#video #short #film #movie
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00You look at my mother, yeah Hafsah. Where did you come from?
00:00:06What do you say, Gonjah, when you know?
00:00:18Look at this man's face, yeah Hafsah.
00:00:21He's beautiful, but he's beautiful.
00:00:24He's not going to be beautiful when I'm talking about it.
00:00:26Yeah!
00:00:27Halima, you're waiting!
00:00:28Oh my God, you're waiting!
00:01:00Halima!
00:01:01Halima!
00:01:25Halima!
00:01:26I'll be sorry, Hafsah.
00:01:29I'll be sorry.
00:01:29Are you sure?
00:01:30What's your message?
00:01:30Are you sure?
00:01:31That's what I said.
00:01:33I'll be sorry.
00:01:34I'll be sorry.
00:01:35I'll be sorry.
00:01:37I'll be sorry.
00:01:38oh
00:02:11Heya, ta'ala ilayh!
00:02:18Heya ya bunayh!
00:02:23Bunay, heya ta'ala ilayh!
00:02:26Ta'al!
00:02:28Ta'al!
00:02:31Ta'ala bunayh!
00:02:33Ta'al!
00:02:40I'm good!
00:02:41I'm good!
00:02:44I'm good!
00:02:45I'm good!
00:02:47I'm good!
00:02:47Let me go!
00:02:50Who's the one?
00:02:51Why are you?
00:02:52You're good!
00:02:53You're good!
00:02:55You're good!
00:02:58My name is Dursun
00:03:00If I asked you about my work, I'm good!
00:03:04Where are you?
00:03:06I'm good!
00:03:07You're good!
00:03:09You're good!
00:03:10And you're good!
00:03:11You're good!
00:03:12You're good!
00:03:13To the city!
00:03:16And I'll be good!
00:03:18I'm good!
00:03:26Come on!
00:03:29Let's go!
00:03:29You're bad!
00:03:31You're bad!
00:03:42I'm good!
00:03:44You're good!
00:03:47You weren't bad!
00:03:48We from Sides and habine ancestors!
00:03:53Yeah, look!
00:03:54That's sad!
00:03:55You should.
00:03:56You should.
00:03:57You should.
00:04:05I'll give it to you
00:04:09Who is this?
00:04:16My son, I asked you a question
00:04:18So tell me
00:04:20Octavius or Flavius
00:04:22So
00:04:23I'll give it to you
00:04:33What did you say?
00:04:34What did you say?
00:04:35Let's get a question
00:04:36So you'll take your own
00:04:38And you'll be able to
00:04:41And you'll be able to
00:04:41And you'll be able to
00:04:41Go ahead
00:04:42Go ahead
00:04:43Come on!
00:04:57Why did the man die?
00:04:59When the work is done, I will kill him.
00:05:02The enemy!
00:05:04The enemy!
00:05:04The enemy!
00:05:05The enemy!
00:05:05Come on!
00:05:07Come on!
00:05:09Come on!
00:05:10Come on!
00:05:11Come on!
00:05:25God!
00:05:27Yes!
00:05:28The enemy!
00:05:29Come on!
00:05:42Come on!
00:05:46I'm just David!
00:05:46Come on!
00:05:47Go!
00:05:49Go!
00:05:52Go!
00:05:53Go!
00:05:54Go!
00:05:54Go!
00:05:55Go!
00:05:55Go!
00:05:56I'm gonna kill you.
00:05:58I'm not going to take it from you, but I'm going to take it from you a lot
00:06:02I'm going to take it from you
00:06:21I'm going to give you a good one
00:06:25I'm going to take it from you
00:07:04I'm going to take it from you
00:07:46I'm going to take it from you
00:07:48I'm going to take it from you
00:08:38I'm going to take it from you
00:08:48I'm going to take it from you
00:09:18I'm going to take it from you
00:09:24I'm going to take it from you
00:10:05I'm going to take it from you
00:10:18I'm going to take it from you
00:10:20I'm going to take it from you
00:10:22I'm going to take it from you
00:10:27I'm going to take it from you
00:10:29I'm going to take it from you
00:10:33I'm going to take it from you
00:10:47I'm going to take it from you
00:10:49I'm going to take it from you
00:11:05I'm going to take it from you
00:11:14I'm going to take it from you
00:11:15I'm going to take it from you
00:11:16I'm going to take it from you
00:11:17Are you aware of it or not?
