00:13天下今日穿得格外素雅甚少行
00:28我被人跟踪了长话短说你之前说的那个案子是当地乡绅夺了你朋友的考试名吗是啊
00:29What is it?
00:32It's in your home.
00:34It's in your home.
00:36Yes.
00:38You're a police officer.
00:41There's nothing to do with this.
00:44You can't do it?
00:45The Lord said it.
00:47It's only a half hour.
00:50What can I do?
00:56Do you want me?
01:08You said it was a good one.
01:18What did the Lord say?
01:21What did the Lord say?
01:21What did the Lord say?
01:24Go to this one.
01:31Do you want me to be a friend?
01:33Or do you want me to be a friend?
01:36What did the Lord say to that?
01:42崔大人难道没想过在官场上做些什么
01:49过去崔玉郎流连青楼浪荡不羁
01:51于朝政根本没有半点兴趣
01:53可我读过他的诗
01:59总觉得这样的诗不是一个对官场毫无兴趣的人会写出来的
02:03崔大人的意思其实我明白
02:06告状不过是个优头
02:09自见珍惜才是真
02:12而你之所以自见珍惜
02:13不过是如今想要找个靠闪吧
02:19那我就好奇了
02:21既然你想要依附于谁
02:23那为何不早一点行动
02:27而且你为何选择我
02:33殿下把话说得这么透就没意思了
02:36不过殿下说得没错
02:39在下的确想投诚于殿下
02:45所以这个案子是在下送给殿下
02:47送给我
02:48怎么说
02:59我知殿下意在柔飞里
03:03这个抢了书生名额的萧平章
03:04正是她的心情
03:10隆大人说笑了
03:11柔飞娘娘的事
03:13跟本宫有什么关系
03:17是啊
03:20我知殿下是疑心
03:21我为何要帮你
03:25殿下只需知道
03:26隆某有心投诚于殿下
03:29就算做出一些牺牲
03:31也无妨
03:32可你若不说清楚
03:36本宫怎敢收你的好意
03:37那我说
03:40是殿下长得好看些
03:43这里有够吗
03:47你只是看脸
03:49是啊
03:50殿下想啊
03:53我父亲不过是个夫子
03:55能入室
03:56那也是因为我当初来华经
03:58诗词出众
03:59又得贵人赏识
04:01我既无钱财
04:03又无惊人才质
04:07不也靠的就是这张脸吗
04:23你若不说实话
04:24那便罢了
04:28因为殿下办了刑事的案子
04:34我想
04:37殿下是个真正为民情命的好人
04:44殿下是不会信的
04:49谁说我不会信
04:55如此
04:57我便明白你的意思了
05:01那我就直说了
05:05我不会直接收你
05:09但我可以把你安排到柔妃那儿
05:16殿下是想让我当你的仙人
05:17你只需应刑或不行
05:21殿下开口自然可以啊
05:27那为了让我放心
05:28你需得吃下这个
05:32这是一瓶慢性毒药
05:34以后每月这一日
05:35你来找我
05:36我会将暂缓的解药给你
05:39等我把柔妃除掉
05:41就将解药彻底给你
05:47切记这是对你忠诚的考验
05:50若你有能力
05:52无论你出身如何
05:55姿色即好
05:56中书令的位置
05:59都可以够一够
06:01是
06:04病人啊
06:06我忍得你给我一页
06:18但你以后要是有事
06:20可以直接来公主府找我
06:22啊
06:27二公子 不是我说
06:31这回你跟苏相真是把我给坑惨了
06:32这科举这一事啊
06:34说着简单
06:38操作起来那细碎的事情太多了
06:39陛下盯得又紧
06:41我是不敢出半点叉子
06:43来 王大人
06:45不喝了 差不多了
