#Mad #Ⴚoncrete #Ḏreams S01E02 [Full Movie] [Latest Version]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:21Thank you very much.
00:02:54I'm going to take care of this.
00:02:58I'm going to sign it when I'm going to sign it.
00:03:29What is it?
00:03:31For a while, I need to go.
00:03:35What?
00:03:36No, I need to go.
00:03:38I need to go.
00:03:40What is it?
00:03:44But you're not going to go.
00:03:46So?
00:03:47Okay, that's fine.
00:03:50I have to go.
00:03:51Yes.
00:03:51Take it away.
00:03:52What, what?
00:03:53What?
00:03:54What?
00:03:54What?
00:03:54Where did I give you?
00:03:56Only you could tell me.
00:03:58I have to give you an idea.
00:04:02I should have told you something like that.
00:04:06You know, if you want to give you an idea, then you could have been a bad temper.
00:04:10Then.
00:04:11Then.
00:04:16Oh, my God.
00:04:17I'm going.
00:04:19Okay, I'm going.
00:04:20I'm going to get you.
00:04:22A week of this.
00:04:23Let's give him a week.
00:04:25I'll tell you this.
00:04:27I'll tell you this.
00:04:27Or I can tell you that.
00:04:58I don't know.
00:05:11It's perfect.
00:05:49It's perfect.
00:06:36It's perfect.
00:06:38It's perfect.
00:06:40It's perfect.
00:07:14너 지금 뭐 하는 거야?
00:07:16야, 너 밤새 장례식장인다 그러지 않았냐?
00:07:21어.
00:07:22아, 나 뭐 지금 가절러 왔지.
00:07:24그래?
00:07:26갖고 가.
00:07:30어?
00:07:34아니, 이경 씨가 이거 어떻게 되는 거야? 왜 이러고 있어?
00:07:42내가 납치했어.
00:07:45어, 그...
00:07:46그건 무슨 말이야?
00:07:48내가 납치했다고.
00:08:00아, 그래서 날린 돈이 얼만데.
00:08:09뭐 중요해?
00:08:12네가 해줄래?
00:08:14야, 너 제정신이냐?
00:08:16너 지금 무슨 짓을 하는 거야.
00:08:19지금이라도 안 늦었으니까 빨리 이경 씨 데리고 가.
00:08:21내가 택시 불러줄게, 어?
00:08:23아니, 누가 뭐라 그러면 납치당한 거 네가 구해줬다 그래.
00:08:27미쳤냐?
00:08:28뭘 구해?
00:08:30톰 크루즈야?
00:08:33야, 내 말 똑똑히 들어.
00:08:36나 지금 이거 장난하는 건 아니고.
00:08:40이번이 마지막 기회야.
00:08:44무슨 마지막 기회?
00:08:46언제까지 무시당하고 살래.
00:08:54야, 껴줄게.
00:08:575억.
00:09:07아니야, 아니야.
00:09:09활성아.
00:09:10내가 균 후배들한테 연락을 해서.
00:09:12야, 걔네들하고 상의를 해보자.
00:09:14합법적으로, 어? 수종아.
00:09:17수종아.
00:09:19네가 생각하면 그런 거 아니야, 어?
00:09:23아니, 어차피 물려받을 돈 미리 땡겨서 받는 거야.
00:09:26돈만 받으면 아무도 다치는 사람 없어.
00:09:29쓸데없는 죄책감 같은 거 가질 필요 없다니까.
00:09:32야.
00:09:33쓸데없이 타고 있어.
00:09:34뭐야, 핸드폰 갖고 와.
00:09:36싫은데?
00:09:37빨리 가져와.
00:09:38가져와.
00:09:39야.
00:09:39갖고?
00:09:41싫은데.
00:09:42싫은데.
00:09:42싫은데.
00:09:43아이씨.
00:09:45아이씨.
00:09:55아이씨.
00:09:58아이씨.
00:10:00아이씨.
00:10:01아이씨.
00:10:02아이씨.
00:10:02아이씨.
00:10:02야, 괜찮아?
00:10:04뭐야, 이거?
00:10:09아, 그러니까 핸드폰을 네가 가져가면.
00:10:11아이씨.
00:10:12아이씨.
00:10:13아이씨.
00:10:13야, 네 마음대로 해.
00:10:15그냥 평생 빚에 쫓기면서 살아라, 어?
00:10:19야, 무슨 말을 그렇게 하냐.
00:10:20아이씨.
00:10:22미친놈.
00:10:23힘만 세가지고, 씨.
00:10:25이거 어떡할 거야, 이거!
00:10:27아, 빨리 피 닦아.