00:11:22Bycourt
00:11:22My aunt
00:11:23Is it going to be a job or a job?
00:11:26I'm not sure what I'm saying
00:11:28I'm not saying anything
00:11:28I'll be able to do it myself
00:11:31A father
00:11:33Is that correct?
00:11:34Did you get into a war?
00:11:38Suleyma
00:11:38I'm not sure
00:11:41I hope that my daughter wants to be able to do it
00:11:46What is the problem?
00:11:50What is the problem?
00:11:51What is the problem?
00:11:54Are you tired?
00:11:55Is it possible to go out there?
00:11:58We'll be able to do it today
00:11:59We'll be able to do it today
00:12:00Is it true?
00:12:04Are you?
00:12:07Come on, I'm not sure
00:12:10Let's see you at the end
00:12:13Come on
00:12:14I'll be able to shoot yourine
00:12:27Come on
00:12:28Look at these people
00:12:30Look at us
00:12:30Look at us
00:12:32Look at us
00:12:33Look at us
00:12:33Look at us
00:12:33Look at us
00:12:34Look at us
00:12:34Look at us
00:13:00Oh, my God.
00:13:13Oh, my God.
00:13:41Oh, my God.
00:13:44ليس هما فقط.
00:13:47وأبي أيضا؟
00:13:51حدثت مشكلة في القبيلة بسبب شاهين شاه.
00:13:55وبعد قدوم السادة إليه.
00:13:57ازداد الحديث عن هزيمتك.
00:13:59ولا أعرف بما يفكر أبي.
00:14:01ولا أحد منا يعرف.
00:14:03بعد المجلس سأخبره بما حدث.
00:14:06ليسمع ذلك مني.
00:14:24أهلا بكم.
00:14:25أهلا بكم.
00:14:34I love you!
00:14:35I love you, Mr. Halyma, please.
00:14:37I love you, Mr. Halyma.
00:14:41Mr. Halyma, please tell me that this lady is...
00:14:47...Halyma is...
00:14:48...is her sister's husband.
00:14:50...Is it, Mr. Halyma?
00:14:53...Is it, Mr. Halyma?
00:14:54Come here, come here.
00:14:55O.M.
00:15:00...Yes, please, leave her.
00:15:07You're welcome, Mr. Hone.
00:15:15Good luck, Mr. Hone.
00:15:16Well, I'm good, Mr. Hone.
00:15:18Are you in my pocket?
00:15:21Yes, Mr. Hone.
00:15:25I'm tired.
00:15:26You might be a little.
00:15:28I want to see him.
00:15:31سيدي
00:15:37إنه بخير
00:15:42وهو لا يريد رؤية أحد
00:15:59بني
00:16:02عميل
00:16:11حرم
00:16:13هل مرايش
00:16:14هونه
00:16:15هؤلاء
00:16:18mmm
00:16:19Come on, I'm a little bit.
00:16:33Are you good, I'm a little bit?
00:16:35I'm good, I'm a little bit.
00:16:38And I'm a little bit.
00:16:42He's a little bit.
00:16:44Before the religious?
00:16:47I'm a little bit.
00:16:49I'm a little bit.
00:16:50I'm a little bit.
00:16:51But I'm not going to do that.
00:17:06Do you remember?
00:17:07I'm about to be a little bit.
00:17:14When I got you.
00:17:17I'm a little bit.
00:17:21I'm a little bit.
00:17:22I'm not going to do that.
00:17:25I'll tell you.
00:17:30I'm not going to do that.
00:17:40The other one is like the one who is a liar.
00:17:42You are the one who is going to leave him to the place.
00:18:00Did you start the project?
00:18:02Mr. O'Hmahn knows what he is doing.
00:18:05Yes, he is like that.
