
00:32:55Come on.
00:33:14Let's go!
00:33:15You're not here!
00:33:16Come on!
00:33:16Help me!
00:33:23I'm sorry!
00:33:34I'm going to get him.
00:33:46Hey!
00:34:19I'm a father!
00:34:22Why are you getting up with us?
00:34:24You're a fool!
00:34:25You're a fool!
00:34:25You're a fool!
00:34:26I don't know that this is a matter-so-lob!
00:34:28You're a fair man!
00:34:29You're a fool!
00:34:30You're a fool!
00:34:33You won't even be able to do it!
00:34:34I'll just stop doing your ass!
00:34:35You're a fool!
00:34:37You're a fool!
00:34:37I'll be right!
00:34:38You're a fool!
00:34:38You've said enough!
00:34:42If you've ever been to a hero,
00:34:45we're not alone!
00:34:47I am not sure if you're wrong.
00:34:48I'm up to the king of the Lord.
00:34:50But the king of the Lord is all the same.
00:34:52You're not the same.
00:34:54They're telling me to be angry.
00:34:56I'm not angry.
00:34:59I'm not angry.
00:34:59I'm angry.
00:35:03I'm angry.
00:35:14I'm angry.
00:35:15I'm angry.
00:35:16I'm angry.
00:35:16I'm scared of my mother.
00:35:18You're the one who's chosen to be the one who's chosen.
00:35:21All of these things are made from the双鱼鱼鱼鱼.
00:35:24It's not my fault.
00:35:26Now鱼鱼鱼鱼 should be fine.
00:35:28I'm not ready.
00:35:30I'm going to go back to the real world.
00:35:33I'm going to die.
00:35:38I'm going to die.
00:35:39Hurry up.
00:35:42I'm not going to die.
00:35:44They're not going to die?
00:35:55I'm sick.
00:35:56My身 bater is dead.
00:35:57It's 3 times a mile.
00:36:04I'm scared but wasn't one of them.
00:36:06These are a polareye animals.
00:36:07It is a literal male mouse right here.
00:36:08Please pause.
00:36:10They're coloured!
00:36:14I'm scared.
00:36:15Oh, my God!
00:36:18It hurts!
00:36:19Why are you doing this?
00:36:21How did you do this?
00:36:23You're not going to do this.
00:36:25I'm a doctor.
00:36:27I can't help them.
00:36:28I can't help them.
00:36:30I can't help them.
00:36:33You're saying it's crazy!
00:36:35I'll do this.
00:36:36I'll do this.
00:36:39I'll do this.
00:36:44I'll do this.
00:36:45You're going to kill your father.
00:36:47When we were in the house,
00:36:49I saw the paper on the paper.
00:36:51It's a powerful weapon.
00:36:53It's a powerful weapon.
00:36:55It's a powerful weapon.
00:36:56It's the only solution.
00:36:57What did you say to me?
00:36:59Mom.
00:37:01You're lying.
00:37:02It's not a joke.
00:37:03It's a disease.
00:37:04It's a disease.
00:37:15What happened?
00:37:18It's just that...
00:37:20It's not a joke.
00:37:21I'll kill you.
00:37:25It's a silly one.
00:37:33It's a sick one.
00:37:33It's still alive.
00:37:34It's a scratchy one.
00:37:37I'm going to be a part of this.
00:37:39Here is your question.
00:37:40I can be a teacher for 30 years.
00:37:44I'm going to have a surprise.
00:37:45I'm going to be a surprise.
00:37:46I'm going to be a strong leader.
00:37:47I'm going to be a part of this.
00:37:49I'm going to be a part of this.
00:37:50What are you doing?
00:37:50You're going to go.
00:37:52I'm going to go.
00:37:56I'm going to take a look at you.
00:38:04You're going to take a look at me.
00:38:06Who will live in the world?
00:38:08Who will bring the gold gold?
00:38:11What are you doing?
00:38:13What do you think?
00:38:15What do you think?
00:38:16What do you think?
00:38:16We're going to go.
00:38:17This is the end of the day.
00:38:20It's a little bit.
00:38:26Let's go.
00:38:27We're going to go.
00:38:27We're going to leave here.
00:38:28We can continue to go.
00:38:45We're going to leave.
00:38:47We're going to go.
00:38:47We're going to keep the gold gold gold.
00:38:55We need to go.
00:38:57I'm going to leave.
00:39:02You won't be waiting for us.
00:39:03This situation is casi safer.
00:39:04What's wrong?
00:39:05What happened?
00:39:06I'm going to have to go to the end of the day.
00:39:27Is this a China flag?
00:39:30I don't know.
00:39:33I don't know.
