- 3 hours ago
Alibi Season 01 - Ep 05 [Full Movie] [English Subs]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:26I'll see you next time
00:55A year ago I went from a girlfriend to a girlfriend.
00:57So, we met her for a year ago, and finally I left.
01:06But now I would like to return.
01:09And I would like you to help me in this way.
01:13Sorry, but your wife knew about your wife?
01:17Or did you just die immediately?
01:20I think she knew.
01:22I'm sure she knew.
01:24Well, I think I'm going to agree.
01:30Вам звонит жена.
01:32I'll be fine.
01:35How do you think...
01:37Jena, could you please?
01:39I think, yes.
01:41So, she just needs a reason?
01:44Yes, a serious reason.
01:49I'll be fine.
01:50I'll be fine.
01:54I'll be fine.
01:57I'll be fine.
01:59I'll be fine.
02:00We can do it.
02:01Yes, I'll be fine.
02:02Hello.
02:04You...
02:05You...
02:06He knows everything.
02:07He knows that I'm going to change.
02:08He knows that he is, but he knows that he is.
02:12What do you have to take?
02:13Because I found her in the cabinet of the room for the waiting room.
02:19I understand.
02:20Well, come on, let's talk about it.
02:22I can't.
02:23I have problems with my son.
02:24I can't.
02:24I can't.
02:25I can't.
02:28You know, I think that once your husband knows everything,
02:33and you don't have anything about it,
02:36he wants to solve the problem.
02:38He wants to fight for your marriage.
02:41And he doesn't blame you on the other hand.
02:43He takes all the blame on himself.
02:49You can only say that.
02:50I think you have a very good and very good man.
02:55Yes.
02:56Yes, exactly.
03:09Hello.
03:09Hello, Anna Nicolau.
03:12Hello.
03:12How are you living in the new house?
03:14It's true that he tried to stay with me.
03:17And now you want to meet him?
03:21I should.
03:22Why should you?
03:23Who should?
03:25Hello.
03:25Hello.
03:26I don't hear you.
03:28Anna Nicolau, we have a conversation with you.
03:31We, I think, are very clear.
03:33We have no contact.
03:35We have no contact.
03:35It's important.
03:36I want you to explain it.
03:38No, no.
03:39No need to explain it.
03:40He understood it.
03:41He understood it.
03:43He understood it.
03:45He understood it.
04:21He told me,
04:22Yeah?
04:22Yeah.
04:22How are you?
04:24How are you?
04:25How are you?
04:26How are you?
04:33How are you?
04:35How are you?
04:37How are you going to explain it?
04:42I will explain it.
04:43You can have a little bit.
04:43You can go ahead?
04:50Well, of course.
04:54Yes.
04:57Go ahead.
05:02I can take a minute.
05:03Now he doesn't go to school.
05:06How did you actually find it?
05:09I read his friends' friends in his social media.
05:12I'm on a fake account.
05:14It's so good.
05:17You really will be soup?
05:20With your skin.
05:29Can you bread?
05:41I'm not sure.
05:51I'm not sure.
05:53You're so quiet and even happy.
05:54You don't understand what's going on?
06:18What's going on?
06:22What's going on?
06:25What's going on?
06:26Where are you?
06:27Where are you even trying to get out?
06:33What's going on?
06:36What's going on?
06:38What's going on?
06:42What's going on?
06:44What's going on?
06:46What?
06:53No.
06:53What's going on?
06:55What's going on?
06:57Well, you're in love with me.
06:59Well, you're using my son to be able to get out of the house.
07:04Don't you stop talking about your jokes.
07:07Well, I don't want to be able to get out of the house.
07:14It's so good.
07:15It's so good.
07:16What's going on?
07:17You want to show it to Sash?
07:19Not to.
07:21But I'll show you.
07:23If there's no other way, you'll understand what's going on.
07:28So you need to protect him.
07:31You need to talk to him.
07:34If the situation is not possible, I'll make him pain.
07:36One time.
07:37It's better to get out of the house.
07:39It's better to get out of the house.
07:46You've got to get out of the house.
08:06PHONE RINGS
08:08PHONE RINGS
08:09PHONE RINGS
08:12Да, Оль.
