Skip to playerSkip to main content
🧡🍏 🔥
(2026) - FULL ENGSUB | Reelshort Hot HD
Full Chinese Movie EngSub
Chinese Drama English Sub Full HD
#shortdrama #bestdrama #actionmovie #Drama #Film #Show #Anime #Movie #cdrama #Movies #BILLIONAIRE #shortdrama #dramashort #shortfilmdrama #minidrama #shortstorydrama #webdrama #indiedrama #shortfilmseries #shortdramaseries #dramashorts #englishmovie #cdrama #drama #movieshortfull
#BillionaireObsession #VirginAuction #MrDelaney #AlphaRomance #DarkDesire #SoldToHim #DailymotionDrama
#goodfilms romance #bestfilmromance #romance #filmromance #drama romance
#fullmovie2026 #Dramavideo #trending
Transcript
01:48勉强地维持在百分之九十五我正在考虑更换新的药剂换尽快好那咱们就试试你看病人都这么积极了我这个做医生的当然得更加加油了加油加油
02:09喂喂怎么会突然想请我吃饭
02:24我听说你今天从总裁的位子上离职了所以呢作为长辈我想请你吃顿饭为什么因为要谢谢你同时我要告诉你
02:41事情发展到这个局面错过在你面对那些不择手段的人咱们是赢不了的那些丧心病狂的家伙什么都做得出来咱们哪儿赢得了他们呢可是我原来也不是什么好人
03:04也做了很多很不好的事情也许这就是因果报应吧就算是这样但是我觉得你骨子里面还是个好孩子你看你就任总裁之后为我们大家伙做了很多事
03:34齐帅怎么了呀佳琪刚跟我说她在公司看到了咱们的聊天记录冯早的事情她都知道了什么干嘛
03:42你不是跟011在一起吗给我打什么电话是佳琪佳琪说她要去逢王家拿那块手表
04:16好那先这样拜拜佳琪你先进来
04:45不接吗哦这种电话不用接的
05:08你今天怎么来了我有事想跟你说应该是很重要的事情吧还有你自己亲自跑过来什么事听说你今天就要成为法人代表了怎么了那你也没有办法
05:30尚非慢之免于破产吗原来你来找我是为了公司的事顾天成你怎么才了走走走赶紧等等你冷静点顾天成
05:53佳琪现在已经在冯子昂的家里了我们现在贸然进去叫私闯明宅懂吗犯法的那万一佳琪她露馅怎么办冯子昂可是个杀人凶手我一点显得不懂我把人上去吧哎我们要是现在进去佳琪才会露馅明白吗那你说怎么办你们信不信我
06:21废话我不相信你叫你来干嘛好信不信我现在跟我去找冯子昂的车找车干嘛问那么多干嘛走了走不好意思我接个电话哦没关系喂是我什么我现在就下去了
06:32嗯夏琪我要下去一下刚刚五夜来电话的时候我车困的便有点事情你能问一下没事
07:02没事
07:19Let's go.
07:24It's done.
07:25That's what you're doing.
07:28What?
07:29We should have taken care of it.
07:31We should have taken care of it.
07:33What are you doing?
07:34You're a fool.
07:35She didn't have to take care of it.
07:36There's nothing to do with her.
08:12We should have taken care of it.
08:25We should have taken care of it.
08:27We should have taken care of it.
08:29We should have taken care of it.
08:37We should have taken care of it.
08:50You're going to get married.
08:53You're going to have to take care of it.
08:55You're going to have to take care of it.
08:58I know you're going to have to take care of it.
09:00It's not for business to work.
09:02But no matter what the reason is, I want to thank you for this reason.
09:08It is that it has made us for a short time to stay for a few minutes.
09:14Although it has been a short time for a few minutes,
09:17I'm already happy.
09:23Then I'll go.
09:30You're not going to die.
09:31You're not going to die.
09:33Who's going to die?
09:34You're going to die.
09:37Don't worry.
09:38Let's go.
09:42I'm going to have a pen.
09:44This is the pen.
09:46Why are we doing this?
09:48We're going to get to the pen.
09:48We're going to get to the pen.
09:50We're going to get to the pen.
09:52We're going to get to the pen.
09:54We're going to get to the pen.
09:55We're going to get to the pen.
09:57That's right.
