Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago
Gold Digger's Mistake My Hidden Fortune [Full Movie] [Vertical Drama]Full EP - Full
Transcript
00:00:01Ahahaha
00:00:02The guy who took my college for a big time
00:00:05He was very low in the world
00:00:06He was already retired
00:00:08He is finally married
00:00:09He is in four years
00:00:13He is finally married
00:00:16He is now married
00:00:18He is married
00:00:18He has a gift
00:00:19He has a gift
00:00:21He is always married
00:00:23He is a gift
00:00:24He will be married
00:00:25He is married
00:00:31What are you doing?
00:00:33The girls' show up to the house of the house is very busy.
00:00:36She's in my bed.
00:00:37Come on!
00:00:40Let's go!
00:00:43We think it'll be more刺激.
00:00:47The girls' show up to the house is more刺激.
00:00:49How do you not go to the house?
00:00:53新端
00:00:55送开
00:01:02我们分手吧
00:01:03为什么
00:01:04我爱上袁峰了
00:01:05我跟你在一起四年
00:01:07我只能吃得起食堂和路边摊
00:01:09我想要给LV你都买不起
00:01:11我想你保证
00:01:12一毕业就能让你过上
00:01:15锦衣玉食的好日子
00:01:16你答应会等我的
00:01:21可袁峰呢
00:01:22马上就能给我买
00:01:23大学四年
00:01:28你花的每一分钱都是我坚持赚的
00:01:29一个月六千够谁花呀
00:01:33袁峰给我的零花钱都不止十万
00:01:34如果一开始你就嫌弃我穷的话
00:01:37为什么还要跟我在一起
00:01:39要不是看你是条听话的好狗
00:01:41谁愿意搭理你
00:01:43反正我马上就要跟袁峰结婚了
00:01:45你别管了
00:01:47宋开 都是同学一场嘛
00:01:52到时候你可一定要来见证
00:01:53我和新童的幸福吗
00:01:55那就祝你们这对狗男女
00:01:57天长地久
00:02:19大小姐 人带过来了
00:02:21我和新童的幸福吗
00:02:24我和新童的幸福吗
00:02:25很棒
00:02:25送开 都很久不见了
00:02:28好久不见了
00:02:32不过去吧
00:02:50我和新童的幸福
00:02:55Who are you here?
00:02:57I can't.
00:02:58You're looking for me.
00:02:58Why are you here?
00:03:00Hang on!
00:03:01I can't believe you.
00:03:03Come on!
00:03:04Come on!
00:03:06Why are you coming to me?
00:03:07Go on!
00:03:08You're coming.
00:03:09Go on!
00:03:09So you're looking for me!
00:03:19Are you going to help me?
00:03:23I don't want to die, just don't ask me.
00:03:28Anyway, it's okay with me.
00:03:34What kind of power?
00:03:39I saved you, Mimmi. You're so sorry to attack me.
00:03:51My name is Mimmi.
00:03:54This is my message.
00:03:56What do you mean?
00:03:58I feel the failure of my sense.
00:04:06Do you want me, or do you die?
00:04:10Did you choose me?
00:04:13What's your name?
00:04:17Mimmi.
00:04:19Mimmi.
00:04:20Mimmi.
00:04:20Mimmi.
00:04:21Mimmi.
00:04:22And your style is not right.
00:04:27You're not wrong.
00:04:28You're wrong.
00:04:29To be honest, I'm wrong.
00:04:43Bye, bye.
00:04:45Bye.
00:04:45Bye, bye.
00:04:45Ha ha ha ha
00:04:48Ha ha ha
00:04:50Chico
00:04:51Chico
00:04:52I told you
00:04:54They're one of them
00:04:55They can beat the world
00:04:57The winner
00:04:58If you can beat them
00:04:59They're one of them
00:05:00I'm allowed to leave you
00:05:02Ah
00:05:03I was a kid
00:05:05I was a kid
00:05:05I was a kid
00:05:06I was a kid
00:05:07You're a kid
00:05:10You're a kid
00:05:11What?
00:05:11What?
00:05:14Do you want me?
00:05:16Or do you want me?
00:05:21Do you think?
00:05:22I'm going to sell the store
00:05:24I'm not going to die
00:05:26You can't do it
00:05:27I can't do it
00:05:28I can't do it
00:05:29Do you have any problems?
00:05:34What are you doing?
00:05:39If there's no problem
00:05:40Then I'll do it
00:05:42Then I'll do it
00:05:42In the future
00:05:43Then you'll be my husband
00:05:44What are you doing?
00:05:46I'll do it
00:05:47I'll do it
00:05:48You can't do it
00:05:49You can't do it
00:05:50You can't do it
00:05:52Do you hate me?
00:05:59You and me
00:06:00You can't do it
00:06:00You are all great
00:06:01You can't do it
00:06:03I can't do it
00:06:04I'm on the edge
00:06:04Open my head
00:06:05I won't hurt it
00:06:07I need
00:06:08I quit
00:06:10What can I?
00:06:11I wish it might
00:06:12I forget
00:06:13but why
00:06:14You can't do it
00:06:20I'll be back.
00:06:20I'll tell you.
00:06:21I can take four boxes outside the door.
00:06:34Who is your name for your name?
00:06:38What's your concern about your character?
00:06:44Do you want to take a look at me?
00:06:46Can I take a look at you?
00:06:56Your ear is your trait?
00:06:59No.
00:07:01That's what I'll try.
00:07:03You're too close to me.
00:07:09Your ear is your ear?
00:07:10Hurry!
00:07:26Curious.
00:07:27You're sick!
00:07:28Don't you have to lose my worst MustBe is!
00:07:31Don't you have to BY!
00:07:32What's the name?
00:07:32I have to pay you for a consultation.
00:07:34I will go next to you.
00:07:35I will pay you to go to the hotel.
00:07:37I will pay you to the hotel.
00:07:38I will pay you for the hotel.
00:07:41What?
00:07:42How did you pay me to pay you?
00:07:44What?
00:07:44That's the girl.
00:07:45That is the黑龙集团 of the千金.
00:07:47What can you do?
00:07:48That's your sister.
00:07:49You are the four of us.
00:07:51You're the king of the family.
00:07:53I don't care if it's any four of us.
00:07:55I don't care if it's the four of us.
00:07:56I don't care.
00:07:57What?