06:50王大人
06:54将来你可从中获益无穷啊
06:57都是一些寒门的穷酸书生
06:59没有半点油水
07:00我能获什么意义啊
07:02王大人
07:03你不能做
07:04这样吧
07:04二公子
07:06这事呢
07:07我确实是管了
07:09但是具体的事宜呢
07:11我还是要交出去
07:12这样也算
07:14给你跟苏相有一个交代
07:16二公子
07:17你看这样可好啊
07:19王大人
07:19你听我说
07:23此事得需要您亲自去
07:24哎呦
07:24我突然想起来了
07:26我家里鸟还没喂呢
07:28这是大事啊
07:29二公子
07:30有事咱们下回再说
07:32好不好
07:34我先告辞了啊
07:46怪不得你很快被淘汰出去
07:49因为你根本看不清
07:51果之大事
08:00哎 公子
08:03公子
08:04你在这儿干嘛呢
08:05你管我在这儿干嘛
08:07我问你
08:09这崔玉郎怎么来的
08:12顾干嘛车来的
08:14我跟你说
08:15我还听那个车夫说了
08:16哎呀 别看这个人模人样的呀
08:18就为了这个车费呀
08:20赶紧车夫
08:21我也说砍价砍了又半个多时辰
08:23这个嘴大爷真清明哪
08:25清明
08:27他清明个头清明
08:29他就是穷
08:30穷
08:33你去大马车上留二两银子
08:35然后把车咕噜勾歇了
08:38你让我去偷人家车咕噜
08:40干不了
08:40没什么干得了干不了的
08:43就是我觉得这事吧
08:45好像不是什么君子所谓呀
08:47君子
08:50我当了二十多年君子
08:51当一鬼小人怎么了呢
08:53哎哟 那个
08:54怎么了呢
08:55看起来真的特别稀有人
08:57你知道吗
08:57快去
08:58好嘞
09:04天下班走了
09:06你又回吧
09:09殿下
09:12你真的不考虑一下我
09:14您跟驸马都已经合理了
09:16论诗情画意
09:20我也不比驸马差吧
09:25你日后在人间可别再这么说了
09:27会被人记恨你
09:28为公主这样的美人争风吃醋
09:31鱼狼觉得值得
09:36别耍左皮了
09:38走
09:52干嘛呢
09:54啊
09:56你不让我偷人车骨骼吗
09:58我就就藏了
09:59啊你搬过来干嘛呀
10:00啊
10:06嗯
10:08顺便给你家车夫加一两银子
10:09就当是住宿和无公费了
10:11公主你
10:12累啥小子
10:13你在这儿
10:17快去
10:19老板
10:20这怎么办
10:20你说这
10:24你们那边还有多余的马车吗
10:25没了没了
10:26这个时候哪还有马车呀
10:27就是啊
10:28哎 大哥
10:29你看你再帮我们想想办法
10:31再给我搞一辆马车
10:33上来
10:33再一下明日还要上草潮呢
10:35没有马车
10:37驴车也行啊
10:38合着还是朝廷命啊
10:41那为啥这跟我砍半天价
10:44这薰水呀
10:45薰水呀
10:47你看你再帮我想想办法
10:49我可以出双倍的价
10:50刚才我四处转了转
10:52什么车也没有
10:53你还是啊
10:54往外边走走看吧
10:55哎
10:57葬我倒霉
10:58回去的车司啊
11:00还你
11:00哎
11:01哎呀 小二啊
11:03来来来
11:03大把手 修车
11:06我刚才不如
11:07蹭公主的马车回去呢
11:12我怎么这么苦啊
11:19公子
11:21崔玉郎
11:22来
11:23大哥
11:24快 快
11:25大哥
11:25哎
11:26大哥
11:29哎 大哥
11:35裴大人
11:36哎呀
11:37不好意思啊 崔大人
11:38没看见
11:39赶时间了 先走了
11:40爸
11:40你没事儿 你泼什么水啊你
11:43叫花啊
11:44哎 哎 车
11:49车
11:50车
11:51车
11:51车
11:51车
11:51车
11:51车
11:51车
11:52车
11:52车
11:52车
11:53车
12:09车
12:13车
12:14车
12:14车
12:16车
12:17车
12:18车
12:20家里人惹了麻烦
