Skip to playerSkip to main content
  • 7 hours ago

Category

😹
Fun
Transcript
00:00:00I'll tell you, this fish is a mess, it's very easy to get a mess.
00:00:07What are you talking about?
00:00:08You'll get a mess.
00:00:11That's so good!
00:00:12You can't get a mess.
00:00:14Come on, let me go to your big brother.
00:00:17Come on, come on.
00:00:18Come on.
00:00:19This is too dangerous.
00:00:21Oh, no.
00:00:23It's not dangerous.
00:00:23You can't get a mess.
00:00:24Let's go.
00:00:25No, I'm not.
00:00:26You can't leave the land, you can't do it.
00:00:31But you're good.
00:00:33Yes, lord, come back.
00:00:36Come on, lord.
00:00:37Come on, lord.
00:00:39Please come on.
00:00:41You have the king, the king took the king.
00:00:51The king took the king.
00:00:54The king took his hand.
00:00:54What?
00:00:55Ah, but I brought him back to the king.
00:00:57The king.
00:00:58Oh, the king.
00:01:04Very good.
00:01:05These men look at this very sad.
00:01:07I'm sure.
00:01:08But I'm sure you'll come back home.
00:01:13All for me.
00:01:14This is the king.
00:01:17It's the king.
00:01:18This is the king.
00:01:19This is the king.
00:01:20This is the king.
00:01:21This is the king.
00:01:23This is the king.
00:01:24What are you doingabel Store?
00:01:24Across the shirt, while you're the king.
00:01:26Aren't the king.
00:01:35Wh bulders the king.
00:01:40It's true.
00:01:43How a king is there.
00:01:45It looks like the king.
00:01:45You...
00:01:49You're the king.
00:01:51This is the king.
00:01:52This is the king of the king.
00:01:53You are so scared.
00:01:54This is the king of the king.
00:01:55Come here.
00:01:55Come here.
00:01:57Come here.
00:02:04Do you think you're afraid to be a hero?
00:02:08No.
00:02:09You can go to the king.
00:02:11You can't do this.
00:02:13Really.
00:02:16Hey.
00:02:18Think about it.
00:02:19You, it is because of me.
00:02:22It's because I'm so afraid of you.
00:02:24I'm so afraid of you.
00:02:27You're not going to die?
00:02:29But you're not going to die?
00:02:30Let's kill you!
00:02:32I'm going to die now.
00:02:33Let's see what you're eating.
00:02:35Let's see what you're being raped of the sisters.
00:02:38Let's see what you're eating.
00:02:41You're hurting your children.
00:02:44Yes.
00:02:45You're just so.
00:02:46I will take your怒惰 and take your joy.
00:02:50What is the most horrible want?
00:02:51Let me go!
00:02:55Help, I will take my life!
00:02:59I will take my life!
00:03:00You have to have a great job.
00:03:01The power of the�� is full of power.
00:03:05You will have a great power.
00:03:06You will be able to help your people.
00:03:10You will have a great privilege.
00:03:11You are not a strong hero.
00:03:13You have no one will be able to build your power.
00:03:15Yes, in fact, he is in the face of theines.
00:03:18He is in the
00:03:19world, He can't be so aggressive.
00:03:23You look right, I see you.
00:03:27You know.
00:03:27It is a real person.
00:03:30Thank you for your support.
00:03:34Please.
00:03:35Please.
00:03:36I'm going to kill you.
00:03:43What kind of stuff do you have to do?
00:03:44What kind of stuff do you have to do?
00:03:45Oh, my God.
00:03:46Oh, my God.
00:03:47What are you doing?
00:03:50What?
00:03:51Go.
00:03:52You're going to burn.
00:03:53You don't need to burn.
00:03:54What?
00:03:54I'm going to burn.
00:03:56Yes.
00:03:58What kind of stuff do you have to do?陛下
00:04:15.陛下.
00:04:16I'm hungry.
00:04:17I'm hungry.
00:04:18I'm hungry.陛下.
00:04:20I'll help you.
00:04:21I'm hungry.
00:04:21I'm hungry.
00:04:23I'm hungry.
00:04:24There's enough people.
00:04:26I'm hungry.陛下.
00:04:28I'm hungry.
00:04:29some bread. Let's get them
00:04:30to get them. Let's get our
00:04:32food. Let's get our
00:04:33food. We can't wait
00:04:33for so many people to get them. I'm hungry.
00:04:37Oh, that's what I'm talking about.
00:04:50That's what I'm talking about.
00:04:51It's not just a joke.
00:04:51It's just a joke.
00:04:54Right.
00:04:55It's not a joke.
00:04:56It's not a joke.
00:04:57I'm a fool.
00:05:02Come on.
00:05:04Take this.
00:05:05It's not a joke.
00:05:07You'll have to eat it.
00:05:18Anyway, if I'm not a joke, I'm not a joke.
00:05:21I'm not a joke.
00:05:23At the time, I'll be happy.
00:05:25Let me get more of it.
00:05:30God!
00:05:31God!
00:05:32what a joke is what's going on with,
00:05:35right?
00:05:36Right.
00:05:36A like a joke she's going on now.
00:05:41I'm taking a hantera.
00:05:43That's the danger.
00:05:43Enough of music.
00:05:45It's alreadyguy Iком.
00:05:48I just got an introduction.
00:05:50Oh, it looks like somebody's fittings live better.
00:05:55It looks like the doctor is booming now.