09:58He's going to attend the meeting of the court.
10:00Yes.
10:02We're going to have time to prepare.
10:05Okay.
10:06Let's go.
10:07Let's go.
10:16Let's go.
10:18Let's go.
10:19You're going to have a pen.
10:20You're going to have a pen.
10:22You're going to have the pen.
10:24They don't have to be written.
10:26You're going to have a pen.
10:27then put the proof through the claim.
10:30If it was written,
10:32it was the case of the situation.
10:34I see you being a fool.
10:36That truck was not found not for the Re вниз?
10:38Do you have any evidence of the Taxi?
10:40We just need to get the Candice of the Gasi
10:43and thought of the Gasi.
10:46Only it is to prove that they have sex and father,
10:48this law is not done to come down.
10:50Yes.
10:52The rule must be the case of the return to you or for a while?
10:56You're going to ask me to write a letter in the office.
10:57I'm going to write a letter in the office.
11:00What's the truth?
11:04What are you doing?
11:04I'm going to ask you to take the court.
11:06You're going to write a letter in the office.
11:12I'm going to write a letter.
11:21冯总 恭喜您成为菲曼芝公司的法定管理人
11:24请您谈一下您的感受好吗
11:29我已经感受到了自己身上有重大责任
11:33我会尽我所能把菲曼芝重新带回轨道上
11:34那您现在有什么复苏计划吗
11:37已经有了初步的计划
11:42详细的部署日后会通知媒体朋友们
11:44冯总 您作为菲曼芝的最年轻的管理者
11:48同时呢 作为罗森摩斯的高层管理者
11:52您有什么成功的经验跟大家分享一下吗
11:54其实这个问题
11:56冯总 这是根据谭峰的证词
12:04和汽车报废厂老板的证词所申请的逮捕令
12:07还愣着干什么 带走他
12:09不可能 这绝对不可能 我不相信
12:16顾天成 我不会放过你的
12:18走 走 走ast
12:20走 走 走 所以快 pass
12:23高明鸣 我们去
12:24
12:25只要是
12:36你刚刚拌倒冯子昂那个阵仗
12:38背面也太大了吧
12:39Anyway
12:41对于我们Rosa Moss
12:44来说
12:44他什么都不是
12:48我们连眼睛都不会眨一下的
12:50是啊
12:51那我这个
12:53同样什么都不是的人
12:56现在可是憋着一口气回来
12:58你什么意思
13:01即便我死的话
13:03也会抱着你们一起死
13:05你想干什么
13:06到时候
13:08你们就不要考虑我
13:10什么
13:13等我把资料完成之后
13:14便会去自首
13:16我会把Rosa Moss派我来
13:19让菲曼芝陷入危机
13:21以及
13:23故意制造出资金困难问题
13:25交给媒体报官
13:27等到诉讼开始以后
13:29你们便代表菲曼芝公司
13:32申请Rosa Moss公司的经济赔偿
13:35不可以呀 顾总
13:38你这是要坐牢的呀
13:41你相当于承认了自己使用了不正当竞争手段
13:42到时候公司所有你的股份
13:44全部要作费
13:45到那个时候
13:46我才为我自己做过的事情负责
13:48先保住公司要紧
14:02一下 enemies
14:04手机缺帮《
14:06spoilt Rico承认真疼 seç人》 就连选堂
14:19手机缺帮
14:29I'm going to take care of myself, I'll wait for you.
14:34Okay.
14:36Don't worry about it.
14:37It's just for you.
14:38I'm going to take care of myself.
14:41Mr. Kuo, let's go.
14:50I can't see him.
14:53Let's go.
14:54I'm going to take care of myself.
14:57I'm not looking for you.
15:05We are looking for myself.
15:09I'm going to take care of myself.
15:14I'm going to take care of myself.
15:16I'm going to take care of myself.
15:18冯总,殴打谈风,袭击顾天成的那几个混混已经交代了,就是你指使他们去做的,你还有什么可说的?
15:29谋杀,教唆伤人。
15:35冯总,我告诉你,有关部门现在已经开始对不合格原料事件重新调查了,还有你之前的那些不正当竞争行为。
15:47怎么会?
15:49你还不知道吧?