00:18:36Since the day that he took it, the person who was born in the earth was in the village of
00:18:41Karrd.
00:18:42And we are going to make it so that we can make it so that we are going to the
00:18:45world.
00:18:45And since the day we are going to the end, we are going to know that the person who is
00:18:51living with a slave, is a slave.
00:18:57Say it oran.
00:19:00نحن جميعا نعرف بأنك تحاصر بورصة منذ تسع سنوات
00:19:05حققت انتصارات وفتوحات كثيرة
00:19:09ولكن على الرغم من كل تلك الهجمات
00:19:15بورصة قد صمدت ولم تسقط
00:19:18أما أنا فلم أسمح للسادة أن يقلقوا أو يفقدوا صبرهم
00:19:24وقلت لهم بأن قائدكم هو أورهان
00:19:30المنتصر هو دائما على حق
00:19:34لكنك الآن
00:19:37مهزوم سيد أورهان
00:19:49هدفي قد كان كسر أجنحتهم
00:19:53وتدمير الأذرع التي تمتد إليهم
00:19:56قبل أن أفتح المدينة
00:20:01وذلك لكي أجعلها
00:20:03ضعيفة وعاجزة
00:20:05حتى لا يتمكن من المواجهة
00:20:08وعندما دخلنا من بوابة المدينة
00:20:11بدأنا بالهجوم
00:20:14لكن لم ننجح في الفتح
00:20:18هذه الهزيمة غير المتوقعة
00:20:21كانت بمثابة ماء الحياة وروح لهم
00:20:26ليت السيد أورهان
00:20:28قد وثق بالسادة ذوي الخبرة قبل أن ينفذ هذا الهجوم بمفرده
00:20:36نحن رأينا السادة الذين وثقنا بهم
00:20:40قد تسللوا بيننا ولم يلاحظ أحد منكم ذلك
00:20:46بما أنك أنت القائد
00:20:48لذا يجب عليك أن ترى ما لا يراه السادة
00:20:51وإلا فما الفرق بينك وبينهم
00:20:53سيدي
00:20:55إنه السيد بورا
00:20:57ونال ما يستحق
00:20:59وقتل بتهمة التجسس
00:21:02كما أن
00:21:03مناقشة الحصار والحديث عنه دون جدوى
00:21:07هذا صحيح
00:21:09السيد علاء الدين يقول الصواب
00:21:12يجب أن ننظر أمامنا لكن
00:21:14يجب أن نتعلم من الأخطاء التي ارتكبناها
00:21:18أردت جعل الجاسوس يفتح الباب لنا ثم نهاجم
00:21:22نحن لهذا اليوم
00:21:25سيطرنا على الكثير من القلاع من خلال الجواسيس
00:21:28أين الخطأ في ذلك سيد شاهين شاه؟
00:21:31لم ننجح هذه المرة
00:21:32صحيح
00:21:33لقد خسرنا
00:21:35خسرنا ولكن
00:21:38سيدي
00:21:39ألم تقل دائما إن الخسارة والربح سيان؟
00:21:44ما حدث ليس مجرد خسارة سيد أرهان
00:21:48بل هزيمة لنا
00:21:50عندما خطونا أول خطوة داخل بورصة
00:21:54أزهقت عشرات الأرواح
00:21:56نحن نريد بورصة أن تكون وطنا لنا
00:21:59لا أن تكون قبرا
00:22:01الذي يجعل الأرض وطنا هو القبر
00:22:04الخسارة ثمن الفتح سيد شاهين شاه؟
00:22:07سيد ترهان
00:22:08كلامك صحيح ولكن
00:22:10الخسارة تكون عادة ثمن الفتح
00:22:14أين استشهد أخوك يا سيد ترهان؟
00:22:18في فتح قلعة بلابانجيك
00:22:22استشهد في فتح قلعة بلابانجيك
00:22:25وأنت يا سيد أبجي
00:22:27أين استشهد محاربوك؟
00:22:29لقد استشهد في فتح قلعة كيستال
00:22:31There's a lot of people in the end of the day
00:22:33So
00:22:35And you, Mr. Orhan
00:22:38Mr. Boran
00:22:39What time did you get to the end of the day?
