Skip to playerSkip to main content
  • 3 hours ago
Alibi Season 01 - Ep 15 [Full Movie] [Latest Version]Full EP - Full
Transcript
00:03Let's go.
00:30Let's go.
01:10СПОКОЙНАЯ МУЗЫКА
01:17ЗВОНОК В ДВЕРЬ
01:19ЗВОНОК В ДВЕРЬ
01:22ЗВОНОК В ДВЕРЬ
01:36ЗВОНОК В ДВЕРЬ
01:37ЗВОНОК В ДВЕРЬ
01:39ЗВОНОК В ДВЕРЬ
01:40ЗВОНОК В ДВЕРЬ
01:43ЗВОНОК В ДВЕРЬ
01:45ЗВОНОК В ДВЕРЬ
01:50ЗВОНОК В ДВЕРЬ
02:13ЗВОНОК В ДВЕРЬ
02:16ЗВОНОК В ДВЕРЬ
02:16ЗВОНОК В ДВЕРЬ
02:17ЗВОНОК В ДВЕРЬ
02:19ЗВОНОК В ДВЕРЬ
02:37ЗВОНОК В ДВЕРЬ
02:40Good morning.
02:41Good morning.
02:42I'll be back with you.
02:45Come on.
02:49Sit down.
02:59Maybe coffee or coffee?
03:02Maybe water?
03:04Yes, of course.
03:23What's your first birthday?
03:26How did you know?
03:28I didn't know you.
03:29I am not saying anything.
03:30You can't help you.
03:33Why don't we just take care of your eyes?
03:35Why are we just trying to say something?
03:35Well, let's go.
03:38We're not going to lie to you.
03:38No, I think that we love you.
03:41That's what we're talking about.
03:44Are you ready to deal with me?
03:48Well, you know, I already have a first night in his first marriage,
03:53which can't be happy.
03:55And then, I think I will you in the last time
03:59and...
04:01...
04:02...
04:02...
04:03...
04:03...
04:06I don't know.
04:31I don't know.
04:33You heard anything about sexual support on the job?
04:39I've been doing it.
04:42Okay.
04:43What's next?
04:45Then you'll meet with the сценarist.
04:49You'd like to see the сценarist.
04:50You'd like to see the сценarist,
04:52you'd like to see the сценarist.
04:54You'd like to talk about the сценarist,
04:57that all the сценarists are crazy.
04:59Well, I like it.
05:01I'd like to play Zawadzky.
05:05And Zawadzky is a hero.
05:09It'll be fun.
05:17I love you.
05:22You've been reading the novel.
05:26I've been reading the novel.
05:30I'm sorry.
05:31Why didn't we just talk about it?
05:32And tell each other what and how?
05:35Because we're idiots.
05:38And then we would lose two bad movies.
05:44You're all right,
05:47You're all right,
05:55I need you.
05:56I'm happy.
06:26Да.
06:29Привет.
06:31Петр Сергеевич, к вам витязов.
06:37Пускай заходит.
06:41Заходите.
06:45Доброе утро. Добрый день, поздно начинайте.
06:49Вы могли бы хотя бы позвонить?
06:51Ну, я на два слова.
06:53Да, я вас слушаю.
06:54Даже не знаю.
06:56Как сказать?
06:58Я вам верил, вы так настаивали, что ничего и никогда.
07:02А между тем, Мезин пошел на сделку со следствием
07:06и признался, что делал алиби у вас.
07:09Причем вы знали, что алиби для убийства.
07:13Ну, я думаю, что если бы это было так,
07:15то вы бы здесь были с ордером и с полицией.
07:18Послушайте, Петр Сергеевич, может настало время говорить правду?
07:21Я не делал ему алиби.
07:23Чем докажете?
07:24А вы чем?
07:24Показания Мезина.
07:25Оговор.
07:26Понятно.
07:28Иначе хотите сесть нормально лет на десять?
07:30Нет, не хочу.
07:36Из города никуда не выезжать.
07:39И 20-го числа жду у себя.
07:42Найдите хорошего адвоката.
07:55ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
08:04Оль, Оль, ну ты с ума сошла?
08:08Полтора часа тебе звонят, трубку не берешь.
08:11Машина уже полчаса ждет.
08:13Прости, пожалуйста, я, кажется, забыла звук включать.
08:16Ну, как ты слышал?
