00:09Transcription by ESO. Translation by —
00:38Transcription by —
01:28Transcription by —
01:58Transcription by —
02:00Transcription by —
02:01Transcription by —
02:32Transcription by —
02:35Transcription by —
03:05Transcription by —
03:37Transcription by —
03:43Transcription by —
04:13Transcription by —
04:43Transcription by —
04:45Transcription by —
05:15Transcription by —
05:45Transcription by —
05:45Transcription by —
06:16Transcription by —
06:46—
07:16—
07:23—
07:24—
07:26—
07:26—
07:28—
08:27—
08:28—
08:58—
09:28—
09:58—
10:28—
10:33—
11:03—
11:04—
11:33—
11:34—
11:38—
11:39—
12:10—
12:14—
12:15—
12:46—
12:53—
12:57—
12:59—
13:00—
13:04—
13:05—
13:06—
13:35—
13:39—
13:44—
14:35—
15:05—
15:10—
15:13—
15:14—
15:14—
15:14—
15:15—
15:16—
15:16—
15:16—
15:16—
15:16—
15:17—
15:17—
15:48—
15:49—
16:21—
16:21—
16:21—
16:47—
17:17—
17:17—
17:48—
17:49—
18:17—
18:17—
18:17—
18:17—
18:17—
18:17—
18:17—
18:17—
18:18—
18:18—
18:18—
18:18—
18:18—
18:18—
18:18—
18:18—
18:48Let's go to the Lord, the Lord.
18:56What did you say?
18:59Let's go.
19:02But the Lord...
19:03Even if he went to the car, he won't be...
19:06He won't go.
19:07He won't go.
19:09He won't go.
19:11He won't go.
19:12He won't go.
19:14If he won't go,
19:15if he won't go to the car,
19:16then his wife won't be a mientras.
19:26Yes.
19:28Do not have to do it.
19:29I'll tell you what he did.
19:31Yes.
19:31He won't go to the car.
19:32He won't go to the car.
19:38It doesn't matter.
19:57I don't know.
20:10出城之后必然就已经开始准备.此事
20:16,怕就是你一手策划.毕竟死了的人才最是安全的
20:24.静岚,有什么新消息了吗
20:33?那你有什么事?我,我就过来看看.
20:44要是驸马还在就好了,殿下就不会这么难过了.你看你这话说的
20:52,那公子一定还在啊,他就是出了个远门,没两天就回来了.
20:57哦,是,一定是这样的.驸马本来就是一个有大福大运的人
21:04.他肯定会没事的.嗯.
21:13我帮你一块儿吧.那个
21:18,眼下没有消息就是最好的消息了.
21:27我呢,是陪着公司长大的.那旁人都说他生的俊
21:34,有才华,我听多了他都不算什么.
21:37哎,其实他就有一个有点,我特别佩服.什么
21:44?就是
21:49,从小,他说到的他都能做到,从不实验.
21:54驸马能如此咒诺,当真很不容易.所以这次
22:03,他说要回来,就一定能回来.更何况
22:10,这是他对公主做出的承诺.爹,您拿个主意吧.
22:15那,伦轩的财产怎么处理?老三
22:40,你怎么干?公主府尚未扒丧.
22:48既然公主府没有发丧,那就不是最终的消息.上官家跟苏家已经传出来消息了
22:55,都说了.文轩已经死了.他没死.事到如今
23:09,你们还盼着文轩死吗?
23:16今日来,我想留句话,也好让你们安心.即便文轩出事
23:24,该我们管的,我会自己管着.
23:37迅速 Miros周深我
23:45secondary我
23:46allí تم行进来了皇上殿下有便文轩消息了吗我你回去
23:57秦家明日就該問載了
23:59秦林將軍今日底進
24:05算是
24:07傳記給徐川
24:09讓他把秦將軍一行人
24:11也接到公主府
24:12是
24:25壹下萬歲萬歲萬歲萬萬歲
24:27May I ask that the king of your grandfather at the court?
24:31From being to the king, I will be left for the court.
24:33My lord, I will give you for the power and command.
24:36Don't let me, let's go.
24:54Don't let me.
24:59I'm sorry.
25:01I'm sorry.
25:03I'm sorry.
25:05I'm sorry.
25:27Let's go.
25:31Mr. President,
25:33I would like to ask you to come out.
25:35I would like to do everything.
25:37I would like to do anything.
25:39Do any need,
25:41you can ask me to ask you.
25:42Ok.
25:44So, I would like you to not forgive me.
25:48Mr. President,
25:51I would like to thank you.
25:52Mr. President,
25:53Please don't be worried that the Queen of the Lord will have his future.
25:58I believe that he will pay for the future.
26:01I want to ask...
26:04If you are the Queen of the Lord,
26:08you will be able to see the Queen of the Lord's last place.
26:10You will be able to see the Queen of the Lord's last place.
26:13The Queen of the Lord.
26:14The Queen of the Lord.
26:16The Queen of the Lord.
26:24You will not be afraid.
26:29If you are the Queen of the Lord,
26:32the Queen of the Lord will be your own.
26:37If you are the Queen of the Lord,
26:41the Queen will be better.
26:46You have a good life.
26:46The Queen will be better.
26:46I will.