00:22:55I love the people
00:22:57And I love the people
00:23:01And I love my feelings
00:23:06Give him the love
00:23:09During your time, there are no people who didn't take care of me
00:23:13Four
00:23:16In the name of the Lord, the Most Gracious
00:23:29On the least, you can tell me your name
00:23:33I also want to give you the ones who are
00:23:36They want to give you my name
00:23:40My name is Buran
00:23:43But you can't know what any other thing
00:23:48How did you know that I was a father?
00:23:50I was a father
00:23:51I was a father
00:23:53I was a father
00:23:58I was a father
00:23:58If you were a father
00:24:02I could say
00:24:03I have a father
00:24:04I have a skin
00:24:07that I have been in my life
00:24:09I have a father
00:24:11You are a father
00:24:17You
00:24:18Right
00:24:19Yes you are
00:24:20I am right
00:24:21You are a father
00:24:23You YEAH
00:24:24What could there be a star
00:24:26you may have been a laps
00:24:28Of all
00:24:30Sayyid's Shah Muhriq
00:24:35In the his對吧 is the aim of the siege
00:24:38If we had a siege, it will be the siege of the departed
00:24:43And if not, the north will be the lead
00:24:56Sayyid's Shah
00:24:58We have been with you for a long time and long time
00:25:03And we also have a lot of things in the past
00:25:07And we have a lot of things in the past
00:25:09And we haven't been able to do any harm
00:25:13Thank you for your sake
00:25:14And also
00:25:17The Kaaie is also a good thing
00:25:21Since we have taken it
00:25:22We have to do it
00:25:29What do you need now
00:25:32My wife
00:25:34My wife
00:25:37Is the Father
00:25:38We have to do it
00:25:42And the Lord
00:25:43And the Lord
00:25:47You are so afraid
00:25:47And the Lord
00:25:48And the Lord
00:25:48And the Lord
00:25:48And the Lord
00:25:51So the punishment will bring them joy
00:25:55Because of this
00:25:57And for his safety
00:25:58And for his safety
00:26:00And for his safety
00:26:01And for his time
00:26:04I will say that
00:26:06I will change the timing
00:26:13I think that he was going to happen
00:26:15I am a guy
00:26:16I am a guy
00:26:16I am a guy
00:26:21What are you saying?
00:26:31Flavius, you told him that you went to here. What is happening?
00:26:36He was a man who was the man who was the man who was killed by.
00:26:40He was the one who was killed by him.
00:26:43Take me, Boran.
00:26:46لقد كان هذا قبل سنوات
00:26:52ولكن هل يمكن أن أنسى تلك الحرب
00:26:56ما زلت أتذكرها
00:27:01والدك كان رجلا شريفا أيها القائد
00:27:04حاربنا حتى آخر نفس له ولم يتراجع
00:27:09ولكن بعد قتال طويل معه
00:27:12أمسكنا به جريحا
00:27:16وماذا بعد
00:27:21أخبرني كيف قتلتموه
00:27:26لا أذكر ما حدث بعدها