08:15Решетников, у меня проблемы.
08:17Можно ничего?
08:18Мне нужно монтаж утром сдавать.
08:21У меня огромный кусок интервью не снят.
08:23Нет.
08:25А какие варианты?
08:26Ты можешь с Сашей посидеть?
08:28Я тогда съезжу в Выборг, все успею сделать, вечером смонтировать и утром отдать.
08:31Нет, я никак не могу.
08:34А какие у тебя дела?
08:35Послушай, у меня есть серьезная встреча с Sony Pictures.
08:38За две недели договаривались, правда не могу отменить.
08:41Прости.
08:43А что мне делать?
08:45Да, подумаю обязательно.
08:46Подумаем.
08:49Прете?
08:56Суп правда очень вкусно.
08:59Я правда очень рад, что мы нашли компромисс.
09:07ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
09:09ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
09:11ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
09:12ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
09:12Послушайте.
09:14Я действительно давал ему ваш адрес.
09:16И он правда отдал мне его назад.
09:19Помогите ему.
09:21Помогите ему быть сильным.
09:23ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
09:39ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
09:44ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
09:46ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
10:01ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
10:03PHONE RINGS
10:04PHONE RINGS
10:07Yeah.
10:09Alia.
10:09Well, you thought?
10:11Well, you're with Zotov?
10:14Well, yeah.
10:15Well, then you have a list of questions.
10:18Let's go to Petya.
10:21Or you'll have to be in the camera.
10:25No.
10:26Well, what do you think?
10:28I think it's the way it is.
10:31Well...
10:32Well...
10:33It's the only one.
10:36PHONE RINGS
10:37PHONE RINGS
10:39PHONE RINGS
10:40Yeah.
10:41Have you seen the questions?
10:43With Zavatsky?
10:44He's in the case. He's in the case.
10:45He's in the case.
10:45I'm going to get you.
10:46I'm going to get you.
10:49PHONE RINGS
10:54Petya Zotov?
10:56Yeah.
10:56Well, you're a fool.
10:58You're a fool.
10:59You're a fool.
11:02You're a fool.
11:03You're a fool.
11:04You're a fool.
11:07You're a fool.
11:09It's...
11:09It's...
11:11I can't speak now.
11:12What?
11:13I'll call you.
11:14I'll call you.
11:15What?
11:46I'll call you.
11:46What?
11:46What?
11:47You're a fool.
11:48What?
11:49What?
11:49You're a fool.
11:50Maybe it's not me.
11:51Because I had a year of sex for you.
11:54And now we've got to know each other.
11:56Where are we going?
11:58We're going to go to N.T. on 26th.
12:01You'll do an analysis, and then I'll think about you.
12:06I don't know.
12:08What can we do now?
12:10What can we do now?
12:12I'll do it.
12:14I'll do it.
12:26You want me to believe?
12:29Yes.
12:31I don't believe.
12:33She won't believe.
12:35She won't believe.
12:38I don't believe it.
12:39I don't know how it sounds, but it's so.
12:41I could have something to do with you.
12:44I could have something to do with you.
12:44I could have something to do with you.
12:46What?
12:48Do you know how it sounds, you're aầy.
12:52Block.
12:52I'm a roadster.
12:54Well, this is it.
12:56You're a roadster.
12:57What do you mean?
12:59She must have known this.
13:01Not immediately.
13:02We have to go back.
13:03No, not a little, don't you.
13:06She wants to forgive.
13:08She'll forgive you.
13:08And she'll forgive you.
13:09No, I already know you.
13:12It's an institute.
13:13What?
13:15She starts to remind her.
13:16Help her.
13:17I didn't want to tell you about this.
13:20You didn't want to tell me about it.
13:22No, it was my decision.
13:24It was my decision.
13:25It was the year, the details, the most important.
13:26It was in 1987.
13:29I came to Luba and asked him to give me work.
13:31Yeah, and about кино, don't forget.
13:33It was just after 17th of summer.
13:35I wanted to be a detective.
13:37Remember I told you about this?
13:39I never told you about it.
13:41No matter what, our memory is a retrospective.
