Skip to playerSkip to main content
#DRAMAC #BingeWatch #PremiumContent #4KVideo #FullMovie2026
Transcript
00:08You're a little stranger.
00:18Hey, that's what I'm gonna do.
00:26I'm gonna go.
00:29Hey, you're...
00:30Of course.
00:31What I see will do my son andommt?
00:36Focus on what I know about.
00:36Being threatened by that.
00:38Whyless I don't hide a human being?
00:38I don't see what I have heard about.
00:40He is close.
00:41I was-suppered throughout my life,ああ.
00:43What I saw for you is not here I met.
00:47I were so sensitive to myág.
00:53Aukey!
00:56Don't be a serious fear for you, that Congratulations!
00:58Stay back.
00:58I was done.
00:59I got to help you again.
01:06Nanker.
01:31Take care.
01:31Sen...
01:32...seni tanıyorum artık.
01:36Sen o adamla bir oldun.
01:38Ateş midir?
01:39Taher miydir?
01:40Nedir?
01:40Bu gece onu öldüreceğim!
01:43Canını alacağım,
01:44Buna mı engel olamayacaksın Mercan?
01:46Her şeyimi aldı benden.
01:48Artık kaybedecek hiçbir şeyim yok benim.
02:03Okay.
02:04I will tell you what I said.
02:05I will tell you what I said,
02:06I will tell you what I wanted to do.
02:09Okay.
02:10I will tell you what I said,
02:12I will tell you what I said.
02:15Okay.
02:16See you soon.
02:43what about I am
02:45I am
02:46I am
02:47I am
02:47O
02:48I am
02:51I am
02:51I am
02:51I am
02:51you
02:53I am
02:57I am
02:57I am
02:58If you want to kill me, you can kill me.
03:01Mertan!
03:18Mertan!
03:24Ateş!
03:31Ateş!
03:32Bırak!
03:32Bırak!
03:34Bırak!
03:35Sakın gelme!
03:36Bırak!
03:36Bırak lan!
03:38Mertan!
03:39Bırak dedi!
03:40Bırak!
03:54Mertan!
03:56Haydar!
03:59Ateş!
03:59Ateş!
04:01Ateş!
04:02İyi misin?
04:03Bir şey var mı?
04:04Ben iyiyim, sen iyi misin?
04:05Ben iyiyim.
04:08İyi misin?
04:09İyiyim.
04:11Enselam.
04:21Uyuyor musunuz siz?
04:23Haydar burnumuzun dibine girmiş!
04:25Peşine düşün!
04:27Koş, koş, koş!
04:28Koş, koş, koş!
04:30Koş!
04:30Koş!
04:32Koş!
04:34Bu ses neydi öyle?
04:40Bu ses neydi öyle?
04:41Ne oldu?
04:42Ne oldu?
04:51Burak!
04:52Mercan'ı da alın!
04:54Herkesi alın, konağa gidin!
04:56Sakın!
04:56Sakın benden haber gelene kadar dışarı çıkmayın tamam mı?
04:59Berat!
05:00Binaz ablaları sonra sakın evden çıkmasın!
05:02Koş!
05:02Tamam!
05:03Koş!
05:03Siz eve girin çabuk!
05:05Hadi!
05:05Çabuk!
05:06Hadi gidelim!
05:06Hadi kızım!
05:07Hadi!
05:07Ateş!
05:08Ne olur gitme!
05:10Elif akış!
05:11bendizel eme!
05:12Bana hiçbir şey olmayacak!
05:14Seni yalnız bırakmayacağım!
05:15Söz veriyorum!
05:16Hadi hadi!
05:17Hadi gidiyorum!
05:19Nercan!
05:20Nercan hadi!
05:21Hadi kızım!
05:22Gidelim!
05:22Hadi!
05:22Nercan!
05:23Güzey mamda!
05:25Hadi!
05:25Yersin!
05:26upsetam!
05:35Ya anacığım çıkın lan!
05:37İçeri içeri içeri!
05:38Donne it!
05:38What was that?
05:41I don't know.
05:41Why Ray gelmiş Ateş Bey'e get the money?
05:44What?
05:45No?
05:45Yes.
05:46What did you say?
05:47I am my head in the face!
05:49Let me.
05:49Let me.