00:10:28빨리 소독하자.
00:10:30새롱 얘기 진짜, 씨.
00:10:32딴 건 다 내가 알아서 할 거니까, 어?
00:10:36너 냉동 창고에 있는 이규영이만 신경 써주면 돼.
00:10:38이틀만.
00:10:40이틀...
00:10:43아...
00:10:43자, 네가 할 일은...
00:10:45이거.
00:10:49하루에 세 번씩 이 주사기를 놓는 거.
00:10:55근데 이경 씨 괜찮을까?
00:10:58야.
00:11:00안전해.
00:11:02뭐?
00:11:03이유인의 와이프잖아.
00:11:16결정했어?
00:11:23진짜 안 자는 거 맞지?
00:11:32뭐?
00:11:39왜 그러지?
00:11:40왜 그래?
00:11:42뭐라?
00:11:44야.
00:11:45또 왜 이렇게.
00:12:11I don't know what to do.
00:12:13I can't believe it.
00:12:41Oh, my God.
00:12:44Oh, my God.
00:13:08Oh, my God.
00:13:29I'm sorry.
00:14:04Oh, my God.
00:14:10Oh, my God.
00:14:11Oh, my God.
00:14:35Oh, my God.
00:14:38무슨 일이야, 다리야?
00:14:39어?
00:14:40아니, 먼지가 많아가지고.
00:14:47아, 그래.
00:14:5015분 하자.
00:14:58하...
00:15:00하...
00:15:00하...
00:15:04하...
00:15:05하...
00:15:28하...
00:15:36하...
00:15:40하...
00:15:43하...
00:15:44하...
00:15:47하...
00:15:52하...
00:16:01하...
00:16:05하...
00:16:06하...
00:16:22하...
00:16:25하...
00:16:26하...
00:16:26하...
00:16:26하...
00:16:26하...
00:16:26하...
00:16:26하...
00:16:33하...
00:16:34하...
00:16:53하...
00:16:56It wasn't...
00:16:58I got to be a car.
00:16:59I got to be a car and a man.
00:17:05I got to be a car.
00:17:08I got to be a car and I'm a fan.
00:17:21I know you are a lot of worried about this.
00:17:24But the most important thing is that we are our family.
00:17:28We are protecting ourselves. We are looking for ourselves.
00:17:48I don't know.
00:18:21I don't know what to do.
00:18:23깨지지 않게 이게 뭐야.
00:18:25얼른 옷부터 갈아입어.
00:18:30고모...
00:18:34고모...
00:18:43이 동네 보러 오신 거 보니까 요즘 트렌드를 아주 잘 하시네.
00:18:47이 카페 아시죠?
00:18:48우리 동네 제일 핫플레이스.
00:18:50안녕하세요.
00:18:51아, 사장님.
00:18:52네.
00:18:52일단 2층 공실 먼저 보시고 그 다음 지하창고 보시죠.
00:18:57냉동창고 쓴다고 하신 거 맞죠?
00:18:58네.
00:18:59보면 좋죠.
00:19:04수육하고 당신 도구김치 시키면 되겠네.
00:19:15여긴 그대로다.
00:19:18균이가 참 좋아했는데.
00:19:20그러니까.
00:19:22아, 처남 수육 진짜 좋아했는데 소주 꼭 시키고.
00:19:26아, 우리 건물주님이 지금 전화를 좀 안 받으시는데 2층 먼저 보실까요?
00:19:31네.
00:19:38달의 요약자금은 어떻게 됐어?
00:19:41아, 그거 급한 불 좀 끄느라 곧 채워놓을 거야.
00:19:49달야, 미안해.
00:19:50아빠가 2배로 갚을게.
00:19:53아빠 믿지?
00:19:56앞으로는 무슨 일인지 다 얘기해, 나도 같이 할 테니까.
00:20:00그럼, 그럼 당연하지.
00:20:11누구야?
00:20:13어, 공인중개사.
00:20:16그레깅스?
00:20:17응.
00:20:19나 그 여자 마음에 안 들어.
00:20:21왜?
00:20:22그래도 종종 도움되 그 사람.
00:20:32왜?
00:20:33여보.
00:20:35망했다.
00:20:36잠깐만, 나 화장실 갔다 올게.
00:20:54네.
00:20:55아, 옥상도 한번 보세요.
00:20:57아, 너무 좋죠?
00:20:59아, 2층 공실도 그렇고 이 공간도 마음에 드는데요?
00:21:02아니, 원하시면은 사장님한테 제가 말 잘해가지고 편하게 쓰게 해 드릴게요.
