Skip to playerSkip to main content
  • 19 hours ago
The Princess Royal Ep32 (English Subs) [Full Movie] [Trending Drama]Full EP - Full
Transcript
00:06日本人
00:08莫菲把这个令牌交给了我
00:10他叫我赶紧杀了李川
00:14能杀李荣更好
00:16杀太子和恩
00:20舅舅
00:23如今母亲已经保不住了
00:26写下唯一的出路
00:28I'm going to kill you.
01:00Oh, my brother.
01:02Yes, my brother.
01:02This is the only way to make my mother's brother.
01:05You think he will be in the middle of his family?
01:10Oh, my brother.
01:13You're going to die.
01:17You're going to die?
01:19You're going to die?
01:19You're going to die?
01:20You're going to die?
01:24You're going to die?
01:24You're going to die?
01:28You're going to die?
01:30I'm going to die.
01:34You're going to die.
01:36Now, you're going to die.
01:39I'll be there.
01:40I'll be right back.
01:41The time was too close.
01:43I'm not sure what happened to our future.
01:48This is a good opportunity.
01:51Okay.
01:52I'll wait.
01:53You have to worry about it.
01:57Let the Queen go.
02:11You said that the Queen is too?
02:14Let the Hwagye殿 go to the king of the king of the king.
02:16This is not a joke.
02:18If the king of the king of the king is so good,
02:20it will still be able to survive?
02:20Do you have to 앗 aches?
02:22Do you know why you SC SH SH SH SH SH SH SH SH SH Yать whole lady?
02:29If confidence is having a maneuver,
02:30what could theerstvation be going on is when stakeholders were true.
02:34If she found herself in the king,
02:36if the lady was still here,
02:36she stashed her.
02:39She would have nocía to hate her.
02:40And she did not order her to shoot for a champion?
02:43The creator who was many years later is for me.
02:48That's why she wanted to do.
02:50want her to indiviserton,
02:50the other people all use her.
02:52I think many people would like to help him.
02:56That...
02:57Your father is not planning to help him?
03:01Using a daughter's life to replace a daughter,
03:05I would like to see his mother's face.
03:08I would like to see him in the future.
03:10The father will come after him.
03:14This is a great pleasure.
03:20这一夹子,每一个好东西,你看那华月,张口闭口长公主,长公主头衔,远胜于母亲的安慰。
03:39一个女儿想让自己的母亲去死,换自己长公主的位置,一个母亲想让自己的女儿去死,换太后的位置。
03:47哼,有意思得很啊。
03:52那,老爷就这么看着,言两个萧氏,毕竟是一荣俱荣,一损俱损的。
04:01自然不能看着。
04:03你赶紧找个人,将萧綦传进宫里给陛下。
04:08就说,华月他情绪激动,想刺杀李川。
04:14记住,这个萧綦只能让陛下知道。
04:21不能让他身边的人盯了去。
04:25谁知道他们都是谁的人呢。
04:26我就去去吧。
04:28去吧。
04:37殿下,陛下在那边等着你呢。
04:40公公可知,父皇忽然召见了。
04:44所谓何事?
04:47回殿下,这个问题还是您亲自问陛下吧。
04:54请。
04:55请。
04:59请。
05:10请。
05:11殿下。
05:13那,奴才说句能说的。
05:19您和陛下是骨肉亲戚。
05:20许多事情都藏在心间。
05:23不如敞开来说。
05:28The king, the king will send you to this.
05:31I'm sorry.
05:55I'm sorry.
05:56I'm sorry.
06:02Let me go.
06:04Come on.
06:05Let me see you.
06:10Come on.
06:12Come on.
06:34I can't imagine that now you are more than I am.
06:50It's the father.
06:52The father and the father were not close to him.
06:56So, the father didn't find him.
06:59You want to go near him?
07:03He never thought of a father.
07:07It's all that he was only a father.
07:11But the father was not only a son.
07:20I can't imagine you would have this kind of想法.
07:26Do you always think that the father was going to kill him?
07:32Not that he was.
07:34No.
07:36He doesn't have a son.
07:38He's not interested in the son.
07:41He's only a son.
07:44His sister and his mother.
07:49He doesn't have a son.
07:52He doesn't have a son.
08:31He doesn't have a son.
08:35He doesn't have a son.
08:37寅願。
08:40那父皇今日換兒臣來,到底是……
08:44朕只要你一個態度,你是選擇朕,還是你母后?
