Skip to playerSkip to main content
  • 4 weeks ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00Oh
00:30Oh
00:33お楽しみもそろそろしまいだよ
00:37ざんかくん
00:45半獣の供物にされに行こっか
01:00ジャバーくん
01:02上手に使命を待たせました
01:12ボスの褒美が楽しみだ
01:30おまえなに
02:00You'll forget so don't waste your time
02:03Catch it
02:04No shame
02:04Go insane
02:05Somebody's gotta pay
02:06While I live in the pain
02:07Lock me now
02:07I'm on you
02:08Can't save my
02:09Dance up
02:10Dance up
02:11Dance up
02:12Dance up
02:13Dance up
02:14Dance up
02:15Dance up
02:16Dance up
02:17Dance up
02:18Dance up
02:19Dance up
02:20Dance up
02:21Dance up
02:22Dance up
02:23Dance up
02:24Dance up
02:25Dance up
02:26Dance up
02:27Dance up
02:28Dance up
02:29Dance up
02:30Dance up
02:31Dance up
02:32Dance up
02:33Dance up
02:34Dance up
02:35Dance up
02:36Dance up
02:37Dance up
02:38Dance up
02:39Dance up
02:40Dance up
02:41Dance up
02:42Dance up
02:43Dance up
02:44Dance up
02:45Dance up
02:46Dance up
02:47Dance up
02:48Dance up
02:49Dance up
02:50Dance up
02:51Dance up
02:52Dance up
02:53Dance up
02:54Dance up
02:55Dance up
02:56Dance up
02:57Dance up
02:58ha ha ha he
03:11cool
03:14e cried
03:17a car
03:17you
03:21suppose
03:22it's a
03:22bomb
03:23camera
03:25I, I... I-I-I-I-I-I-I-I-I-I.
03:28I'm gonna be trying to play here.
03:30But...
03:32But I...
03:35I can't figure out how to start.
03:38I-I...
03:40...I...
03:40... not...
03:43That...
03:45Eh, eh...
03:47Rodney-o-sang.
03:48Rodney-o-sang?
03:50My name is... What's that?
03:55Ah, Foo Oroosul.
03:58Ah, Foo Oroos.
04:01Okay. I'm the engine.
04:09I'm a soldier.
04:11I'm telling you what I'm talking about.
04:14I'm telling you what I'm talking about.
04:18But...
04:20Foo Oroos?
04:22I can do that, but...
04:24I'm telling you what I'm talking about.
04:29If I'm going to die...
04:40That's why...
04:41I'm going to fight fast!
04:48You're...
04:51I'm telling you what I'm talking about...
04:54You're not telling me what I'm talking about?
05:01Hmm...
05:04Hmm...
05:07Hmm...
05:10Hmm...
05:12Hmm...
05:13No.
05:14Eh?
05:44I don't know.
06:14As if I can't touch it, I'm going to throw my hair in the wind.
06:18I'm going to be able to do it when I'm going to be able to do it.
06:21Oh, no, no, no, no, no, no, no.
06:51I'm a woman who's a girl!
06:55I'm hidden!
06:59Are you going to get a gun?
07:07I'm going to shoot!
07:10You're such a woman! I'm very嫌い!
07:14Come on!
07:16You're the one who's chosen to fight!
07:20Let's fight against you!
07:27I guess it was.
07:29You're the time!
07:33There's a time to save time.
07:41Did you escape?
07:50I don't want to get the same hair.
07:53You need a hair.
07:54I can't do this.
07:57I can't do this.
07:58You need to have a hair.
08:01I think you should have to cut your hair.
08:06I can't say that, if you can do this hair.
08:11I'll move this hair like this.
08:17I think I've been doing Long-Gae for a long time.
08:20Don't you dare to say it!
08:24It's a bad thing…
08:27You know what Long-Gae has been so high pride in this time…
08:30It's the first time.
08:32But you know what I've heard…
08:35This…
08:36This…
08:37
08:38
08:39
08:40It's too limited to it.
08:42But…
08:43
08:44
08:45
08:47
08:48
08:49
08:51
08:52
08:53
08:54
08:55
08:56
08:57
08:58
08:59
09:00
09:01
09:02
09:03You can help your time limit.
09:07That's positive, Riyo.
09:12I'll cover your time limit.
09:15You're a fighter.
09:26This movement...
09:28Nerde! What are you doing?
09:33It's a female village in the West.
09:37The people of the West.
09:40I don't know!
09:43Sorry, I don't know.
09:46I don't know!
09:49I've been living in the past!
09:52I've been living in the past!
09:54It's an infinite battle!
09:56I have been living in the past!
09:58I'm not living in the past!
10:00You're a big-ass man.
10:03You're an amazing man.
10:04You're a big man.
10:06You have no difference.
10:08You're an amazing man.
10:10No...
10:12But...
10:14I'm actually...
10:16I'm a good one.
10:24What are you guys?
10:26It's Riyo.
10:40Despite...
10:44No...
10:52Faces can't take control
10:54Like they are always so eager
10:56Explosion
10:58And they had never made
11:00Underestimated everyone's heard
11:02Take your name but it doesn't make a difference
11:04Stop like a legend different enemies
11:05I cannot recall
11:07You're up to us, doing better when you know that you fall
11:09Wash it off, burn!