00:05:59陛下 陛下 陛下 我有要事禀报 陶原县支县亲军往上 一通谋反 还请陛下主持公道 仔细说说 整个陶原县除了老弱 半点轻装都看不见 陶原县可是国舅爷的工地 而且最近太后娘娘和国舅爷交流频繁了许多 行了 不用再说了 不过这个陶原县的支县 倒是有点意思
00:06:31那咱们 就过去跟他 玩吗既然那些人那么想他
00:06:39那么自己一个没弄好 就被他们弄死 也是合理的快快开门 陛下有旨
00:06:55让陶原县县令出来赢驾
00:07:08大胆 竟敢亏死圣将来人
00:07:12把这个桃原县的支县 拖下去 淹了淹了
00:07:15废话 不淹他 我淹你了哎呀
00:07:20陛下 陈冤枉啊 太祖有言 行不成大夫啊那我现在
00:07:27让你下去论问太祖
00:07:28朕 能不能厌了他 陛下 真有罪 那就陛下 给个机会弥补啊弥补
00:07:41朕的心可是被你伤透了 价钱可是很乖的啊那 陈出
00:07:45三千两
00:07:46福贵 在去把那木驴法改成铁的是再捉支黄扇钻进去好嘞再
00:07:56加点紫然辣椒面奴才
00:07:57明白啊啊啊啊
00:07:59陛下 全出八千两不够三年青之府
00:08:05十万雪花银朕
00:08:07要你五万两
00:08:09今天晚上 朕就要看到银子朕
00:08:14真 gay乖
00:08:20朕的行功 在哪呢朕
00:08:25现成无行功啊最豪华的
00:08:28就是国舅府他国舅大是朕大
00:08:29是想造反吗李峰 杀进去 抢行功朕
00:08:34朕就去请示国舅
00:08:36一刻钟 一千两你自己好好算一下要让朕等多久快
00:08:56陛下要住府舟速速通报国舅模子什么的赶紧把朕的行功收拾出来陛下轻怒
00:09:00国舅爹即刻就到让国舅腾房他躲得不见
00:09:02是谋反前兆
00:09:09陛下 国舅爷即刻到多等一刻钟朕多讨国舅府一万两陛下
00:09:17万万不可朕住他的房子给他理敢让朕等就必须付出代价哎哎哎
00:09:23臣去催但是反抗了这么服务没死
00:09:32不你要是作用国舅这些
00:09:50可是我们花了大价钱才弄来的宝贝特意咱过来孝敬你们的我们首领说想要多了一些兵器质压一下这些不长眼的可以不过这个价钱得上读三次
00:09:54I'm not going to go to jail.
00:09:56You're not going to need a cashier.
00:09:58I'm not going to charge the cashier.
00:10:00I'm going to charge you.
00:10:01I'm going to have a big deal with you.
00:10:04Well.
00:10:05Then you go back to the good news.
00:10:10I'm going to get back to the good news.
00:10:13The good news.
00:10:14The good news.
00:10:16You're going to come to the house.
00:10:20What are you saying?
00:10:21What the hell is that?
00:10:23I don't know what the hell is going on.
00:10:25If you want to stay here, you can stay here.
00:10:27I don't know what the hell is going on.
00:10:35This is what?
00:10:39Holy神!
00:10:40Let's go!
00:10:42Oh!
00:10:46Wow!
00:10:47Oh, my brother!
00:10:50Look, we're all in a car,
00:10:52so we're going to have a bit of a mess.
00:10:55Oh, my brother,
00:10:57I still don't want to give up.
00:10:59Oh, my brother!
00:11:00Look, when I came here,
00:11:02I didn't want to give him some礼物.
00:11:05Oh, my brother!
00:11:06He didn't want to get any礼物.
00:11:09Oh, my brother!
00:11:13You're like,
00:11:14just a little bit of a mess.
00:11:17This is a mess.
00:11:19What a mess.
00:11:21Oh, my brother!
00:11:22You're wrong.
00:11:23I was in order for you to prepare.
00:11:25So I'm not ready for you.
00:11:29That's right.
00:11:30Let's go.
00:11:31Let's go.
00:11:32Let's go.
00:11:33Let's go.
00:11:34Let's go.
00:11:34Let's go.
00:11:35Cheysin.
00:11:37Go ahead.
00:11:38Pack communion.
00:11:42Talk each other,mana?
00:11:44I hope you can see皇上.
00:11:49I'm not happy.
00:11:52Hey!
00:11:54This is the Lord of the Lord.
00:11:56What's that?
00:11:58What's that?
00:11:58I laughed.
00:11:59I thought it was the Lord of the Lord.
00:12:03Hey, my brother.
00:12:04You're so busy.
00:12:06You're so busy.
00:12:06Let me take a look at the Lord of the Lord.
00:12:09Go for a gift.
00:12:12Let's go.
00:12:12Let's go.
00:12:15Let's go.
00:12:30There are so many things.
00:12:36Let's go.
00:12:38Let's go.
00:12:39Let's go.
00:12:41Let's go.
00:12:42Let's go.
00:12:42Let's go.
00:12:43Let's go.
00:12:52At the time,
00:12:54we saw some young people.
00:12:57That's the world.
00:12:58It's the world.
00:13:00Look at them.
00:13:01Let's go.
00:13:03Let's go to the room.
00:13:05You want to take them to the room?
00:13:09Yes.
00:13:12Oh, baby.
00:13:18You're so angry.
00:13:20You're so angry.
00:13:21You're so angry.
00:13:24You're so angry.
00:13:28Oh, oh, oh.
00:13:29Let's go.
00:13:59郭舅爷
00:14:02陛下
00:14:03请问一下
00:14:04这镇灾的粮食在哪儿啊
00:14:07微臣好带人把粮食入户
00:14:09以防有萧桥作乱
00:14:10没有粮食
00:14:12陛下
00:14:14您没带粮食吗
00:14:15对啊
00:14:18我都来救救这儿了
00:14:19我救救加大业大的
00:14:20他肯定有粮食
00:14:21镇出来镇灾
00:14:24肯定是我舅舅出粮了
00:14:26陛下
00:14:34陛下
00:14:35陛下
00:14:36陛下
00:14:37陛下
00:14:38陛下
00:14:41陛下
00:14:42舅舅 de所有银子
00:14:45都在你的库房里
00:14:49那朕可是要带人很好搜一搜你这国旧府啊
00:14:51你 陛下
00:14:53You are the best for now to prepare the food.
00:14:58Because I am going to have to be a waste of time.
00:15:01If it is tomorrow, I am not going to see the food.
00:15:06Don't worry about you.
00:15:07Don't worry about me.
00:15:10This is...
00:15:18This little king.
00:15:20He has to pay for me.
00:15:23You have to pay for me.
00:15:25How would you do this?
00:15:33This...
00:15:37This is a battle for me.
00:15:39If you want to put those people in the village,
00:15:42they will be on the ground.
00:15:45I am going to call those people in the village.
00:15:50I am going to let them go to the village.
00:15:53This...
00:15:54I am going to be found.
00:15:55This is what I am going to do.
00:15:57If you don't want to go to the village,
00:15:59then wait for the village to kill me.
00:16:06And...