00:39:40Oh
00:39:45Oh
00:39:46Oh
00:39:46Oh
00:39:46Oh
00:39:46Oh
00:40:13Oh
00:40:16Oh
00:40:17Oh
00:40:34I
00:40:35Oh
00:40:36I noticed that the gun is a surprise.
00:40:37It's a surprise.
00:40:38This is a bad thing.
00:40:39We'll get through your mistakes.
00:40:40You're not going to be able to do it.
00:40:41You're not going to be able to do it.
00:40:42I don't know.
00:40:47I'm not going to die.
00:40:48How can I do it?
00:40:49I'm going to sit here.
00:40:51Don't be afraid.
00:40:52We're going to leave.
00:40:53I'm going to die.
00:40:55I thought it was a bad thing.
00:40:57I'm going to die.
00:40:58I'm going to die.
00:40:59I'm going to die.
00:40:59You're going to die.
00:41:04I'll kill you guys.
00:41:05they're not going to kill me.
00:41:06can you Jessköy?母警
00:41:08is going to die.
00:41:08It's not even if we can't die.
00:41:09How could we not die?
00:41:14What?
00:41:16We have been killed.
00:41:18Come on.
00:41:18Come on.
00:41:19Come on.
00:41:22Come on.
00:41:25You're a bad guy.
00:41:26You're gonna kill me.
00:41:27You're gonna kill me.
00:41:28You're gonna kill me.
00:41:29The real name of FOTJC
00:41:29He's killing me.
00:41:30The evangelist yep.
00:41:31Have I got home from my mom?
00:41:31What did you see?
00:41:32A huge tease from T душ is known yesterday.
00:41:35Help me.
00:41:42This idiot because I'm not a
00:41:50kiddo the Box.
00:41:51We will die!
00:41:52It's all over!
00:41:53The world will die!
00:41:54What do you want to do?
00:41:55You're going to be with me,
00:41:56I'll be with you.
00:41:58You're going to call me!
00:41:58Let me close!
00:42:00Here, let me go!
00:42:01I'll do this to my king!
00:42:01I'll be here for you, I'll be here for my king!
00:42:03I'll do this for you!
00:42:03I'm here for you, not to tell you!
00:42:12I'm going to kill you!
00:42:13I know you're going to be over the place!
00:42:14This is a murder!
00:42:15We can't do it!
00:42:16We can't do it!
00:42:17I'm going to be a murder!
00:42:18I'm going to be a murder!
00:42:19You're a liar!
00:42:19This guy is dead!
00:42:21He's dead!
00:42:22He's dead!
00:42:51A him!
00:43:12Holy shit!
00:43:14Oh my god, you're the devil!
00:43:16What a hell of a witch!
00:43:16What a hell of a witch!
00:43:17What a hell of a witch!
00:43:19Let's go! Let's go!
00:43:36It's water!
00:43:38We must be able to do this!
00:43:40We have a chance!
00:43:42I'm saying there is a witch!
00:43:43I'm not a witch!
00:43:44There's a place where I don't want to go!
00:43:46There's a little bit of a witch!
00:43:48We should go!
00:43:50I saw a witch!
00:43:52It's a bridge!
00:43:53It's a bridge!
00:43:54It's a bridge!
00:43:56It's a bridge!
00:44:01Where are the bridge?
00:44:03You're not seeing the bridge!
00:44:05What did you see?
00:44:06I see it's because of the bridge that's wrong!
00:44:09I'm thinking of myself as a young man!
00:44:12I'm not saying that!
00:44:13I'm not saying that!
00:44:14It's a bridge!
00:44:16You're not going to go there!
00:44:17Don't worry about us!
00:44:22There's a bridge!
00:44:23We're going to go!
00:44:24Please.
00:44:25I've got a bridge!
00:44:26Come here...
00:44:32Let's go!
00:44:41He's blind!
00:44:42He's blind!
00:44:46You're not seeing anything!
00:44:47He's blind!
00:44:48He's blind!
00:44:49He's blind!
00:44:51Oh
00:45:05can't be
00:45:07I'm
00:45:08I'm
00:45:08I'm
00:45:08I'm
00:45:15I'm
00:45:15I'm
00:45:16I'm
00:45:17I
00:45:17I
00:45:33Let's go!
00:45:37There's a lot of water!
00:45:51Oh my god!
00:45:52Oh my god!
00:45:54This is a sea of danger!
00:45:56Why don't you take this?
00:45:57Why don't you go down?
00:45:58If you're not going to take this,
00:46:00you're a child.
00:46:01I'm not going to kill you!
00:46:04Those things, all the animals are coming.
00:46:06It's what?
00:46:10I'll kill you!
00:46:15I'll kill you!
00:46:16I'll kill you!