05:51Let's go.
05:51I am soon.
05:52You have a 문iciagri.
05:53Hey, Ateş Bey have a thing left.
05:55Yeah, everyone is here.
05:57Hey, everybody is here.
05:59You have a heals.
05:59Come on, come on.
06:01Let me.
06:04Hey, think about it.
06:05Hey, look.
06:06Yeah, please.
06:07I don't have an answer.
06:07I don't care.
06:13Do you need some?
06:14O-O-O-O-I-N-E-N-I-N-I-N-I-N-I-I-N-I-N-I
06:16-I-N-I-N-I-N-I-N-I-N-I-I-L-E-C-H-E-R-O-I
06:26-N-I-N-I-I-N-I-N-I-N-I-N-I-I-N-I-N-I-I-N
06:31-I-S-E-C-E-R-E-
06:40I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
06:41Nermin Hanım.
06:45Kocanın geleceğinden haberin var mıydı?
06:49Ya sabır.
06:54Benim zaten aklım başımdan gitmiş.
06:57Bir de senin zırvalıklarına uğraşamam.
07:02Peki nasıl girdi içeri o zaman?
07:06Nasıl kaçtı?
07:08Neden engel olmadınız?
07:09Müzey Hanım'ım lütfen.
07:10Sen kim oluyorsun da dikleniyorsun bana?
07:17Yeter.
07:19Ya lütfen şimdi sırası değil.
07:23Ateş dışarıda tehlikede olabilir ama siz burada...
07:27Anne Atikan.
07:44Mert Hanım'ın hesabını bana sorar.
07:51Hem kötü bir şey olsa dışarıdan sesler yanmaz mıydı?
08:08Yeri yedi kat dibine de girse...
08:11...onu bulacaksınız.
08:18Konağın etrafına kuş bile uçmayacak.
08:21İki kişi...
08:23...konağın kapısında bütün gece bekleyecek.
08:39Olur Gencay siz kapıya bakın.
08:41Siz ikiniz ben de gelin.
08:54Apple propagsp 시간이 önceden hem başladı.
09:02Ne diyelim ben de geliyorum.
09:07Mütç endişelen.
09:08Böylece later ve'ten buThere bakă.
09:08BK yani Сейчас yazayım mı?Aç
09:13Thank you very much.
09:15Thank you very much.
09:24Thank you very much.
09:36Ateş.
09:41Ateş bu adam bu konağa nasıl girdi?
09:44Dışarıdaki adamlar ne iş yapıyor?
09:52Konağa ve çevresini çok iyi biliyor.
09:57Şiva bir yerden girmiş olmalı.
10:04Yarın öğreniriz nasıl girdiğini.
10:06Endişelenmeyiz.
10:06Ya nasıl endişelenmeyelim?
10:09Adam ehlik anlı katil.
10:11Öldürmeye gelmiş belli ki.
10:16Ben odama gidiyorum.
10:32Nercan iyi misin?
10:35İyiyim.
10:36İyiyim bir şey yok.
10:38Gel.
10:38Ateş.
10:49Ateş.
10:51Ben de odadan çekeyim Yeniz.
10:54İyi geceler.
11:00You're a good man.
11:01What's wrong?
11:03You're a good man.
11:05I'm a good man, I'm a good man.
11:07I'm a good man.
11:09What's wrong with that?
11:13I don't know.
11:13I'm a good man.
11:13Maybe it's okay.
11:16I'm a good man.
11:24I'm a good man.
11:31I cannot pretend I cannot stay away.
11:40Why you don't have to talk to him?
11:45I'm sorry I think I have.
11:45How much trust me?
11:46I am I can't you.
11:49Why would you say it?
11:49Maybe it was you'd like it.
11:50I can tell you what to do.
11:51I know, he's the only one who's in this country.
11:53I want to leave the country alone.
11:57I'm not afraid of it.
12:53Yavaş.
13:14İyisin değil mi? Bir şeyin yok. Doğruyu söyle.
13:17Bak istiyorsan hastaneye gidelim.
13:19Gerek yok.
13:21İyiyim ben.
13:25Seni babanın yanında görünce aklım çıktı.
13:28Sana zarar verecek sandım.
13:32Ben de sana bir şey olacak diye çok korktum.