00:16:06That's it.
00:16:07If you did it last night,
00:16:08Let's go to the village.
00:16:09You should not like this.
00:16:15Ah...
00:16:15Ah...
00:16:16Ah...
00:16:16Ah...
00:16:16Ah...
00:16:16Ah...
00:16:17Ah...
00:16:19Ah...
00:16:19Ah...
00:16:20Ah...
00:16:20Ah...
00:16:31Ah...
00:16:31I'm going to try it again.
00:16:43If you don't like this, I'll try to try it again.
00:16:53Let's go to the table.
00:16:54Let's go.
00:16:55Okay, let's take a look at it.
00:16:57It's...
00:16:59I...
00:16:59I want you to let everyone believe
00:17:03our soup,
00:17:05and you,
00:17:06let's drink it.
00:17:07Oh, I...
00:17:10Oh, look.
00:17:11Look, the time is too late.
00:17:14You're too late.
00:17:15Let's drink it.
00:17:17Oh...
00:17:21Oh...
00:17:22Oh...
00:17:26No...
00:17:28No...
00:17:30Oh...
00:17:37Ah...
00:17:39Ah...
00:17:40H行?
00:17:41Tá...
00:17:42şunu vai見 вер
00:17:43É...
00:17:44Ah...
00:17:45Ah...
00:17:47Ah...
00:17:47Ah...
00:17:48A quantify.ialeone...
00:17:50I can't hold the blood.
00:17:53Why don't you drink?
00:17:54I'm so hungry.
00:18:03You want me to drink this wine?
00:18:06How can the people believe me?
00:18:08It's so good.
00:18:10Yes.
00:18:41Let's go.
00:18:49No!
00:18:50Help me!
00:18:51You're nook!
00:18:52Hurry up!
00:18:54Please help me!
00:18:59Love this!
00:19:00Let's go.
00:19:01You're not sure you're not enough!
00:19:03You're not good enough!
00:19:05No, I'm not going to get it.
00:19:08Okay.
00:19:14I'm not going to find that WU-H-Li in the soup.
00:19:18I'm going to let him go out of the soup.
00:19:20I'm not going to eat this.
00:19:22I'm going to eat this.
00:19:29What kind of taste is so good?
00:19:33There is no doubt!
00:19:33K
00:19:33K
00:19:34K
00:19:34K
00:19:34K
00:19:34K
00:19:35K
00:19:35K
00:19:35K
00:19:35K
00:19:35K
00:19:37K
00:19:37K
00:19:38K
00:19:38K
00:19:38K
00:19:38K
00:19:38K
00:20:00That's why he's so angry at all.
00:20:03It's because he's there with those将士.
00:20:05If he's there with those将士,
00:20:07he'll take me to my side.
00:20:08That's the king.
00:20:09That's the king of the army.
00:20:14Mr. President,
00:20:21if you take your兄弟,
00:20:23to go back to the king of the army,
00:20:25that's your honor.
00:20:28That's your honor.
00:20:32The end of the day of the day,
00:20:33The end of the day.
00:20:35You're going to be like a guy.
00:20:39What is the name of the king?
00:20:47What is the name of the king?
00:20:48Ask these brothers.
00:20:49If you have a son of the king,
00:20:52I will be hungry.
00:20:55I will be hungry.
00:20:57I will be hungry.
00:20:58I will be hungry.
00:20:59神 give the prince to go to thei's house!
00:21:02神 give the prince to go to thei's house!
00:21:14神 give the prince to go to thei's house.
00:21:20陛下,皇城打敬都尉李峰,
00:21:23大半夜他来干什么?
00:21:24进来!
00:21:31Oh
00:21:55Hey, what is that?
00:21:56You should fix it.
00:21:58Yes.
00:22:04I'm going to go home.
00:22:06I'm going to go home.
00:22:24I'm going to go home.
00:22:37I'm going to go home.
00:22:44I'm going to go home.
00:22:46You're going to go home.
00:22:48Why don't you do that?
00:22:52That's the story.
00:22:55You haven't heard anything.
00:22:58You're going to go home.
00:23:00What is this?
00:23:03You're going to go home.
00:23:05You're going to go home.
00:23:08Why are we so much so careful?
00:23:10I'll tell you.
00:23:12We're going home.
00:23:14We're going home.
00:23:15We're going home.
00:23:18If you let us go home.
00:23:21That's the time he wants to take care of.
00:23:23That's the time he wants to take care of.
00:23:26I'm not afraid.
00:23:27I'm not afraid.
00:23:37Wouw大人.
00:23:39You're not afraid.
00:23:47I'm not afraid.
00:23:50I'm not afraid.
00:23:52I'm not afraid.
00:23:54I'm not afraid.
00:23:54He's already been arrested.
00:23:54He's not afraid.
00:23:56You're not afraid.
00:23:58He's not afraid.
00:23:59He's a witch.
00:24:00He's a fool.
00:24:01He's a fool.
00:24:03He's a fool.
00:24:05You want to take care of his new plan?
00:24:08You'll need to take care of his new plan.
00:24:11He will take care of his new plan.
00:24:14He's a fool.
00:24:17This time, I'll see you in the middle of this little boy.
00:24:20I don't know how to do it.
00:24:40King Yeh.
00:24:42I'm going to take you back.
00:24:44I'm going to take you back.
00:24:46How can I take you back?
00:24:50What's wrong with you?
00:24:52There's no need for you.
00:24:56You're right.
00:24:58You're right.
00:24:59You're right.
00:25:00You're right.
00:25:00You're right.
00:25:04You're right.
00:25:05I'm waiting for you.
00:25:06Come here.
00:25:12You're right.
00:25:16Let's see what the Lord's death is.
00:25:17I am going to ask the Lord's death.
00:25:20The Lord's death will not be saved.
00:25:22The Lord's death will not be saved.
00:25:26The Lord's death will be saved.
00:25:29I hope the Lord's life will be better.
00:25:32I hope the Lord's death will not be saved.
00:25:41Lord, is this really possible?
00:25:46He doesn't call him a girl?
00:25:48I'll tell you, he's a big guy, he's definitely not used to use it.
00:25:52If he comes from the door, he'll just go down the stairs.
00:25:56If he comes from the door to the door,
00:25:58he'll be able to turn these lights up.
00:26:00I'll see you.
00:26:01That...