00:21:08고객님이 전화를 해드리겠습니다.
00:21:10에이씨.
00:21:34이 동네 지금도 핫하지만 재개발 다 되고 나면 더 난리 날 거예요.
00:21:39여기도 재개발해요?
00:21:42아, 이 건물은 떨어졌죠.
00:21:44다행이네요.
00:21:45그 냉동 창고는 지하라고 하셨죠?
00:21:48네.
00:21:49잠시만요.
00:21:59고객님의 자녀기가 꺼졌습니다.
00:22:02눈 찾는 걸로.
00:22:03뭐, 오신 김에 냉동 창고도 한번 보고 가실래요?
00:22:07네.
00:22:11어, 택시.
00:22:13뭐야, 저 새끼는 저거.
00:22:15저, 저 죄송한데요.
00:22:18제가 급한 일이 있어가지고 핸드폰 하나만 쓰면 안 될까요?
00:22:20내가 배터리가 없어가지고.
00:22:21네?
00:22:22왜 이래?
00:22:23네, 하나만 쓸게요.
00:22:25처음 드릴게.
00:22:27네?
00:22:31택시.
00:22:35아, 뭐예요?
00:22:36제가 예약한 택시예요.
00:22:38네?
00:23:03뭐요?
00:23:05응?
00:23:07와.
00:23:14오, 새해.
00:23:16오, 새해.
00:23:21사장님.
00:23:23어, 사장님.
00:23:23냉동 창고 보러 가요?
00:23:25네.
00:23:25냉동 창고 작동이 되나?
00:23:27왜요?
00:23:28잘 되는 것 같은데?
00:23:29아니, 내가 얼마 전까지 원두랑 이것저것 보관해놨는데, 수리한다고 다 빼라고 하더만, 그 뒤로는 소식이 없더라고.
00:23:36어, 뭐 지금 보러 가실래요?
00:23:37어, 열 수 있어요.
00:23:39아이, 저 있죠.
00:23:40어, 그럼 가야지.
00:23:41아니, 그리고 내가 건물주님한테 전화를 계속 하고 있거든.
00:24:05우리 건물주님께서 앞을 내다보는 능력이 있으셔서 냉동 창고를 딱 마련해 두신 거예요.
00:24:11언젠가 세입자들한테 필요가 있을 거다 하고.
00:24:17완전 행운이죠?
00:24:19근데 의문은 볼 때마다 좀 섬뜩하지 않아요.
00:24:23그죠?
00:24:26아휴, 한번 보자.
00:24:28삐까운까.
00:24:36안에 뭔 소리가 나는 것 같은데?
00:24:39아, 뭔 소리가 나요.
00:24:44사장님이 왜 그래?
00:24:48아니, 진짜 안에 뭔 소리 난다니까.
00:24:51그죠?
00:24:55들리는 것 같기도 하고.
00:25:01아휴.
00:25:10I don't know.
00:25:15It's not so good.
00:25:16Oh, it's not so bad.
00:25:27Oh?
00:25:29Ah!
00:25:31Stop!
00:25:33Stop!
00:25:33Stop!
00:25:35It's not done.
00:25:37Don't know!
00:25:39Why do you say it?
00:25:40Why Then it's here, shaking, and it's like...
00:25:41I'm behind the door, too.
00:25:43Don't ask me.
00:25:44But I'm getting it under the door...
00:25:45I'm getting it, so.
00:25:47Okay, sure!
00:25:51I can't find it.
00:25:53I really do.
00:25:54I'm off the floor.
00:25:55It's now like the project.
00:25:57Okay.
00:25:58I need to go.
00:26:01I'll go.
00:26:31Who is it?
00:26:33Who is it?
00:26:37Who is it?
00:26:37Who is it?
00:26:53Who is it?
00:26:53그런 게 있으면 진짜 말씀을 해 주시지
00:26:57미리 말씀 못 드려서 너무 죄송합니다
00:26:59아니 그러니까 지금 냉동차가 왜 어떻다고요?
00:27:03그게 100원이 터져가지고요
00:27:05완전 물바다예요
00:27:07의사가 감전 말씀드린 거고
00:27:08이게 참 백 년에 한 번 있을까 말까 하는 상황인데 그쵸?
00:27:13네 근데 그 업자 불러가지고 손 보면요
00:27:15뭐 아무 일도 아닙니다 걱정 안 하셔도 됩니다
00:27:17Yeah, it's quite easy.
00:27:19So, let's get into a new one.
00:27:19Anyway, he's looking at the bottom.
00:27:21Is it good?
00:27:24Yeah, it's good.