00:08:05诺诺同意了 他很期待这门婚事 我儿子也十分开心 管家 明天我宋家与阮家举行定亲宴 时间紧迫 咱们不可大意 家主放心 我定会周全筹备
00:08:31不行 你赶紧想到逃跑我把手机留给你
00:08:34就做足了准备 没人能带你离开这儿我们跟老爸求救了你确定谁都闯不进来这里不行了天罗地网
00:08:48你逃不出去的
00:08:49放心 我不走 我就在这住下了什么定义人
00:09:04谁爱去一去你是认真的百分百认真从昨天把你绑架过来到现在
00:09:12我一口东西都没事快饿死你那你饿你怎么不说呀你刚才一直忙着亲我嘴
00:09:16我哪有嘴说呀说得好像你不享受
00:09:35跟我来吧你不会对谁都用这种强手的吗我是你绑回家的第几个男人
00:09:58你该不会是多的记不清了吧第一个也是唯一一个你怎么还养狗啊你快把他弄走你怕狗
00:10:21小时候被狗咬过没有绝对没有拿铁他叫拿铁是我的好朋友你身上有我的味道放心他不会咬你拿铁他呢叫松开以后我们就是一家人了
00:10:46不要吓他啊你说拿铁是你最好的朋友你就没有人的朋友吗我没有也不需要你吃饱了吗我还没吃呢好那我们出去遛狗吧我们
00:11:16我能不去吗不行秦菲拿狗绳好你快点你六口我说起来什么意思这样你才能听话他想干什么
00:11:44宗先生手上的狗绳有拿铁的味道拿铁以为您是他的好朋友邀请您去跑步呢别动你快给我起来行飞你带拿铁去玩吧好你不觉得这很污辱人吗不觉得呀你好了别生气了回去给你两根绳让你加倍还会这年轻人玩的可真滑
00:12:10别生气了别生气了别生气了那好那我们回家再说我跟脑活路有问题的人讲什么道理宋开我明天有事可能要晚上才能回来你老实的在家待着放心我哪都不去等躲过明天的订婚宴再想办法逃跑
00:12:31想娶我我倒要看看宋家继承人有没有少爷少爷少爷醒醒醒醒少爷古爹你怎么在这宋家主的命令专门来保护您的安危的
00:12:58我不是在软弄弄家吗你虽然戒备森严难不倒我了你这狗嘴样怎么回事被嫩居等我咬了一口这软弄弄不是说不是这天罗地网心头京城四大家族皆为千年世家宋家为首黑龙集团虽是新起之秀但其资产遍布国内外富家一方
00:13:23那这两家联姻岂不出来更强看这张邀请函是我爸费尽关系求来的宋家继承人和黑龙集团的千金与我们是同龄所以我们一定要抓住这次机会和他们成为朋友好屈原来了那就把婚退了
00:13:58宋开他怎么会在这你怎么会在这你居然敢逃跑就不怕我打开你的腿做事别这么粗把我是来处理事情忙完就回去好漂亮的女人宋开这个凶鬼真是好病宋开这个女人谁你才跟我分手几天你就跟别的女人勾搭上
00:14:27你也知道我们分手了我的事与你无关你不就知道我会来这里故意找了个女人来刺激我睡着欲擒故纵真是烂透你也配宋开喜欢我可是笑花宋开只是个穷屌丝喜欢我是她的福气你这一生看不出牌子的地摊货和宋开确实挺配莲花纤维都看不出来还有脸尝试别人地摊货就是地摊货这衣服
00:14:53一看就是私人定制不懂的话就别出来丢人血液你不是做外卖的吗怎么会知道衣服材质怎么会知道衣服材质之前在电视上见过你是不是看我找了个有钱的男朋友眼红了也想帮富婆跳脸吗确实比不上你在我的床上
00:15:07跟别的男人上床脸披厚美女你可千万别被她给骗了她送开其实就是一个不学无数的混亡你算个什么辣子敢妄自评价我的男人
00:15:25你敢打我你知道我是谁吗远风家是京城数一数二的豪门分分钟就让你们这种小门小不破产郭总京城最不缺的就是有钱人我劝你们最后还是低调点别玩我自焚低调个狗屁
00:15:53我周家背靠京城四大家族之首宋家和黑龙集团就算是天王老子来了也得给我跪下没错等会儿让宋家人发了你的皮还有你你以为你逃得掉吗今天不断你一条统我就不信我看你敢动物事放开我我错放肆来人都愣着干什么
00:16:22还不赶紧把这两个打扰宋阮两家订婚宴的疯子给我抓起来我看谁敢一个没用的废还他们装气势你以为你谁啊你说宋家跟两家是你靠身我怎么不知道该死我们还没有和宋阮两家搭上关系怕什么这贱人顶多是有点小钱一辈子也搭不上宋阮两家也对宋家继承人
00:16:51和黑龙集团的千金是本少爷的朋友即使两家家主来了也得对本少爷客客气气的你笑什么呢都给我动手把这两个人的脸都给我撕了让他们这辈子都笑不出来是他们不敢动因为我是黑龙集团千金什么软诺诺居然就是我们未婚妻这就是缘分吗
00:17:04怎么害怕和宋家少爷抢女人了还在这装呢甚至还敢冒充黑龙集团的千金呢找死没有你们这样的事谁要在我家少爷面前找死
00:17:25郑总就是他们要在宋少爷面前找死啊你快费了这男的双腿扒拉着女人的皮给他们个教训
00:17:50帮助我见少爷见过少爷见过少爷你就是宋家少爷其实我一直想解释的但是被他们来打断了我们这就是天定的良缘啊但愿吧
00:18:04不过比起和素不相识的女人联姻软动的确更合适你们两个是谁竟敢对我宋家少爷不信听说这位正宗一切也是手段很浪文明啊
00:18:32咱们两个要是落在他手上的话就完了宋开真的是京城四大家族之首宋家继承人那还能有假吗我本来能成为宋家少夫人我居然为了芝麻丢了西瓜林心头你什么意思你个农村出来的野丫头能被我周元峰看上你是莫大的荣幸我告诉你你少在这里给我装得可怜兮兮的
00:19:02不我不要做周夫人我要做京城四大家族之首宋家少夫人敢和我软弄弄强弄人找死啊够狠啊我喜欢我是宋开的初恋我们在一起四年我们的感情不是说忘就能忘的你只不过是他的调味品
00:19:22只要我认错宋开就能甩了你娶我是吗我跟林心头啊已经结束了这辈子再无可能宋开曾经你为我能付出一切我不相信你不爱我了宋开我错了你原谅我好不好
00:19:40这是我的男人你休想靠近他宋开你就这么忍心看着他欺负我曾经我泡了一点皮你都会心疼我的别
00:19:47别想了再给我们处理解决不了我就拿拿铁的狗绳给你绑上
00:20:03林心头从你和周元峰上床那一刻起我们就没有可能我只不过是爱钱大家都爱钱我有错吗如果你早一天告诉我你的身份我怎么可能看得上周元峰林心头
00:20:31你什么意思啊你家族规定我不能告诉你我的身份您爱钱没错所以我才会在客余时间一直兼职挣到的钱全部都给了你那你为什么不能原谅我因为钱犯了小小的错呢你要把钱都给我我发誓我绝对不会背叛你了你爱的是钱还是我我宋开不是傻子
00:20:59出轨只有林子和无数次你再这么胡搅蛮缠别怪我不客气宋开我们重新开始好不好宋开把鞍把他们给我丢出去宋开我做了你别这样对我林心头我知道你爱钱
00:21:27但没想到你如此的没下线是不是谁有钱你去我谁身上扑了你要不是你有钱就凭你那张不如宋开十分之一的脸我会看上你林心头你什么意思你一个农村出来的野丫头还敢瞧不起本少爷我告诉你要不是你有几分姿色你觉得本少爷会看上你吗你们俩怎么还在这见到宋家的继承人宋映成了吗宋映成
00:21:54宋家继承人不是宋开吗什么宋开呀宋家家主宋宗明只有宋映成一个儿子什么宋家取消了订婚宴我们被傻了爸你说你都多大的人了走路还能歪小还好医生说问题不大
00:22:12你个臭小子还叫醒起你老子来了怪我耽误了你订婚那有什么我跟阮诺诺可以直接结婚刚开始让你回来订亲你张口就是拒绝还要我让虎子去抓你现在态度变得这么快
00:22:28我跟阮诺诺接触了一下觉得他还挺可爱的我是帮您尝尝酸不酸尝味道需要吃半个橘子吗
00:22:55这次订亲院确实是我们对不起阮家我会送裴里过去管家给你给我户口本干什么结婚不要户口本吗你和诺诺先把证拧了别让人家姑娘少了安全感现在结婚了需要身份证就行了这么草率
00:23:24怪爸最近没看新闻光芒知道你们结婚了爸我有个曾有名叫宋映成我怎么不记得有这么个名字啊那时候你还小不记事那宋映成多八气怎么就给我改成宋开了名字太大压得你体弱多病后来改叫宋开以后就好了见名好养活还好不是叫狗蛋
00:23:51那是不是没有人知道我有个曾用名啊在外大家都以为宋家的继承人叫宋映成我给你改名字的事情并没有公布跟让我以普通人的身份上学一样是怕有人对我不利你现在毕业了该学习接管集团事务明天你就到黑龙集团报到从实习生做起为什么是黑龙集团集团老一辈的都认识你
00:24:08你先到黑龙集团实习等合格的再回宋室这是你的入职通知行少爷
00:24:34情况都调查清楚了阮小姐小时候是非常活泼可爱的性格但在七岁那年发生了一场意外人就变了发生了什么阮董事长年轻的时候得罪了不少人阮小姐的妈妈被人害死了七岁的阮小姐就藏在床底她都看见了去弄弄的秘书
00:25:04你和那个宋开是什么关系你不是让我和宋家的继承人联姻吗我我是让你和宋家的继承人宋家的嫡子宋印成结婚不是和一个私生子
00:25:30你是说宋开是私生子宋印成从小就被送去国外深造宋开留在国内无人管教犹如孤儿他不是私生子是什么我不管他是什么身份我都要嫁给他你放着个嫡子不嫁非要嫁给一个私生子你想气死我呀你我告诉你你没有资格管我的事阮正雄你给我滚我
00:25:50你怎么了在为昨天婚礼意外取消生气
00:26:13孙开我们领证吧好那既然我们都要领证了你今晚能不能留下来陪我
00:26:38混蛋你是不是不行啊你帅诺诺我我们现在还没领证呢我这是为了你好你要是为了我好你现在就上床在没领证之前不行
00:26:50水浆还挺传统松开谁也不会帮我们分开的我吃
00:27:32我怎么会在床上啊承认吧其实你也想
00:27:56那个我我忘了跟你说了今天领完证我要到你们公司实习时间点声无重不能迟到我先去洗漱了这就是私生子的待遇吗连去公司实习的资格都没有无妨以后啊由我宠
00:28:24昨晚是不是你帮我上床呢这又怎么可能呢我一个弱女子怎么可能抱得动呢
00:28:53不是这压力有三十公斤重普通男人连拿起来都费劲你居然一球给踢飞了默契快起说吧比耽误我领证的及时快快少远
00:28:54少夫人
00:29:02黑龙集团到了估计我们是以实习生的身份到黑龙集团上班的称呼要改知道了
00:29:16开哥诺某你这都看了一路了看出花来了吗哎呀这花是没看见但是我们都领证了这称呼啊要改
00:29:38老婆乖老公还有人呢开哥我什么都没看见也没听见晚上回去亲我先上去了有事到总裁办长哦
00:30:04软诺诺并让我找到你的灵感店袁峰黑龙集团真的愿意把西城项目给我们放心吧我和那个鱼眼达成了合作只要你老老实实地跟着我你才有荣华富贵可想
00:30:33明白吗袁峰上次我说的都是气话你别生气了我的气可没有那么容易下去除非你今晚换个字是伺候我好开哥既然是鱼精里的项目为啥要让我们来签字该不会是陷阱吧无妨去了就知道
00:31:03您请多多一点请多多一点请给大家再来我们来给我请多多一点我们来请多多一点小厉害吴加油别心分开走要哥要你别心要什么不谁找我们是市场部员工专门来跟您太戏船合作的呀这不是京城四大家族之首宋家戏成人吗怎么跑到黑龙集团
00:31:04Do you have a small job?