00:26:02What are you doing?
00:26:04What are you doing?
00:26:05I can just sit down.
00:26:06You can see what you can see.
00:26:09Oh, yes.
00:26:10There's a wall.
00:26:11I don't know.
00:26:12Do you think you're a person?
00:26:14Oh, yes.
00:26:28These lights are so good.
00:26:31This is so good.
00:26:32This is so good.
00:26:34Oh, yes.
00:26:34Oh, yes.
00:26:35Oh, yes.
00:26:36Oh, yes.
00:26:41Oh, yes.
00:26:50Oh, yes.
00:26:52Oh, yes.
00:27:00No one?
00:27:01Oh, yes, you come here.
00:27:02Oh, yes.
00:27:08Oh, yes.
00:27:08Oh, yes.
00:27:10Oh, yes.
00:27:17Thank you so much for watching.
00:27:44陛下正在给百姓分发府里的地契和钱财呢
00:27:46你说什么 那个小杂种没刺啊
00:27:48是啊 那天王刺可没来
00:27:51来了 被陛下给吓死了
00:27:54废物 你 加钱 去请天王的第一杀手
00:27:59
00:28:02各位乡亲们 这里是朕的地契
00:28:05你们把它拿去 以后就种地吧
00:28:08你分的
00:28:08是啊 记得交税啊
00:28:10多谢陛下
00:28:14不愧是陛下
00:28:18小小的手段就获得全新百姓的爱戴
00:28:19真是英明神武啊
00:28:21各位父老乡亲 来来来 天产地基在此
00:28:29这下我看国舅怎么忍住
00:28:30一定会种更人的
00:28:32这五百亿啊 五百亿啊
00:28:41我的义气啊
00:28:42我的义气啊
00:28:43小皇帝 等死吧
00:28:46天王第一杀手一到
00:28:48就是你的死气
00:29:02哎呀 国舅这个老东西 真是忍得住 这么久了还是没动静
00:29:13哎呀 国舅这个老东西 真是忍得住 这么久了还是没动静
00:29:25根据我得到的消息 天王第一的杀手应该已经到了
00:29:27好好 快来快来
00:29:33陛下 陛下 陛下 大事不好 国舅他们要造反 还找了个跟您一模一样的人 想离貌换太子
00:29:40快 你细说
00:29:42他们让假陛下冒充您失意 还让国舅派人在城里作乱 牵制咱们的兵力
00:29:48朱鱼又出场 行 你再多派一下兄弟 狠狠地给我叮嘱 国舅的一局动
00:29:55
00:29:59陛下 我在看您胸有成竹 莫非是打算请君入旺 引他们入局
00:30:06随便他们 只要别杀不了我就行
00:30:10啊 陛下 难道您就不担心吗
00:30:14有什么好担心的 正好让他们动手 省得我再找机会
00:30:18啊 使不得 燕碧
00:30:20别拦着
00:30:22让他们放开了来 我倒是要看看 谁能杀不了我
00:30:30是 奴才这边下去 安排妥当
00:30:36能死了就行
00:30:39啊 不是 我的意思是 让他们放心大胆地来
00:30:45就在这里等他们
00:30:45啊 啊 啊 啊 啊 啊
00:30:48啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊
00:30:49啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊
00:30:51啊 啊 啊 啊匪總多 Dri кол konk기로 receivere ее
00:30:55没准她 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊
00:30:58啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 可以 leo to you
00:30:59啊 啊 啊 啊 啊 一起 efficient
00:30:59啊 啊 你看 不要咱 atac
00:31:02啊 你看 你看ľa c溜了
00:31:02啊 一起来再一次去看看
00:31:04啊 啊 啊 快ẹ 啊 啊 你看 Aqua
00:31:07陛下给分了一百亩
00:31:09我不能恩家仇报啊
00:31:11我也是
00:31:13陛下给我家发了粮食
00:31:15我不能跟这国舅一起造反
00:31:17陛下一来就抄了国舅的家
00:31:19还给百姓们炖了粥
00:31:21陛下是个好皇帝
00:31:23但这样
00:31:24我们假意听从国舅的命令
00:31:26进城以后倒戈 保护陛下
00:31:28
00:31:28
00:31:36这国舅的司兵呢
00:31:38快来砍我呀 快
00:31:41他们在那边巡逻呢
00:31:44这 这干什么
00:31:47他们怎么不造反啊
00:31:49陛下仁德
00:31:51司兵们感念您的恩惠
00:31:53全都吐哥了
00:31:54还说要保护您呢
00:31:56哈哈
00:31:56
00:31:58我怎么怕他们来杀我呢
00:32:00怎么一个哥都这么俗啊
00:32:01陛下
00:32:02您这是怎么了
00:32:06他们倒戈不是好事吗
00:32:09好个屁啊
00:32:11我故意不射谎
00:32:13救他们等他们动手了
00:32:15救我倒戈
00:32:15死去那么就诱惑
00:32:17哎呀
00:32:21早知道
00:32:25不给他发粮分地了
00:32:26不给他发粮分地了
00:32:29气死我了
00:32:31陛下万岁
00:32:32我们立即攻进来
00:32:38这人怎么没法啊
00:32:40你想死这么多
00:32:46狗皇帝
00:32:48总算是找到你了
00:32:49哎呀
00:32:50那个我
00:32:51我不是皇帝
00:32:51我们是一伙的
00:32:53
00:32:53你还想骗我
00:32:54你不是皇帝
00:32:55你穿什么龙袍啊
00:32:57看他
00:32:57我真的不是皇帝
00:32:59不是
00:33:03我们真的是一伙的
00:33:04我就派我来冒出皇帝的
00:33:08抬嘴硬
00:33:09谁废了你
00:33:12大哥
00:33:13好像有人过来了
00:33:14是护卫
00:33:17
00:33:27跑了一圈又没死成
00:33:28哎呀
00:33:32哎呀
00:33:32他们打错人了
00:33:34你快救救我呀
00:33:37哎呀
00:33:40你就是国舅找的那个狸猫
00:33:42别说
00:33:43别说
00:33:44长得还挺像
00:33:45哎呀
00:33:47哎呀
00:33:48哎呀
00:33:49哎呀
00:33:49哎呀
00:33:50哎呀
00:33:50哎呀
00:33:50哎呀
00:33:50哎呀
00:33:50哎呀
00:33:51不许是这刺客来了
00:33:52怎么要看我呀
00:33:54哎呀
00:33:56哎呀
00:33:57把G丐给忘了
00:33:58
00:33:58不穿这龙袍他怎么看我呀
00:34:00哎呀
00:34:03哎呀
00:34:05哎呀
00:34:06那个刺客们
00:34:07他虚疯
00:34:08我在这儿哪儿
00:34:08有本人过来给我单天
00:34:10I'm a loser.