13:43We can remember anything from that.
13:45You never told me.
13:47No, she was angry with me.
13:49Maybe she said it's a joke.
13:53What?
13:53Why did you tell me?
13:55No, we can't say it.
13:57You did not wait.
13:58I do it myself.
14:00I don't believe.
14:03I believe.
14:06I believe.
14:07I believe.
14:07I believe.
14:09Let's go.
14:13I'm going to take a look at him.
14:14Peter Sergeyevich,
14:15you asked him to find him
14:16for a case with an African-American.
14:20Look.
14:21It's what?
14:22It's not.
14:25It's a device.
14:29Camera.
14:32It's a device.
14:34It's a device.
14:36It's a device.
14:37It's a device.
14:39Oh, here's the one.
14:41Is it 18?
14:43Yeah.
14:51It's true.
14:54It's true.
14:56There's no problem for you, Erich.
14:58No.
14:59Misha.
15:01Misha.
15:02This is all this story.
15:04Give me time.
15:06All right.
15:06Don't worry about it.
15:09You should know
15:09who and how you were supposed to live.
15:17And now
15:19you have to go back.
15:23Now,
15:25you need time to do it.
15:27You should be ready.
15:30You should be ready to answer.
15:32We have an information support.
15:35How do you do it?
15:36No.
15:37You see.
15:44Guys, thank you very much.
15:46We did it.
15:48And the world became better.
15:50And the world became better.
15:51Uh-huh.
15:52You should be ready.
16:05You should be ready.
16:07Uh-huh.
16:11I have to do it.
16:14You should go back.
16:18You should be ready.
16:19Yes, I am.
16:22Well, let's go.
16:24Let's go.
16:27Let's go.
16:30I don't know what to do.
16:33I'm going to go.
16:34I didn't see you.
16:35I didn't see you.
16:37I didn't see you.
16:37I didn't see you.
16:40I didn't see you.
16:46You really didn't see you?
16:48You're not going to be wrong.
16:49Just say, you're all right.
17:01What's your name?
17:04Ksenia, you idiot.
17:07You wouldn't know how to go.
17:10I'm going to let you go.
17:12I'm going to let you go.
17:13I'm going to let you go.
17:14Let's go.
17:20How do you wait?
17:22Two minutes.
17:25Are you ready?
17:29It's just a test.
17:31I've never tried it.
17:34There was no need.
17:36I'm going to let you go.
17:38I'm not sure.
17:42Listen.
17:44I'm sorry.
17:46I'm sorry.
17:47I'm sorry.
17:49I'm sorry.
17:52I'm sorry.
17:56I'm sorry.
17:58I'm sorry.
18:02Hello.
18:04Hello.
18:07You're not happy?
18:11I'm happy.
18:14I'm happy.
18:14You told me that you've never been a while.
18:16Well, that's what I did.
18:18That's what I did.
18:21That's what I did.
18:24What?
18:26What?
18:29You went to the evening and went to the hospital.
18:33You went to the hospital.
18:37Listen, go.
18:40I'm sorry.
18:42it's not all so sad.
18:44You don't have to stop.
18:46If you're going to get sick,
18:48I'm here.
18:50Go.
18:53Oh, Zota.
18:57Hello, my mother.
18:58You're good.
18:59How are you?
19:00How are you?
19:01How are you?
19:02How are you?
19:04How are you?
19:06How are you?
19:08I was just a second ago.
19:09I was a death victim.
19:10So, and what?
19:12You are a regret.
19:13I annoyed.
19:17Nice.
19:18I was a regret.
19:19Oh, now I'll have to get that.
19:23You're the wrong thing.
19:24Of course, you're wrong.
19:25It's okay.
19:27You don't have to get out.
19:28You need to get out.
19:28That's why you've called us.
19:31That's why you're the son.
19:34This is all right.
19:34You wanted to do this.
19:35You need to get out.
19:39I'm also a выбор.
19:41Really?
19:45You can't be close, yes?
19:49Yes, yes.
19:54Look, you're good.
19:56You have a bottle of wine, and nothing.
19:59And you don't have a beer.
20:01You don't have a beer.
20:06Well, I'll be your way back.