08:17Нормально, я пойду чемодан соберу, я тебе в такси расскажу.
08:19Какой чемодан?
08:20Паспорт, зубы и полетели.
08:22Там все купим.
08:24Ну, я могу себя в порядок привести?
08:25Пять минут.
08:29Давай.
08:30Быстрее.
08:56ЗВОНОК В ДВЕРЬ
08:58ЗВОНОК В ДВЕРЬ
08:59ЗВОНОК В ДВЕРЬ
09:01ЗВОНОК В ДВЕРЬ
09:02ЗВОНОК В ДВЕРЬ
09:03ЗВОНОК В ДВЕРЬ
09:03Да, Ляля.
09:04Решетников, я не хочу никуда ехать.
09:06Придумай что-нибудь, пожалуйста.
09:07Да, конечно, где ты?
09:09В ванне.
09:10Вон там, за дверью.
09:11И такси внизу.
09:13Так, падай на пол и кричи.
09:15Скорая, мои люди приедут очень скоро.
09:18На пол?
09:19Да, падай, падай.
09:20Ну, не знаю, ложись.
09:23Подожди на калачика.
09:24Так что?
09:25Ну, как будто у тебя живот болит.
09:28Легла.
09:29Ну, давай кричи.
09:31Ну?
09:32Лёй.
09:33Лёй, ну кричи.
09:35Кричи, Лёля.
09:37КРИК
09:38Оля!
09:40Оля!
09:40Оля, что случилось?
09:41Оля!
09:42Оля!
09:43Оля!
09:44Оля, откройди!
09:45Оля!
09:45А-а-а!
09:56Оля!
10:05Оля!
10:11Оля!
10:13Оля!
10:15Оля!
10:16Оля!
10:17Оля!
10:19Оля!
10:28Оля!
10:30Оля!
10:31Оля!
10:48Оля!
10:51Оля!
10:55Оля!
11:08Оля!
11:10Оля!
11:18Оля!
11:19Оля!
11:21Оля!
11:26Оля!
11:29Оля!
11:32Оля!
11:42Оля!
11:43Оля!
11:44Оля!
11:47Оля!
11:48Оля!
11:49Оля!
11:49Оля!
11:53Оля!
11:53Оля!
11:56Прости, менты остановили, я им объясняю, говорю, у меня жена.
12:00I saw a doctor, he was a nurse, he was a little of a major.
12:04I need to take a step.
12:07Because for your wife, you have to have a car to rile.
12:12What did they say? How did they say?
12:14It's a drug for a diagnosis.
12:15It's a drug.
12:20It's not a problem.
12:22She has a drug that has been in the bloodstream.
12:27I can't wait for the baby.
12:29We can't wait for the baby.
12:34We can't wait for the baby.
12:35But there are good news.
12:37How?
12:40They want to take you in the role.
12:44But, money is not.
12:48Will they have to?
12:50Well, they promised.
12:56Hello.
12:59What happened?
13:01Pancreatitis.
13:02Pancreatitis?
13:04How did you go?
13:05You didn't go anywhere?
13:06Well, how am I in this state?
13:09I'm going to go.
13:11I'll go.
13:12I'll go.
13:12I'll go.
13:13I'll go.
13:14I'll go.
13:15I'll go.
13:16I'll go.
13:18Why?
13:19Why?
13:42Why?
13:44Why?
13:45Why?
13:54I'll go.
14:11I'll go.
14:13I'll go.
14:14I'll go.
14:16I'll go.
14:18I'll go.
14:20I'll go.
14:22I'll go.
14:44I'll go.
14:54I'll go.
15:10I'll go.
15:12I'll go.
15:14I'll go.
15:15I'll go.
15:16I'll go.
15:17I'll go.
15:17I'll go.
15:19My interest is in your loss.
15:20I'll go.
15:20I'll go.
15:22I'll go.
15:22I'll go.
15:25I'll go.
15:26I'll go.
15:27Well, I'll go.
15:28I'll leave my blood on me.
15:32I'll go.
15:33I'll go.
15:35I'm sorry. I'll tell Fede that he's destroyed.
15:37Yes, let's Yurlov destroy it.
15:40So, seriously?
15:42Well, it's not a matter of life and death, but...
15:44Although, you know, we're stuck.
15:48That's why we're stuck. And we're stuck, of course, but I'm also good.