00:34:11How to give a L to get it.
00:34:14I'm a guy.
00:34:16I'm a guy.
00:34:18I'm a guy.
00:34:19I'm a guy.
00:34:19I'll kill you.
00:34:23I'm a guy.
00:34:23This is the key thing.
00:34:26You think you could have turned to me now?
00:34:28He's a guy.
00:34:29He's a guy.
00:34:31This is the key thing.
00:34:34You think you could have turned to me now?
00:34:36He's a guy.
00:34:37He's a guy.
00:34:37He's a guy.
00:34:37No, I'm not.
00:34:40I don't want to talk to you about my eyes, it's just a bit.
00:34:44No, wait a minute.
00:34:48That's my friend.
00:34:49You don't want to see me.
00:34:52You don't want to see me.
00:34:54You don't want to see me.
00:34:56You don't want to see me.
00:34:57What's your fault?
00:34:59What's your fault?
00:35:01You know I'm who?
00:35:02I'm...
00:35:04...
00:35:04...
00:35:05...
00:35:06...
00:35:06...
00:35:07...
00:35:07...
00:35:07...
00:35:07...
00:35:07...
00:35:07...
00:35:08...
00:35:08...
00:35:09...
00:35:09...
00:35:09...
00:35:09...
00:35:09...
00:35:10...
00:35:10...
00:35:10...
00:35:10...
00:35:10...
00:35:10...
00:35:11Is that you're going to kill me?
00:35:12Is that you're going to kill me?
00:35:15I am?
00:35:16I'm the first one.
00:35:18It's expensive.
00:35:19You're going to kill me.
00:35:21You're not going to kill me?
00:35:24Why do I kill you?
00:35:26I'm going to kill you.
00:35:27I'm going to kill you.
00:35:27If you want to kill me, then you're going to do it.
00:35:32No.
00:35:33Let's go.
00:35:45Don't kill me.
00:35:46I'm going to kill you.
00:35:47I'm going to kill you.
00:35:49I'm going to kill you.
00:35:49I'm going to kill you.
00:35:50No.
00:35:55Good job.
00:36:03Let's do it.
00:36:03Let's let you kill me.
00:36:05Let me kill you.
00:36:07You're a fool.
00:36:07驼容我
00:36:12Hi
00:36:24I am a good old king
00:36:27The king of the king
00:36:30You can take a曝牌
00:36:32What kind of thing is that?
00:36:33Here, you will
00:36:35I'm going to help you.
00:36:40Don't you think you're going to get me?
00:36:42I'm going to get you.
00:36:43I'm not going to get you.
00:36:49Lord, you're all right.
00:36:52You don't want to die.
00:36:54I'm not going to die.
00:37:02I don't want to die.
00:37:03You don't want to die.
00:37:05I will die.
00:37:06I'm going to die.
00:37:08You're so sick with me.
00:37:13What a lie.
00:37:16You are so sick.
00:37:19You're so sick.
00:37:20These kids arePS.
00:37:22I'm so sick.
00:37:28Are you?
00:37:29You cannot protect me.
00:37:31And this one, you can find out a fake animal.
00:37:36You can't forget it.
00:37:40Yes, you are.
00:37:41If you're in your hand, you'll be in your hand.
00:37:44Do you want me to take care of you?
00:37:47Well.
00:37:49Well, you son.
00:37:52You're going to kill me.
00:37:54You're going to kill me.
00:37:55You're going to kill me.
00:37:57Oh my God, this is what you're doing.
00:38:01Let me go!
00:38:03I'm going to go!
00:38:10Oh my God!
00:38:12You're a little girl!
00:38:17My good sister,
00:38:19I'm going to kill the king of朝廷.
00:38:21I'm going to kill the people.
00:38:23I'm going to kill the people.
00:38:24I'm going to kill you.
00:38:25Yes.
00:38:26Look at that five hundred thousand dollars.
00:38:28That little girl's heart.
00:38:30I'll use the美人鱼.
00:38:32I'll use the肉.
00:38:32I'll use it.
00:38:35Do you think the queen can hold it?
00:38:43I'll use the queen.
00:38:46I'll see you.
00:38:47Who will kill me?
00:38:48Your father.
00:38:49You're not going to be wrong.
00:39:00I'll give it a little.
00:39:01Do you have a drum at him?
00:39:05And now, man!
00:39:05Your name is for the king of my fantomma.
00:39:07Your name is for the king of the army.
00:39:13Don't let you go!
00:39:14I can let you go!
00:39:18You should know that you're in charge of the people.
00:39:23You're not going to die for you.
00:39:25You're not going to die for you.
00:39:26You're not going to die.
00:39:28But today I will kill you.
00:39:33I'm not going to die for you.
00:39:34You're not going to die.
00:39:37Let me go.
00:39:38I'll take my people to the people's people's people's lives.
00:39:45I'll be able to save you.
00:39:47I'll stop you.
00:39:48You're going to die.
00:39:50Don't you care.
00:39:52You suck.
00:39:53Don't evil me.
00:39:55Wildes, Owens!
00:39:56Your video will kill me!
00:39:59You will be kidding me!
00:40:00Let's give her a chance!
00:40:02I'll be happy to finish the whole process building!
00:40:05You can also use the product to buy the product.
00:40:10This is the product.
00:40:12This is the product.
00:40:14You need to buy the product.
00:40:16Okay.
00:40:17Let's see if there is a product.
00:40:22This is how the product looks like.
00:40:27Use the product to buy the product.
00:40:30It doesn't matter.
00:40:33What does the product look like?
00:40:35I can't go to the product.
00:40:45You will see the product.
00:40:46Herr Hrn, the Slovenian has brought up the mail.
00:40:50Here is the sign.
00:40:51Oh, my God.
00:41:09I'm going to give you my brother to the king.
00:41:14I'll give you my brother to the king.