13:38Babanı gördüğünle neden hemen bağırmadın?
13:41Neden yardım istemedin?
13:43Belki konuşursam sakinleşir diye düşündüm.
13:48Ama gözü dönmüştü.
13:52Bir daha lütfen yapma.
13:54Bir daha lütfen yapma.
13:55Duydun mu? Sakın yapma.
13:57Ya sana bir şey olsaydı?
13:59Ya vursaydı seni?
14:04Zarar vermek isteseydi verirdi.
14:08Ama yapmadı.
14:12Sadece onunla ihanet ettiğimi düşünüyor.
14:18Geçti artık.
14:21Hepsi geçti.
14:22Unutmaya çalış.
14:25Biz unutsak da onları unutmuyor ki.
14:29Ne onun ne de Müzeyyen Hanım'ın öfkesi bitecek gibi değil.
14:32Ya niye yapıyorlar bunu?
14:34Niye durmuyorlar?
14:40Seni...
14:42Seni öldüreceğini söyleyip durdu.
14:46Benim bu hayattaki en büyük korkum sana bir şey olmasın.
14:53Bazen seni herkesten...
14:56Her şeyden saklamak istiyorum.
15:03Bugünkü bakışları, sözleri...
15:09Sanki babam değildi karşımdaki.
15:12Yabancı biri varmış gibiydi.
15:16Ama...
15:18Ama o benim babam.
15:25Keşke böyle olmasaydı.
15:34Ağlama.
15:37Sıza dayanamam biliyorsun.
16:03Ağlama.
16:05Ne?
16:08Siz şerdin.
16:15Ne?
16:27Ne?
16:28Ne?
16:28I just say and say he 아니.
16:29Do you understand?
16:30I know.
16:35You're running out of your mind, right?
16:39You're running out.
16:40Then you're running out.
16:40Get him out of your head, right away?
16:44Then you're running out of your way.
16:47And you're running out of your way.
16:48Then you're running out of your way.
16:50You're running out of your way.
16:54You're running out of your way.
16:55Eyvallah!
16:56Ama o kadar.
16:58Ben haklanıp çıkacağım.
17:01Bir daha...
17:04...ateşin yanına sakın yaklaşmayacaksın.
17:08O benim.
17:13Tamam?
17:14Onu ben öldüreceğim.
17:39Altyazı M.K.
17:44Ayah!
17:46Kahve!
17:47Ah!
17:57You're so touched me.
18:06You've kept me.
18:08Did you see?
18:09You were in the right hand.
18:16You're not afraid to be.
18:27She's...
18:35Well...
19:15What happened?
19:17What happened?
19:19What happened?
19:20I'm in here.
19:21I'm in here.
19:22I'm in here.
19:24I think that's a big deal.
19:26I think that's a big deal.
19:29I think that's a big deal of things.
19:32I want to take it away and take it away from my own side.
19:42I want to take it away.
19:56I'm sorry.
19:58I'm sorry.
20:00Maybe it's a problem.
20:02What the hell is that you're trying to do?
20:05It's a good thing.
20:09I'm going to help you.
20:10I'm going to help you.
20:12You're going to help me.
20:17Don't worry, you're going to help me.
20:19I mean, he he's three days ago that all my dad has a god.
20:23He is my mother my mother.
20:26Thanks.
20:34You are too hard in it, Merva all about me too much.
20:36Listen, they only want you to have a little piece of money on me.
20:40I know you say you're to say it depends.
20:42Oi Just go head.
20:55I don't know.
21:21For my life, my life is the beginning of your life.
21:53I can't wait for you.
21:59I can't wait for you.
22:02I can't wait for you.
22:04I can't wait for you.
22:05I can't wait for you.
22:11It's a very nice day, Haydar.
22:16Faikası me.
22:16Bakıyorum keyfin yerinde.
22:18Niye olmasın?
22:20Çok param var Haydar, çok!
22:25Ayrıca para insanın başına her türlü dertten kurtarıyor.
22:32Hatta bomba gibi bir gün.
22:36Puh!
22:41Do you want to blow the bomb?
22:52I gave a nice gift to you.
23:00Let's see if you can see it.
23:07Oh, my God.
23:45Düğün hatırası için zeytin fidanı düşün. Bugün şirkete gitmen anı uğrar konuşuruz.