15:51I'm so sorry, I'll call in two minutes, okay?
15:55Maybe we're going to go from the side?
15:58We're going to drink coffee.
16:00I think it's because of coffee.
16:02Well, сделаю вам чай.
16:18Привет, Се.
16:19Солю.
16:25Что за горе?
16:27Уже траур?
16:30Нет, это для Оли бульон.
16:33В больницу хочу отвезти.
16:34Кстати, мы тоже должны теперь так питаться.
16:37Зачем?
16:39Ну, потому что мы семья.
16:42И если у кого-то что-то случается,
16:48мы должны помогать друг другу.
16:50Это и называется быть семьей.
16:53Мне никто такого не говорил.
16:55В учебниках такой не пишут.
16:57А.
16:58Хочешь чаю?
17:00Нет.
17:01Понимаешь, у меня с мамой другие отношения.
17:04Она меня кормить перестала в три месяца.
17:07Видимо, поэтому нет такой связи.
17:11Саш, ты понимаешь, что...
17:16Мать – это самое важное в твоей жизни.
17:19Я в курсе.
17:26Моя мать умерла, когда мне было 18.
17:33Я до сих пор помню последний свой разговор.
17:37Я...
17:39Я был идиотом.
17:42Поэтому не совершай, пожалуйста, тех вещей,
17:45о которых будешь потом сожалеть.
17:47У вас отца не было.
17:49У меня папа, он какой шикарный.
17:51Мне в школе вообще все завидуют.
17:54Да понял я, понял.
17:56Диета так диета.
17:57Будем питаться хлебом, солью, водой.
18:00Еще что-то от меня требуется?
18:03Саш, ты...
18:05Понимаешь, что такое панкреати?
18:08Живот болит?
18:09Это непросто.
18:11Когда ты выпил таблетку,
18:12и можешь дальше жить,
18:14от этого умереть можно.
18:16Теперь понимаю.
18:18Ладочки, пойду маме напишу смс
18:19о том, как я ее люблю.
18:21Так правильно будет?
18:42Да бог, я уже пишу маме смс-ку, выздоравливай.
18:45Скорее, все в порядке.
18:46Ты звонил отцу?
18:48Зачем?
18:50Мне чужой человек все-таки.
18:53Хорошо, я позвоню.
18:55Я сам.
19:08Слушаю вас, товарищ Завадский.
19:11Привет, Беня.
19:12Для близких друзей я просто Петр Сергеевич.
19:14Спасибо.
19:17Ты знаешь, что с Олей?
19:19Нет.
19:19Откуда?
19:20А что с ней?
19:21Она в больнице.
19:22Ты приедешь?
19:23Нет, не собираюсь.
19:25Это ты с ней теперь в горе и в радости.
19:28Слушай, Петь, там все серьезно.
19:31Навестишь ее?
19:32Нет, не имею никакого желания.
19:34Ты теперь за нее в ответе, вот и отвечай.
19:37Ты что, даже не приешь ее поддержать?
19:40Думаю, товарищ Завадский, вылечить вашу жену, даже если у нее какой-нибудь панкреатит, можно вполне без присутствия бывшего мужа.
19:48Так что, удачи.
19:49Если совсем будет плохо, звони.
20:15Ты ни с кем не здороваешься, потому что ты тут никто.
20:26Да, Ань, что с Романом?
20:28Никак-то не очень.
20:30Давай, рассказывай.
20:33Роман ваш я прочел.
20:34Знаете, какая-то херня.
20:36А?
20:37Почему?
20:38Не знаю.
20:39Я бы порекомендовал написать другой роман.
20:41Ну, чуть-чуть, как и вообще.
20:43Язык люди есть.
20:46Люди русские.
20:48Мне интересно.
20:50Ну, хорошо, может быть, вы могли как-то бы порекомендовать, как улучшить роман?
20:54Эй, таких вопросов ты задавать не должна.
20:57А я задала.
21:11Подожди, Ной.
21:12Есть какое-нибудь издательство, которое мне все-таки понравилось?
21:16Нет.
21:17Вообще ни одного?
21:18Они знают, что это моя книга?
21:20Конечно.
21:22Я ничего не понимаю.
21:24Я тоже ничего не понимаю.
21:25Может быть, мы сами сходите и...
21:27Нет, я не могу.