08:54父皇,母后只有我一個兒子,她沒得選。
09:05你可要想清楚了,朕給你的,是這大夏的江山,是名正言順的皇位。
09:18可兒臣更在乎,能否保護姐姐,保護母后?
09:31
09:37您可想好了?
09:41
09:42
09:43
09:43
09:43
09:43
09:59
10:09儿臣叩谢父皇生养之恩
10:59儿臣叩谢父皇生
11:28儿臣叩谢父皇生
11:31东西之日他们应该就要行动了
11:35你的想法定了吗
11:36父皇有真心要杀我
11:39那华晶必然有兵变
11:45现在父皇能倚仗的只有萧素的军队
11:46萧素从西北过来
11:51中间隔着苏氏解氏
11:54若他带着苏氏和解氏的军队一起来花镜
11:57那川儿必死无疑
12:01若他们跟苏荣卿联手
12:03你觉得
12:05你觉得川儿
12:06会向父皇动手
12:08来保我吗
12:13如果他不愿意为我拼命
12:16我就会死
12:19像柔飞一样
12:23为了一个皇子的皇位
12:24而死
12:32先坐下来
12:33
12:39眼下
12:43唯有让令飞白替代谢春合成为谢家家主
12:44掌握谢家兵力
12:46我们才有
12:47一战的可能
12:51裴家在城中有两千军队
12:53加上一千辅军
12:54还有我自己私下
12:57人手遍布花镜
12:59太子若真的保不了你
13:01我可以护你出城
13:08出城之后
13:10前往青州
13:11与你的朱军会合
13:13届时
13:15花镜夺敌是守卫
13:17没人会在意你的去向
13:20若是太子赢了
13:22你就回来
13:23若是太子输了
13:25你就舍弃青州
13:27前往东营
13:28或者南海
13:41你也不信我吗
13:46我呢
13:47我呢
13:55我就是突然一下子特别没有安全感
14:04对不起
14:07没事
14:10不是你的错
14:11而是这世间
14:16没教会你如何信任一个人
14:19无妨
14:29其实我这些天
14:32一闭上眼睛
14:34就能想起一件事
14:41我想起来
14:44最后一次跟川儿见面
14:45最后一次跟川儿见面
14:46但是她约我下棋
14:50她没有问我
14:51关于我的任何事情
14:53也没有关心我的身体
14:56她只是说
14:59她得到了一种鲜丹
15:00吃了之后可以长生不死
15:03还说
15:05立除我的事情
15:07问我礼品如何
15:13那个时候她眼里什么都没有
15:16全都是妻子
15:19裴文轩
15:23虽然他们是我的家人
15:26我很爱川儿很爱女后
15:29但其实我内心深处
15:30我还是很害怕
15:35我害怕
15:39他们其实没有那么爱我
15:42我也害怕其实
15:45我没有那么爱她
15:47没事
15:50我明白
15:52蓉蓉
15:55你害怕的
15:58是他们辜负你
16:02但是你要知道
16:05你如果不给他们机会
16:07证明自己的话
16:08你永远都不会知道
16:09在这个世界上
16:15你还有人可以相信
16:20我知道
16:22你不信任黎川
16:24你也不知道她会怎么选择
16:29但是蓉蓉
16:31相信我
16:33只要我还活着
16:37我一定护送你出城
16:38我一定护送你出城
16:41上辈子
16:44已经过得这么苦了
16:48这辈子
16:51绝对不会让我
16:52绝对不会让我
16:53在绝望中度过一生
16:54绝对不会让我
16:55在绝望中度过一生
16:57没事的
17:00没事的
17:01你说你上辈子
17:18你说你上辈子
17:19我更害怕失去你
17:42所以接下来
17:44所以接下来
17:45我与母后
17:47怕是难逃父皇生怒
17:49不知您打算
17:50如何应对
17:53我是皇后
17:56走不出去
18:02到时候该下雨下雨
18:04该如何如何
18:09至于你
18:11如果当真出事
18:13你便从城中密道里逃出去
18:15密道
18:20长冬的胭脂铺
18:21你去找老板
18:23拿我的令牌
18:25告知他身份
18:26他会带你离开
18:29到时候出了车
18:30你直接去庆中
18:32等到川儿登基
18:34你才回来
18:34你才回来
18:35那您呢
18:38那您呢
18:39如果我走了
18:41您怎么办
18:52只要你和川儿活得好
18:53我别放心了
18:57
19:00你倒也不必操心我
19:01我毕竟是你的母亲
19:03有自己保密的手段
19:13您不会有事
19:22你有些日子没回华京了吧
19:23还习惯吗
19:26殿下
19:28殿下
19:33西南一切安定
19:34军队半数已听我调令
19:37殿下
19:38太好了
19:40太好了