00:41:15I'll give you to the king of the king.
00:41:18I'll tell her that if she is going to leave the king.
00:41:21I'll give her the king.
00:41:22I'll give you the king of the king.
00:41:25Yes.
00:41:37I'll give you the king of the king of the king.
00:41:40I'll give you the king of the king.
00:41:43Okay.
00:41:45Let's go to the king of the king.
00:41:47Let's go to the king.
00:41:55Mr Avenidio said it's not important as the king of the king.
00:41:56Stop.
00:41:57He knows what to see.
00:42:01He said that.
00:42:02He said.
00:42:03He went to the king of the king.
00:42:08He said that the king of the king will come with ten.
00:42:11Then he said.
00:42:12He said that the king talked to him and regal.
00:42:16He did not.
00:42:16He said that the king had forgotten the king.
00:42:17He said.
00:42:17Yes, I will be willing to leave this place.
00:42:21If not, I will be able to kill the兵马, it will be危险.
00:42:26What is it?
00:42:27You are just a danger.
00:42:29If you are not a danger, you will be able to kill me.
00:42:34No matter what, I will be able to kill you.
00:42:35No matter what,明天不就是处置国旧的日子?
00:42:39We will wait for a minute.
00:42:43Ah, ah,陛下,使不得呀,还是快快离开此处吧,有可能两日之内,禁国人的兵马就会杀到。天子
00:42:55,却有落花而逃这一手,宝若总,这数万百姓,该怎么办,何也高啊,能必有群众,能为群臣指引方向的方位高,殿后者,必然使阵。
00:43:16陛下,脑子,考虑。脑子
00:43:26,考虑。来飞
00:43:37,我们继续。啊?啊
00:43:40?啊
00:44:05啊?啊
00:44:08?啊
00:44:09?啊
00:44:09?啊?
00:44:09大厦。是
00:44:13,陆在这就去找弹弓去。啊
00:44:15?哎呦喂
00:44:16!五彩祥云
00:44:18!陛下,这也是大大的急诏啊
00:44:24!我祥云的那个土儿。
00:44:26啊?啊
00:44:32?啊
00:44:32?啊
00:44:33?啊
00:44:33?啊?
00:44:34我祥云,这大厦皇帝,莫不是真有上前庇佑?连老天都在帮他
00:44:39!我们怎么打得过啊?是啊?嗯
00:44:42?啊?我说怎么办呢
00:44:43?挺行啊
00:44:44!都给我闭嘴!
00:44:53啊!啊
00:44:58!啊
00:44:59!啊
00:45:03!啊!
00:45:04啊!啊
00:45:13!啊
00:45:23!啊
00:45:24!啊
00:45:32!啊!
00:45:34陛下,他们是精锐,自然要留在陛下身边了!住嘴
00:45:38!我都说了
00:45:40!按我说的去做
00:45:41!遵命!这样来
00:45:47,这场战斗就完美了
00:45:52!一场完美无缺的死局,怎么都不可能破改
00:45:57!随朕,去看看!是!
00:46:12他们,怎么还在这儿?他们不愿离去
00:46:17,说是谁要保护陛下!哥!听说你要打仗
00:46:20,我们特地过来的
00:46:21!哈哈哈哈!求死的路上,他们满是猪队友啊
00:46:26!不是说
00:46:28,小皇帝身边,是最近才久见的杂牌军队吗
00:46:31?怎么,装备这么好?
00:46:33对面的龟孙,没有种瓜俗,你他妈到底打不打啊!大夏皇帝
00:46:41,何敢斗叫!
00:46:45你怎么是个女儿啊?你怎么是个女儿啊
00:46:48?怎么,小皇帝不敢了?
00:46:49好!够了
00:46:50!这!这要定
00:46:52!好
00:46:53!那就来单挑!
00:47:07陛下!陛下
00:47:10!陛下
00:47:10!快拖拖
00:47:11!不拖拖
00:47:13!不拖拖
00:47:13!真是无耻!
00:47:14输好了单挑!竟然放汗剑
00:47:16!战场上能赢就是真本事
00:47:19!投降吧!你们的皇帝已经死了!
00:47:31这!这
00:47:33!哪个孙子敢暗算着
00:47:34?你站出来干跳!他怎么没事儿?
00:47:36好家皇帝真有祥云必有!别跟上天作对啊
00:47:41!投降吧!弟兄们
00:47:42!是!这
00:47:43!这!谁打得过啊
00:47:51!这是我们建国的四公主
00:47:52!我们叫她献上
00:47:53!陛下
00:47:54!陛下万岁
00:47:55!陛下万岁!陛下万岁
00:47:58!恭喜陛下!打赢以赏胜多战役
00:48:01!奖利益与国运
00:48:03!未来男主后代一定同福齐天!
00:48:06嗯!好
00:48:08!好
00:48:11!好
00:48:11!金国四公主太太
00:48:13!好!厉害啊!很好啊
00:48:21!带回国祝国
00:48:23!今天晚上!朕
00:48:27!要好审一审这个抑郁的女特务
00:48:29!不是!公主!有本事放了我!
00:48:36咱们讨论真正打一场!你这样算什么男人
00:48:53!这金国的公主就是和宫里那些娇滴滴的妃子不一样!
00:48:54是!朕
00:49:01!就喜欢男殉毒湯
00:49:02!那!那!那!那!那
00:49:05!那
00:49:05!那
00:49:05!那
00:49:05!那
00:49:05!那
00:49:05!那!
00:49:06让你卸箭当场
00:49:07死就会来了
00:49:15刚刚放案件都没人伤我
00:49:16现在又想杀我
00:49:21不如这样吧
00:49:22从现在开始
00:49:23你就做我的贴身公务
00:49:26等你什么时候有能力来杀我
00:49:30朕就绝不反抗
00:49:31福贵
00:49:33
00:49:34I'll give the princess a woman a woman from now on.
00:49:38Let her worship her.
00:49:41Yes.
00:49:48Let's have a drink.
00:49:50I don't want a drink.
00:49:55I don't want a drink.
00:49:56It's good.
00:50:00茶泡的不错
00:50:01他真受上天的病
00:50:03剧毒都杀不了他
00:50:05铺床去吧
00:50:09朕有些难杀
00:50:10下一次换一个杀法
00:50:12他这么厉害
00:50:15若成为他的女人
00:50:17吹吹整边风
00:50:18那不就能帮我哥
00:50:19登上皇位吗
00:50:30I'm not tired.