15:56罗森摩斯公司选择你来背这个黑锅,现在已经开始调查你了。
16:07你还提交了泰康医院主治医生的诊断书?
16:09没错,这是我最近才拿到的,也是我主治医生的意思。
16:16就这份诊断书来看,你的病情比较严重,我们会认真核实。
16:22这样吧,我们快速地结束调查,反正你已经承认了所有的罪行,没必要拖太久。
16:31好。
16:43佳琪姐佳琪姐佳琪姐佳琪姐佳琪姐。
16:47顾总的判决下来了,她被判了两年有期徒刑,缓行三年执行。
16:52什么意思?
16:53就是说,顾总马上就要出来了。
16:56啊,真的。
16:57嗯。
16:59佳琪姐,你终于可以放心了。
17:00嗯。
17:02但是,缓行事宜中有一项是健康恶化。
17:09健康恶化。
17:13对于被告人顾天成,存在不正当竞争行为一案,进行宣判。
17:17被告人已经认罪,再加上是自首。
17:24还为了公司上缴自己所有的财产。
17:25顾总,你先歇会儿,我去取车。
17:30
17:36
17:39努力将伤害降到最小化。
17:40还有,考虑到被告人在做心脏移植手术之后,正在经历严重的免疫排斥反应。
17:48
17:48宣判其有期徒刑两年,缓行三年。
17:55
17:57你这身体状况都这样?
18:00还一个人去接受传婚?
18:03你这心理素质已经好到没朋友了是不是?
18:05啊?
18:06还可以吧。
18:10你就没当我当过朋友,对不对?
18:14我要是跟你讲了,你会让我去吗?
18:18对,我们就是上下级的关系,对吧?
18:21你顾总要去哪儿,那我能拦得住吗?
18:24我不是那个意思。
18:34Let's go.
18:35I'm going to go to the hospital.
18:36Don't worry, don't worry.
18:43I'll go to the hospital.
18:44Oh
18:54I'm at the edge of the table.
18:56You're welcome.
18:58Oh, my God.
19:07What's wrong?
19:14You're welcome.
19:16What's going on?
19:17I heard you're healthy.
19:19No.
19:21I'm good.
19:23I just want to see you.
19:26How do you worry about me?
19:27I don't see your face.
19:33If you're in my side,
19:36I don't want to worry about you.
19:52Hang out.
19:53Look out.
19:53Oh, my gosh.
19:55Oh, my gosh.
19:58Oh, my gosh.
19:58Oh, my gosh.
20:02Michael, get your eyes.
20:06I need it.
20:06Here we go.
20:06Oh, my gosh.
20:07Oh, my gosh.
20:07Oh, my gosh.
20:17Thank you, sir.
20:21What's your name?
20:41It's been a few months since it happened,
20:43regardless of what happened,
20:45every person's life is still continuing.
20:48The Earth is still in the same way.
20:56What are you doing here?
20:58She's already in the wrong place.
21:00She said that she was in the wrong place.
21:02It's a problem now.
21:04Who are they?
21:05Who are they?
21:10I'm sorry.
21:12I'm sorry.
21:12I have a problem with you.
21:13How will it be like this problem?
21:16What is that?
21:17I'm sorry.
21:18I'm sorry.
21:19This is our hotel room.
21:21We're going to help you.
21:22You can go to our hotel room.
21:25The hotel room.
21:28Your wife.
21:30Can you get rid of this hotel room?
21:34We need to go to the hotel room.
21:36Yes.
21:37Can we go to the hotel room?
21:38Okay.
21:39Let's go.
21:40Let's go.
21:41Look at you.
21:42How beautiful.
21:46Today is so beautiful.
21:47Here you go.
21:53Go.
21:55This is the hotel room.
22:07You can look at your hotel room.
22:13Let's go.
22:13Let me know your hotel room.
22:14And I was going to you.
22:16I did.
22:18Let's go.
22:20You, I did.
22:21You can look at me.
22:22Well, you can look at me.
22:23You will remember the hotel room.
22:24You can look at me, my hotel room.
22:46Let's go.
23:05C'est un moment.
23:06C'est un moment.
23:08C'est un moment.
23:22C'est un moment.
23:23C'est un moment.
23:40C'est un moment.
23:45C'est un moment.
23:56C'est un moment.
24:45C'est un moment.
Comments

Recommended