00:46:16Oh
00:46:23Oh
00:46:25Oh
00:46:25Oh
00:46:25Oh
00:46:25Oh
00:46:37Oh
00:46:39Oh
00:46:40Oh
00:46:40Oh
00:46:41Oh
00:46:41Oh
00:46:41We need to get out of the way.
00:46:44We have to save the石刃 and the蛇龙.
00:46:46They are trying to prevent people from getting out of the sea and die from the sea and crawl out
00:46:50of the sea.
00:46:50What's that?
00:46:51You can't get out of the way.
00:46:53No, but you're telling us.
00:46:55There's been a石刃 and a蛇龙.
00:46:56The蛇龙 is not going to take the蛇龙.
00:46:59The蛇龙 is coming.
00:47:10The蛇龙 is coming.
00:47:11Oh
00:47:11Oh
00:47:13Oh
00:47:13Oh
00:47:46I don't want to die!
00:47:49I don't want to die!
00:47:50I don't want to die!
00:47:51I don't want to die!
00:47:57Mom!
00:47:58Mom!
00:48:00This is the bridge?
00:48:03We're definitely done!
00:48:05You're crazy!
00:48:06Who will you save?
00:48:07It's a trap!
00:48:09I'm not a trap!
00:48:11I'm a trap!
00:48:12I've got a trap!
00:48:12How can I die?
00:48:14You can't see anything in the water!
00:48:15I can't see anything in the water!
00:48:17It's a trap!
00:48:18Not even the trap!
00:48:21Not even the trap!
00:48:22水下有出口
00:48:24出口
00:48:26我刚才在水下看到了
00:48:27我确定横道前面是死胡同
00:48:29水下才是出口
00:48:30出口在水底
00:48:32不可能
00:48:33这不符合常理
00:48:34那变异的神女相
00:48:35还有能飞天的蛟龙
00:48:37哪样符合常理了
00:48:38你
00:48:39教授
00:48:40我信水下有出口
00:48:41就算水下真有出口
00:48:42但下面都是怪物
00:48:43下去就特别是松子
00:48:44那我们到底该怎么办啊
00:48:46你不是很能耐吗
00:48:47快想想办法啊
00:48:49逃不掉
00:48:50躲不掉
00:48:50那就只有硬钢了
00:48:52杀了他
00:48:53你疯了
00:48:54谁敢去杀龙
00:48:55你去啊
00:48:56船要船了
00:48:58这下死定了
00:49:02不行
00:49:04打不进去
00:49:05杀了
00:49:10杀了
00:49:11杀了
00:49:12杀了
00:49:12杀了
00:49:14杀了
00:49:15杀了
00:49:15杀了
00:49:16杀了
00:49:17杀了
00:49:17杀了
00:49:17杀了
00:49:21杀了
00:49:21杀了
00:49:23杀了
00:49:23杀了
00:49:25杀了
00:49:27杀了
00:49:29杀了
00:49:29杀了
00:49:31杀了
00:49:31快从雪下洞口出去
00:49:33快呀
00:49:37杀了
00:49:38Let's go!
00:49:39Let's go!
00:50:17Come on!
00:50:21I'm still in the house.
00:50:22I'm still there.
00:50:25I'm still there, I'm still here.
00:50:26Oh, you're here, you're here.
00:50:28You're here, mom.
00:50:29I'm still here.
00:50:33I'm here, I'm here.
00:50:49Oh
00:50:57There are so many宝藏
00:50:58And the長生丸
00:50:59I am not here
00:51:08Don't move
00:51:09The宝藏
00:51:10How can it be so well
00:51:11This place is not good
00:51:12I think the most good thing is you
00:51:14According to my experience
00:51:16This is the place of the宝藏
00:51:19It is very safe
00:51:33Why don't you die?
00:51:35Help me!
00:51:36Come on!
00:51:52The
00:51:54Red�
00:51:54No
00:51:58Ah
00:51:59Ah
00:52:00They are the people of the underworld.
00:52:01They can't help us, make our blood we'll make it easier for us.
00:52:06The underworld will be a real thing!
00:52:08The underworld will show Emperor you for him.
00:52:11He is dead.
00:52:12I'll take it on.
00:52:18You?
00:52:19Yes, you are dead.
00:52:20The underworld is dead.
00:52:21You are dead.
00:52:22It's not okay.
00:52:22The underworld will come.
00:52:24To the underworld will continue to give my death.
00:52:26If you're good, let's take a look at your new clothes.
00:52:40No!
00:52:41No!
00:53:02No!
00:53:03No!
00:53:04We'll make it happen!
00:53:06They will start with us!
00:53:07I was not sure.
00:53:08I made it up for you guys!
00:53:10Sorry!
00:53:12What are you
00:53:12I'm the one who is the cutest boy!
00:53:24I need you.
00:53:25Come on!
00:53:26I'm going to tell you what's going on!