19:41我当初没有看错人
19:47军队半数已听我调令
19:49太好了
19:54我当初没有看错人
19:57你负责与他对接
20:03去了军队这么久
20:04回来倒成个哑巴了
20:08看来军队生活实在是苦闷得很
20:09还好
20:11大小姐给的叶子牌
20:13倒也有点意思
20:17谢氏规矩森严
20:20仅靠我的兵权要得到他们的认可
20:21太过困难
20:24上官小姐不如想想
20:25上官小姐不如想想
20:29借您的身份
20:30帮帮我
20:37我不会干涉你任何事情
20:38我手中的兵权
20:40就是你手中的兵权
20:44你助我得到谢家
20:45我成为你的基石
20:50若你什么时候不乐意这么婚事了
20:53合理也行
20:54合理也行
20:58你好好想想
21:00我先回去安顿安顿
21:04告辞
21:17定下
21:22发生何事了
21:23她同我说
21:28仅凭居权想得到谢家的认可太难
21:29她想 她想借我的身份一用
21:35借你的身份 她想怎么用
21:39殿下 我好歹也是上官家的大小姐
21:45如果林飞白能够娶上官家的大小姐为妻
21:46哪怕她是个私生子 在谢家也会多几分敬重
21:51她有病 殿下 区区一个谢家就想娶你
21:56她算老几
22:00殿下 她谢氏好歹也是大下七大姓
22:03哪有你说的这么不堪
22:05我的意思是 和川儿比起来 我还真瞧不起她谢家
22:14你若当真要为了家世成婚 那当初为何不进宫去
22:20只是联姻 说到底都是各取所需
22:23最重要的 是要有价值
22:32那苏荣华吗
22:36苏荣华
22:38才怕苏家意图模反 也是穷途陌路
22:41苏荣华
22:43苏荣华
22:46苏荣华
23:10苏荣华
23:29苏荣华
23:31苏荣华
23:31苏荣华
23:31苏荣华
23:34苏荣华
23:35苏荣华
23:40苏荣华
23:41Then I'll send you to her.
23:43Okay.
24:32No.
24:33No.
24:34No.
24:35No.
24:37No.
24:37No.
24:37I'm not at all.
24:37I've been left.
24:38I can't wait to go out.
24:39I'll be right back.
24:39I'll be right back.
24:40苏荣华
24:43你为什么不当苏家家主呢
24:49你怎么问起这个来了
24:52就是好奇呀
24:53你是苏家嫡长子
24:55理应你当家主
24:57怎么让苏荣卿成了继承人呢
25:01一言难尽啊
25:03反正我打小就不是当家主的料
25:05关键是我也不想当
25:07那你想做什么
25:11没想好
25:12我觉得现在这样就挺好
25:16凡事都有我二弟和我爹撑着
25:17我就赌千六牛 吃喝玩乐
25:20不很快乐吗
25:22可是如果你当家主的话
25:25苏家的命运肯定会不一样
25:27行了 你先回去吧
25:42苏荣华
25:49日后别再来找我了
25:53我年纪也不小了
25:55不能总和你这么瞎混
25:59你回去吧
26:04苏大公子
26:06你什么意思 阿雅
26:07苏大公子
26:08阿雅
26:09阿雅
26:16阿雅
26:17你不让我过去
26:19我就问她一句
26:20苏大公子
26:29苏大公子
26:30阿雅
26:51见过苏儿公子
27:00That's what I told you about.
27:02You know the difficulty of the殿下.
27:04But you can't do it.
27:09But you can help me.
27:11That's so good.
27:18Do you have any conditions?
27:25You can help me.
27:29You can help me.
27:36You can help me.
27:39You can help me.
27:40I don't care.
27:40I don't care.
27:41I don't care.
27:43I don't care.
27:44You're a little bit.
27:45I don't care, but you're the only one.
27:52He's always holding his hand in front of him.
27:57He's been waiting for me to continue to follow his path.
28:00I'm still waiting for him to follow.
28:03Yes.