20:09You're kind.
20:12You're kind.
20:13You're kind.
20:14I'll see you for a service.
20:16Do you trust me?
20:18I don't have to.
20:20Listen.
20:22You're a good morning.
20:25You're nice, it's okay.
20:27You're nice.
20:27You're amazing.
20:31My phone calls me.
20:34Don't get angry.
20:34You don't get it, don't come.
20:36You don't get it.
20:38I don't hear anything.
20:42The film goes, and it's all over.
21:17SIREN
21:18Now, we're already.
21:20We have an additional list of questions.
21:23I will see you all.
21:25What's here?
21:26SIREN
21:27You want me to go, I'm going to relax.
21:46Listen, it turned out. She called me.
22:04Yes.
22:05Hello.
22:06We've got a micro-pollower.
22:07I didn't buy anything.
22:11It was clear that yesterday,
22:14there was a large group of foreign agents,
22:16among which were the people.
22:19The people who don't agree with me.
22:21The operation was over a year.
22:24The details of the operation were not in the interest of the следствия.
22:31Several people, who were involved in the operation,
22:34will be presented as a national award.
22:38Their names we hardly ever know.
22:40I know.
22:40All right.
23:14Здрасте.
23:15Доставочка.
23:17Нет, нет, нет. Я ничего не заказывала.
23:19Как же?
23:20А давайте-ка посмотрим.
23:22Красина 3, корпус 1.
23:23Нет, нет, нет. Это корпус 2.
23:26Да.
23:28Извините, пожалуйста.
23:29Пожалуйста.
23:29До свидания.
23:30До свидания.
23:44Говорят, бывших разведчиков не бывает.
23:47Не бывает.
23:48Хотя теоретически они могут меня попросить, но не приказать.
23:52И тогда я тебе все расскажу.
23:54Ну, ты мог бы как-то намекнуть раньше.
24:00Поздравляю. Ну, видите, как быстро все получилось.
24:02Только блок нам верните, чтобы жена не заметила.
24:06До свидания.
24:08Подождите.
24:09Здорово.
24:10А что-то еще?
24:11А что делать с Инной? Ну, с любовницей?
24:17Как? А вы разве от нее еще не ушли?
24:20Так нет, она ничего не знает.
24:22Я же не знал, что будет так быстро и такая легенда.
24:25А, знаете что, вы ведите себя, как раньше.
24:28Ничего не предпринимайте.
24:30Я подумаю.
24:31Позвоню вам.
24:31Но за это будет стоимость.
24:33Не вопрос.
24:34На связи.
24:41Здравствуйте еще раз.
24:42Я оператор.
24:44Привет.
24:45Проходи.
24:46Ольга Сергеевна должна была сказать, я заменяю.
24:48Ага.
24:49Здесь будем?
24:50Ну, да, можно здесь, можно на улицу.
24:53Нет-нет, здесь хорошо, интерьер.
24:55Я расчекляюсь?
24:56Да, конечно.
25:08Да.
25:09Привет, Катина.
25:13Не, я пришел, пришел.
25:15Откуда я знаю, почему?
25:16Телефон не подходил.
25:18Дать ему трубку?
25:21Да я думаю, часок здесь и закончил.
25:24Все, давай.
25:26Целую, котенок.
25:32Сюда, да?
25:33Да, да, садитесь.
25:44Так, сейчас.
25:45Ничего, что белая рубашка, я...
25:46Не, не нормально.
25:48Можно черную надеть.
25:50Я свет отключу?
25:51Да, конечно.
26:02Бутылка не в кадре?
26:04Не, не, нормально, я ее подвину.
26:07Ах, на, запускай.
26:10Питчечка.
26:16В карман?
26:16Куда в карманы.
26:19Позвольте.
26:30Прошу.
26:33Значит, я буду задавать вопросы,
26:36ну, а вы отвечаете.
26:38Можем?
26:39Да, конечно.
26:46Как вы выбираете роль?
26:48На что, в первую очередь, обращаете внимание?
26:53При выборе роли, в первую очередь,
26:55я обращаю внимание на тему своего героя,
26:57на внутренний конфликт персонажа,
27:01на его характер.