00:31:06You're not concerned.
00:31:08Oh, we know that the owner's owner is called宋映成,
00:31:13not宋开.
00:31:14Ah, Kite哥, who is宋映成?
00:31:17Do you have a son?
00:31:18Oh, you're a small.
00:31:20Yesterday,阮诺诺 took you to the wedding宴,
00:31:23the owner's big,
00:31:24and the owner's daughter took 20% of the money,
00:31:29and gave him the owner's.
00:31:30This pandemic,
00:31:31was just going to be fixed on the wedding.
00:31:41That 20% of the money is the owner's daughter's daughter,
00:31:44and sent to the owner's daughter to the owner's daughter.
00:31:46You know you're still trying to marry the owner's daughter?
00:31:51You're also trying to be a hero.
00:31:52You are not the only who I am.
00:31:54You know that is Kite哥?
00:31:56The owner's daughter and the owner's daughter married.
00:31:57The news has been revealed.
00:31:58He sent it aside, and what else is it?
00:32:01Don't you think you're a woman.
00:32:03I'm not going to move you.
00:32:04Sit down.
00:32:08Today, we're talking about the partnership.
00:32:10It's related to our relationship.
00:32:11If we don't have a partnership, we can leave.
00:32:15You...
00:32:19This lady is a young lady.
00:32:22I know that I received my money and signed this contract.
00:32:24I'm sure it's going to be released.
00:32:27I'll just let these two職場菜鸟...
00:32:28here for me.
00:32:31Come on.
00:32:33Please.
00:32:39You look like this.
00:32:41Do you understand?
00:32:42Let's write a letter.
00:32:43Let's see.
00:32:44I've talked about all the details.
00:32:47You can just write a letter.
00:32:50This partnership has a problem.
00:32:52I can't write a letter.
00:32:53There's a problem.
00:32:55Give me a letter.
00:32:56Give me a letter.
00:32:56You really understand me?
00:32:57This agreement has three types of documents.
00:33:00The responsibility is in my hand.
00:33:01Why do I want to sign this?
00:33:04The documents are very stupid.
00:33:07Give me a letter.
00:33:10Give me a letter.
00:33:11Do you want me to call me?
00:33:13I'm not going to call me.
00:33:15I'm not going to call me.
00:33:17Give me a letter.
00:33:22Give me a letter.
00:33:23I'll call you.
00:33:23What?
00:33:24Give me a letter.
00:33:25You can't?
00:33:25You're not going to call me.
00:33:29I will call me.
00:33:30I'll call you.
00:33:31You are not going to call me.
00:33:33You can't sell me.
00:33:34I'm trying to kill you.
00:33:34I'm going to make sure you're not falling apart from me.
00:33:39I'll wait.
00:33:40You've been calling me.
00:33:40I'll do it.
00:33:42What?
00:33:42I'm your host.
00:33:43Don't cry!
00:33:45Don't cry!
00:33:46Don't cry!阮总.
00:33:54You want a coffee?
00:33:56Come here. Ah?
00:34:06I don't
00:34:07want to
00:34:07see you. Do you want me?
00:34:10Of course.
00:34:12You want me to see you.
00:34:14I believe you.
00:34:17I don't want to see you.
00:34:18I don't want to see you.
00:34:19It's not a good influence.
00:34:21I'm not a good influence.
00:34:23I'm not a good influence.
00:34:27I get defensive,
00:34:30and insecure.
00:34:32My own worst credit,
00:34:35behind a closing door,
00:34:37I'm frightened.
00:34:48I don't want to see you.
00:34:52I don't want to see you.
00:34:58I don't want to see you.
00:35:02I'm not a good influence.
00:35:05I'll be myself down to you.
00:35:06I'm going to get you here.
00:35:08I'm going to go to work on the first day,
00:35:09but I'm not going to worry about it.
00:35:19Come on!
00:35:21I'm going to go to my office.
00:35:25I'm going to go.
00:35:35I'm going to go to my office.
00:35:37I'm going to go to my brother, Uyuan.
00:35:41I'm going to go to my brother, Uyuan.
00:35:42I'm going to go to my brother.
00:35:47But Uyuan,
00:35:48it's not a person who is a child.
00:35:51It's not important.
00:35:53Uyuan,
00:35:54you're going to be a man who is going to die.
00:35:55I'm going to die.
00:36:00Kite,
00:36:01I'm going to go to my brother and Uyuan.
00:36:04They're going to go to the Uyuan.
00:36:06No,
00:36:07I'm going to check you out.
00:36:09Is there a result?
00:36:10It's good.
00:36:10They're going to wait for 10 minutes.
00:36:12That's right.
00:36:13I'm going to go to the Uyuan.
00:36:15I understand.
00:36:18Look at her.
00:36:25Uyuan,
00:36:26did you find me anything?
00:36:28Let me go.
00:36:29I'm going to work.
00:36:30First day,
00:36:30I'm going to be able to get to the group members.
00:36:32Who is going to give you a chance?
00:36:35You're going to let the Uyuan
00:36:36two customers...
00:36:39...
00:36:39...
00:36:39...
00:36:40...
00:36:40...
00:36:41...
00:36:41...
00:36:41...
00:36:41...
00:36:42...
00:36:42...
00:36:42...
00:36:43...
00:36:43...
00:36:44...
00:36:45...
00:36:45...
00:36:47I would like to get out all of them.
00:36:49Who would like you to get out of the dirty money?
00:36:51I'd like you to get out of the money!
00:36:53If so, you should be a member of the next month,
00:36:57we can continue to work together.
00:36:59What are you doing?
00:37:01You can still get out of the money.
00:37:03Uyikin, you're the former former.
00:37:05I don't believe you can't see the money.
00:37:07You just want to get out of the money.
00:37:09Did you get out of the good luck?
00:37:11What are you doing?
00:37:12You still want to ask the leader?
00:37:13Do you believe me?
00:37:14I'll let you in the KIN-XXXXXXXXXX.
00:37:18How big is that?
00:37:21You're not the one who can't see the light.
00:37:23You can't be a hero.
00:37:26Do you know who is the one behind you?
00:37:28You're the sister of Uyikin,
00:37:30It is the king of the four large tribes.
00:37:32The third one in the宋's military.
00:37:34The third one in the宋's military.
00:37:37The fourth one in the Uyuhu?
00:37:39How do you think?
00:37:41Compared to the thousandth and the Uyuhu,黑龍集團,
00:37:45it is the king.
00:37:47Even the one who came
00:37:48here is, it must be a three
00:37:50-spin for our Uyuhu. Right. It is?
00:38:01Are you sick?
00:38:03I'm fine. I'll take care of you.
00:38:05Okay.
00:38:06But if you're going to kill yourself, I won't let them out.
00:38:11No, no, no.
00:38:13It's just a place for you.
00:38:15Why don't you take care of it?
00:38:17It's a place for you to kill yourself.
00:38:19Do you feel like you're going to kill yourself?
00:38:20If you're going to kill yourself,
00:38:22I think you're going to kill yourself.
00:38:26No, no, no.
00:38:29You're screwed.
00:38:31What are you doing?
00:38:35I'm a man of the U.S. group of people.
00:38:38If you're going to kill me,
00:38:39U.S. group of people will not fight you.