00:50:32You're tired.
00:50:35I'm tired.
00:50:37You're tired.
00:50:43I'm tired.
00:50:44He's dead.
00:50:44We can't do it.
00:50:47How can he do it?
00:50:48And he's in the way of being in the battle.
00:50:52He's dead.
00:50:56I'm going to go to the Lord.
00:50:59The Lord is going to go to the Lord.
00:50:59He's going to go to the house.
00:51:01He's going to be careful.
00:51:04He's going to be relaxed.
00:51:06He's going to be ready.
00:51:08He's going to be ready.
00:51:13Well, you can tell him that he's going to be a fool.
00:51:17He's going to be a fool.
00:51:27京城就落了。陛下。陛下
00:51:28,京城那边传来话
00:51:33,说金国人使臣陶泽,开出苛刻条件
00:51:42,要求立刻释放完颜四公主以及其他战俘。这么嚣张
00:51:43?陛下,我不回去就要留在你身边。
00:51:48朕的女人,当然是要留在我身边。陛下
00:51:55,陛下。只是,而今京国大军压境
00:51:59,朝中文武百官都盼着您早日回京
00:52:04,处理这和谈局势。一直在外面拖着不回去
00:52:11,也不是个事啊。陛下,
00:52:12可若是和谈失败,我怕那京国又要开解战争了。到时候
00:52:21,咱们要是输了。放心,我泱泱大夏
00:52:26,还能让这些蛮子威胁。大不了届时
00:52:27,朕一人兵分三路
00:52:31,包抄了那京国势力。
00:52:36哼。我丞相到
00:52:43!陛下,京城放话。说
00:52:49,若您在五日之内不回京下罪己照道歉
00:52:50,旧,率军攻破京城。
00:52:56百官都快撑不住了
00:52:57好啊 回京
00:53:01陛下 这么轻松就答应了
00:53:06这帮金国蛮子 敢让朕下罪底诏
00:53:10带朕回京之后 一定要当着全天下人的面狠狠打他们的脸
00:53:20言下之意 陛下是答应回京了
00:53:23回京 必须回
00:53:24不要错过机构
00:53:29留在这说不定打不到此杀人
00:53:30回京说不定就有人杀了
00:53:35赶快收拾
00:53:35别耽误 尽早回京
00:53:37
00:53:39陛下有旨 明日回京
00:53:43陛下有旨 明日回京
00:53:49陛下有旨 明日回京
00:53:52陛下有旨
00:53:57我怎么敢
00:53:58陛下有旨
00:53:59京都能担了
00:54:00这个事
00:54:01
00:54:01怎么回来杀人
00:54:04什么 way
00:54:14这士兵的装备可真是精力
00:54:17並是死終於陛下
00:54:21幸好把皇上接回來了
00:54:23果然勢力壯大
00:54:25很難對付
00:54:29我都這麼張雅
00:54:31親國人怎麼還不來自殺
00:54:34他們總會派兵來煩
00:54:35倒不如戰死
00:54:39罷了
00:54:39回宮
00:54:52這一杯挨家禁陛下
00:54:53你殘害了一個 我豈能毫無反應
00:54:56這杯酒 纏了烈性的藥 喝了就等會出場
00:55:04為什麼他喝了一點事情都沒有
00:55:08難道我買到假藥了
00:55:09母后盛起
00:55:11朕豈能不回敬
00:55:17朕豈能不回敬
00:55:20怎麼母后不試愛贏去
00:55:23朕豈能不回敬
00:55:24看來這藥確實沒消
00:55:25算了
00:55:26我還是喝了這酒
00:55:28必願他起一心
00:55:37朕豈能不回敬
00:55:39朕豈能不回敬
00:55:39朕豈能不回敬
00:55:40朕豈能不回敬
00:55:41朕豈能不回敬
00:55:43朕豈能不回敬
00:55:43I can't do this.
00:55:46Let's go.
00:56:00You killed my brother.
00:56:02He was going to hate you.
00:56:04But...
00:56:05You can't judge me.
00:56:08You are a man who is a man who is a man who is a man.
00:56:10I can't do this.
00:56:16Groß이...
00:56:17You are your friend, don't you!
00:56:21I don't want to suffer.
00:56:28You are your friend, just coming here!
00:56:31You are your friend!
00:56:36You are your friend, don't you.
00:56:39You are your friend, don't you?
00:56:40Come on.
00:56:40Yes.
00:56:43Oh,
00:56:44you are not able to fight.
00:56:46You are not able to fight.
00:56:48You are not able to fight.
00:56:49How do you fight?
00:57:01The king of the king.
00:57:06Come here.
00:57:11What happened to me?
00:57:12You know, every year,
00:57:15I will go to the court,
00:57:18and I will go to the court.
00:57:21I will stand for you.
00:57:24I have a罪.
00:57:26I have a罪.
00:57:27You must have a罪.
00:57:29Here,
00:57:30I am.
00:57:31I am.
00:57:33I am.
00:57:33I am.
00:57:33I am.
00:57:34I am.
00:57:34I am.
00:57:35I am.
00:57:39You are.
00:57:41I should have taken.
00:57:42I am a daughter.
00:57:42I am.
00:57:43You are left.
00:57:44I am.
00:57:46You are left.
00:57:50Who will ever be?
00:57:52You will have the right to look for people?
00:57:54You are right.
00:57:57You are right.
00:57:59I am.
00:58:01You should not.
00:58:02You have no means.