00:27:25It's good, yeah.
00:27:27Then, I'll get to that one.
00:27:30I'll get a clear line.
00:27:32I'll get to that one.
00:27:34Okay, so let's get to the bottom line.
00:27:37If you're in the top line,
00:27:40I'll get to that one.
00:27:46You can go there?
00:27:48What?
00:27:52You can go there?
00:27:56Yes.
00:27:57Okay.
00:27:57It's is hot.
00:27:57I will have a seat, right?
00:28:02Yes.
00:28:04You go now.
00:28:09Goodbye.
00:28:10You went somewhere?
00:28:11Yes.
00:28:12I did not know when I came here.
00:28:12Oh, yes.
00:28:12Well, no.
00:28:13Yeah.
00:28:14What?
00:28:16What?
00:28:19What?
00:28:25What?
00:28:48What?
00:28:53What?
00:28:53야, 씨...
00:28:58야, 씨...
00:28:59야, 씨...
00:28:59아, 씨, 뭐하는 씨 얘기야, 진짜, 씨...
00:29:03야, 씨...
00:29:09야, 이경 씨 진짜 보통이에요.
00:29:11와...
00:29:12그거를 미리 미리 안 하고 그걸, 어?
00:29:15괜찮아?
00:29:17야, 너 이경 씨 언제 데리고 갈 거야?
00:29:21때 되면...
00:29:22야!
00:29:22야, 너가 말을 나온 김에 일 하나 더 하자.
00:29:29뭔데?
00:29:41야, 이경 씨.
00:29:47직접 통화해야 되겠네.
00:29:49예.
00:29:51뭘 그리 불러나.
00:29:53아, 그게...
00:29:55어머니 왜 보시면은 저하고만 연락을 하겠다고?
00:30:0130억을 그냥 갖다 주라고?
00:30:07거래는 그렇게 하는 게 아니지.
00:30:11거래요?
00:30:13어머니, 어머니 지금 이경이가 납치가 됐는데...
00:30:17그런...
00:30:17그...
00:30:19무엇보다...
00:30:20중요한 거래지.
00:30:24거래에서...
00:30:25뭐가 제일 중요하지 않아?
00:30:30시드머니.
00:30:33씨...
00:30:38기세야.
00:30:40저쪽이 나를 호구로 보면 진짜 호구가 된다는 걸.
00:30:46그렇게 호구 취급을 받으면서 정신을 못 차렸어.
00:30:51하...
00:30:52위험할 것 같은데.
00:30:54말 끝났네.
00:30:57하나도 어려울 거 없어.
00:30:59근데 그걸로 전화해가지고 연기만 하면 돼.
00:31:02아니, 무슨 연기?
00:31:03납치밥 연기.
00:31:05내일 아침에 전화를 해가지고, 응?
00:31:08우리 장관님한테 부강 스카이로드 주차장에서 밤 10시에 만나자고 해.
00:31:16야, 이건 좀 말이 다르잖아.
00:31:17네가 돈을 갖고 이리로 온대매.
00:31:19상황이 바뀌었잖아, 친구야.
00:31:22어렵니?
00:31:23영화 찍는다고 생각해.
00:31:25야, 그럼 내가 장모님한테 만약에 잡히면.
00:31:30칠순 노인이다, 이 새끼야.
00:31:33야, 그리고 너 이거 대포포이니까 나한테만 전화해야 된다.
00:31:36어디 뭐 딴 데 전화하고 그러면 안 된다, 알았지?
00:32:17고마워."
00:32:19Okay.
00:32:22Next.
00:32:30That grandma.
00:32:42That grandma.
00:32:45That grandma.
00:32:46That grandma.
00:32:47That grandma.
00:33:14You killed a cop.
00:33:16You killed a cop.
00:33:16You killed a cop.
00:33:17You killed a cop.
00:33:17That's a scene.
00:33:18You killed a cop.
00:33:18I don't know how much time it was going to be able to get rid of it!
00:33:22That's why there's a reason.
00:33:24Why?
00:33:26I want to say that it's because of my support.
00:33:30Well...
00:33:31Well, it's not!
00:33:33You said that whatever it takes, I don't know.
00:33:37You said that it's just a real capital.
00:33:38You can't say it twice.
00:33:48Yes.
00:33:49Did you hear the news from your own?
00:33:54What?
00:33:56Singapore.
00:33:58They're getting all the focus now.
00:34:01Singapore?
00:34:02I don't know.
00:34:04Well, schooled up.
00:34:07If you're a new development plan,
00:34:10I and you,
00:34:12Rippo's time.
00:34:14It's over.