21:28У меня нет времени.
21:29И я не успеваю.
21:31Послушай, а где ты вообще ходишь?
21:32С кем ты разговариваешь?
21:33Я просто...
21:34Ладно.
21:35Ладно, неважно.
21:35Потом.
21:36Давай, дома поговорим.
21:39Петя, знаешь, когда ты настоящий?
21:43Когда ты пишешь?
21:45Когда с тобой происходит жизнь?
21:47Они эти твои дурацкие розы пишут.
21:50Это уже интересно.
21:51Так, и что?
21:53Все хотят знать, зачем мы живем.
21:57Ну, так бы устроено.
22:00А как понять, зачем, если мы даже не знаем, кто мы есть?
22:05Вот все хотят знать самую главную истину.
22:08А задать себе самый простой вопрос.
22:10А не говно ли я?
22:12Мы боимся.
22:13Мы всему влякали самих себя.
22:15Мы носим маски.
22:16Боже мой!
22:18Что я несу решетников?
22:21Я тупею с тобой.
22:22Я говорю, как персонаж твоего...
22:24Твоего козлиного сериала.
22:27Это не ты говоришь.
22:28Это я говорю.
22:29Потому что ты у меня в голове, понимаешь?
22:31Вот скажи, вот интересно.
22:33Мент этот.
22:34Он настоящий у меня?
22:35Вы знаете!
22:36Да я думаю, ты все знаешь.
22:38Я знаю только то, что мне дано знать.
22:44Ну вот.
22:45Я на Куэта приехал.
22:56Давайте, давайте.
22:57Живее, мужики.
23:07Точно, не следы Оксанды теплые.
23:10Давайте уже.
23:12Они сейчас будут.
23:16Подожди!
23:17Подожди, стой!
23:19Так куда ты?
23:20Стой!
23:21Подожди!
23:22Да что ж такое-то, а?
23:24Что ты по...
23:25Ёки-палки, а?
23:34Здрасте.
23:34Привет.
23:37Ваша машина?
23:39Моя.
23:41Обидно.
23:42Но с другой стороны, что, милиционерам разве можно парковаться где угодно?
23:47Нет.
23:49Так вы же могли предупредить?
23:52Так если вы настоящий милиционер, они вам ее по первому звонку привезут.
23:57Подождите, а что происходит?
24:01А вы что, следили за мной?
24:04Подождите.
24:05Я понял.
24:08Вы считаете, что я не настоящий следователь?
24:12Да, мне кажется, в этом пора признаться.
24:15Да ты не волнуйся, я никому не скажу.
24:18Минуточку.
24:21Это очень важно.
24:24Кому вы скажете?
24:26А кто мог нанять подставного следователя для каких целей?
24:31Вас хотят заставить что-то сделать.
24:33А расскажите мне.
24:36Ладно, расскажу.
24:37Ну, а сначала ты докажи, что ты настоящий следователь.
24:43Да уж.
24:45Задали вы мне задачку.
24:48А, ну, есть удостоверение.
24:52Маме дома показывай, чтобы она радовалась.
24:55Да, подделать можно.
24:58Ну, вот сегодня вы выходили из здания следственного комитета.
25:03Ни с кем не прощались, не здоровались.
25:04А почему?
25:05Так это просто, я там совсем недавно работаю.
25:09Так, себе алиби.
25:10Ну, хорошо, а вот в ресторане вы сейчас сами за себя платили?
25:14А, это обязательно.
25:16Это принципиально.
25:17Я, кстати, обедал с коррупционером.
25:19Он хотел оплатить, но я настоял.
25:23Ну, выезжайте.
25:24Я дорогу покажу.
25:26И попытаюсь развеять все ваши сомнения.
25:40Привет.
25:51Okay.
25:52TUNE
25:53TUNE
25:53TUNE
25:53TUNE
25:54TUNE
25:58TUNE
25:59TUNE
26:01TUNE
26:10When you understood, I was to you...
26:15...to you...
26:16...to you...
26:17...to you?
26:20...to you!
26:21What do you mean?
26:23TUNE
26:24I have to tell you.
26:29To you...
26:30...you want to be dead?
26:34I have to tell you...
26:35...you are kind of a kid
26:37I...
26:39...you...
26:40...you know, I want a man.
26:44Because I...
26:46...it is the thing...