00:53:27Come on!
00:53:33How can I do it?
00:53:34How can I do it?
00:53:37I'm going to tell you what's going on!
00:53:43It's the key to the神殿 of the core!
00:53:44It's not just that he can hold it, but he can hold it.
00:53:47Hold on!
00:53:48I can see this whole thing with all of the structure and power!
00:53:51You're going to be able to hold it.
00:53:52You're going to be able to get out of here!
00:53:53Maybe you have this ability, you can get out of here.
00:53:56Oh, my God!
00:53:58I'm surprised that he can see the book on the book.
00:54:00He's going to let us go through those diseases.
00:54:01Oh, my God!
00:54:03This is the power of千年难遇.
00:54:05If you have you, we'll be able to walk out of this.
00:54:08We'll see you again.
00:54:08What are you doing?
00:54:09Come on!
00:54:12No!
00:54:14No!
00:54:24No!
00:54:26No!
00:54:30You're the one who has lost this.
00:54:32You're the one who has lost this.
00:54:33We're going to give you the rest.
00:54:37We're going to give you the rest!
00:54:38No!
00:54:41Oh, my God!
00:54:43We're going to run.
00:54:44What are you doing?
00:54:45We're going to run!
00:54:46We're going to take you step back, keep up.
00:54:48No!
00:54:49We'll get lost!
00:54:51No!
00:54:56Yes!
00:55:10Let's go.
00:55:12Let's go.
00:55:23We're out!
00:55:26I'm scared!
00:55:28I'm scared!
00:56:12If you don't know what the hell is, you will die eight hundred times.
00:56:20Mom.
00:56:22I'm not going to die.
00:56:29What kind of thing?
00:56:31I'm not going to die.
00:56:33Right.
00:56:34You can see the space.
00:56:36This is not the entrance.
00:56:37The entrance is the entrance.
00:56:40The entrance is the entrance.
00:56:42Of course, it's tight.
00:56:43So 오랜만, tonight will stop watching.
00:56:46I had a microphones.
00:56:46Stop attention.
00:56:53Remember that?
00:56:55Dad, you just walked into the air.
00:56:57Let's go to this window from the entrance.
00:56:58Mom, we want to go内川.
00:57:02I'm waiting for you.
00:57:04I can post you in theeau.
00:57:05Mom, is coming back now.
00:57:08It's the sound of月月.
00:57:10She didn't die.
00:57:12How could it be?
00:57:24Let's go!
00:57:26Let's go!
00:57:28Where is it?
00:57:39I'm going to see you here!
00:57:51You're coming to see me!
00:57:53You're coming out already!
00:57:54You're coming out!
00:57:54If we have to do something,
00:57:55I'm really hungry.
00:57:59You're not going to be hungry!
00:58:29Oh
00:58:30We want to give them all!
00:58:32What is that?
00:58:38We received the information from the plane.
00:58:41We haven't found you yet.
00:58:43Where are you?
00:58:44We are in神殿!
00:58:45You don't know!
00:58:46It's a woman!
00:58:47It's a monster!
00:58:48There's a monster!
00:58:49There's a monster!
00:58:50There's a monster!
00:58:51There's a monster!
00:58:52I'm scared!
00:58:54Let's record this.
00:58:54There's a serious group of characters.
00:58:57It's not a monster!
00:58:58It's a monster!
00:59:00You're gonna find me!
00:59:01We're going to keep it in the river!
00:59:01We're going to go to the river!
00:59:03We need to keep it in the river!
00:59:05We can't see it!
00:59:05What'd you say?
00:59:09We'll go back!
00:59:10These are the planes of the plane to get the plane.
00:59:11They are ready to get the plane to get them out!
00:59:14We'll have to set them up.
00:59:15Don't let them go out!
00:59:15We'll have to do the精神硬定 and the trouble for the plane.
00:59:18Don't want to go home!
00:59:21The car物件 will not be messed.
00:59:22I need to contact the front desk.
00:59:26I am the boss of the boss!
00:59:28I'm going to go to the boss of the house!
00:59:29是赵老板啊 实在不好意思没认出您来 您等着 东统套房 鲍鱼龙虾立马安排 医疗团队直接上门服务
00:59:36这还差不多 现在开始 翻等扬镳 千万别说认出我焦亮 丢不清那人 谁愿意搭理他 是我
00:59:42我是考古队李教授 也给我安排 考古队教授跟我有什么关系 赶紧回房间收拾去 臭死
00:59:56天象不对
01:00:12好不掉的 磁场已经乱了 谁会淹没一切
01:00:20检测到磁场剧烈变重 黄金眼在此升级 解锁能力 片段是预知未来
01:00:25片段是预知未来 那刚刚的 不是梦
01:00:36水灾来了
01:00:38霸 霸 快起来 暴风雨来了 很快会发大水 我们得做好硬地准备
01:00:45乐乐 你太紧张了 从下雨而已
01:00:47是啊 我们已经逃出那个鬼地方了 来 妈妈搂你和妹妹说
01:00:51爸妈 事情还没完 玉佩烈了 整个身体还都发生磁场动作
01:01:02打开 妈妈 攀开 妈妈
01:01:20放开
01:01:23Let's see the news.