28:29I'm going to go.
28:33The lady.
28:38Why are you here?
28:41I'm waiting for her.
28:48She's not going to go away.
29:22I've decided to take care of him.
29:25He's ready to kill him.
29:27He's dead.
29:30Then he's dead.
29:31Then he can take care of him.
29:32He can take care of him.
29:34But...
29:34He's still a good one.
29:36To the end, he's the most valuable one.
29:41If he's dead...
29:42If he's dead...
29:43He can take care of him.
29:45Then he'll be dead.
29:48He can take care of him.
29:50He can take care of him.
29:52What do you think?
29:58I think...
29:59He can take care of him.
30:02You're a good one.
30:06The Lord's father...
30:08He's not a good one.
30:10He's not a good one.
30:12He's a good one.
30:14He's not a good one.
30:15He's not a good one.
30:31He's not a good one.
30:32I don't know why.
30:33But I'll give you...
30:33That's all.
30:33Thank you, sir.
30:41Let's go.
30:42Have you been to the殿下?
30:49Here.
30:50Yes.
31:10The殿下.
31:14That...
31:15I want to get married for a few days.
31:19To get married?
31:21What should I do?
31:22To make the marriage.
31:24That's okay.
31:25I know.
31:27You've agreed.
31:30I'll do it.
31:45Would you like a chicken cicero?
31:46I'm ready.
31:48What is my sandwich?
31:50What we'd like to do is prepare to enjoy the wine.
31:52It's good for tale from西域.
31:53It's good for them.
31:55I'll go to the friend's friend.
31:58The wine is nice.
31:58The tea is good.
32:00The tea is good.
32:01It's good for them as they have tea.
32:02It's good for them as they need a...
32:03What's your name?
32:05It's all for the water.
32:06Good luck.
32:08It's all for you.
32:09It's all for you.
32:11It's all for you.
32:13It's all for you.
32:16I'll take it.
32:17I'll take it.
32:18I'll take it.
32:20Let's go.
32:22Let's go.
32:26Let's go.
32:27Give me a hug.
32:29Cheers.
32:29Cheers.
32:36Let's go.
32:38Let's go.
32:39Let's go.
32:42I remember you used this one.
32:50That's not the only one of the two of you,令妃白?
32:54The most important thing is the one of the two of you is the First Lady.
32:59Let's go.
33:00What does this mean?
33:03The First Lady chose this one?
33:11Let's go.
33:13Let's go.
33:15Let's go.
33:24Let's go.
33:32I'll do it.
33:32Let's go.
33:33Let's go.
33:35Let's go.
33:41I don't know what's going on.
33:47It's just like this.
33:47Let's go.
33:50Let's go.
33:50Let's go.
33:51Let's go.
33:52Let's go.
33:53Look at you.
33:54Every time.
33:55It's a mess.
33:58It's a mess.
34:01What?
34:03I don't know.
34:04What's wrong?
34:05I'm not sure.
34:09It's a mess.
34:10It's a mess.
34:11I'm not a mess.
34:12I'm not a mess.
34:13Thanks for your attention.
34:13Hey, I'm not a mess.
34:21I'm not a mess.
34:24You're not a mess.
34:26But you're just a mess.
34:28I'm not a mess.
34:30I'm not a mess.
34:32What are you doing?
34:35What about the book?
34:36I've read a book recently,
34:38that it's called The Fool of the Night of the Night.
34:42It's not a lie.
34:43It's a lie.
34:46It's a lie.
34:49You're not a lie.
34:51It's a lie.
34:53It's a lie.
34:53It's a lie.
34:54It's called The Rue...
35:00Rue...
35:01Rue...
35:02Rue...
35:02It's so strange.
35:07Come here.
35:09Come here.
35:11Stop it.
35:13What are you doing?
35:14I'm afraid of it.
35:15I don't know.
35:16Stop it.
35:17Stop it.
35:18Stop it.
35:18Let me tell you.
35:25I'm going to take a look at the queen.
35:28You're the second one.
35:30You're too big.
35:31Yes.
35:31If I do it again, you can do it.
35:34You can't do it again.?
35:36I'll
35:36ask you enough for a second. You do
35:38not call yourself. You had
35:43baby. You just
35:43told me. I'll
35:43do it. You won't
35:45let me talk about it. I'll show
35:49you. You're done.
35:49You're done three
35:52more. You will do it.
35:55You'll do it then.