24:02Ateş!
24:07Bural!
24:13Ne oldu? Yoruldunuz mu Ateş Bey?
24:29Ne oldu?
24:32Hiç.
24:35İçimden geldi.
24:39Yoruldum dinleniyorum diyemiyorsun da.
24:43Kimmiş yorulan? İstiyorsan göle kadar yarışalım.
24:49Kaybeden 50 şınav çeker.
24:50Bak sen, kaybedince ağlamak yok ama ona göre. Kaç tane dersem o kadar.
24:57Özgüveninize hayran kaldım. Ama kaybedeceksiniz haberiniz olsun.
25:03Ha bu arada sende 100 şınav potansiyeli var.
25:07Ağzın değil, ayakların çalışsın.
25:10Sana 20 saniye avans. Bu ile mi de unutma?
25:1430 olsa.
25:1615 oldu.
25:19Hadi.
25:26Son 5 saniye koş.
25:3315.
25:3516.
25:3917.
25:41Ne o? Yoruldun mu?
25:43Kolların güçlensin biraz. Hadi.
25:4720 olsa.
25:4950 diyordun.
25:51Hatta bir ara 100 demiştin.
25:55Vicdansız.
25:59Kıyamam sana. Tamam. Yeter hadi.
26:01İstemez.
26:0250 dedim, 50 olacak.
26:04Kalk hadi.
26:06Kalk.
26:09Koca sözlü dinle biraz.
26:12Olur kocacığım.
26:13Yalan.
26:25Anne.
26:27Sakin ol artık.
26:28Olamam.
26:30Oğlumun katili dışarıda özgürce dolaşıyor.
26:35Gör bak polis yakalayacak.
26:37Parası pulu yok zaten nereye kadar kaçabilir ki?
26:41Kaçmasın.
26:43Kaçmaması lazım ki ölümü elimden taksın.
26:47Elini kirlettiğine değmez.
26:55Sen iyi misin Aslı?
26:57Adam her şeyini kaybetti.
27:00Sokaklarda sürünüyor.
27:01Olamam.
27:06Gerçekten böyle mi düşünüyorsun?
27:07Evet.
27:09Büyük büyük kinlerle elime hiçbir şey geçmedi.
27:13İnsan kaybettiğini anlayınca daha da rahat oluyor.
27:17Yok.
27:19Ben kabul etmiyorum.
27:20Olamam.
27:23Ben kabul etmiyorum.
27:25Ben
27:26What do you plan for?
27:28Everything is breaking my mind.
27:32Not that you can't.
27:32Not that you can't.
27:36I don't know.
27:47You can't.
27:48I don't know.
27:51I don't know.
27:51I don't know.
27:52I don't know.
27:52I don't know.
27:53I don't know.
27:54I don't know.
28:01I don't know.
28:03I don't know.
28:03Karacığım ne oldu da?
28:04Zehra.
28:06Eminsin de mida mı bulanıyor yine?
28:08Berat niye kapıyı çalmadan giriyorsun?
28:13Kar...
28:13Karacığım kapıyı niye çalayım da?
28:16Sen kocan değil miyim?
28:19Ya tamam kocamsın da.
28:22He.
28:22Ne de çalmadan girmen doğru değil.
28:26He.
28:35Karacığım gelebilir miyim?
28:39Gel.
28:45Gel.
28:46Ya.
28:46Ya.
28:47Ya.
28:48Karacığım benim de.
28:49Karacığım ya.
28:50Gülünce yüzünde.
28:51Güller açarmış karımın da.
28:54He.
28:55Güzelim benim.
28:56Senin saçların ne güzel olmuş böyle.
28:58Teşekkür ederim.
29:00Rica ederim.
29:04Burada alınacakların listesi var.
29:06Nerede?
29:07Burada.
29:09He.
29:09Annem bir an önce halletmeni istedi.
29:11Hallediriz bir ara.
29:13Olmaz Berat.
29:14Acil demişti kadın bak kızar annen sonra sana.
29:19He.
29:19Öyle mi?
29:21Gidiyorum o zaman.
29:22Hadi git sen.
29:23Kolay gelsin.
29:24Deneyim.
29:26Gidiyorum.