27:03陛下可是在担心平月如果没有证据的话该如何收场
27:12依你看若是裴文轩回不来又该如何收场呢
27:13陛下就喜欢考我 我还没想好 但臣妾知道陛下肯定不想让平月离京
27:23哼哼 答非所问
27:30倘若驸马真的死了 平月就是独身 倚仗夫家留亲也未成不可
27:41那你以为如今谁还能获得了平月呢
27:42有倒是有 可关键还得看平月的态度嘛
27:59兄长 你们先下去吧
28:02是
28:02是
28:07身为皇后
28:08任何时候
28:10都不能让别人看出来
28:12你很着急
28:13走下再说
28:27我怎么能不着急
28:30明日就见分晓了
28:31平月她 毕竟是我的女儿
28:35我不想她出境
28:38我们劝也劝了
28:40党也党了
28:42今日种种
28:45先是她自己的选择
28:54兄长
28:58你得想想办法
28:59等
29:01等
29:03等秦家的结局
29:06也等平月的结局
29:11也可知太子给我递了一封信
29:12她威胁我
29:15若平月离京
29:18她便自请去太子之位
29:19她疯了
29:20不
29:21不
29:22不
29:23这绝对不可以
29:24这绝对不可以
29:26兄长
29:32娘娘不必担心
29:35不想让她离境的
29:36可不止你和太子
29:49咱们的日子
29:51只剩一天了
29:57各位大人
29:57还有希望
29:59要相信裴大人
30:01公主吩咐过了
30:03各位
30:04一定要吃好 喝好
30:06其他的事情
30:07她会安排好的
30:14是啊
30:17一定要相信平月公主
30:18和裴大人
30:20来
30:21吃吧
30:28吃吧
30:32微臣苏荣卿
30:33求见平月公主殿下
30:49殿下
30:50殿下
30:51这公子到
30:54见过殿下
31:00此外
31:01可否
31:02移世荣卿
31:02未能
31:03你不去观醒
31:04来我这里做什么
31:10听闻殿下
31:11今日要离开华京
31:13Let's open the door.
31:14The queen will take care of the queen.
31:17In the evening, the queen will be with the queen.
31:31The queen will soon be given me to the queen.
31:35I don't know where to get the information from where I can.
31:37If I'm so clear, I'm going to win.
31:40I'll hear it.
31:52I don't know.
32:13I know.
32:14I thought...
32:17that he wouldn't let him do this.
32:20He was thinking about this,
32:22whether it's me, my father,
32:25or my lord,
32:27It's not possible.
32:31Is it?
32:32It's not possible to do this.
32:34You can't do this with the Lord.
32:37You can do this with the Lord.
32:39If you do this with the Lord,
32:42it's just like the Lord's hand.
32:46It's just like the Lord's hand.
32:48So the Lord's hand is not able to give the Lord.
32:55I didn't realize
32:56that you would like to tell me this.
33:01I'm not saying...
33:03but the Lord's hand is not aware of it.
33:24I am not aware of it.
33:36I am not aware of it.
33:37I will ask the Lord to answer the Lord.
33:38I don't know what I have to do.
33:42I will answer the Lord's hand.
33:45I will answer the Lord's hand.
33:56.
33:56.
33:59.
34:01Oh my God!
34:04Oh my God!
34:05Why did you say that he was raped?
34:06Why is he still being raped?
34:08He said that he was raped by his wife.
34:11I heard that he was raped by his wife.
34:12He was raped by his wife.
34:13He was raped by his wife.
34:16At the end, he was raped by his wife.
34:22Do you want to take care of him?
34:23I'll wait for him.
34:24The king has been raped by his wife.
34:26He's been raped by his wife.
34:40Without proof that he is in a lie to the king.
34:46I will now leave his wife.
34:51From now on thesecond MRF,
34:56I will be here.
35:10Father, I will be here.
35:13I will be here.
35:14I will be here.
35:23陛下,请陛下肃下斩杀令,以正朝堂纲纪
35:32请陛下肃下斩杀令,以正朝堂纲纪
35:35臣复义
35:36臣复义
35:38臣复义
35:39臣复义
35:39臣复义
35:44臣复义
35:46如此
35:48为什么这么问
35:52我想与殿下商量一件事
35:54你说
35:59如今众多世家恼奴于殿下,预将把殿下驱逐出华镜
36:08为臣有意良策,可以保住殿下
36:13还不知..
36:13What can I do with you?
36:21The Lord...
36:26The Lord will seek the Lord.
36:38The Lord will seek the Lord.
36:53殿下
36:55殿下
36:55殿下
37:07殿下
37:09日日命人送东西过来
37:10便是以为
37:12裴文轩已经死了
37:15是吗
37:21如果我说
37:23是因为裴文轩的离开
37:26给了我一些勇气和希望呢
37:31过去
37:34我明明一直心属于殿下
37:35可爱于家族立场
37:40我一直不敢向你表明心悸
37:42殿下
37:45也不会容许你
37:46嫁到苏简
37:51直到这一刻我想明白
37:55我若错过这个机会
37:58就便永远地错过你
38:04我也想为自己活一次
38:11我这辈子
38:14最大的影
38:16就是
38:17就是
38:19错过你
38:24无论我们是夫妻还是萌营
38:26早就生死于共
38:34殿下
38:39我已经错过你一次了
38:40我已经错过你一次了
38:42我不想再错过你第二次
38:50放案了
38:51复来
38:53离职
38:54危请裴文轩
38:55参见陛下
38:57危请裴文轩
39:10危请裴文轩
39:11参见陛下
39:12I don't know.
39:17What's that?
39:19It's possible.
39:20I watched it.
39:23I will be familiar with the northern part of the throne.
39:26Please, my god, you are redeemed.
39:28No, please go.
39:32This is something you are alive.
39:34The throne is to tell the Lord.
39:37The throne is only a bad man.
39:39This is for the tomb of the throne,
40:07Let's go.
40:11I'm going to the court.
40:14Let's go to the court.
40:32The father.
40:35The father.
40:37Oh my god!
40:39Oh my god!
40:39He came back!
Comments