00:34:16If you're a new development plan,
00:34:17you'll be able to get rid of it.
00:34:19Fast and clean.
00:34:21And this time...
00:34:23Legal.
00:34:26Okay, I'm gonna get you.
00:34:35Okay, let's see.
00:34:35They're talking a lot about what they say?
00:34:44Do I have to tell you.
00:34:47What are you doing here?
00:34:50What are you doing here?
00:34:53Wait...
00:34:54I haven't got it.
00:34:54Do I want you to go to do it now?
00:34:54Did you ever manage the
00:34:55back of the car?
00:34:59I'm sorry, I'm sorry.
00:35:01Don't worry about it.
00:35:03I'll take care of it.
00:35:03I'll take care of it.
00:35:06I don't have to go?
00:35:09I was going to eat the dinner tonight.
00:35:11I was going to eat the dinner dinner.
00:35:33Your daughter, I'm going to kill you.
00:35:39Your daughter, I'm going to kill you.
00:35:42It's not like this.
00:35:46Your daughter...
00:35:48What?
00:35:48What are you doing?
00:35:50You are running for me?
00:35:53You're going to kill me?
00:35:58You're going to kill me?
00:36:03You're going to kill me?
00:36:12What?
00:36:17What's this?
00:36:18What's that?
00:36:2015% to 12%.
00:36:221억 2천 원.
00:36:23What?
00:36:25What?
00:36:56What's that?
00:37:04여보세요?
00:37:06스피커포.
00:37:09전향자입니다.
00:37:11스피커포.
00:37:14거기 누구 없나?
00:37:21네.
00:37:22네, 반갑습니다.
00:37:24내 딸 어디 있나?
00:37:27사위분은요?
00:37:28쓸데없는 소리 하지 말고 내 딸 받고.
00:37:31따님은 돈만 잘 전달해 주시면 제가 잘 알아서 돌려보내겠습니다.
00:37:36당신은 지금 내 딸 데리고 있는 거 맞아?
00:37:39지금 시대가 험한 시대인데 지금 이런 짓을 하고 있어!
00:37:51어머니가 이런 식으로 나가지 마.
00:37:53안 돼요.
00:37:56뭐야.
00:38:04이경아.
00:38:07이경아.
00:38:08이경아.
00:38:08이경아.
00:38:09이경아.
00:38:10이경아.
00:38:11이경아.
00:38:12이경아.
00:38:14이경아.
00:38:15이경아.
00:38:17이경아.
00:38:18이경아.
00:38:20이경아.
00:38:21이경아.
00:38:22이경아.
00:38:23이경아.
00:38:24이경아.
00:38:25이경아.
00:38:27이경아.
00:38:28이경아.
00:38:29이경아.
00:38:29이경아.
00:38:32이경아.
00:38:34이경아.
00:38:35이경아.
00:38:36이경아.
00:38:38이경아.
00:38:39You have to make your money.
00:38:39How are you?
00:38:41Here.
00:38:4230,000,000.
00:38:43I'm going to do the 10th,000.
00:38:45I'm going to do the 10th,000.
00:38:46I'm going to do the 10th,000.
00:38:48Turn on the 10th and 100,000,000.
00:38:48I'm going to do the 10th,000,000.
00:38:50I'm going to do the 10th,000.
00:38:58My dad...
00:39:00These are all just like these.
00:39:02They are all just like these.
00:39:0630억 이랬지?
00:39:10네, 어머니.
00:39:1310억은 현찰로 하고 나머지는 신분지로 채워서 그렇게 하면 안 될까?
00:39:21네.
00:39:22아니, 영화에서 보면 그렇게 많이들 하지 않나?
00:39:26만원권으로 위에 카드 얹져놓고 그러면 확인하기 힘들겠지, 응?
00:39:36그건 아닌 것 같습니다, 어머니.
00:39:40경찰 신고해야 하는 게...
00:39:45이런 놈들은 자극하면 지금 이경희 목숨이...
00:39:55이경희 구하는 게...
00:39:57최우선이지 않겠습니까, 어머니?
00:40:10다들 그렇게 해요.
00:40:13네?
00:40:14혹시 나에서 둘러본 거다.
00:40:17당장 이혼할 건 아니고.
00:40:19이렇게 생각하고 있죠?
00:40:23어...
00:40:24그게 시작이에요.
00:40:28주부죠?
00:40:30네.
00:40:31애는?
00:40:32이제 대학 가요.
00:40:34먹고는 사셔야죠.
00:40:37네?
00:40:38이혼하기 전에 뭘 챙길 수 있는지 파악해야 한다고요.