00:27:29لكن إن أعطيتني القليل من الطعام
00:27:32فلربما أتذكر حين أتناوله
00:27:50فلافيوس
00:27:51أعطني طعاما
00:27:52فلافيوس
00:27:54فلافيوس
00:27:56إهدى
00:27:57فلافيوس
00:28:03من الواضح أنه يكذب فقط من أجل أن يبقى حيا
00:28:06ومن الأفضل أن تقتله
00:28:08لأنه لن يتكلم
00:28:10لا
00:28:12سيتكلم
00:28:14هيا أخذوه
00:28:39هيا أخذوه
00:28:42المعسكر
00:28:43لا هو
00:28:43ونرى الأخطاء
00:28:46العودة من الخسارة رب
00:28:48ما زلت تقول خطأا سيد شاهي شاه
00:28:54سيد علاء الدين
00:28:55هل كنت ترى أي خطأ في قرارات أرهان؟
00:29:07نعم سيدي
00:29:09ما دمت ترى خطأا فلما تصمت
00:29:16الخطأ
00:29:17هو خطأنا نحن جميعا
00:29:21لأن الاستشارة قليلة في المعسكر
00:29:24السيد أرهان حتى لو لم يسأل
00:29:27كان علينا
00:29:28أن نقوم نحن بإخباره بآرائنا
00:29:31وأن لا نصمت
00:29:32ونتحدث فيما بيننا
00:29:35ثم نشتكي عندك يا سيدي
00:29:36لهذا
00:29:38فإن هذا الاجتماع هو اجتماع خير
00:29:41لكي نتحدث ونتناقش
00:29:44وإن توجب الأمر
00:29:47سنعيد رسم الطريق
00:29:51ما رأيك أنت سيد جير كوتاي؟
00:29:54هل يجب أن نعيد رسم الطريق؟
00:29:58سيدي نحن
00:30:02وأقصد هنا بنحن
00:30:04أقصد
00:30:05لو أني كنت هناك
00:30:08والسيد ترهان
00:30:10لكنا أكدنا أن السيد أرهان
00:30:12سينجز هذا العمل على أكمل وجه
00:30:16والآن
00:30:18أقول أن السيد أرهان سيسيطر على برصة وبكل تأكيد
00:30:24ولكن
00:30:25الأمر لك سيدي
00:30:28أفهمك سيد جير كوتاي
00:30:30أفهمك
00:30:32لأن السيد أرهان تربى على يدك
00:30:35لكن الظرف
00:30:37لا يتحمل هذه العواطف أبدا
00:30:40تغيير القائد اليوم هو شرط من أجل تجديد آمال المحاربين
00:30:46أرى أن السيدة شاهين شاه على حق
00:30:49ويجب أن نهاجم برصة
00:30:51برفقة قائدا وخطة جديدة سيدي
00:30:56هذا صحيح
00:30:58وأنا أيضا أؤيدهم بالرأي
00:31:03سيد شاهين شا
00:31:05هل تقترح لنا قائدا
00:31:13من يصلح لمهمة القيادة هو أنا يا سيدي
00:31:19فاسمح لي
00:31:21أن أقوم أنا والسادة الذين حاربت معهم لسنوات
00:31:24باقتحام برصة
00:31:26وهدمها على رؤوسهم
00:31:32فليأمر السيد عثمان وأرهان سيقوم بهذا
00:31:35ما هو الفرق بينك وبينه يا سيد شاهين شاه
00:31:39برأيك ممن يخاف البيزنطيون أكثر الآن
00:31:43من السيد شاهين شاه
00:31:45الذي عاد من كل الحروب
00:31:47التي خضها طوال حياته
00:31:49عندما كان قائدا برفقة السيد عثمان
00:31:53أمن السيد أرهان الذي هزم
00:31:57في ميدان بورصة
00:32:00وهرب يوم الأمس
00:32:03من الذي سيقوم بإحياء المحاربين الذين شعروا باليأس
00:32:09وتملكهم الإحباط بعد الهزيمة
00:32:11هل هو السيد أرهان الذي سلم بوران للبيزنطيين
00:32:16أم من من فتح صدره لحماية
00:32:18السيد العظيم عثمان
00:32:20السيد شاهين شاه
00:32:25الجميع يثق بعقلك وبصيرتك السيد علاء الدين
00:32:29إن أخوك لا يصغي إلي
00:32:32فلربما يسمع منك
00:32:36طريقنا طريق السيد عثمان
00:32:38سيد شاهين شاه
00:32:40وإرشادنا الآن لا يقع على عاطق أحد غيره
00:32:56يا سادة
00:32:58لقد سمعت الجميع
00:33:01أما القرار