00:38:40Oh, no.
00:38:46Don't.
00:38:46Look at U.S. group of people,
00:38:48I'm going to let you go three.
00:38:51You're not going to let me out.
00:39:00One day.
00:39:02Don't.
00:39:14Don't.
00:39:17Go.
00:39:21You're right.
00:39:23Don't.
00:39:24Let's see who's going to move.
00:39:38Uy經理, you're not saying Uy特助 will come to the HALON集團 today.
00:39:42If you're like this, you're going to let Uy特助 be your host.
00:39:46That's right, I'm going to call my sister.
00:39:48You're done.
00:39:49Okay, let's go.
00:39:51Let's go to the HALON集團.
00:39:53You still think you're a person?
00:39:56Uy特助 will come to the HALON集團.
00:40:05My sister is coming soon.
00:40:07Let's go to the HALON集團.
00:40:25Let's go to the HALON集團.
00:41:01Let's go to the HALON集團.
00:41:17You're the one who's going to be the HALON集團.
00:41:19And then you're going to be the HALON集團.
00:41:22You're crazy?
00:41:23I'm just the HALON集團.
00:41:25What the fuck?
00:41:28What's the HALON集團?
00:41:30It's just a kind of love.
00:41:31If you're going to say a word, he'll probably hear it.
00:41:35I don't know if you're going to have the right power.
00:41:38You'd still want to give up my husband.
00:41:41Lord, I don't want you to.
00:41:43These are all of us.
00:41:45Lord!
00:41:49I'm just wondering.
00:41:51You have a good brother.
00:41:54No, he's a poor man.
00:41:56How could he be a Lord?
00:41:57Oh, you're not a soldier?
00:42:00Are you screaming?
00:42:01You are like a х state queen.
00:42:02Don't rush.
00:42:03This man anymore is the four major religions of his mum.
00:42:06Robert right who can comply.
00:42:08No way, he can be sal丈 people.
00:42:12He is trying to simply respond to his husband.
00:42:15Perhaps he was a shepherd that of all these transplants.
00:42:18And his consecu's, it's not a sole person.
00:42:20Hey old mate!
00:42:21And apparently, London's witness is아 jal so he is...
00:42:24Di Viniciu, you're plate hard for ID!
00:42:26you're a fool.
00:42:27You're a fool.
00:42:29You're not just a fool.
00:42:31You're a fool.
00:42:31You're a fool.
00:42:32I'm the chairman of the other side.
00:42:34Can you not be able to get to the Lord's father?
00:42:36No.
00:42:37He's absolutely not a fool.
00:42:40I'm not a fool.
00:42:42I'm not a fool.
00:42:44We'll talk about the周元鋒,
00:42:46the Uyuan,
00:42:47the Lillian's job.
00:42:50You're a big man.
00:42:53I can't hear you.
00:42:54What are you saying?
00:42:55If the黑龙集团 doesn't want to participate,
00:42:58we're going to go.
00:42:59Let's go.
00:43:04Son凯.
00:43:05What do you mean to me?
00:43:06Do you know?
00:43:07It's a way to vote for you.
00:43:09Do you believe me?
00:43:09I will tell you to beat you!
00:43:13I'm sure.
00:43:16This is a formal compliance report
00:43:18and a look at the data.
00:43:21Let them show you.
00:43:22The only thing I want to do is let me make the most important part of the project.
00:43:30These are all yours.
00:43:35Don't worry.
00:43:36I'm sure you're ready.
00:43:40You're ready to prepare for the agreement.
00:43:43The agreement is all over.
00:43:44The responsibility is all over the黑龙.
00:43:47I am the one who will be chosen for the黑鍋.
00:43:50It's not possible!
00:43:51This is what you're supposed to do.
00:43:54You're not going to let us open up your real face,
00:43:57and set up the damage to the enemy and the enemy.
00:43:59Ruan.
00:44:00Ruan.
00:44:00Ruan.
00:44:00Ruan.
00:44:01Ruan.
00:44:02Ruan.
00:44:02Ruan.
00:44:02Ruan.
00:44:02Ruan.
00:44:02Ruan.
00:44:04Ruan.
00:44:04Ruan.
00:44:05Ruan.
00:44:06Ruan.
00:44:13Ruan.
00:44:15Ruan.
00:44:17Ruan.
00:44:34Ruan.
00:44:41Ruan.
00:44:42Ruan.
00:45:11Ruan.
00:45:13Ruan.
00:45:14Ruan.
00:45:15Ruan.
00:45:15Ruan.
00:45:17Ruan.
00:45:46Ruan.
00:45:54Ruan.
00:45:56Ruan.
00:45:57Ruan.
00:46:00Ruan.
00:46:04Ruan.
00:46:08Ruan.
00:46:10Ruan.
00:46:10Ruan.
00:46:11Ruan.
00:46:11Ruan.
00:46:12Ruan.
00:46:12Ruan.
00:46:12Ruan.
00:46:14Ruan.
00:46:14Ruan.
00:46:15Ruan.
00:46:17Ruan.
00:46:31Ruan.
00:46:32I love you.
00:46:33You don't care, he won't be able to kill you.
00:46:37I'm not sure what you're doing.
00:46:39I'm only going to share my family with you.
00:46:44My lord, my lord.
00:46:45My lord, you're standing on the couch.
00:46:52I'm tired of working.
00:46:55I'm not going to work.
00:46:56My lord, I'll work with you.
00:46:59I'm going to work with you.
00:47:00You're just saying.
00:47:03I'm gonna hear you.
00:47:05Mr.
00:47:05Mr.
00:47:06I'll take my hand.
00:47:08Mr.
00:47:09Mr.
00:47:09Mr.
00:47:09Mr.
00:47:12Mr.
00:47:13Mr.
00:47:16Mr.
00:47:17Mr.
00:47:18Mr.
00:47:19Mr.
00:47:22Mr.
00:47:34Mr.
00:47:34Mr.
00:47:36Mr.
00:47:36Mr.
00:47:36Mr.
00:47:37Mr.
00:47:38Mr.
00:47:38Mr.
00:47:42You can't even talk to me sometimes.
00:47:43Did you just relax mysite?
00:47:44Or take my soul.
00:47:49Why?
00:47:49I'm so worried that Mr. McDonald was buried.
00:47:53He would wear a print and hold my hair down on his head.
00:47:55Mr. McDonald, he'd be under a print,
00:47:55so I baje'd no longer enough to learn my hair?
00:47:57Mr. McDonald,
00:47:58could I just need a mam?
00:47:59No.
00:48:04What do you mean?
00:48:05Why are you going to follow him?
00:48:07I'm with少爷.
00:48:08He's a good friend.
00:48:10If I can't afford to work for him,
00:48:12I would like to do it.
00:48:13I can't afford to work for him.
00:48:15That's why he's a good guy.
00:48:17He's a good guy.
00:48:19We'll have more important things.
00:48:22What's going on?
00:48:24Let's go.
00:48:26What's going on?
00:48:28I'm not going to go.
00:48:41I'll let you know what I'm going to do.
00:48:44Don't worry about it.
00:48:47What's going on in the room?
00:48:50Do you want me to help you?
00:48:52My husband?
00:48:54Oh.
00:48:57Oh.
00:48:58Oh.
00:48:58Oh.
00:48:59Oh.
00:49:00Oh.
00:49:00Oh.
00:49:03Oh.
00:49:25Why?
00:49:30Sou应该就是个穢光蛋。他怎么可能是宋家少爷?
00:49:39I'm going to take care of my wife as a father, but I'm going to take care of my wife
00:49:44as a real girl.
00:49:55The woman, you are the only one.
00:50:03You've been here for a long time.
00:50:05But we don't have time today. Next time I'll be with you.
00:50:13You're宋少?
00:50:14I'm the one of the four people.宋家...
00:50:18...龐溪.
00:50:22Ah...
00:50:22I hear it.
00:50:23Hearing Joe base, the one who is宋家 of the Game had also been far from over the 90% of
00:50:28the fugitive men.
00:50:31he has got much energy from all the people who have invested in the G- nau.
00:50:36He has always been living abroad.
00:50:38There are no people like him far from.
00:50:41So the one who's宋家 of the Game is abroad in the G- nau?
00:50:45I know.
00:50:46But even if I had my wife, that gave me another man like this.
00:50:54...You're being bullied by them?
00:51:03...You're not trying to get rid of it.
00:51:10...Song Jesus, do you have to help?
00:51:12What are you doing?
00:51:15Let's go.
00:51:16No, no, no.
00:51:18You have to take me seriously.
00:51:21Let's see if I can't take you wrong.