00:40:57여기서 또 좋아자, 백지인.
00:40:59조카같아서 하는 말인데 감정에 앞서면 안 됩니다.
00:41:03정확한 재산 파악이 최우선이고...
00:41:06남편한테 귀책 사유가 있으면 더 좋고.
00:41:10네, 감사합니다.
00:41:12조카같아서 하는 말인데 감정에 앞서면 안 됩니다.
00:41:18I don't know.
00:41:19See on building, see on building.
00:41:33I'm not going to be the same thing, but I'm not going to be the same thing, but I'm not
00:41:49going to be the same thing.
00:42:17I don't know.
00:42:20귀책 사유요?
00:42:22왜, 바람을 핀다거나 하는 거 있잖아요.
00:42:38야 너, 너 잘하더라, 어?
00:42:42야, 이제 만나가지고 교환만 하면 돼.
00:42:45내가 돈 가지고 갈 거니까 너는 이경희만 잘 데리고 오면 돼, 알았지?
00:42:50그니까 이제 지금부터 나한테 전화도 하지 말고, 어?
00:42:54그 장모님 같이 나오실 수도 있으니까.
00:42:57야, 그러면 저 복문을 좀 챙겨가야겠네.
00:43:03그치?
00:43:05그치?
00:43:06어.
00:43:06그러니까 장모님이 널 알잖아.
00:43:10나와서 말도 하지 마, 어?
00:43:12알았지?
00:43:14그럼 이제 거기다 주차를 딱 하고.
00:43:17나 15억 달라고.
00:43:24야, 나 그 정도 받을 자격 들지 않냐?
00:43:30나 15억 달라고.
00:43:44선배, 균 선배 사과 현장 영상 찾았는데 보시겠어요?
00:43:48그래?
00:43:49어디서?
00:43:51봄장에서 배달하던 오토바이 블랙박스에 시켰는데.
00:43:54이게 멀어가지고 잘 안 보이기는 하는데.
00:44:02잠깐만.
00:44:04이 사람.
00:44:05이 사람 확대해봐.
00:44:10이 사람.
00:44:12균 선배 매형 맞지?
00:44:14그런 것 같기는 한데.
00:44:18설마요.
00:44:21뭐예요 님들?
00:44:22당장님.
00:44:23균 선배 사고 영상 확인 중인데 좀 이상한 걸 발견해서요.
00:44:27여기 이 사람이.
00:44:29야.
00:44:30속상한 건 알겠는데 그냥 뺑소니야.
00:44:33운전자 수배했잖아.
00:44:36저, 그리고 어제 말씀드렸던 정창수랑 리얼캐피탈이요.
00:44:40왜 그 선배가 조사하다가.
00:44:42이 새끼가.
00:44:43내가 그거 관드라고 했지?
00:44:45아니, 정황이.
00:44:46괜히 외국계 기억 건드렸다가 문제 생기면 책임질래?
00:44:50야, 그렇게 수사를 하고 싶으면 증거를 찾아와.
00:44:53야, 막말로.
00:44:55정창수는 시체라도 가져오던가.
00:44:57반장님.
00:44:58됐고.
00:44:59지금 사건 떠졌어.
00:45:01짐 챙겨.
00:45:02네?
00:45:02갑자기 무슨.
00:45:04어, 잘됐다.
00:45:05따라와.
00:45:05보람아.
00:45:06따라와, 따라와.
00:45:07아니, 우리 같이 있는데요.
00:45:08네?
00:45:09학교에 해주시면 저.
00:45:16시간.
00:45:16아니야?
00:45:22뭐지.
00:45:25네?
00:45:40옹 g��들이 따뜻해져.
00:45:46몰라.
00:45:46저거는 못 vind
00:46:01Yes.
00:46:02Oh, Mr. Chairman, come here.
00:46:05Yes, Mr. Chairman.
00:46:06Yes, Mr. Chairman.
00:46:07I'm going to go ahead.
00:46:08Hello.
00:46:09Hello, Mr. Chairman.
00:46:10겉옷 좀 벗어주시겠어요?
00:46:12겉옷.
00:46:13겉옷이.
00:46:14아.
00:46:15쳐주십시오.
00:46:16아, 예.
00:46:19안전을 위해서니까 불편해도 조금만 참아주세요.
00:46:22여기 보시면 전원 버튼이 있거든요.
00:46:24전원 버튼 누르시고 이제 볼일 보실 때는 끄시면 됩니다.
00:46:27현장에 갈 때는 꼭 해두셔야 돼요.
00:46:29저희가 지켜드릴게요.
00:46:30이거 귀에 좀 꽂으시겠어요?