00:58:03What kind of things are you going to do with me?霍丞相赵大将军臣在霍丞相你是丞相朕不上朝的时候这个天下就是由你来管你就是这么给我管的吗臣臣知罪赵大将军你的鼻子上面那两个窟窿眼是用来喘气的
00:58:32霍丞相赵大将军臣在霍丞相你是丞相朕不上朝的时候这个天下就是由你来管你就是这么给我管的吗臣臣知罪赵大将军你的鼻子上面那两个窟窿眼是用来喘气的在你眼皮子底下
00:58:41都为人要造反了却不知道臣知罪我行了不想听你们解释我再给你们一次机会
00:58:52这两个天下有用的最靠现在这些废人等他们造反那得等他们好死去霍丞相
00:59:22从现在开始编军
00:59:45遵旨遵旨留步启禀陛下大金国使者豪泽殿外求见此番应是为议和之事前来
01:00:07不见朕现在没那个心情告诉他朕没空是可是浩子说若再不见就要朕说不见听不懂啊滚这皇帝真不好当想死都难
01:00:35本来怕金国人发难结果他们就只会催和谈难道就一点脾气都没有吗陛下若和谈脱禍金国恐怕真的会发病我还巴不得他们来烦又是能战争的沙场比啥都强可他们偏偏摸摸摸自己一点也不敢做要是让皇帝见使者若他不懂一条件但金国发兵了
01:01:05我就可以召集我五百官废除他陛下金国使者已等候多使为了两国的和谈还请陛下尽快相见是啊陛下两国关系关乎重大切莫任性若若那金国遭殃的可是黎明百姓呢怎么所有人都要逼着这去见那个使者这金国使者
01:01:22到底有多厉害好那朕就好好招待招待霍长相朕啊学识不够你来给朕简单讲一讲这两国交涉
01:01:43该注意些什么陛下两国和谈得显大国气量秉承亲切友好不许说粗话不要骂对方老母尤其别骂祖宗十八代
01:01:57朕全全骂这这这成何体统啊叫人戴上是宣金国使者豪子
01:02:09天天大大大你麻辣个头这大侠不是李一世帮啊哪有皇帝出口生脏的呀
01:02:36逼你三舅啊陛下你就是如此面积他国使者的吗这也太无礼了無礼你缺缺一个藩帮小国的使者也敢在朕的地盘上装大爷大胆豪子你要搞情此番乃是你屋里在先
01:03:04你远道而来见过大侠皇帝为何不败我乃天国上臣不败小国之君行有种拖下去淹了陛下
01:03:32从古至今两国交战不差来时啊那从古至今有没有说过两国交战不可以淹使手在这儿废快提了皇帝皇帝如此胆胆要是真惹漏了金国可怎么办我怎么还担心上他陛下
01:03:53大侠皇帝不是陛下我是小国我愿意拜见你陛下既然使者已经知错那么不如就放他一马陛下这是第一次金国使臣叫我们低头
01:04:12不如我们大度地原谅他吧霍首相赵大将军过了陛下
01:04:36他那他那生气吗陈不敢朕现在打你你们连屁都不敢放我如今这区区一个藩帮小国的使者都敢骑在我们头上如果再猴挿这天下如何看待我们大侠
01:04:49陈有罪陈陈愿意谈愿意谈你现在愿意朕不愿意拖下去走大侠皇帝
01:05:17你这样说是不怕我们金国大军押京吗看谁不来这是小必要霍首相去告诉那金国找个会说话的男如果找不到就别谈了臣遵旨最长那个小皇帝竟然敢咽咽我
01:05:43死仇不报尸不为人发兵马上发兵我要给他们点颜色看看发不了兵了什么意思可汗受伤了很严重说现如今最重要的就是安抚大奖国这边实在不行就只能把四公主留下和亲了
01:06:14金国使臣完颜何多好得拜见陛下看看这些贱人不是会说话陛下如此侮辱我等似乎有失大国风范我就侮辱你了怎么了我不仅我教我还要让所有人教现在
01:06:37你们立刻给我喊谁声音小的话阴了什么贱人贱人贱人既然我不能侮辱你那我就侮辱四皇子来人给他们的四皇子妹冲药然后跟母猪放在一起陛下你千万不要还是侮辱我
01:06:58果然是贱人还让我侮辱你你这么大的年纪了我没想到你还好这一块我看你年纪挺大面色红润眼含春水朕合情合理合乎常理可以怀疑你你对朕的美貌独谋不轨
01:07:28陛下你如此作为丢的可是你大下的脸难道真的要开启两国之战吗在我们大军一到所到之处片甲不留盈毅不要冲动李峰去把那五千个俘虏的大虎手指
01:07:45给朕砍了合命陛下大虎说他代表不了我们你千万别这样还是侮辱我吧不好意思朕当真
01:08:20这样总该激怒他们了吧最好取过来省得我找就会炸死陛下如此作是否有些过分残忍这样恐怕会激得金国人更为愤怒啊愤怒才好够愤怒才会派大军过来
01:08:33是小皇帝就等着金国发兵自己被献出去和谈陛下我们我们愿意答应所有条件只求放过我们的俘虏
01:09:01老子今天也绝对是个疯狂陛下我们是带着和平来的不是金国怎么这么死和平我记得之前你们的使者好像不是这么说的吧我记得他说只要大军来犯片甲不留怎么如今不敢啊陛下
01:09:30我们我们愿意服从我们愿意卸上钱财和军马尊敬的陛下我们愿意献出五百万两白银两千军马三千北地军
01:09:43只要能够放过四公主和我们的战俘和我们的战俘只要是我们能做到的我们一定做拿上来吧是
01:10:13陛下此番可是大收获呀陛下此番可是大收获呀
01:10:27收获了收获有什么用啊连个战死的机会都没有本来想着可以让这可汗应战没想到又有他这个俗了陛下英明
01:10:38我们顶约束族人不再与大下为敌子罢了如今这四公主已然入宫为妃朕
01:10:50就给你们捡五百二十两陛下万岁陛下
01:11:16尽凭一己之力就逼退金国人实乃千古一帝呀陛下犯罪犯罪犯罪犯罪陛下游逸游逸陛下什么
01:11:48陛下你终于醒了陛下您终于醒了可吓坏臣妾了太医说您这是精血虚亏所致这世上哪还有您这么呕心沥血的好皇帝呀以后还是要节制皇上您那日朝堂上的天威已传遍天下百姓听闻您震慑金国无不欢心鼓舞
01:12:14加之今年风调雨顺各地皆是安居乐业之下不金国那边又派了使者这次送上十倍于之前的赔礼只求能与大夏永世和睦还有那个总跟您做对的霍丞相现在缝人变垮陛下英明神武就连打理朝中也比以往勤勉忠心多了
01:12:33当初我只是想当个百难皇帝没想到还真的成了千古军不许不许还有一个亲爱的现在我只想好好歇一步继续在清闲的日子里摆散菲雪你这是怎么了
01:12:36菲雪姐姐你不会是有了吧
01:12:37不会是有了吧不
Comments

Recommended