00:51:39I have a friend.
00:51:41It's not enough.
00:51:43It's not enough.
00:51:44It's not enough.
00:51:46It's not enough.
00:51:48It's not enough.
00:51:49It's not enough.
00:51:51It's not enough.
00:51:53I like it.
00:51:56Okay.
00:51:57I'm going to give you some medicine.
00:51:59Let's go.
00:52:00We'll take you to get a drink.
00:52:09Okay.
00:52:10I have no problem with you.
00:52:11I'll give you a drink.
00:52:13I'll be back home.
00:52:14Okay.
00:52:21You're welcome.
00:52:22You are your favorite food.
00:52:23Let's try this.
00:52:25I've been to two minutes to eat.
00:52:31I'm not sure how much you've done it.
00:52:33I'm not sure how much you've done it.
00:52:37How much you've done it?
00:52:38It's not related to you.
00:52:38Last night, you left the Son Kai over here.
00:52:40It's a bad thing.
00:52:42You're not sure how much you've done it.
00:52:45Son Kai doesn't know how to get hurt.
00:52:48You're going to get him out of it.
00:52:49Oh, you're not sure how much you've done it.
00:52:53You're not sure how much you've done it.
00:52:53What kind of crazy?
00:52:54If he's not in trouble, he won't let you hurt you.
00:52:57No, No, I have a passion for you.
00:53:01Father will agree with you.
00:53:03But the No, No, he doesn't like you.
00:53:07You are not.
00:53:08You are not going to sell me as a product as a product for the Son.
00:53:11I'll help you to develop a company.
00:53:14The price is a good,
00:53:16and the age is a good, and the age is a good,
00:53:18and the people are just your best.
00:53:21So you like to donate for him?
00:53:23No, No!
00:53:24You don't want to donate.
00:53:25It's time to go!
00:53:26The last year already got married.
00:53:28It's time for the next month.
00:53:30Jren正雄, you're gone!
00:53:33Miss Madeline, it's time for the last time.
00:53:35I'll go!
00:53:39You're good to meet up with our big sheep.
00:53:43Miss Madeline, go!
00:53:46She's easy.
00:53:47Yes, she's always on the lookout for it.
00:53:49Miss Madeline, I was really good for you.
00:53:52You're the only one for me, and you don't have the money to protect me.
00:54:02The money from the黑龙 community has a problem.
00:54:04The president didn't let you know that he wanted you to be married to the宋家.
00:54:07It's just to protect you.
00:54:17Don't say that.
00:54:19It's pretty cute.
00:54:21It's pretty cute.
00:54:22But that's the one for me.
00:54:24You're the only one for me.
00:54:27I'm so happy.
00:54:30Look at your face.
00:54:31Look at your face.
00:54:31Let me put you on the other side.
00:54:35Are you going to send me to you?
00:54:37Of course.
00:54:38I will do it for you to prepare for 7-day婚礼.
00:54:40Oh, I'm going to let me do it.
00:54:44I'll let you make everything to me.
00:54:46Let me let you know.
00:54:47多送点 别委屈了我老婆
00:54:50你爸是那种小气的人吗
00:54:52在你结婚之前 先把宋家的家主位置继承了
00:54:56先立业 后成家 这是宋家的规矩
00:54:59嗨 我无所谓 反正您老想退休啊 也想十来年了
00:55:05要不就定在明天
00:55:07你还知道你爸的愿望
00:55:09好好干 别让我在外面度假还担心家里的事
00:55:13行了 不跟你聊了
00:55:17我要去给我老婆选婚纱跟婚戒了
00:55:19去吧去吧
00:55:35老爷真的可以随便选吗
00:55:36当然
00:55:40卡文 我喜欢这个戒指 我戴这个嫁给你好不好
00:55:47一个酒吧的风尘女子也想嫁给我
00:55:51这位小姐 这枚戒指乃是国际大师的顶尖制座
00:55:54是本店的镇店之宝 不能乱碰
00:55:56那你算什么东西 还能碰本小姐
00:55:59这戒指我要了
00:56:02这戒指价值一个亿 您确定要买
00:56:04一个亿 您怎么不去抢啊
00:56:10何必跟一个无关紧要的人浪费时间
00:56:12我带你去别墅逛一逛
00:56:13老板 这枚对戒我要了
00:56:16麻烦帮我包装好
00:56:20有什么问题吗
00:56:22宋开
00:56:23你知道这两枚戒指价值多少钱吗
00:56:26把你大蟹八块卖了你都买不起
00:56:28老板 进一步说话
00:56:35宋开 你是想让正宏武力压制老板
00:56:37你想抢劫啊
00:56:38我的事跟你没关系
00:56:41宋开 我早就调查清楚了
00:56:44你根本不是什么嫡系少爷
00:56:46在我面前你还装什么装
00:56:48给你介绍一下
00:56:50这是我的未婚夫宋凯文
00:56:52出身宋家庞系
00:56:53他的家族和主家关系最好
00:56:56宋家庞系宋凯文
00:56:59太怕了
00:57:00没听说过
00:57:01你当然没听过
00:57:03因为你就是一个底层人
00:57:05宋开
00:57:06只有有权有失的男人
00:57:08才配得上我林心童
00:57:10我会一步登天
00:57:14而你只能成为见不得光的情人
00:57:17她亲口承认要娶你了
00:57:18当然
00:57:19昨天晚上她还答应娶我的
00:57:22该死的蠢女人
00:57:23男人在床上说的话她也信
00:57:27
00:57:28我当然会娶你
00:57:30林心童肤白貌美
00:57:32我还没玩够
00:57:33哄我她也不是不行
00:57:35怎么样 宋开
00:57:37听到没有
00:57:37我马上就能成为
00:57:40千年世家宋家的人
00:57:41
00:57:42恭喜啊
00:57:47凯文
00:57:48你是宋家的人
00:57:50肯定不缺钱
00:57:51你给我买那个戒指好不好
00:57:53
00:57:55不行
00:57:56这没对戒我定下了
00:57:58你只是个冒牌宋家少爷
00:58:00你哪有万贯家才买这戒指
00:58:02谁告诉你我是冒牌的
00:58:04
00:58:04我宋家千年基业
00:58:07取名是很有考究的
00:58:10岂会取这帮牌宋家少爷
00:58:11这种土的吊渣的名字
00:58:14宋映成才是宋家少爷
00:58:16现居国外
00:58:17上次给你作证的管家特助
00:58:20应该是你花钱雇来的吧
00:58:22蠢货
00:58:23宋开
00:58:24你顶着宋家嫡性少爷的名头
00:58:26招摇撞骗
00:58:27你就不怕凯文告诉宋家家主
00:58:30让你不得好死
00:58:31宋家的确家大业大
00:58:33但还不足以掌握人的生死
00:58:35请你不要给宋家抹黑
00:58:37一个冒牌货
00:58:39也敢替我宋家做主
00:58:41宋开
00:58:42我记住你的名字了
00:58:44很快
00:58:45我就会让你在整个京城出名
00:58:48就凭你
00:58:51宋开
00:58:53凯文和宋家嫡系关系匪浅
00:58:55你一再得罪他
00:58:56到时候我可保不住你
00:58:58我没心思陪你争
00:58:59这两枚对剑
00:59:00我不会让
00:59:03你这么执着想买这枚对剑
00:59:04不会是想取软诺诺吧
00:59:06他敢
00:59:07之前他冒充宋家少爷
00:59:11没有对宋家造成实质性的损伤
00:59:12我可以不管
00:59:13但是现如今他要娶阮诺诺
00:59:16阮诺诺可是少爷的未婚妻
00:59:18那是挑战我整个宋家的底线
00:59:22是啊 凯文
00:59:25宋开肯定是用了一些肮脏的手段
00:59:26骗了阮小姐
00:59:27但如果真让他买了这对剑
00:59:31那到时候事情就麻烦了
00:59:34开哥
00:59:35老板已经答应了
00:59:37把对剑卖给我们了
00:59:38宋先生
00:59:38能和您合作真是三生有幸啊
00:59:41我这就把对剑打包好
00:59:42亲自给您送上门
00:59:43麻烦了
00:59:44麻烦了
00:59:44麻烦了
00:59:45珠宝店有规矩
00:59:46不是先来后到
00:59:48而是价高者得
00:59:49我出一亿一千万
00:59:51买先生两位见识
00:59:52这位先生很抱歉
00:59:55宋先生开价两个亿
00:59:57两个亿
00:59:57两个亿
00:59:58宋客怎么可能有这么多钱
01:00:00老板
01:00:00银行那边已经办完了手续
01:00:02可以直接转账
01:00:07
01:00:09这是宋家嫡妻才有的黑卡
01:00:14你怎么会有这张卡
01:00:15你到底是谁
01:00:19你他妈谁啊
01:00:20该想开个的卡
01:00:21开个
01:00:24还请尽快把对剑
01:00:26送到我给你的地址
01:00:27您放心
01:00:46卡文
01:00:47你刚才没看错
01:00:49送开拿的真的是
01:00:50宋家嫡妻少爷黑卡
01:00:52我还真不太确定
01:00:53我没仔细看
01:00:54那肯定是假的
01:00:56肯定是软诺诺给他的
01:00:57是个吃软饭的贱人
01:01:00软诺诺和宋开的关系
01:01:01居然已经好到这一步了
01:01:04这简直是不把我宋家放在眼里
01:01:06你一定要把这件事情
01:01:08告诉宋家家主和宋少爷