00:33:03فسأعلنه يوم غد
00:33:05لقد انتهى الاجتماع
00:33:17جيركو تاي
00:33:23سيدي
00:33:24أريد أن أبقى بمفعدي
00:33:31سيدي
00:33:35أبي
00:33:48الاجتماع أتعب سيدنا
00:33:50فليسترح قليلا
00:33:53واسترح أنت أيضا أرهان
00:33:57فلتسلم سيد جيركو تاي
00:33:59ولتسلم أنت يا أخي
00:34:01ولتسلم أنت أيضا
00:34:05السيد شاهين شاه
00:34:07سيد جيركو تاي
00:34:09أنا أريد أن ألتقي بأبي
00:34:11سيد علاء الدين
00:34:13إنه متعب
00:34:14يريد أن يستريح
00:34:15سيد جيركو تاي
00:34:17علاء الدين
00:34:26سيد أرهان
00:34:35عزيزي أرهان
00:34:38لو أنك أصغيت قليلا
00:34:40لما كانت الأمور وصلت إلى هنا
00:34:44أنا كنت أصغي إليك
00:34:46ولكنك انتظرت لتأتي إلى هنا
00:34:48لكي تتحدث
00:34:51نشترك في الهدف
00:34:53أما طرقنا فتختلف
00:34:55ومرشدنا الوحيد السيد عثمان
00:35:00أي مثل ما قال السيد علاء الدين
00:35:03السيد عثمان سوف يتخذ القرار الصائب
00:35:15أرهان
00:35:19أعتبر والدك أخي
00:35:21واعتبرك ابن أخي
00:35:26أفكر بك أنت أيضا
00:35:37لا شك سيتشاين شاء
00:36:07اشتركوا في القناة
00:36:22واضح أن الألم سيزداد
00:36:27سأتحدث مع أمي وأجد لك حل نبي
00:36:29مهرتك في العلاج رائعة يا علاء الدين
00:36:33لكني أعلم أنك لم ترغب بالتحدث معي فقط من أجل هذا
00:36:37قل لي وأنا أسمعك
00:36:39بسم الله الرحمن الرحيم
00:36:50أكثر صفة يحبها بك
00:36:54بأنك تفكر ألف مرة
00:36:56قبل أن تتفوه بكلمة واحدة
00:36:59بعدها تنطق ما تريد
00:37:03أما أخوك فمع الأسف يشبهني كثيرا
00:37:08متسرعا جدا
00:37:11وعنيد
00:37:15أرى نفسي فيه دائما
00:37:21إذن لماذا تشك بقدراته؟
00:37:25إن بورصة تريد عنادا مختلفا
00:37:27لا يشبه العناد الذي يمتلكه أخوك
00:37:35أبي
00:37:38السيد شاهنشا أقرب وأوفى أصدقائنا هذا صحيح
00:37:43ولكن
00:37:44ما يجب أن يحملنا إلى بورصة
00:37:48هو الروابط للصداقة
00:37:51وإذا كنت تشك بقدراتي أخي
00:37:57فأنا أطلب هذه المهمة
00:38:05هناك مهام كبيرة بانتظارك على الدين
00:38:08أعرف أنك ستتغلب عليها
00:38:11لكن
00:38:14يجب أن أذكر
00:38:36سيدي
00:38:37أنا سأجهزه لك
00:38:40أين ستذهب
00:38:43سيدي
00:39:06أيها القائد بايكور
00:39:08هيا
00:39:10هيا
00:39:39اشتركوا في القناة
00:40:11اشتركوا في القناة
00:40:36لو أنك أصغيت قليلاً لما كانت الأمور وصلت إلى هنا
00:40:59أرحام
00:41:00أرحام
00:41:01أرحام
00:41:03أرحام
00:41:05أرحام
00:41:21أرحام
00:41:22لما انطلقت مسرعاً هكذا؟
00:41:24ماذا حدث؟
00:41:27أرحام
00:41:28اتضحت نية شاهين شاه
00:41:30مشكلته ليست بورصة
00:41:32مشكلته معي
00:41:38أرحام
00:42:03أرحام
00:42:24هذا ما أحب رؤيتك علي
00:42:27وأنت تبتسل
00:42:29أرحام
00:42:30أرحام
00:42:31أرحام
00:42:45أرحام
00:42:49أرحام
00:42:57أرحام
00:43:04أرحام
00:43:09أرحام
00:43:10أرحام
00:43:10أرحام
00:43:10أرحام
00:43:13أرحام
00:43:14أرحام
00:43:14أرحام
00:43:15أرحام
00:43:15أرحام
00:43:16أرحام
00:43:16أرحام
00:43:17أرحام
00:43:17أرحام
00:43:18أرحام
00:43:34أرحام
00:43:42أرحام
00:43:43I'll see you next time.