01:01:23We've got a warning.
01:01:24We're going to get to the top.
01:01:25The stormwater will get bigger and greater.
01:01:27They will create the stormwater.
01:01:28Your friends, this is the five-year-old hotel.
01:01:30The wind we're all taking.
01:01:31We're talking about a more of a stormwater.
01:01:33Where are the stormwater?
01:01:34You don't know what you're facing.
01:01:37It's the same stormwater.
01:01:39It's serious.
01:01:39It's crazy.
01:01:40I think we'll do it.
01:01:42Let's go to the scene.
01:01:43Let's go to the scene.
01:01:44Let's go to the scene,
01:01:46let's go to the scene.
01:01:47If it's real,
01:01:47we will have to be heard of it so.
01:01:48It's a bad scene.
01:01:49It's crazy.
01:01:50It's going to be a bad thing.
01:01:51怎么可能成灾
01:02:12糟了
01:02:13水位已经开始升高了
01:02:15快通知大家逃生
01:02:17大惊小怪
01:02:17不过是吹碎了门
01:02:19吸了点水而已
01:02:21立刻找人修理修理大门
01:02:23把积水清出去
01:02:24门口放上两排沙袋足够了
01:02:25再派人轻轻排水
01:02:27别让一帮傻子看了笑话
01:02:28是
01:02:36真是太估执了
01:02:37少废话
01:02:41立刻给所有空难幸存者
01:02:43做精神检查
01:02:47大晚上的
01:02:48做什么精神检查
01:02:50我们精神好着呢
01:02:52就是 我脚还没捏完呢
01:02:55我偷索你们
01:02:56开始吧
01:03:07你们能不能快点
01:03:08水灾要来了
01:03:09水灾 什么水灾
01:03:11双云玉佩有了裂痕
01:03:12死场失衡引发天灾
01:03:15暴风雨会引发水灾
01:03:17啊 我们都出来了
01:03:19怎么还没完啊
01:03:20我们应该是射到了笔咒了
01:03:22搭在肩膀上
01:03:23应该都有了玉佩的印记
01:03:24我的天 这有
01:03:26这有呗 怕什么
01:03:27再大的灾难
01:03:29老子都能用千百平
01:03:30你的黄金筒不是只在神殿里有用吗
01:03:33出来怎么还能预言了
01:03:34我的黄金筒升级了
01:03:36我真的看到了黄水了
01:03:37看来已经可以确定他们精神都有问题了
01:03:39立刻送回各自房间隔离观察
01:03:41免得误伤他人
01:03:42如果真出了事出了人命
01:03:44你们待得起吗
01:03:45我们都正常的很
01:03:46这孩子说的很可能是真的
01:03:48你看看外面
01:03:49已经开始不正常了
01:03:55经理 水突然爆掉
01:03:58冲进来了
01:03:59救命啊
01:04:00救我
01:04:01救我
01:04:04救我
01:04:06救我
01:04:06救我
01:04:07救我
01:04:08救我
01:04:09救我
01:04:12救我
01:04:14救我
01:04:15队长
01:04:16竟然这样这孩子说中了
01:04:18之前是我太偏激了
01:04:19对不住
01:04:20前经理 你快带他们往高处跑
01:04:22等待救援
01:04:23灵雪和大刘跟我下去救人
01:04:29蹲好酒店需要救援
01:04:30快上楼 快
01:04:31快跑啊
01:04:34快跑啊
01:04:34就不能让老子睡个安稳觉吗
01:04:36快跑
01:04:36水淹上来了
01:04:37快跑
01:04:40再冷静点 别急
01:04:42这样再次谁也上不去
01:04:43现在怎么办
01:04:44我们被困点了
01:04:45谁给老子拿开
01:04:46老子给谁一百万
01:04:47员工通道
01:04:49员工通道
01:04:50对 员工通道
01:04:51快
01:04:52你们去哪儿
01:04:52等等我
01:04:57我气沉了
01:04:58二三十米呢
01:04:59应该没事了
01:05:00肯定没事了
01:05:01以前暴风雨下再大
01:05:03也没超过二十米过
01:05:09不用再往上走了
01:05:10水已经停在五楼
01:05:11没再涨了
01:05:15大家不用怕
01:05:16水的确已经停了
01:05:17我已经通知救援
01:05:18总部来救人了
01:05:19我们安心等救援
01:05:20大家跟我去七楼大厅吧
01:05:22不行
01:05:23我看到的水
01:05:24至少四五十层楼那么高
01:05:25我们必须到顶楼去
01:05:31不行
01:05:33我看到的水
01:05:34至少四五十层楼那么高
01:05:36我们必须到顶楼去
01:05:37我们必须到顶楼去
01:05:38如果真是四五十层楼那么高
01:05:40那就不是水灾了
01:05:41是全球末日
01:05:41信我的
01:05:42就立刻跟我去顶楼
01:05:45走着
01:05:46你们去那么高
01:05:49救援队救你们都不方便
01:05:53我是感觉没什么事了