12:22顶贴了别人科举的名额
12:24那个人一直在高
12:25已经从老家到了华京了
12:28她们这么做
12:29迟早会把我拖累死
12:32奴婢以为
12:35娘娘大可放手不管撇清关系啊
12:41兄长在西北的兵马需要他们的支持
12:42暂时撇不开
12:44对了
12:46平院那边怎么样了
12:48有什么异常吗
12:50暂时没有什么异常
12:54只是二公子还一直等着娘娘回话呢
12:56我虽然需要这样的能人
13:01但她上一次的失利让我看不清她
13:04先缓缓吧
13:06嗯
13:18知道了
13:18这很重
13:19越来越说
13:20越来越好
13:22越来越好
13:23越来越好
13:24越来越好
13:24越来越好
13:27你为了崔玉郎这么点小事
13:28就能把见我的事往后推
13:30现在又没事人一样的见我
13:33李荣啊李荣
13:34你可真是没心没肥到家
13:38陪欧轩这稀疏得也太足了吧
13:45怎么办呢
13:48参见公主殿下
13:49参见公主殿下
13:49第一个任务
13:50第一个任务
13:51今日早朝
13:51弹劾太子
14:08第一个任务
14:14陛下,臣有本要奏.
14:17你有何事要奏?
14:19微臣御奏之人,为太子殿下.
14:34朕记得崔大人是礼部的官员.
14:37怎么也管起御史台的事来了?
14:39微臣虽为礼部,卫贝言轻,
14:43但涉及涉及大事,
14:45微臣不敢不说.
14:50这崔羽郎莫不是真的抓到了川儿什么把柄?
14:52如此理直其壮?
14:54孤自问,未曾大姐有失.
14:58崔大人说得这样严重,
15:00倒不妨说说.
15:02殿下,近年来天灾人祸不断,
15:07民不聊生,
15:08且不说去年,
15:09就说今年兵灾,
15:11民怨再到.
15:12如此天降异想,
15:13就是因,
15:22因太子无德?
15:25住口!
15:27胡说八道些什么?
15:28照此说来,
15:29你这也是在暗指镇,
15:32教子无方昏庸无德了?
15:36把这混账东西给我拖出去打!
15:37这朝堂之上,
15:38岂能容你说这些怪力乱神之余!
15:41陛下,
15:45去年礼部筹办秋季,
15:49太子殿下在祭祀过程中打了一个喷铁,
15:50此举,
15:52怕是触怒了上天,
15:54犯了大不敬之罪啊!
15:57这都是什么乱七八糟的由头?
16:02陛下,
16:04去年太子殿下深染风寒,
16:07仍以病体完成祭祀,
16:08齐心之成,
16:10日月可见。
16:12上天有好生之德,
16:16太子贤明断不会因为一个喷嚏,
16:17就会有所不满。
16:19近些年来,
16:20虽然部分周县有些许灾患,
16:23但并非严重。
16:25我大厦地域辽阔,
16:28每年偶有灾患实属正常。
16:30强行牵扯至天罚,
16:32那时势太过勉强,
16:37如此妖言惑众之贼子当罚。
16:40顾尚书,
16:41言之有理啊。
16:44顾尚书,
16:46顾尚书,
16:46言之有理。
16:55崔大人所言,
16:57虽然有些荒唐,
16:58但也不无道理。
17:02这样吧。
17:04崔羽郎,
17:06罚俸禄两月。
17:07Two months ago, the prince will now go to the temple and go to the temple.
17:14I will tell you about the story of the past year.
17:17Father, this is the fact that he is supposed to do this.
17:21Father, I will obey you.
17:24I will obey you.
17:25I will obey you.
17:27Go!
17:27Go!
17:28God!
17:33I'll obey you.
17:34Yes!
17:36Professor.
17:39Brother!
17:42Father!
17:46The day of the cubicles, you need to be extremely king.