00:44:13I'm able to make up with the whole world again
00:44:16So I'll never get up with him
00:44:19I don't know how to do this
00:44:20I'm afraid of an adult
00:44:25You can have a problem
00:44:25And when you're dying
00:44:27And you're a calm
00:44:29You can have a probable mountain
00:44:31You can have no tall
00:44:34You can have one
00:44:35And you can hold it
00:44:36And I can't wait for this mountain
00:44:42You're earth
00:44:42I love you.
00:45:25I love you.
00:45:50I love you.
00:46:12I love you.
00:46:42I love you.
00:46:46I love you.
00:46:47I love you.
00:46:49I love you.
00:46:52I love you.
00:46:53I love you.
00:46:54I love you.
00:46:58I love you.
00:47:25I love you.
00:47:56I love you.
00:47:57I love you.
00:47:57I love you.
00:47:59I love you.
00:48:04I love you.
00:48:34I love you.
00:48:37I love you.
00:48:40I love you.
00:49:09I love you.
00:49:13I love you.
00:49:15I love you.
00:49:45I love you.
00:49:47I love you.
00:50:26I love you.
00:50:39I love you.
00:50:40I love you.
00:51:15I love you.
00:51:25I love you.
00:51:27I love you.
00:51:31I love you.
00:51:37I love you.
00:52:12I love you.
00:52:37I love you.
00:53:12I love you.
00:53:37I love you.
00:54:07I love you.
00:54:37I love you.
00:54:38I love you.
00:54:39I love you.
00:55:09I love you.
00:55:13I love you.
00:55:45I love you.
00:56:13I love you.
00:56:56I love you.
00:57:25I love you.
00:57:29I love you.
00:57:37I love you.
00:57:38I love you.
00:57:41I love you.
00:57:45I love you.
00:57:47I love you.
00:57:48I love you.
00:57:48I love you.
00:57:49I love you.
00:58:19I love you.
00:58:24I love you.
00:58:36I love you.
00:58:37I love you.
00:58:43I love you.
00:58:44I love you.
00:58:49I love you.
00:58:50I love you.
00:58:53I love you.
00:58:53I love you.
00:58:53I love you.
00:58:54I love you.
00:58:55I love you.
00:58:56I love you.
00:59:01I love you.
00:59:02I love you.
00:59:30I love you.
00:59:34I love you.
00:59:36I love you.
00:59:36I love you.
01:00:06I love you.
01:00:08I love you.
01:00:38I love you.
01:00:39I love you.
01:01:09I love you.
01:01:41I love you.
01:01:49I love you.
01:02:14I love you.
01:02:44I love you.
01:02:49I love you.
01:02:51I love you.
01:02:53I love you.
01:03:09I love you.
01:03:24I love you.
01:03:54I love you.
01:04:33I love you.
01:04:45I love you.
01:05:17I love you.
01:05:19I love you.
01:06:00I love you.
01:06:09I love you.
01:06:39I love you.
01:06:40I love you.
01:06:42I love you.
01:07:14I love you.
01:07:16I love you.
01:07:18I love you.
01:07:31I love you.
01:07:34I love you.
01:07:48I love you.
01:08:20I love you.
01:08:30I love you.
01:08:31I love you.
01:08:37I love you.
01:08:39I love you.
01:08:41I love you.
01:08:57I love you.
01:09:07I love you.
01:09:39I love you.
01:10:14I love you.
01:10:15I love you.
01:10:58I love you.
01:11:15I love you.
01:11:16I love you.
01:11:18I love you.
01:11:20I love you.
01:11:22I love you.
01:11:52I love you.
01:12:22I love you.
01:12:52I love you.
Comments