27:02Поэтому мне всегда более интересно
27:06эмоционально сильный герой,
27:08ну, и, менее интересно, слабый.
27:11Могли бы вы сниматься в фильме с плохим сценарием,
27:16если бы вам предложили большие деньги?
27:19Ну, конечно, да.
27:21Актер – это все-таки профессия,
27:22и нужно зарабатывать деньги,
27:23кормить, так сказать, семью.
27:25Хотя я очень часто снимаюсь у режиссеров,
27:29молодых дебютантов в короткометражках
27:32практически забесплатно.
27:34И чтобы иметь возможность делать это
27:39для себя и для других,
27:41приходится сниматься в мало художественных картинах.
27:46Вы талантливый актер?
27:50Такие вопросы.
27:53Вы знаете, я думаю, что да,
27:56но на самом деле время покажет.
28:00Что для вас семья?
28:04Семья для меня – это все.
28:06Все, что я делаю, я делаю ради своей семьи,
28:10моей работы, моей роли.
28:11Я хочу делать это так,
28:12чтобы им не было в итоге стыдно за меня.
28:17Вы могли бы изменить жене?
28:21Нет.
28:24Все?
28:26Все.
28:28Это что, Ольга такие вопросы подготовила?
28:31Угу.
28:32Да, ну я думаю, что она просто хочет,
28:34чтобы зритель увидел в вас человека,
28:36не только артиста.
28:37Ага.
28:38Продолжим?
28:39Роль мечты.
28:41Кого бы вы хотели сыграть?
28:49Тарзана.
28:51Ну, прям не такой тупой-тупой экшен,
28:53а прям такую психологическую драму.
28:56Такую эксцентричную драму.
29:01А Раскольников?
29:03Интересно было бы сыграть?
29:04Можно вопросы посмотреть?
29:06Конечно.
29:10Спасибо.
29:19Ольга.
29:24Спасибо.
29:35ИНТРИГУЮЩИЕСИЕСЯ
29:44I'm going to go with your wife.
29:51I think you know about this well, so I came here to see what she found.
29:57Well, I didn't see anything special.
29:59And...
30:01I'm so upset.
30:05I'm so upset.
30:07I'm so upset.
30:08I'm so upset.
30:13I'm so upset.
30:15I'm so upset.
30:17I'm so upset.
30:21I'm so upset.
30:21I'm so upset.
30:22Well, you're an artist.
30:23You can't give a face to him.
30:24You're a business.
30:26Well, yeah.
30:28It's a bad place for you?
30:29You're a business?
30:32You're a business manager.
30:35I'd say that it's a good place to go onto your own.
30:35You're a business manager.
30:37Yeah, absolutely.
30:41You're a business manager.
30:45You're a business manager.
30:48Well, after that, if we didn't have a big deal?
30:51Well, we have an audience manager.
30:55Seriously, it's not that one or two times I forgot.
30:58In general, I'm going to ask you to take your wife's hands.
31:06Although, we're with you and you're with us, right?
31:12How it's...
31:15How... how it's going to be used to take your wife's hands.
31:23And how are your family? Well, you have a family, you have a family, with whom you...
31:29I'll leave them. They love me.
31:32No.
31:33No.
31:34No.
31:35No.
31:36No.
31:37Maybe she thinks she loves it.
31:40Well, it seems like she loves it.
31:42Yeah.
31:44You can't forgive me?
31:48Yeah.
31:49I could not.
31:49I could not.
31:52In fact, she really was surprised to get it.
31:55And if you just did it after you did it with the actor.
32:00Well, yeah.
32:02But you know...
32:07If you just let it out, I would've been left.
32:12But here...
32:14You are good.
32:17нет правда такой умный адекватный да и артист хороший талантливый
32:27я прям восхищаюсь женой моей жена у меня молодец правда и что будем делать
32:41а дальше
32:45Let's go to the interview, I will give him to the operator, and he will take it to Oli.
32:52And we will fight.
32:56I will not stop.
33:02You will not stop.
33:04These heroes are not only in the cinema, but in life we are losing them.
33:13Oh!
33:15Привет, котёнок.