01:01:09不能让他们猛在鼓里
01:01:12明天宋少爷将会回国
01:01:14正式继承家主之位
01:01:15见识
01:01:16我会将事情全盘拖出
01:01:18等待宋开的下场
01:01:20只能是死
01:01:21如此甚好
01:01:24到时候黑龙集团也不复存在
01:01:26阮诺诺
01:01:30这就是你看上宋开这个混混的下场
01:01:30新童
01:01:32新童
01:01:33我还有事
01:01:33就不送你回家了
01:01:35先走了
01:01:36
01:01:41先解决完宋开和软诺诺
01:01:43我再嫁给凯文
01:01:46过豪门赴胎的好日子
01:01:49你有病啊
01:01:53你这个女人
01:01:54我儿子为了你蹲了大牢
01:01:56你立马就攀上了别的高知
01:01:58朱元峰进监狱
01:02:00生气极蠢
01:02:01跟我有什么关系
01:02:03你要是不怕
01:02:05你和各种有钱男人上床的照片
01:02:07传到宋凯文手里
01:02:09你就尽管离开
01:02:12我要你把宋开送上绝路
01:02:14明天
01:02:17我会揭开宋开假冒宋家少爷的真相
01:02:18到时候宋家再也不会放过他
01:02:21
01:02:22明天我也会去
01:02:24照片还我
01:02:25你不是攀上了宋凯文吗
01:02:27那我要你利用宋家的关系
01:02:29把我儿子救出来
01:02:30到时候
01:02:31照片我自然会还给你
01:02:35这家伙
01:02:35等我嫁给凯文
01:02:37第一件事就想招架破产
01:02:39少爷
01:02:40婚纱和婚戒已经送到你和少夫人的房间了
01:02:42
01:02:43
01:02:47拿铁
01:02:49拿铁
01:02:50你好乖啊
01:02:51毛还顺顺的
01:02:52他之前可还咬过你
01:02:54你不怕他吗
01:02:54不怕少爷
01:02:56要不你也摸摸
01:03:00我 我
01:03:03拿铁这样就是喜欢和信任我们的样子
01:03:05少爷你看
01:03:08他叫拿铁
01:03:10是我的好朋友
01:03:11拿铁是诺诺的朋友
01:03:12我也该学着和他的朋友打好关系
01:03:23少爷您怕狗啊
01:03:25过来
01:03:26害怕就不要勉强自己
01:03:29我没有勉强
01:03:30再给我一次机会
01:03:32我就能摸到拿铁了
01:03:34少爷
01:03:34这样
01:03:35我抱着他
01:03:36你就可以摸他了
01:03:40下次
01:03:41下次
01:03:42我先回去换身衣服
01:03:43傻瓜
01:03:45少夫人
01:03:46少爷他不傻
01:03:48他知道你喜欢拿铁
01:03:49所以他想跟拿铁做好朋友
01:03:51少爷他是爱你的
01:03:53我知道
01:03:56知道
01:03:59为啥还嫌少爷傻
01:04:05宋开
01:04:06我爱你
01:04:08你要是敢离开我
01:04:10我就杀了你
01:04:14诺诺
01:04:14我也爱你
01:04:16你要相信我
01:04:17我当然知道呀
01:04:19我只是
01:04:20简单的
01:04:22提醒一下
01:04:23别闹
01:04:25我给你准备了礼物
01:04:26你要不要看看
01:04:27就在衣帽间里
01:04:28你进去就知道了
01:04:34
01:04:35
01:04:36
01:04:37
01:04:40信心
01:04:42信心
01:04:42信心
01:04:42信心
01:04:43信心
01:04:44信心
01:04:45信心
01:04:46信心
01:04:46信心
01:04:48信心
01:04:52It's so beautiful.
01:04:59Let's go to the wedding day.
01:05:02You're coming out today.
01:05:03It's just for me to prepare婚纱 and get married.
01:05:06I'm going to get married.
01:05:07But I don't want you to be ashamed.
01:05:09I'm going to be the best.
01:05:11If we're together, I don't want to be ashamed.
01:05:14That's what we're going to do for婚礼?
01:05:16Seven days later.
01:05:17You don't have to worry about everything.
01:05:19It's been a few days later.
01:05:21What happened?
01:05:23What happened?
01:05:23What happened?
01:05:24What happened?
01:05:25My husband.
01:05:27Do you think that my life is so good for the wedding day?
01:05:34It's now the day.
01:05:36How are you?
01:05:37It's all in my house.
01:05:44I'm going back to the wedding day tomorrow.
01:05:46I know that tomorrow is the wedding day.
01:05:48I'm going back to the wedding day tomorrow.
01:05:52I'll go back to the wedding day tomorrow.
01:05:54I'll be fine.
01:05:57I'll go back and see my wife.
01:05:59No matter what the wedding day,
01:06:03I'll fight for the wedding day tomorrow.
01:06:06I'll fight for the wedding day tomorrow.
01:06:15My husband.
01:06:16We've had a long time for the family.
01:06:19The family will be in the office.
01:06:21Do you want to go to the house?
01:06:23No.
01:06:24Let's go.
01:06:25Don't worry about me.
01:06:25Yes.
01:06:29You saw the last day.
01:06:31The gift of the gift of the gift of the gift of the gift.
01:06:33The gift of the gift of the gift of the gift of the gift of the gift.
01:06:35I just saw the gift of the gift of the gift of the gift.
01:06:38I told you.
01:06:39If you like it, you can get a gift.
01:06:43Oh...
01:06:43No.
01:06:44The gift of the gift of the gift of the gift of the gift was an scary issue.
01:06:48She was a non-famous person.
01:06:51She was not able to protect you after all.
01:06:53What was the time?
01:06:55Why did you not tell me?
01:06:58I was afraid of you, but I didn't tell you.
01:07:01Now I'm not able to answer the question.
01:07:04I decided to tell you.
01:07:05No.
01:07:06You were born once again.
01:07:08I got a gift for the gift of the gift.
01:07:10I will be able to solve the company.
01:07:12I will be able to solve the company.
01:07:13Please don't worry about me.
01:07:16No, no.阮总长
01:07:26.阮总长,
01:07:26please.阮总长.
01:07:30I love you. I
01:07:32don't care about
01:07:32your name. I will solve the company's
01:07:34problems. No one will separate us.
01:07:38Why are you not happy?
01:07:49Please, please.
01:07:52Okay.
01:07:58It's okay.
01:07:59You're the only one who talks about you.
01:08:02What are you doing?
01:08:02You were to be prepared for you,
01:08:03and you cannot attend the royal corporation of the temple.
01:08:05You should attend the royal corporation of the temple of the temple.
01:08:07Iuldade my wife?
01:08:08What does it have to do with you?
01:08:10You're married!
01:08:13Song Kai, you're going to kill Song家繼承人's wife.
01:08:17You're not going to die for ten years.
01:08:19If I'm here, I'll see who's going to kill Song Kai.阮諾諾,
01:08:24you're the黑龍集團, although you have some kind of position
01:08:26in the world, but you're going to compare with
01:08:27Song家. Who are you? You're going
01:08:32to take care of
01:08:33Song家. I'm Song家 of Song Kai.
01:08:35Song Kai-wen.
01:08:36You're going to take care of Song家繼承人's wife.
01:08:41You're not going to die from the黑龍集團.
01:08:47You're going to die again.
01:08:49You're going to die again.
01:08:50You're going to die again.
01:08:51This...
01:08:53This Song Kai,
01:08:54she's going to die with Song家繼承人's wife.
01:08:56She's going to die again.
01:08:59She's going to die again.
01:09:02Come on, let's see.
01:09:03There's a Song Kai
01:09:05you're going to die again.
01:09:06I'm going to die again.
01:09:09I'm going to die again.
01:09:11You want to die again.
01:09:12I will not forget to go to the end of my eyes.