29:27Git.
29:28Kolay gelsin.
29:29Sana devam et.
29:30Hadi.
30:08Nihayet.
30:15Nihayet.
30:16Günaydın Müzeyyen Hanım.
30:18E böyle ayıp oluyor kapılarda bekletmek ama.
30:20Sen iyice burayı ayak yolu yaptın.
30:24Sadede gel.
30:25İşim gücüm var.
30:27Sadede geleyim tabii.
30:29Seni mi kıracağım?
30:30Evi satılığa çıkardım.
30:32Şöyle güzel bir yerden ev alayım diyorum.
30:35Hava dar.
30:36Şöyle güzel manzaralı.
30:38Bana ne bundan?
30:40Aa.
30:41Sana ne olur mu?
30:42Senden alacağım krediyi.
30:46İki kişi sığamıyoruz artık o eve.
30:49Sen aklını mı kaçırdın Saliha?
30:52Yok.
30:53Gayet aklım başımda.
30:56Bak Müzeyyen Hanım.
30:57Yıllardır kahrınızı çektim ama artık yeter.
31:02Paramı verirsen bir sorun yaşamayız.
31:15Bir daha da beni buralarda bekletme.
31:21Bozuşuruz vallahi.
31:32Ateş.
31:37Ateş.
31:39Ateş.
31:51Ateş.
31:52Ateş.
31:53Ateş.
31:57Ben de geliyorum.
31:59Gerek yok.
32:00Şirkele gidip döneceğim hemen.
32:02Geç kalmam merak etme.
32:04Tüm babam.
32:05Tüm babam tehditler yağdırdıktan sonra tek başına mı gideceksin gerçekten?
32:11Olmaz efendim.
32:12Senin için endişelenmek istemiyorum.
32:16Endişelenmeyi bırak.
32:19Bunlar yüzünden hayatımı kısıtlayacak değilim.
32:21Merak etme geç kalmam.
32:24Hayatım.
32:25Bak tamam.
32:26Çok haklısın.
32:27Çok doğru konuşuyorsun.
32:30Ama dün geceden sonra seni yalnız başına bırakamam.
32:33Ben de geliyorum.
32:37Sen mi koruyacaksın beni ha?
32:40Evet.
32:41Daha önce yaptım yine yaparım.
32:44Yaparsın bilirim.
32:49Hayır desem de işe yaramayacak değil mi?
32:53Söz dinleyeceksin.
32:55Aşk olsun ne zaman söz dinlemedim.
33:00Tamam tamam.
33:01Söz dinleyeceğim.
33:04Bin hadi bin.
33:05Başımın belası gel.
33:14Başladık yine emir kiplerine.
33:16Söylenme.
33:18Bin hadi.
33:54Cık Toyota rastgele.
33:57Tamam tamam.
34:01See you...
34:01So you can actually find a way.
34:03I just sit next to you...
34:07I just said...
34:08No matter what time, I get away with you...
34:09No matter what time...
34:11You just go too much for it.
34:13I want to wait for it.
34:15I am so sorry.
34:16I am so sad...
34:16You can't finish the bed...
34:17Going to my island...
34:26You can still stand.
34:29I don't think we can be a good guy.
34:32You know what, he got to get here.
34:33You know what I mean?
34:33I don't know.
34:35You know what, you know what?
34:36You know what, I want you to know.
35:01Yes.
35:02Ateş.
35:02She said, she's a remoter.
35:05What?
35:06She's a remoter.
35:17Look, actually, it's very unusual, she's hurt me.
35:20Here you are!
35:24What do you call it?
35:25Yes, I call it.
35:26I need another maid to come.
35:33I will never forget that my money to come.
35:35I want to go to my house.
35:37Okay.
35:39You can go to my table.
35:41Ready?
35:41Let me go get another one.
35:44Look at that one.
35:45See.
35:45See.
35:45There's a picture of thearial Gracilow.
35:46I don't get it.
35:51If I can go, I dedicate myself your time.
35:54I don't mind if I can get it.
35:58Mummy baby!
35:59A condition!
36:01Party!
36:06Then, you let it!
36:07Let it race you!
36:11Let's build cement.
36:16Help!
36:16Ain't never that aέthem.
36:19They don't what you thing I mean.