33:35Петречку не забудь.
33:45ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
33:50Петь!
33:56Решетников!
33:57Там Саша!
34:00Ты что, охренела? Ты Сашу сюда привезла?
34:03Ну, я приехала на две минуты. Мне нужно было проверить, что всё в порядке.
34:06Ну что, мне его дома оставлять было?
34:09ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
34:11Сейчас.
34:15Держи, ты приехала сюда за материалом.
34:19Бери, а мне ещё Зотова домой везти.
34:22Где его нашла, кстати?
34:24В больнице.
34:26Что ты там делал?
34:28Подожди, а что ты там делал?
34:31Анализы сдавал. У меня болезнь смертельная.
34:35Шутишь?
34:38Оля, а если нет, это что-то меняет?
34:44ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
34:49Обещали себя люблю, но оба было тоже ничего.
34:53Пусть, нет?
34:55Пусть.
34:58Саш.
34:59Оль, потом.
35:01Ну что, задание выполнено. Ты получишь? Пришёл себе?
35:05Да.
35:07Саш, иди в машину.
35:09Иди, Сань.
35:10Да, иди, Санёк.
35:12Ты тоже давай, садись.
35:13Сейчас поедем.
35:15Привет, Валя.
35:16Саша!
35:22Ну что, нас будет терроризировать, а мы будем молчать, да?
35:28Слушай, он просто захотел покурить.
35:31Он не будет курить, я уверен.
35:34Просто когда ты рычишь, он...
35:36Я не рычу.
35:39ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
35:43Оль.
35:43Что?
35:49Я люблю тебя.
35:55А что так грустно?
36:02А что это весело?
36:08ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
36:12ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
36:16ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
36:26ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
36:27ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
36:30ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
36:41ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
36:44ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
36:49I'll be back.
36:51I'll be back.
36:51I'll be back.
36:51How are your relationship with your love?
36:54In what sense?
36:56Well, for love or for money.
37:01I don't know.
37:03And how?
37:0520? 22?
37:08Why 22?
37:0925.
37:11Well, I mean, you're a young man,
37:13but you understand that, скорее всего,
37:14it's because of the money.
37:15What does it mean to you?
37:18Well, I hope.
37:20At least, when she says it,
37:22it sounds like it.
37:25Well, let's do it.
37:26So, let's do it.
37:28I'll be back to the next question.
37:40I'll be back to the next question.
37:41You shouldn't look потерян.
37:43It's not in your nature.
37:45It should be like,
37:46as if you think about it
37:48very closely.
37:48You should think about it.
37:51Hello.
37:54Hello.
37:56What happened?
37:59What happened?
38:10What happened?
38:12The Math,
38:12you're not good.
38:15You're just looking.
38:19And let's go in New York.
38:22We are in New York.
38:25We're coming to New York.
38:25Well, it's good, yeah?
38:27There is a shot, yeah?
38:28You found a body of my own.
38:30Where?
38:31Where?
38:32It doesn't matter.
38:33It is operable,
38:34but time goes on hours.
38:38I don't have any chance, honestly, I don't have any chance.
38:41And how much it will cost?
38:47$60,000 immediately and $40,000 later, of course.
38:52But I don't have enough of these money.
38:59Have you asked your wife?
39:01Maybe you just leave her alone?
39:06No, this is...
39:08I think...
39:09I think I'll buy this house.
39:13How much?
39:14You don't worry.
39:16We'll take care of it.
39:17We'll take care of it.
39:19When we're in class?
39:22We're going to fight.
39:25We'll be here tomorrow.
39:27I'll be here.
39:29I'll be here.
39:31Of course.
39:33We're together.
39:36If this happens, I want you to be in the last days with me.
39:43Because I love you.
39:48I'll go to the clinic.
39:50I'll take the document and return.
39:52I'll go to the next day.
39:55You can't leave and leave, no more explanation.
40:04The role of мечты. Who would you want to play?
40:09The Tarzan.
40:13It should not be just action, it should be drama.
40:17It's a psychological drama.
40:21А Раскольниковым? Интересно было бы сыграть?
40:25Можно вопросы посмотреть?
40:36Я сплю с твоей женой.