01:05:55安心等救援就行
01:05:56现在可不是在神殿里
01:05:58我也肯定听救援队的
01:06:14小龙
01:06:15接下来我们怎么办
01:06:17立刻收集所有食物和水
01:06:19还有救援设备
01:06:20越拳越好
01:06:23里面的人快出来
01:06:24洪水又来了
01:06:26吵什么
01:06:28这是VIP楼层
01:06:29人穷见识斩
01:06:31不信我会后悔
01:06:36吵什么
01:06:37这是VIP楼层
01:06:38人穷见识斩
01:06:40不信我会后悔
01:06:43大家安心在这等待救援
01:06:45大家安心在这等待救援
01:06:45很快就会到
01:06:46明明这里已经很安全了
01:06:48那些人还爬55楼去
01:06:49那些人还爬55楼去
01:06:49真是脑子有病
01:06:50秦队长的判断绝对不会出错
01:06:52水肯定不会再涨了
01:06:54往下救援队来了
01:06:55谁救王
01:06:56命可金跪着呢
01:06:59那 那是什么
01:07:01救援队来了
01:07:02不好 快跑
01:07:07快跑
01:07:09你 你们看
01:07:24你们看
01:07:26Go!
01:07:34I'm so glad you got to go to the house of the house.
01:07:41I'm going to go to the house with the kids.
01:07:51It's too scary.
01:07:53We heard the house of the house.
01:07:56I'm going to go!
01:07:57I'm going to go!
01:08:00Don't let me go!
01:08:01The water is not going to go!
01:08:03The water is already going!
01:08:08I'm going to go to the top of the house of the house
01:08:10and the house is going to be dead.
01:08:13I'm going to die!
01:08:15I'm going to die!
01:08:16At this time, you're going to die!
01:08:18You're still there!
01:08:19You're going to die!
01:08:21You know who you are?
01:08:22Who is it?
01:08:25You're not going to die!
01:08:27You're going to die!
01:08:28You're going to die.
01:08:35I'm going to die!
01:08:36He was if I had killed you!
01:08:38Let me break up the table!
01:08:41He's going to die!
01:08:42I didn't want to go with the pussy!
01:08:44Musical , go back to the room!
01:08:46I had to go for a hell!
01:08:47This is the one who was dead!
01:08:48You're already scared, I don't know how bad.
01:08:52之前是我武断了 我会保护大家到救援来
01:08:56我是秦峰 敦号酒店有大量遇难人员 收到请回复
01:09:00姓名 年龄
01:09:03儿子 我们都从神殿出来了 怎么还有这么多灾难
01:09:06可能是没有预配稳定磁场 才会引发天灾不断
01:09:10呼叫总部 呼叫总部
01:09:14队长 怎么样了
01:09:15还是联系不上基地 所有频道都试过了 全是电流声 无线电失联了
01:09:19什么意思 我们只能等死了
01:09:22水灾已经停止 我为什么还是没能离开系统
01:09:25多灾难系统 难道还要大灾
01:09:30水灾已经停止 我为什么还是没能离开系统
01:09:32多灾难系统 难道还要大灾
01:09:35大家别慌 我再试试其他办法 一定能联系上基地
01:09:46最近每次使用黄金铜都会偷偷
01:09:48我看来不能随地使动
01:09:49不
01:10:00快去撞子底下 超强地震马上来了
01:10:03地震 真的假的
01:10:05酒店地震预警都没响呢
01:10:07哪会有大地震
01:10:08哪会有大地震
01:10:09啊 地震啊 地震啦 快跑啊
01:10:20啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊
01:10:25啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊
01:10:33The ship is coming!
01:10:35There are fish!
01:10:40The fish!
01:10:41Please be careful!
01:10:43There are fish!
01:10:44The fish!
01:10:45Please be careful!
01:10:46The fish!
01:11:03The fish will have fish!
01:11:06This is the fish!
01:11:07There is fish!
01:11:08How many fish have fish?
01:11:14The sea was already having a副作用.
01:11:16The sea is going to be cast out.