36:21Let's find your name.
36:25Amen.
36:25Pakiz Kenech!
36:36Do you need some advice?
36:38No.
36:39That's a little bit.
36:39It's Ateş Bey.
36:41Oh, what is that?
36:43Oh, what is that?
36:43That's not a good one.
36:46That's a good one.
36:47It's a good one.
36:47You have to put it in the room.
36:49You can put it in the room.
36:50Okay, okay.
38:25Haklısın.
38:27Çok zor şeyler yaşadık.
38:31Evet.
38:33Çok zor şeyler yaşandı.
38:37Abimin yaptıklarını atlatamıyorum.
38:41Eni nasıl yalnız bırakır anlamıyorum.
38:48Koca dünyada yapayalnızmışım gibi hissediyorum.
38:54İyisin Demet.
38:58Ben...
39:03Efendim.
39:06Nasıl yani?
39:08Ya sizi de yalnız bırakmaya gelmiyor mu?
39:12Tamam kapat ben hallediyorum.
39:14Ne oldu?
39:16Ateşle Mercan karakoldaymış.
39:18Kavgaya karışmışlar.
39:19Hayda.
39:20Ya...
39:46Let's go.
39:47I'm afraid I'm afraid I'm afraid I'm afraid I'm afraid I'm afraid I'm afraid I'll be afraid of you don't
40:06take away
40:06Fine. You don't have a good idea. You don't have a good idea.
40:17I mean.
40:19I mean, you can't see this.
40:21I've noticed that I can't see it.
40:25It's not a human being.
40:27It's a human being.
40:29I'm just trying to kill him.
40:31At least he had happen.
40:35He could be someone.
40:37I didn't mean he could kill him.
40:46I knew that Katrin'sue is...
40:47The end of this time.
40:51Bitti, Bitti.
40:53Bence, Bitti!
40:54I want you to kill me.
40:58I didn't want him to kill you.
40:58I didn't want him to kill you.
41:01I don't know why he didn't kill you anymore.
41:06If you do not kill you.
41:08That's the end of this day.
41:18We'll be back with you.
41:19Now we'll be back with you.
41:22We'll be back with you.
41:24We'll be back with you.
41:25We'll talk about it.
41:27We'll be back with you.
41:34No, you didn't get into it.
41:38If you were to come back and tell me,
41:41I would say that I would have been doing it.
41:42What do you want?
41:42What would you want to be able to inform the people's health?
41:45What would you want to do that?
41:47Just you can't give up on your樓.
42:32I'm sorry, I'm sorry.
42:45Why are you doing this?
42:48Why did you do this?
42:51Why does this call you?
42:55You can tell me my name.
42:57Anya!
42:58I am a guy!
43:00I am a guy.
43:02Why didn't you try to kill you?
43:07You feel my voice?
43:10You think I am a person!
43:12You are very valuable to me now.
43:14Everything is your name.
43:30Okay.
43:47Let's see if Ateş's surprise will be able to see it.
44:08Ateş!
44:19I can't see that.
44:19If I can't see that, I can't see that.
44:22Yeah, I can't see that.
44:25That's an awesome thing, that's not fair to you.
44:28I can't see that.
44:33I can't see that.
44:36I can't see that.
44:37I can't see that.
44:38Why did they eat us?
44:39Like, Allah is there.
44:41Shhh!
44:44Shhh!
44:45Shhh!
44:48Shhh!
44:49Shhh!
44:51Shhh!
44:52Shhh!
45:00Shhh!
45:02Ya o adamlar ona zarar verirse?
45:05Hiçbir şey olmaz merak etme.
45:09Dediğin gibi ise barındırmam onları.
45:12Ama bak sürekli dediğin gibi ise deyip duruyorsun olmuyor böyle.
45:15Gördüm diyorum.
45:16Tamam haklısın.
45:18Sen gördüm diyorsan görmüşsündür.
45:21O zaman...
45:23Çıkarız herhalde değil mi birazdan?
45:29Belli olmaz.
45:32Belki çıkamayabiliriz.
45:35Shhh!
45:37Yok.
45:38Yok sen mahsus yapıyorsun.
45:44Ben bir daha adam dövmeyeyim diye yapıyorsun bunu.
45:47E bence de dövme.