00:46:32너무 긴장하지 마십시오.
00:46:35민서방.
00:46:36예.
00:46:37투덜거리지 말고 협조해드려, 어?
00:46:40예, 장군님.
00:46:45여기.
00:46:47아, 고생 많으십니다.
00:46:49네.
00:46:55왜 경찰.
00:46:56제가 충분히 설명을 드렸는데.
00:47:0030억을 그냥 갖다 주라고?
00:47:06이런 일을 원래 경찰이 벗기면 매우 위험해지는 겁니다, 어머니.
00:47:13이런 일은 전문가한테 맡기는 게 맞아.
00:47:16그래요?
00:47:26네.
00:47:29네, 감사합니다.
00:47:32네, 차가운 데에 있는 거.
00:47:36네.
00:47:36네.
00:47:37네.
00:47:38네.
00:47:39네.
00:47:40네.
00:47:41네.
00:47:42네.
00:47:45네.
00:47:45네.
00:47:46네.
00:47:46네, 네.
00:48:10Let's go.
00:48:111팀은 먼저 가서 대기하고 나랑 고주랑 윤보람은 민사장님 따라서 간다, 오케이?
00:48:18네, 알겠습니다.
00:48:23먼저.
00:48:25응?
00:48:26네.
00:48:29자, 부탁하네.
00:48:32아니, 왜 갑자기.
00:48:34여단이 큰일 나요.
00:48:36예전이 아니라고요.
00:48:37근데 나도 같이 가도 되지.
00:48:41여사님이?
00:48:43자네 차에 같이 통화해도 되잖아.
00:48:48아니, 그건 좀 위험한데.
00:48:51내 딸이야, 내 돈이고.
00:48:54차에 얌전히 있을 테니까 그래야라.
00:48:56네.
00:49:00예.
00:49:02예.
00:49:06예.
00:49:10예.
00:49:16I'm going to go back to the doctor.
00:49:21I'm going to go back to the doctor.
00:49:26Don't worry about it.
00:49:28We're at the next door.
00:49:38I'm going to go back to the doctor.
00:50:08Oh, my God.
00:50:38Oh, my God.
00:51:08Oh, my God.
00:51:35Oh, my God.
00:51:40Oh, my God.
00:51:40Oh, my God.
00:51:49Oh, my God.
00:51:52Oh, my God.
00:51:53Oh, my God.
00:51:54Oh, my God.
00:52:08Oh, my God.
00:52:10Oh, my God.
00:52:13Oh, my God.
00:52:14Oh, my God.
00:52:25Oh, my God.
00:52:25Oh, my God.
00:52:26Oh, my God.
00:52:28Oh, my God.
00:52:40Oh, my God.
00:52:40Oh, my God.
00:52:42Oh, my God.
00:52:42Oh, my God.
00:52:43Oh, my God.
00:52:43Oh, my God.
00:52:50Oh, my God.
00:52:53Oh, my God.
00:52:55Oh, my God.
00:52:56Oh, my God.
00:52:58Oh, my God.
00:53:03Oh, my God.
00:53:04Oh, my God.
00:53:05Oh, my God.
00:53:22Oh, my God.
00:53:26Oh, my God.
00:53:42Oh, my God.
00:53:43Oh, my God.
00:53:50Oh, my God.
00:53:53Okay, take this now.
00:53:54Okay, go ahead.
00:53:56Oh, come back.
00:53:57Come back.
00:54:00Okay, come back.
00:54:02Wait, come back.
00:54:02See you later, go ahead.
00:54:06What?
00:54:07See you later.
00:54:12I'm ready.
00:54:13I'm ready.
00:54:14Hey, everybody.
00:54:20You bought a car?
00:54:23You bought a car?
00:54:26You bought a car?
00:54:31I'll go to the car.
00:54:44First of all, I'm going to go ahead.
00:55:23I'm going to go ahead.
00:55:42I'm going to go ahead.
00:56:04I'm going to go ahead.
00:56:06First of all, I'm going to go ahead.
00:56:17First of all, I'm going to go ahead.
00:56:43First of all, I'm going to go ahead.
00:56:44First of all, I'm going to go ahead.
00:57:18First of all, I'm going to go ahead.
00:57:44First of all, I'm going to go ahead.
00:57:57First of all, I'm going to go ahead.
00:58:07First of all, I'm going to go ahead.
00:58:12First of all, I'm going to go ahead.
00:58:15First of all, I'm going to go ahead.
00:58:18First of all, I told you to come in again.
00:58:22You've Palace Loop Man.
00:58:26I'll take you to your phone.