40:39В общем, я хочу попросить вас в руки вашей жены.
40:50ЗВОНОК В ДВЕРЬ
40:52ЗВОНОК В ДВЕРЬ
40:56ЗВОНОК В ДВЕРЬ
40:58ЗВОНОК В ДВЕРЬ
40:59ЗВОНОК В ДВЕРЬ
41:00ЗВОНОК В ДВЕРЬ
41:03ЗВОНОК В ДВЕРЬ
41:07ЗВОНОК В ДВЕРЬ
41:09ЗВОНОК В ДВЕРЬ
41:10ЗВОНОК В ДВЕРЬ
41:19ЗВОНОК В ДВЕРЬ
41:21ЗВОНОК В ДВЕРЬ
41:21ЗВОНОК В ДВЕРЬ
41:23Hello?
41:24Tell me.
41:24Listen, nothing happened.
41:30I decided to fight.
41:34I will be with you until the end, if the end will be.
41:39I know that we will be together.
41:42Yes, yes, yes.
41:46She loves me.
41:48What a ужас!
41:49What do you do?
41:50Значит, мы поступим с вами следующим образом.
41:54Вы должны улететь в Нью-Йорк.
41:56Жене вы объясните, что это последнее дело,
41:59что вам нужно все закончить.
42:02Возьмете Инна с собой и улетите в Нью-Йорк,
42:04а там мы положим вас в клинику.
42:07А ее поселим в отель.
42:08Ага, ну хорошо, а дальше?
42:11А потом вы умрете.
42:14Как умру?
42:15Как-то жестковато.
42:18Попроще никак, нельзя?
42:20Да, есть.
42:21Есть один способ.
42:22Ага.
42:24Вы можете сейчас подняться наверх.
42:25И объясните Инне, что вы возвращаетесь жене.
42:29Сказать, что вы жену любите.
42:31И что жена – это не просто женщина,
42:33это лучшее, что с вами когда-либо в жизни случалось.
42:38Что вы не очень благодарны, что она прекрасна,
42:41что она ничем не виновата.
42:42Самый простой, но самый трудный способ.
42:46Зато точно сработает.
42:48Согласен.
42:51И знаете что?
42:54Свозите ее куда-нибудь.
42:55Ну, конечно.
42:56В смысле, кого?
42:57Жену.
42:59А, ну, я это имел в виду, да.
43:01Отвезите ее туда, где вы были счастливы,
43:03где вы любили друг друга.
43:05Турпоход.
43:08В Репина.
43:11На Байкал.
43:13На Байкал.
43:16На Байкал.
43:35На Байкал.
43:36На Байкал.
43:44На Байкал.
43:44Настоящие такое документальное кино получилось.
43:48Артисты когда по написанному тексту говорят – совсем не то.
43:53Здесь, видишь, он настоящий.
43:56Документального Оскара получше.
44:05Let's go to Vox tomorrow.
44:12We'll go there all the places, remember everything.
44:22And Sash?
44:26Well, we'll take him together.
44:29We'll show you where we became family.
44:46I decided to go to the army.
44:49This is my decision.
44:49You can either do it or not.
44:56Sash, we'll go to Vox tomorrow.
44:59Let's go together?
45:02Let's go.
45:04Let's go.
45:11Let's go.
45:17Let's go.
45:21Let's go.
45:23Let's go.
45:27Let's go.
45:53Let's go.
45:54Let's go.
45:55Let's go.
45:56Let's go.
45:57Let's go.
45:58Let's go.
45:59Let's go.
46:02Let's go.
46:03Let's go.
46:05Let's go.
46:06Let's go.
46:07Let's go.
46:08Let's go.
46:10Let's go.
46:10Let's go.
46:11Let's go.
46:15Let's go.
46:15Let's go.
46:17Let's go.
46:26Let's go.
46:27You're good, don't write.
46:29All, you're good.
46:36Well, it's not bad.
47:06TUNE
47:09Allo, Sasa?
47:13It's her.
47:15You can go. I have a room for you. I need to talk.
47:21I want you to go right here.
47:23Let's go.
47:53Don't know what happened to me.
Comments