01:11:18The sea is still with fish and fish.
01:11:20The sea is still of fish!
01:11:21Is this one?
01:11:23Is this me?
01:11:28It's not?
01:11:28The sea is causing the sea to destroy the sea!
01:11:30I'm going to get it!
01:11:30What are you doing?
01:11:32I'm gonna do it!
01:11:32Let's go!
01:11:42A human creature might have been appeared!
01:11:47A human creature might have also appeared!
01:12:00It's too cold.
01:12:01There's only one.
01:12:02How about it?
01:12:03We're in the middle of the building.
01:12:05It's time to get to the hotel room.
01:12:09I'm going to kill the怪獸.
01:12:14I don't have a gun.
01:12:15I don't have a gun.
01:12:17I'm going to kill the怪獸.
01:12:19I'm going to kill the怪獸.
01:12:19I'm going to kill the怪獸.
01:12:22I'm going to kill the怪獸.
01:12:23I'm going to kill you.
01:12:26I'm going to kill you.
01:12:31We are going to kill you.
01:12:34I'm not sure.
01:12:35I'm not sure what's going on.
01:12:36I'm not sure what kind of people are on the .
01:12:41They are!
01:12:47They are coming!
01:12:48They are coming!
01:12:50They are coming!
01:12:55They are coming!
01:12:57Come on!
01:12:58Let's go!
01:12:59Let's leave this place!
01:13:00All over the world has exploded.
01:13:02I'm going to take a look at the event.
01:13:05All over the world?
01:13:07Is it over the past?
01:13:08The研究院 is going to research the way to do it.
01:13:11I don't want to research it.
01:13:12I know the reason.
01:13:15This is all related to the神殿.
01:13:18Let's take a look at the children!
01:13:21We're here from the神殿.
01:13:22We can do it!
01:13:24We can do it!
01:13:27How can we?
01:13:29Let's get these people!
01:13:34Go!
01:13:35Hurry up to the研究院.
01:13:36Let the doctor study the doctor.
01:13:38We're not going to research them.
01:13:38We're going to go back to the神殿.
01:13:42Let's go!
01:13:42Let's go!
01:13:43Let's go!
01:13:44Let's go!
01:13:46Let's go!
01:13:49Let's go!
01:13:50けど
01:14:19What?
01:14:20Let's go!
01:14:22恭喜你 房金屯升级 万里寻踪 万里寻踪 这是让我找什么吗 李教授 玉佩原来一直在你那儿 小伙 你听我说 我多次娶到玉佩的重要性 你为什么不把玉佩拿出来 谁知道到底真和玉佩有关系 这东西价值连城
01:14:51全世界都在遭殃 你在这儿做发财梦行了
01:14:54别吵 既然玉佩找到了 我们得尽快回归居神殿连这仓库都出不去
01:15:15怎么去回归居神殿你们去不了归居神殿 留下来给我做研究吧听说你们身上都有跟怪兽一样的印记
01:15:18我得研究一下
01:15:20玉佩原长 我的研究我们只会浪费时间 只有把他放回归居神殿只要把他放回归居神殿
01:15:24将他稳住地上镇住怪兽小五 做事来人 把他们带去研究室报告
01:15:41大批怪兽攻击基地怪兽已经发生变异
01:15:42我们再不把玉佩带回神殿
01:15:49真的要时间末日了这
01:15:55这是什么生物他们要出火了
01:16:20小乐 你找到对付他们的办法了这回你们相信我儿子的话了吧只有他能彻底解决这场灭底之灾怪兽迟早会卷居重来我们对决尽快回归居神殿
01:16:23从根源解决问题
01:16:24我看解决你就是从根源解决问题还愣着干什么
01:16:27快抓住他们送去研究室不行 告对别再浪费时间了送他们回归居神殿怎么回事
01:16:37又要地震了这火烧很快就要爆发陨石也快到了再打得下去
01:16:52就无力回见了你们快看陨石真的来了羽峰立刻护送他们去归居神殿彻底解决这灭顶之灾是
01:17:13我也去我倒要看看这归居神殿到底是什么东西老子命直前着呢我可不想再回去送死我身为考古教授助你们一臂之力我对神殿已经有所了解我也去老婆
01:17:14你留下照顾月月放心 我一定不会让儿子出事我们守卫营地神殿就靠你们了