11:10I gotta tell you, I never liked you
11:15Now we're higher, you got me to ignite you
11:20When Thunder crushes down
11:23When the world gets under my pressure
11:27There'll be no one to say
11:29What is your plan, just human will to survive
11:33I suggest empty words for your grave
11:38I wish inside the soul
11:41Now all that remains
11:44There's delusion and decay
11:48Cause of you, I'm living in me
11:53We're not rivals
11:55We're not equals
11:58We're not rivals
12:01I never strike fast in your life
12:04It's so important when you're running
12:06You're no evil
12:07You're no evil
12:08I don't see you
12:09It's
12:33I can't betray you
12:35If I'm a fallin' angel
12:37What does that need you?
12:39I've had to be seen myself
12:42Just to mistake you
12:44When it's your pride on the line
12:46No one can save you from mine
12:49We're not my close!
12:51We're not equals!
12:53We're not equals!
12:55We're not equals!
12:57We're not equals!
12:59It's not a child
13:02It was not a child
13:05It's not a child
13:08But...
13:10It's not a child
13:12It's not a child
13:20Hey...
13:22What can I say to you?
13:26No, it's no fault
13:28We're not going to die
13:30I can't...
13:31That's...
13:34I can't hear...
13:35I can't...
13:37Be careful
13:38If this is done,
13:40I'll be able to die
13:42I'll be able to die
13:46Hey!
13:47What can you do?
13:49We can just die
13:50We can't kill too
13:52But...
13:54...
13:57I can't komple
13:58We don't have to die
13:59It's not a child
14:00But that's how it От育 peers
14:01podcast might
14:03We can HP
14:04We have to hit our inbox
14:05That's when you see us
14:06First class
14:07What?
14:08Captain
14:10One
14:10First lady
14:12Why did you do that?
14:42That's why I didn't kill you, man.
14:45That's why I didn't kill you.
14:49But you're strong, so I'm going to use this.
14:54I can't hear it.
14:58I want to go quickly.
15:01I need to protect your enemies from the enemy.
15:07Don't worry about it.
15:10It's only one of them.
15:12That's why I didn't kill you.
15:16I didn't kill you.
15:19This is just a銃.
15:23It's a weapon.
15:25What are you doing?
15:28What are you doing?
15:30What are you doing?
15:39That's the secret of us.
15:43It's good.
15:45It's good.
15:46It's got an engine on my head.
15:48You're going to live.
15:51I won't move, but I'm still in trouble.
15:54I'll help you.
15:58I'm going to find another friend.
16:04I won't move, man.
16:05How do you know?
16:06You can see the place, man.
16:07Do you know the place?
16:10I'm sure I'm in trouble.
16:13I thought it would be beautiful, man.
16:17I'm sure that you're in trouble.
16:20I'm sure you're in trouble.
16:22I'm sure you're in trouble.
16:23I'm not going to be successful.
16:25I don't know what that means!
16:30The place is called the Munchal of the Araccia's Boss...
16:37It's like this pipe. It's hard to find this pipe.
16:42It's hard to find...
16:55I also want to know what Rudo is doing, right?
17:07Rudo is still not going to die.
17:13I don't think I'm going to talk to you about that.
17:20But...
17:25...
17:30...
17:32...
17:33...
17:34...
17:39Okay
17:41Teo 差し伸べることを知っていこうぜ
17:46一緒に
17:54放っておけばよかったのに
18:01オーマンなーりー
18:03ええええええええええ
18:09ええええええ
18:16おっ
18:17あっ
18:18あっ
18:19あっ
18:21あんたはしぶといから死ぬことはないでしょ
18:25んっ
18:30ザンカー大丈夫ー?
18:35おーい
18:37あっ生きてた
18:40よかったー
18:42なんかヤバな毒でもくらったのかなー
18:45トリマココ離れようなー
18:48あっ
18:50あっ
18:52ええへ
18:54はやく帰って直してもらおうねー
18:56てなおしてもらおうねー
18:59ええええええええ
19:05あっ
19:06あっ
19:07チャバーは買ったよ
19:17エルでは負けた
19:19I don't have to fight before, so I'm still fighting.
19:25Dundus is talking like a son, and I'm talking about the boss's information.
19:33Ludo...
19:36I think he's a tough man.
19:39What are you doing?! How did the other team go?
19:43Let's move on.
19:49What is it?
20:07Man!
20:09Come on!
20:11What are you talking about?
20:14キッチ、そか、ぶっ飛ばしたー!
20:22口汚く騒がないと落ち着けないのか、お前は。
20:26俺は一度提示した。
20:30共に展開を落とさないかと。
20:34今お前が動かすべきは無駄口じゃない。
20:38それにどう応えるか考える脳みそだ。
20:44You can't act as if you can't act as a person.
20:50You should have to use a book from your books.
20:54Oh!
20:55You can understand this!
20:58You are the type of type!
21:04I want to fall into a cool world like this.
21:14I don't want to ask you about the plan of the Earth.
21:20Then, I'll show you.
21:23Oh
21:41One new series
21:43The bag of the Ludo...
21:49My coat...
21:52And my bag...
21:55I was making a series of a million people.
22:13Thank you so much for watching.
22:43I'll see you next time.
Comments

Recommended