00:58:27I'll take you to your phone.
00:58:27Yes?
00:59:15Do you know where you are?
00:59:37I can't get it.
00:59:44I can't go there anymore.
00:59:44Yeah, Mike.
00:59:46Your police officer told me he came to come.
00:59:48They came to come.
00:59:50I'm going to come out.
00:59:50I can't wait to get you.
00:59:52It's just...
00:59:55I can't wait.
01:00:00I can't wait.
01:00:02I can't wait.
01:00:02That's right.
01:00:04That's right.
01:00:05That's right.
01:00:13I can't wait.
01:00:16It's okay.
01:00:18Oh, it's okay.
01:00:33Oh, it's not looking for me, it's okay.
01:00:39What's going on, what's going on?
01:00:41What's going on, do you think?
01:00:43That's not what I'm seeing.
01:00:44It's not a bad idea, it's not a bad idea.
01:00:47Um...
01:00:47My phone is not going to show me.
01:00:49I'm gonna give you a message.
01:00:51What?
01:00:52It's a message.
01:00:56What?
01:00:56Just a minute.
01:00:57Please take your hand.
01:01:00Please take your hand.
01:01:01Please take your hand.
01:01:01Please take your hand.
01:01:05What is this?
01:01:07It's a message.
01:01:07What about you?
01:01:08You use the name.
01:01:10Yeah, you use it.
01:01:12You want to go back, look at him.
01:01:14What are you doing now?
01:01:15Well, you're afraid of yourself.
01:01:18Okay?
01:01:18No, it's not just like that.
01:01:20Go back.
01:01:21It's now a little late on my head.
01:01:25Hello.
01:01:27No.
01:01:30No, we just...
01:01:33We're going to see you next to the meet again.
01:01:35Here we go.
01:01:45Okay, let's go.
01:01:46Okay, let's go.
01:01:47Okay.
01:01:47Okay, let's go.
01:02:075,400원입니다.
01:02:11영수증 주세요.
01:02:24Okay, let's go.
01:02:26Okay, let's go.
01:02:27Here we go.
01:02:31Hi, I'm here.
01:02:32Hello.
01:02:33Hello.
01:02:46Hi.
01:02:48Oh
01:03:28I don't know what the hell is going on.
01:03:31Go to the parking lot, slowly.
01:03:35Don't worry about us in the back of the car.
01:04:07I don't know what to do.
01:04:13You're not.
01:04:16I'm concerned.
01:04:17Don't worry about it.
01:04:18You're not.
01:04:20You're not.
01:04:21You're not.
01:04:23Don't worry about it.
01:04:24Don't worry about it.
01:04:26Come on!
01:04:44What about you?
01:04:47What's this?
01:05:00What's this?
01:05:01What's this?
01:05:03What?
01:05:03What are you doing?
01:05:04How can I join your boyfriend?
01:05:09This thing is not what I want.
01:05:10Yes.
01:05:15Wife.
01:05:16We're going to come
01:05:20We're going to come.
01:05:21Watch your car.
01:05:23I'm going to come to my dad and dad.
01:05:25I'm going to hear you.
01:05:28I'm going to hear the girl.
01:05:30We've been there.
01:05:31I can't even go there, I can't even go there.
01:05:31Where is he?
01:05:33Wife!
01:05:34Hurry!
01:05:35Wife!
01:05:36Where is he?
01:05:37You're a T-shirt.
01:05:38Where is he?
01:05:39There's a Trunk.
01:05:41He's a T-shirt.
01:05:42He's a T-shirt.
01:05:43I'm a T-shirt.
01:05:44Get out of bed.
01:05:52He's going to all check.
01:05:53I'm going to be here.
01:05:54There's a...
01:05:55I...
01:05:55I'm going to...
01:05:58I'm going to...
01:06:00I'm going to...
01:06:01You're not going to get out of here.
01:06:04You're not going to get out of here.
01:06:06I'm going to get out of here.
01:06:12What are you doing?
01:06:13I'm going to get out of here.
01:06:18I'm going to get out of here.
01:06:37Abba!
01:07:26Don't forget to see your face.
01:07:28Why did you see your face?
01:07:29You didn't have to tell your face.
01:07:30What happened to you know?
01:07:32That is true.
01:07:32You watch your face.
01:07:33What happened to me, you know?
01:07:34It's a place called for the house.
01:07:36There are no ways to leave it at the court.
01:07:38There are threeas million girls who wrote this to me?
01:07:43That's what I'd sayfirst.
01:07:44You can't find a crime girl.
01:07:46You have a crime Lawrence Legement
01:08:06You
Comments