26:47I'm going to cook you on the third meal.
26:51I'm going to cook the chicken, which I'll be able to cook.
26:55But I don't understand what's happening with you and why you're sitting here.
27:01What's with me?
27:03I have a pancreatic.
27:04You don't have to be in!
27:06You don't have to be in!
27:09Where are you from?
27:12Tell me, where are you from?
27:24What's happening?
27:28What's happening?
27:30I'll find you in a way.
27:33I'll find you in a way.
27:34I'll find you in a way.
27:37Then I'll find you in a way.
27:41Who's he?
27:47Or is it your former fellow?
27:51...Chutnikov?
27:52...
27:52...
27:54...
27:55...
27:55...
27:56...
27:57...
27:57...
27:57...
27:57I've already done everything.
28:00The phone number you have set up?
28:04No, you really offered an экранизation.
28:16You...
28:19...you've been given me, Оль.
28:29Today, from the morning.
28:31It's been a while.
28:43I don't know what to say to you.
28:59You used me, yeah?
29:02You used me, like, fuck, like a gondon!
29:06And then you just gave me a gondon!
29:09You know what, Olya, what's the problem?
29:11I'm not a gondon!
29:13You're a gondon!
29:14You're a damn!
29:15You're a damn!
29:16You're a damn!
29:16You're a damn!
29:17You're a damn!
29:19I'm sorry, Olya, right, you're...
29:23Please, think, think.
29:29I...
29:30I love you.
29:34You love me.
29:38You love me.
29:42You really think I love you?
29:44Hello?
29:44Hello?
30:23ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
30:30Ешь пока.
30:32Не остыл.
30:37ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
30:41ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
30:43Я ни тебя, ни его убедить не хочу!
30:46Что я здесь?!
30:55ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
31:00Это со мной.
31:01Ну как, победил?
31:03Это со мной.
31:05Это интересно?
31:13ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
31:15ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
31:18Ну как?
31:21А в живого человека можете?
31:23Не приходилось.
31:25Ну так как?
31:26Настоящий пистолет.
31:28Реальные патроны.
31:29Не впечатляет?
31:31А можно мне?
31:32Нет.
31:35Послушайте, ну да, все реальное.
31:37Но если бы мне нужно было инсценировать такую историю...
31:40А ты теперь уже не решаешь, что реально, а что нет.
31:44Ну что, может, хватит? Наигрались уже.
31:50ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
31:50Не верю я вам.
31:52Ладно.
31:53А так?
31:54Держи.
31:56Мы арестованы за хранение наркотиков.
31:59Вы что делаете?
32:00Пойдем!
32:02Уводим.
32:13ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
32:27Я передал дело товарищам, они сейчас примут тебя в оборот.
32:30Сидишь в СИЗО полгода.
32:33Ну, пока следствует, то да сё.
32:35Потом оправдают.
32:36Ну, можешь это тоже за розыгрыш принять.
32:39Это я верю.
32:40Верю.
32:44А теперь расскажи, кто на тебя давит?
32:46Кто мог подставного мента подослать?
32:49Рудов?
32:51Кто это?
32:54Подожди, эй!
32:56Подожди, я пошутил!
32:57Эй!
33:00Давай поговорим!
33:06Рудов, это твой непосредственный начальник.
33:08Правда, фирма не на него оформлена.
33:10Я думаю, это он тебя с пути истины взбивает.
33:14Заставляет заняться криминалом, там ведь реальные деньги.
33:16Послушай, у нас с Рудовым действительно есть разногласия,
33:19но не до такой степени.
33:22Расскажи мне, кто на тебя давит, и я тогда смогу тебе помочь.
33:26Усмотри в мои честные глаза, доверься мне.
33:30В конце концов, посадят тебя, а не его.
33:35Подумай об этом.
33:37Третий роман будет уже в тюрьме.
33:40ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
33:44Я всё придумала.
33:46Придумала и подготовила.
33:49Что это? Это мои штрафы. Откуда столько?
33:53Посмотрите, где они сделаны.
33:57Самарская область. Не понимаю.
33:59На фотографиях всё очень чётко видно.
34:02Это штрафы из ГИБДД.
34:04Они могут выписать вам штрафы откуда угодно и где угодно.
34:08А раз штрафы оплачены, значит, всё это было на самом деле.
34:13И что я делал в Самарской области?