35:56Okay, let's do it
35:57again. I don't know.
35:59I want you to be here for me.
36:00Let's go.
36:02I want you to be here for me.
36:03I want you to be here for me.
36:05I want you to be here for me.
36:16I want you to be here for me.
36:21Let's go.
36:21Oh, that's all.
36:22Oh, I'm sorry.
36:23Oh, that's all.
36:23All I need you, you're going to be here to take you.
36:32Oh, my child.
36:36I'm sorry.
36:39I can't keep my daughter's most important, but I don't want to do anything.
36:43In the day of the day,
36:46I'm going to be able to take my daughter's face.
36:48I'm going to be able to take my daughter's face to her face.
36:54I'm going to be able to take my daughter's face.
36:57You have to take all of the精銳
36:59to bring her to the ring.
37:00She will give her to the ring.
37:04She will kill her.
37:06But she will kill her.
37:08She will not be a fool.
37:09She will.
37:12At that time.
37:14We will kill her.
37:17She will kill her.
37:18She will kill her.
37:20She will kill her.
37:21She will kill her.
37:24She will kill her.
37:26At the same time, I still have a lot of hard work in my life.
37:34Okay.
37:36Let's go.
37:39I'm going to take care of you.
37:40You should also protect yourself.
37:44The next person has come.
37:47He said that he has hit a hit.
37:48He's going to go to the water.
37:51How many people have died?
37:52Three thousand.
37:53I have left two thousand to hold the seat of the seat.
37:56Three thousand.
37:59You can do it as the King of the Lord's Prayer.
38:01Do you have the King of the Lord's Prayer?
38:05The King of the Lord's Prayer has helped us.
38:07That's what we should do.
38:09But the King of the Lord's Prayer has been asked for the Lord's Prayer.
38:12What is your prayer?
38:14How is it?
38:17I'm afraid of you.
38:21If you're afraid of me,
38:23you can help me with my two thousand people.
38:27The King of the Lord has helped me.
38:29I can't trust him.
38:31And I believe it is the King of the Lord and the Lord's Prayer.
38:35I believe it is.
38:38The King of the Lord,
38:40you know.
38:42If it's a problem,
38:45you will go from the Lord's Prayer to the sea.
38:46Let's go to the sea.
38:51Mr. General,
38:52please.
38:53Mr. General,
38:58Mr. General!
39:06You're gonna go!
39:09Mr. General,
39:12what are you doing next?
39:13Mr. General,
39:14Mr. General,
39:19Mr. General,
39:19Mr. General,
39:23Mr. General,
39:23Mr. General,
39:23Mr. General,
39:24Mr. General,
39:25Mr. General,
39:26Mr. General,
39:27Mr. General,
39:28Mr. General,
39:28Mr. General,
39:29Mr. General,
39:31Mr. General,
39:32Mr. General,
39:32Mr. General,
39:35Mr. General,
39:36Mr. General,
39:37Mr. General,
39:37Mr. General,
39:37Mr. General,
39:39Mr. General,
39:45What are you doing here?
39:47Mr. Chairman, I'm going to take a look at the judge.
39:51I'm going to take a look at the judge.
39:52I want Mr. Chairman to take a look at the judge.
39:56I'm going to take a look at the judge.
39:58Mr. Chairman?
39:59That's what you're going to do, sir.
40:01Let me take a look.
40:15Mr. Chairman, I'm going to take a look at the judge.
40:20Mr. Chairman, you're not always a part of the judge.
40:25Mr. Chairman, you've been having a lot of fun.
40:32Mr. Chairman, you don't know how it's going to happen.
40:38Mr. Chairman, you've always had a fun fun.
40:40Mr. Chairman, you've been hiding a lot.
40:43Mr. Chairman.
40:49Mr. Chairman, you still have aổ of JR.
40:53Mr. Chairman?
40:59Mr. Chairman?
41:04Mr. Chairman, you're still appetizing?
41:09I'm also good for me.
41:10Mr. Chairman doesn't care why the judge is so dark.
41:13He doesn't want his father to tell him.
41:14He wants his father to take care of his father.
41:20We are two.
41:23I and I have a lot of families.
41:28When the king comes to the king,
41:32I will take care of him.
41:33I will take care of him.
41:41you must be sure the king will take care of him?
41:52My father,
41:54I will take care of him.
41:58I will take care of him.
42:03I will take care of him.
Comments

Recommended