45:49Sen hanım hanımcık dursan...
45:51...ben dövsem...
45:52...böyle temiz temiz dahi olmaz mı?
45:55Olmaz efendim.
45:56Bizim de elimiz armut toplamıyor herhalde.
46:01Hıh!
46:02Hıh!
46:04Hıh!
46:05Hıh!
46:05Hıh!
46:05Daha ne kadar kalacağız burada acaba?
46:07Hıh!
46:08Hıh!
46:09Adamlara fena benzettik.
46:12Hıh!
46:16Şikayetlerini çekmezlerse...
46:17...önce buradan mahkemeye sevk ederler.
46:20Oradan da ceza öğüne.
46:22E volt atmayı öğrendin zaten.
46:24İçeride bağlı maç almayı da öğrenirsin.
46:30Gerçekten mi?
46:32Ya bir adam dövdük diye hapse mi gireceğiz?
46:35Düğün ne olacak?
46:38Düğün ne olacak?
46:43Ne yaparız biliyor musun?
46:45Nikah memurunu içeriye çağırırız.
46:47Orada mahkum düğünü yaparız.
46:49Hıh!
46:50Talka geçiyorsun benimle.
46:52Ya birazcık.
46:54Aşk olsun ama Ateş.
46:57Olsun olsun.
46:59Aşk olsun.
47:15Hadi çıkıyorsunuz.
47:18Kadını bulduk.
47:20Sizin dediklerinizi doğruladı.
47:22Demiştim sana.
47:24Hadi.
47:25Hadi.
47:26Hadi.
47:40Hadi.
47:41Hadi.
47:42Hadi.
47:42Hadi.
47:42Hadi.
47:42Hadi.
47:42Hadi.
48:10Hadi.
48:10Well, we came back to the end of the day.
48:11I'm happy to welcome you.
48:14Don't forget.
48:16I'm sorry.
48:17I'm sorry.
48:18I'm sorry.
48:19I'm sorry.
48:21I'm sorry.
48:23I'm sorry.
48:26I'm sorry.
48:27I'm sorry.
48:27I'm sorry.
48:29I'm sorry.
48:34I'm sorry.
48:39Her zaman ki gibi aklı çıktım.
48:43Aslan karım benim.
48:47Kadının hayatını kurtarmışsın hanım ağam.
48:51Mercan gerçekten haklıymış.
48:53Ben fark etmedim.
48:55Kadın yardım istiyormuş.
48:58Bu adamlardan bir tanesi iş yerinden arkadaşıymış Güya.
49:03Seviyormuş.
49:04It is brilliant.
49:07What does love you wish you?
49:09Love you therefore, there is no sense of fear.
49:14But it's a part of the world's look.
49:18Don't forget you.
49:20We'll see them as a lady, as a woman.
49:24I don't know you, you don't have to be worried.
49:26I don't leave someone else in my eyes.
49:29It's like the sheep's back.
49:29We'll see them here.
49:30Now, we're going to turn into our arms.
49:30We're going to take into our arms.
49:31We have to ask our arms.
49:32We have to ask them to take a look.
49:38What about our wives?
49:44What about our wives?
49:46I'm going to ask her.
49:47I would ask you to make that a very nice.
49:50I love you.
49:51But make them look good.
49:52You can't be a good person.
49:54That's what they did well.
49:56They were talking to me.
49:58Then we'll get him.
50:00Let's go.
50:09What's the job?
50:11I have a good job, I know.
50:12We can do that.
50:13Let me know.
50:31What do you think about it?
50:33What do you think about it?
50:44What do you think about it?
50:57What do you think about it?
50:58Tüğününüz hayırlı olsun.
51:03Hediyem ulaşmış size.
51:05Güle güle kullanın, umarım mercan çok beğenir.
51:10Size güngüzü yok, ikinize de bir nefes kadar yakınım.
51:24Mersan?
51:57Mersan?
52:11Mersan?
52:13Mersan?
52:16Mersan?
52:39Mersan?
52:41Mersan?
52:42Mersan?
52:42Mersan?
52:43Mersan?
52:43Mersan?
52:43Tamam, gelin geçti...
52:44iyi.
52:48...geçti tamam.
52:50Mersan?
52:51I don't know.
Comments

Recommended