34:15Настало время рассказать правду.
34:17ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
34:32У нас с вами роман длился уже полгода.
34:37Это был страстный роман.
34:38Даже нет?
34:41ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
34:42ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
34:45ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
34:46Ой, прости.
34:48Прости.
34:53ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
35:00И не только здесь?
35:03Нет, не только.
35:04ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
35:06ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
35:08В аэропорту, в общественных местах, везде.
35:16ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
35:25А мы трахались везде.
35:27Нет, конечно, я с вами занималась любовью, а вы меня...
35:33Я...
35:34Я понял.
35:35Я залетела.
35:36А вы, скотина, не хотели я уставлять.
35:39Даш, не надо.
35:39Да, мы дико с вами поругались.
35:41Я психанула и уехала к своим родителям в Самару.
35:45Даш, твои родители живут в Литве.
35:46Я в курсе.
35:48Но есть квартира отца в Самаре.
35:50Вы уехали туда за мной.
35:53А раз мы об отсутствовали, никто мне из-за не помогал.
35:57Вы уговорили меня вернуться, пошли на УЗИ.
36:00У него отец-то какой.
36:01Это потерялись доктор.
36:02We gave you a house, and of course, these things are not made out of the soul.
36:06You made it so that I just sat down and didn't psychize myself.
36:12Well, what? How are you?
36:17It's amazing.
36:22You understand that you'll have to take the lead to?
36:25Well, why? Just a little.
36:27Once in my head, it's just like it's true.
36:32You know, it's so mixed with the real facts and the real facts, that it's impossible to deal with one
36:38another.
36:39You're good.
36:41Now you put your hand in your hand.
36:45Why can't you put your hand in your hand?
36:52This is a metafora.
36:57Ah, it's clear.
37:12Allo, it's Rishetnikov.
37:14What do you want to do?
37:15How do you want to do it?
37:16How do you want to do it?
37:19Or how do you want to do it?
37:20I want to meet you.
37:22I want to meet you.
37:22I want to tell you the truth.
37:23I want to tell you where and when we can meet you tomorrow.
37:30How do you want to meet you tomorrow?
37:35How do you want to meet you tomorrow?
37:42How do you want to meet you tomorrow?
37:46How do you want to meet you tomorrow?
37:50Because it's true.
37:53Yes, it's true.
37:54The wife doesn't know.
37:57Well, it's a former wife.
37:59Well, then...
38:01It's a rare thing.
38:03It's a strange thing.
38:06It's a new dad.
38:08But when you open it,
38:10it's so far away,
38:11you can't get it.
38:14МУХТАР ЛАЕТ
38:18Очень правдоподобно.
38:20Но я не верю.
38:24Знаете, чем все это закончится?
38:27Ваш ребенок родится в тюрьме.
38:29Понимаете?
38:31Сергей Николаевич.
38:33Ну, все же хорошо.
38:35Мезин признался.
38:37Дело раскрыто, он будет сидеть.
38:40Ну, оставили бы вы нас в покое.
38:43То, что вы его любите, я нисколько не сомневаюсь.
38:48А тебе хочу сказать,
38:50что скоро, очень скоро,
38:53ты придешь ко мне
38:54и будешь молить тебя защитить.
38:57А я тебя посажу.
39:01Понимаешь?
39:05Сейчас
39:07вы перейдете Рубикон.
39:10А что такое Рубикон? Я забыла.
39:12Да.
39:13Речка какая-то в Италии.
39:16Приплывем.
39:20У вас был шанс.
39:24Спасибо.
39:25Мне нет.
39:26Я закрою.
39:29Класс.
39:31Игорь, спасибо.
39:31Спасибо за чай.
39:51ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
40:10А вы никогда не думали, что мы могли бы с вами... что?
40:16Нет.
40:17Нет?
40:17Нет.
40:18Уберете.
40:19Точно представляли.
40:20Не раз.
40:21Нет.
40:22Да.
40:22Мы даже прокололись не раз.
40:24Ну да, честно говоря, я тысячу раз представлял, как мы снимаемся с вами.
40:27Я знала.
40:28Я знала.
40:32Привет, лысый.
40:35ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
40:36Суть поймал.
40:37Господи, что же вы делаете?
40:39Подождите.
40:40Огонь!
40:42Стой!
40:43О, боже мой!
40:44Останьте!
40:45Стой!