01:17:39嗯叶群送死的蠢货救我快往里面跑
01:17:55等我们回来太不可思议了没想到真的有归居神殿上次就是走这条桥直接到了神女殿走吧速战速决
01:18:25我的天
01:18:37这条桥销明明就是神女殿的肉口不是神女殿你们到底来没来过小乐为什么会和预定的路线不一样这里的磁场极度紊乱引发了空间位移神女殿的位置被扭曲了高队他们撑不了多久
01:18:49我们必须尽快找到神女殿有没有神女殿都难说是不是这孩子狐收的别乱动这里的磁场不稳定随意触碰可能触发位置机关都是雕像而已至于这么大惊小怪呢这工艺真是绝了
01:19:15别碰天道势头万法蒙尘而等极客不乱反正磅正神刚一柱箱违宪诸佛灭尽乱箭穿新你个小屁孩能看懂古文吹牛呢别吵一切听神乐的碑文说磁场紊乱导致神佛雕像出现异常不要在一柱箱内找到有问题的神像不然就会万箭穿新而死神佛雕像有问题我看是你脑子有问题
01:19:48什么情况快找啊如果蜡蛛都熄灭了我们会被射成马蜂窝没发现有问题的你是不是真看错规则了二郎神阳姐法器三尖两刃刀第三只眼能不对找到了看那里二郎神的第三只眼居然是张嘴乐伦说的是真的我想真有问题
01:20:10哪吒他的乾坤圈是正方形的万物皆有法乾坤定乾坤就差一个了大家快找不行了太多了眼睛都看发了根本找不到
01:20:27别挡住别挡住快找机关这个雷坠除了会害人还会干什么不想死就特么给我老实待着别添乱
01:20:52就剩最后一个了上面的生活位置太高光线太暗看不清秦队把飞锁给我我跟你一起去徐光你掩护我们秦峰你上去了谁来保护我
01:21:08你老实待着再敢瞎嚷嚷休怪我不客气一定能找到必须找到火山就要喷发了陨石也很快就到大家都等着我把玉佩放回去结束灾难
01:21:31让一下宋光跟那个玉佩放回去许光许光许光许光我的二朵又聋了兒子小心快下来二哥
01:21:35находится您刚好正是救助煞
01:21:38Oh my god!
01:21:43I got it!
01:21:47I got it!
01:21:49I got it!
01:21:50I got it!
01:22:15I got it!
01:22:17I got it!
01:22:20I got it!
01:22:21Disho!
01:22:22Keep holding on!
01:22:28They will be successful!
01:22:29I got it!
01:22:34Let's go!
01:22:38I got it!
01:22:51He is more an intelligent attempt.
01:22:52Keep up my life.
01:22:57I'm not going to kill him!
01:23:01I'm sorry!
01:23:03He won.
01:23:03He's That's right!
01:23:04You didn't die!
01:23:04I'm sorry, I didn't do this!
01:23:05We're not going to die!
01:23:06I'm not going to die!
01:23:06We're not going to die!
01:23:07What?
01:23:08I'm going to die!
01:23:08You're not going to die.
01:23:12You're not going to die.
01:23:14You're not going to die.
01:23:28You're not going to die.
01:23:52Seriously
01:23:54I will die.
01:23:57I will be Ugh
01:24:13I can't do it!
01:24:19I can't do it!
01:24:21I can't do it!
01:24:22Let's go to these little children!
01:24:22Let the Lord come to me!
01:24:48Let the Lord come to me!
01:24:50Let the Lord come to me!
01:25:15Let the Lord come to me!
01:25:25Let the Lord come to me!
01:25:27We're done!
01:25:28We're done!
01:25:28We're done!
01:25:51Let the Lord come to me.
01:25:52They won't ever target anyone!
01:25:53Father!
01:25:54Little Lord!
01:25:55Your life is not dying!
01:25:56The Lord come to me and the sea will continue!
01:25:58We hope the damage is over!
01:26:11各单位注意 危机解除 危机解除 累了他们成功了 虽然玉佩稳定了磁场 解决了天灾 但万一再有人闯进来 投双鱼玉佩 在那还会发生 这里不能留着 我来引爆 你们先撤
01:26:51哥哥 爸爸你没事就好虽然爸爸不知道
01:27:01你为什么会突然这么厉害但你永远都是爸爸妈妈最棒的儿子你是大英雄沈乐
01:27:03你就是我们的大英雄莫院长 你害死那么多人
01:27:07我会跟上面如实反映你的情况
01:27:08你的院长当到头了
01:27:10不 我没有
01:27:13李教授呢
01:27:14不清楚
01:27:15估计抱着自己的金银财宝在哪开心的吗
01:27:17一切都过去了
01:27:18现在最重要的是重建家园
01:27:20乐乐 上级已经决定授予你荣誉勋章
01:27:22后续的重建工作还需要你帮助
01:27:24我会尽力的
01:27:27你们也会受到相应的奖励
01:27:28Yes 我也是拯救过世界的人了
01:27:35灾难根源已经解决
01:27:39为什么系统还没提醒我可以回到现实世界
01:27:40哥哥 你看那是什么
01:27:53灾难还没结束
Comments