01:09:13I will not forget to go to the end of my eyes.
01:09:17This man is called宋 Kai.
01:09:19He is a big混混混.
01:09:21But he is finally married to the Black Knight.
01:09:25He is married to the White Knight.
01:09:26Is this the White Knight?
01:09:29Is it?
01:09:30Because this White Knight is not bad.
01:09:33He is not good for the other people.
01:09:34He is not bad for the other.
01:09:35He is not bad for me.
01:09:39You can kill me?
01:09:43以前我受一点伤你都会伤心的,你现在居然敢打我。
01:09:46再敢对我老婆出言不许,我会打到你好好说话为止。
01:09:55大家都听到了,她口口声声叫软诺诺老婆,这的狗男女就是在……
01:10:01还真是不长急。
01:10:03凯文,他们在欺负我,你怎么还不出手啊?
01:10:07这个宋开,不像是你说的那种混混,她的气质。
01:10:14她不是混混是什么,难道还真是宋家继承人?
01:10:18不可能,宋家的继承人叫做宋印成!
01:10:21那不就对了,就算宋开不是混混,她抢了宋家继承人的未婚妻,这就是在挑衅宋家的威严。
01:10:30凯文,你这次要是能帮宋家继承人出气,以后你在宋家,那就平不清云了。
01:10:36哼,你们简直是胆大妄为。
01:10:39今天,我就让你们知道知道,得罪宋家到底是什么下场。
01:10:43哼,诺大的宋家,我从来没有听过你的名字。
01:10:48就凭你,也能做宋家的杵吗?
01:10:52凯文是宋家最受器重的庞戏,他没有资格,难道你这个混混有资格?
01:10:57混混?你再敢叫他一句混混,我就撕了你的嘴。
01:11:00你敢?
01:11:01你难道,要为了一个无名的混混而得罪整个宋家吗?
01:11:06这个宋开啊,从来没听说过。
01:11:11谁给他的胆子和京城四大家族之首的宋家继承人抢了我?
01:11:14不会是哪家嫡系隐藏大佬。
01:11:16要不然怎么敢公然跟宋家作对?
01:11:18是啊?
01:11:20软球姐也不是傻的,不会得罪宋家,转而去嫁给混混。
01:11:24要搭理人?
01:11:25狗屁大佬!
01:11:30这是宋开的全部资料,他就是个无父无母的混混。
01:11:42宋开从小在孤儿院长大,读书也是国家的补贴。
01:11:44一个受接济长大的人能有什么背景?
01:11:48果然是光脚不怕穿鞋的。
01:11:50No matter what I'm doing, I can't take my son's son's son's son's son.
01:11:55So, the son's so big, it's completely standing on the head of the son's head.
01:11:59The one who's trying to get his son's son's son's son's son's son is already three times ago.
01:12:03Before I know the son's son's son's son's son's son's son's son's son.
01:12:07He's so proud of his heart and his wife and his wife's son's son's son.
01:12:12If you don't have to take me, I'll just let him all die.
01:12:15I've never seen it.
01:12:44I'm not going to die.
01:12:47I'm not allowed to let you go.
01:12:52No, no, you're not allowed.
01:12:56I suddenly feel like...
01:12:57I'm not allowed to be in the dark.
01:12:59It's so hard.
01:13:01I know that阮姐 is in the dark.
01:13:04So I'm going to let you have the dark blood.
01:13:13You're dead.
01:13:15The people who died should be you.
01:13:18This woman is no danger.
01:13:20Song Khai is also a man.
01:13:22Let's go!
01:13:22That's right!
01:13:23Who can catch Song Khai?
01:13:24Who is my Song Khai?
01:13:27You're a man.
01:13:28You killed my son.
01:13:30I'm going to kill you today.
01:13:33Come on!
01:13:37Who are you talking about?
01:13:39This is Song Khai.
01:13:40No one listens to you.
01:13:42I'm afraid you're still awake.
01:13:43You're still alive.
01:13:44You're still alive.
01:13:46You're still alive.
01:13:47I'm afraid you're alive.
01:13:48I'm afraid you're alive.
01:13:49I'm afraid of Song Khai.
01:13:50I'm afraid of Song Khai.
01:13:51I'm not able to move Song Khai's way.
01:13:54I'm afraid of him.
01:13:56You're so dumb.
01:13:58Yes?
01:13:59Don't give me a lie.
01:14:00You're the king today.
01:14:01I'm not going to kill you.
01:14:15I'm the king.
01:14:16You're the king.
01:14:17You're the king.
01:14:17Go to the hospital.
01:14:18Yes.
01:14:23You're the king of my father.
01:14:26You're the king.
01:14:31You're a fool.
01:14:33It's fine.
01:14:37Yes, yes, yes.
01:14:38How could it be?
01:14:40Song Kai is a mysterious woman.
01:14:42How could he call it to Song家 at the highest level of security?
01:14:45What are you saying?
01:14:46They are...
01:14:48Song Kai!
01:14:49You don't want to go to Song家!
01:14:50You're done!
01:14:52You still don't understand?
01:14:54My name is Song.
01:14:55I'm the king of the four great people of Song家.
01:14:58That's right.
01:15:00I'm the only one of my followers.
01:15:01Song Ing-Xu is also Song Kai.
01:15:05The information shows that you are a child.
01:15:08My information is also you can check.
01:15:12Song家's descendants are all the best.
01:15:15I don't have to know.
01:15:17It's not possible.
01:15:18Song Kai is a human being.
01:15:22I'm the king.
01:15:23You're very angry today.
01:15:28See you, Song家家主!
01:15:29I...
01:15:30So......
01:15:31...
01:15:31...
01:15:32...
01:15:32...
01:15:33That is...
01:15:34He is the way to give us the atletters,
01:15:37so I am willing to talk to him as
01:15:38has to be a'r
01:15:39I can't be the one who is the son of a dead man.
01:15:44He is the son of a dead man.
01:15:46He is the son of a dead man.
01:15:57Of the son of a dead man,
01:15:58bad man,
01:15:58I know he is...
01:15:59He is the father of a dead man.
01:16:00From him,
01:16:00I am a son of a dead man,
01:16:01he is the son of a dead man.
01:16:02Welcome to his father.
01:16:03父族人生计,守宗族清白,传世代风骨。
01:16:09见过宋家,心愿家主。
01:16:13诸位客气了,以后还要仰仗众家族,一起合作。
01:16:18家主说笑了,在场各位都是仰仗宋家过日子。
01:16:23是啊,是啊。
01:16:27宋凯文!
01:16:37家主,我都是被林心童那个女人给骗了呀。
01:16:40明大人不及小人过,饶了我吧。
01:16:43宋家不养不能之辈,你现在就去非洲。
01:16:47什么时候把分公司做上市了?
01:16:49什么时候回国?
01:16:51家主,非洲条件艰苦,我咱们在非洲的分公司就是一个空壳子呀。
01:16:55只要做到上市,那得好年马月。
01:16:58你在问我吗?
01:17:06起来!
01:17:10宋家主,我知道错了,是我瞎了狗眼。
01:17:14我没认出来您。
01:17:18自从周园峰带着阴阳合同来和黑龙集团谈合作,我就开始调查周家。
01:17:21还真让我发现了一些惊喜呀。
01:17:29我会把你违法乱记的证据和给我西子下药的证据一并成交。
01:17:32你可以到监狱里跟你的儿子见面。
01:17:33我周家家大业大,不能摆在我手里。
01:17:36我求求您了。
01:17:38宋家主,我求求您了。
01:17:39宋家主,宋家主,宋家主,宋家主!
01:17:42接下来,该轮到你了。
01:17:44我又没有办法乱记,你要做什么?
01:17:48周大业手里的照片,我也有一份。
01:17:52宋开,我们大学四年的感情,你真的要这么狠心吗?
01:17:57如果我不是宋家继承人,你已经让我身败名裂了。
01:18:02我那也是卑鄙无奈啊。
01:18:03是周元凤,还有宋凯文他们逼我的。
01:18:06带走!
01:18:09宋凯,我错了。
01:18:12你再给我一次机会。
01:18:14让诸位见笑了。
01:18:16今天的继承宴,到此结束。
01:18:21爸,我不放心,软软。
01:18:23我要去医院陪他。
01:18:24什么?软软进医院了?
01:18:32诺诺,爸真该死。
01:18:37竟然让你喝下有毒的水。
01:18:40是爸哀死了你吗?
01:18:41要是你再出事,爸也就没脸活了。
01:18:46当年,爸一收到你们母女遇袭的消息,就飞快赶回来。
01:18:51半路遇到仇家劫杀,拼死才留下一条命。
01:19:00但没来得及就像你妈妈。
01:19:01他被追杀了?