17:50Professor has been appointed for theロック镜,
17:54and he will also ask my fellow fellow.
17:59I'm going to thank the king of the king.
18:08I'm sorry, I'm sorry.
18:11I'm sorry.
18:19But you don't have to worry about it.
18:23Let's go.
18:23Let's go.
18:26Oh, my lord.
18:28I'm so tired.
18:30You're so smart.
18:32You can't handle it.
18:33You can't handle it.
18:35How can you trust me?
18:38If you look at this,
18:39you're going to be looking at me.
18:41You should be looking at you?
18:45You're going to be looking for your help?
18:47What's the song?
18:50How did I do it?
18:51How did I go back to my father?
18:53How did I go back to my father?
18:54How did I go back to my father?
18:57How did I go back to my father?
19:00How long did I go back to my father?
19:03How long did I go back to my father?
19:05Do you still have me as a mother?
19:07Your sister is very difficult.
19:09Don't be mad at her.
19:11You shut up.
19:12Don't worry.
19:14Don't worry about it.
19:15Don't worry about it.
19:16It's easy to talk.
19:18I'll talk about it.
19:22What's the answer?
19:23What's the answer?
19:27How did I go back to my father?
19:29that崔玉郎
19:30took him to me.
19:32I taught him to teach him
19:34the little child.
19:35He didn't want to.
19:38What do you mean by the father?
19:40You don't understand.
19:42He opened the head of崔玉郎.
19:44He didn't hurt them.
19:46He didn't let him.
19:48He didn't want to do it.
19:50He didn't want to.
19:51He didn't want to.
19:52He was a woman.
19:53He was a woman.
19:54The one who was drunk to me.
19:57And he had a son.
19:57If he had a son,
19:58then we can't do it.
20:00I'm not sure why he was in charge.
20:02But he didn't understand.
20:03I don't understand.
20:04He's a woman.
20:04He's kind of a woman.
20:07I'm a little girl.
20:07How many more children?
20:09I'm a child.
20:16I'm going to have a drink of tea.
20:21You're welcome.
20:27You're welcome.
20:51I'm going to talk to you about the story of崔玉郎.
20:56I'm going to talk to you about崔玉郎.崔玉郎
21:02is my person.
21:05I'm going to talk to you about the story of崔玉郎.
21:09Don't be afraid of it.蓉儿,
21:16you are... Mother.崔玉郎
21:19is not
21:19small. We can't wait for her. Right?
21:25You want to talk to her?
21:29Mother.
21:30But崔玉郎 doesn't have any connection with her?
21:36And your father is always holding her.
21:39You want to talk to her?崔玉郎,
21:48please.
21:51Mother.
21:51Mother.
21:51Zangyia is also loyal to me.
21:57I can't wait for her.
22:01Yes.
22:02Mother.
22:03Mother.
22:15Thank you very much.
22:38I'm not going to talk to my mother.
22:40I'm not going to talk to my mother.
22:43No, I'm a little tired.
22:46I want to rest.
22:49My mother was just in the house.
22:51She said those things, you don't want to go to the house.
22:55It's not.
23:00Actually, my mother said
23:03that's right.
23:06If you have a daughter,
23:09maybe everyone will be very good.
23:12I don't want to be a prince.
23:15I don't want to be a prince.
23:17I don't want to be a prince.
23:21I don't want to be a prince.
23:33I don't want to be a prince.
23:36You are not going to be a prince.
23:38I'm going to tell you.
23:41You are a prince.
23:43You are a prince.
23:44You have a lot of money.
23:45I'm going to enjoy this honor.
23:48I don't want to be a prince.
24:01I'm not going to be a prince.
24:02I don't want to be a prince.
24:17I don't want to be a prince.
36:29,
37:59,
39:28,
39:58,
40:28,
41:28,
41:58,
42:28,
43:56,
43:58,
43:58,
43:58,
43:58,
43:58,
43:58,
43:58,
43:58,
43:59,
43:59,
43:59,
Comments