41:00Останьте!
41:03That's mine!
41:05What a machine!
41:06Don't stop
41:07Please rest.
41:11Let!
41:11I'm going to the camera!
41:13Hold on!
41:22Let's go!
41:25Well, what are you doing?
41:32All right, all right, all right, all right, all right, all right, all right, all right, all right, all right,
41:38all right.
41:45Well, let's go.
41:47Well, let's go.
41:47Well, let's go.
41:47David победил Голиаф.
41:51What do you mean, you're a kid?
41:54You're sitting here in the room of собственной кровi.
41:57Well, she's left with me.
42:08Video anywhere you can put in, you're in a suit.
42:10Oh, you're a kid.
42:22Oh, no.
42:27What does it mean?
42:29You're still soissing.
42:29now
42:31in the morning
42:38please
42:42the
42:43the
42:43the
42:44the
42:45the
42:46the
42:46the
42:47the
42:47Why do you have a champagne?
42:49I'm going to put it to my head, so I can't find it.
42:53Why do you like it?
42:56I'm serious, I don't know how you can love a person who makes you pain.
43:00What do you mean?
43:01You don't give me a question.
43:03You say it all the time.
43:06I understand why.
43:08Because you are absolutely egoist.
43:10You don't have to do it with your wife.
43:14And you are constantly holding her back.
43:15You don't have to do it with your wife.
43:18Your wife is the best actor.
43:20It's the best actor.
43:21It's the best actor.
43:23I'm not sure?
43:24Where did you go?
43:26I need to go to the head.
43:29Let's go.
43:32Let's go.
43:33Thank you, Sonia.
43:35I'm alive.
43:40Let's go.
43:41You, I think, some kind of toast.
43:42What did you say?
43:43Yeah.
43:45For the fact that you should love me.
44:11Oh, my God.
44:12What's the matter?
44:15I'm sorry.
44:16Why am I telling you?
44:16You're my favorite character?
44:18I don't know what you say.
44:19Yeah.
44:20The editor found it. They are ready to print.
44:26So, but?
44:28No, they didn't have anything. They were able to print something.
44:34I heard that there is something but.
44:37Bring me a little bag.
44:41Listen.
44:43Listen.
44:44I see you.
44:48It's better not to see you.
44:50I'm so literate.
44:59You're a literary writer. You have a right to speak.
45:03Don't forget to drink.
45:11And I'm very sorry, right?
45:29Let me put you in the box.
45:31Because there is another such a dance, and what, you're going to sing along.
45:38why
45:39can you
45:41please
45:42do
45:43not
45:44we
45:44very
45:46nice
45:46to see
45:49we
45:52that
45:54we
45:54did
45:56not work
45:56and now
45:57we
45:58not work
45:59and
45:59are
45:59And how do you do it?
46:02It's a joke.
46:03Well, it's a joke.
46:06It's all for you.
46:07It's all for you.
46:08And we leave.
46:10And I open a small agency called Reshetnik FM.
46:17Reshetnik FM, yes.
46:19Very nice.
46:23Here.
46:24Look.
46:26Look.
46:30It was a joke.
46:32I can't believe you.
46:32It's more than a computer.
46:34And it's more than a computer.
46:36I'll give you an idea.
46:39I'll give you an idea.
46:42I'll give you an idea.
46:44I'm willing to give you an idea.
46:46I'll give you an idea.
46:46I'll give you an idea.
46:49Good.
46:50Good.
46:50Good.
46:56You see, you all have to have your family.
46:58That's the best thing.
47:00The question is, what will happen with your family?
47:03I don't know why.
47:05I will show you anything.
47:06Do you know, after that time,
47:10you will be able to do some other things.
47:12If you're kind of a kid,
47:13you will be able to get a letter to your family.
47:18You will be able to get a letter.
47:19I can't hear you.
47:21Dasha,
47:22go.
47:24You don't need anything to hear.
47:30I can hear you.
47:41What do you mean?
47:45You understand everything perfectly.
47:54What do you mean?
47:54Vиноват, вспылил.
48:01Хорошо.
48:03Слушаю.
48:07Я все сделаю.
48:09Что у вас есть на карту?
48:15Другое дело.
48:21Что у вас есть на карте?
48:23Не проверяйте меня,
48:24не верю.
48:25vị,
48:26вот.
Comments

Recommended