01:19:04不是说他在国外花天酒地吗?
01:19:06诺诺,爸知道你恨我。
01:19:08但爸爸发誓,怕这辈子绝对没有做过对不起你妈妈的事。
01:19:16爸这辈子唯一爱上的一个人,就只有你妈妈。
01:19:18小开啊,老软年轻的时候也有很多的难处。
01:19:23你要多开导开导诺诺。
01:19:37小开,医生说诺诺没事。
01:19:39但是最近身体会很虚弱。
01:19:42要照顾好她。
01:19:44嗯。
01:19:45
01:19:45
01:19:46
01:19:48
01:19:48
01:20:07其实我知道,如果我爸没有那么恨的话,我和我妈早死了。
01:20:12
01:20:14过去的事情无法改变,不如顺心而为。
01:20:19你一直都知道,你爸爸很爱你,你也很爱你爸爸。
01:20:25
01:20:25
01:20:25
01:20:26
01:20:26
01:20:26
01:20:26
01:20:26
01:20:28
01:20:35
01:20:36
01:20:37
01:20:37
01:20:37。。。
01:20:38
01:20:43我既是宋开,也是宋映成。
01:20:46我爸只有我一个儿子。
01:20:48没有私生子。
01:20:50
01:20:50
01:20:50
01:20:51
01:20:51
01:20:51
01:21:05
01:21:06No one will let us break.
01:21:19What are you doing?
01:21:24I'll help you.
01:21:25Give me some food.
01:21:27I haven't eaten three hours.
01:21:28Go, go, go, go.
01:21:30What are you doing?
01:21:31How do you mean to be a kid?
01:21:32Y'all are you?
01:21:33You are all the same.
01:21:37You are all the same.
01:21:38You have a big heart.
01:21:40If you were not,
01:21:42I would be the one who would be a kid.
01:21:44The one who is me.
01:21:46The one who is from the next day
01:21:48will be the one who is from the next day.
01:21:50The wedding wedding is open to me.
01:21:53This is the one who is O'Kai.
01:21:54Is that my god?!
01:21:56Oh, sorry, the one who is still here.
01:21:58I still didn't see the one who has been.
01:22:02明日婚礼加成安保
01:22:04我不许诺诺再受到一点伤害
01:22:06
01:22:14我家诺诺真漂亮啊
01:22:15像天仙
01:22:16诺诺
01:22:19你终于愿意理我了
01:22:21兴飞
01:22:22你看到了吗
01:22:23诺诺她愿意理我了
01:22:25是 董事长
01:22:26你要再闹
01:22:27我就再也不理你了
01:22:29拿铁
01:22:31
01:22:34诺诺
01:22:35你放心
01:22:36等你休假
01:22:37爸会替你照顾好拿铁的
01:22:40不了
01:22:41他到时候会跟我一起入住宋家
01:22:43宝贝
01:22:46那要不我也搬去宋家住算了
01:22:48可以啊
01:22:49只要你脸皮够厚
01:22:50家主
01:22:53离急时还有半个小时
01:22:54安保有发现可疑之处吗
01:22:57目前还没有
01:23:01家主
01:23:03别人在草坪上发现晕倒的保姆
01:23:14我没叫吃的呀
01:23:15大小姐 是董事长吩咐的
01:23:17我点哪
01:23:18婚礼仪式反锁
01:23:19我怕你饿着
01:23:20先吃点点点
01:23:21
01:23:22
01:23:24你不想吃 撤了吧
01:23:27
01:23:28不想吃就不吃
01:23:29听小姐的
01:23:30大小姐去吧
01:23:31大小姐
01:23:33您的婚服乱了
01:23:35我带您到衣帽经整理一下
01:23:37既是已到
01:23:38大小姐 该出发了
01:23:39好 那我们进去吧
01:23:45
01:23:46你不能去
01:23:48打儿 打儿 打儿 打儿 打儿
01:23:51打儿 打儿 打儿
01:23:52打儿 打儿 打儿 打儿
01:23:56住手
01:23:57严儿 女士怎么回事啊
01:23:58严家人了
01:23:59严家人了
01:24:00人到齐了
01:24:03严心统
01:24:04严心统
01:24:05你到底想要什么
01:24:12我都遮成这样了
01:24:13你还能认得出我
01:24:15宋开
01:24:16你心里是不是还有我
01:24:18说出你的目的
01:24:21我要你娶我
01:24:23我要做宋家当家主母
01:24:25富贵一生
01:24:25宋开
01:24:26你敢
01:24:27他不敢
01:24:29你就会死
01:24:30凭你
01:24:32也配
01:24:33住手
01:24:34只要你肯放了诺诺
01:24:35我做主
01:24:36让宋开娶你
01:24:38看来还是你爸疼你
01:24:41宋开
01:24:42我要宋家百分之二十的股份
01:24:44作为聘礼
01:24:46你真是疯了
01:24:47宋家百分之一的股份
01:24:49就价值万亿
01:24:50你占口就要百分之二十
01:24:52太黑心了吧
01:24:53闭嘴
01:24:53你一个佣人
01:24:55也没跟我这个当家主母说话
01:24:58宋开
01:24:59你没时间犹豫
01:25:01如果你不答应
01:25:03我现在就杀了他
01:25:08宋开
01:25:09说话
01:25:10先答应他
01:25:10就像诺诺要紧哪
01:25:12我不会同意他
01:25:14你这孩子怎么这么死脑筋哪
01:25:17看来
01:25:19他也没那么爱你
01:25:22连你的命都不在乎
01:25:23我不在乎
01:25:23家主
01:25:24监控你发给警方了
01:25:27软诺诺
01:25:29那我只能送你去死了
01:25:31不要
01:25:31动手
01:25:39
01:25:41别担心
01:25:41这都是我跟诺诺计划好的
01:25:43把他给我抓起来
01:25:44别过来
01:25:46敢抢我老公
01:25:49敢抢我老公
01:25:50我没有
01:25:50我只是
01:25:55这要是在国外
01:25:57你早就死了
01:26:03我看看
01:26:05有没有受伤
01:26:06有没有受伤
01:26:09爸爸
01:26:12没事儿
01:26:14他要是敢伤我分毫
01:26:16可不止打巴掌这么简单
01:26:18诺诺
01:26:18你吓死爸了
01:26:20我没事儿啊 爸
01:26:24你弄疼我老公了你
01:26:27诺诺
01:26:28没事儿
01:26:29
01:26:29也是太激动了
01:26:31嘿嘿嘿嘿
01:26:35林青桐
01:26:37你卖淫嫖娼绑架勒索
01:26:39恕罪并罚
01:26:41你的人生
01:26:42到头了
01:26:44你知道我会来
01:26:46你算起我
01:26:48如果没有一颗从恶的心
01:26:50我一切计划
01:26:52都是白费的
01:26:54宋改
01:26:55你还爱我吗
01:26:57从你出轨周元峰
01:26:59攀上无数有千男人的时候
01:27:00就不问
01:27:03对不起
01:27:04我太爱钱了
01:27:07追求荣华不贵的心
01:27:10早就腐蚀了我的良知
01:27:12带走
01:27:13
01:27:19蓮儿
01:27:20
01:27:21即时已到
01:27:22把宋尼抽下
01:27:23
01:27:28打铁
01:27:29你姐姐和我哥
01:27:31要结婚了
01:27:39诺诺以后就交给你了
01:27:40你要是敢欺负她
01:27:42我打断你的腿
01:27:43哈哈
01:27:44
01:27:45你放心吧
01:27:46我会把诺诺
01:27:48当宝贝一样呵护
01:27:57对不起
01:27:59我管他
01:28:06突然时يل
01:28:08城导
01:28:10
01:28:14你先浩岛
01:28:17宋鸻
01:28:18Whether the future is in the future or the future,
01:28:21I will trust you,
01:28:22and support you,
01:28:23and be the most honest person.
01:28:25We will be together with you.
01:28:27We will be together with you.
01:28:28We will be together with hope.
01:28:31Next, we will welcome you,新郎
01:28:33,新娘, to exchange the戒指.
01:28:49Let's go!
01:28:57Good!宋夫人,
01:28:59I want you to be
01:29:00a man. You want me to be
01:29:04a man. You want me to be
01:29:04a man. It's not fair to
01:29:08me. It's not fair to
01:29:09me. I can't be a
01:29:10man. I can't be a
01:29:11man. I want you to be
01:29:18a man.
01:29:18uti pumped!我爱你...不是因为你是谁
01:29:29,而是因为我在你身边的人生活我是谁
Comments

Recommended