- 10 hours ago
- #lovely
♏y.#Lovely.#Ⓙourney.S01E02 [Full Movie] [Trending]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:01Music
00:00:06Music
00:03:59남의 영업장 앞에 딱 하니 세워놓는 이 개 매너는?
00:04:05뭐지?
00:04:20대표님?
00:04:26What are you doing, this guy?
00:04:31Ah.
00:04:34Um.
00:04:37I'm a director.
00:04:38I'm a writer.
00:04:40I'm a writer.
00:04:44I'm a writer.
00:04:48I'm a writer.
00:04:51I'm a writer.
00:04:53I'm a writer.
00:04:54I'm a writer.
00:04:55I got a job.
00:04:56I'm a writer.
00:05:00Sorry about her.
00:05:01I don't know.
00:05:02What about you?
00:05:04I saw that.
00:05:08I got a movie show and make it up.
00:05:16So I got a job at my dad's office.
00:05:19Wait a minute to watch this video.
00:05:24Oh, my friend.
00:05:25Is this guy named the judge?
00:05:27Oh, I'm so sorry.
00:05:29You've been trying to get the judge.
00:05:31He's been a guy who's got the judge.
00:05:34I'm so sorry.
00:05:37I'm having a plan to get the judge.
00:05:41This is a woman who's the ex-wife.
00:05:44That's what I'm saying.
00:05:46I'm hearing you.
00:05:47I'm hearing you.
00:05:48I'm going to get the judge.
00:05:50I'm hearing you.
00:05:52I'm hearing you.
00:05:54Do you want me to do it?
00:05:56Yes.
00:05:58That...
00:06:00I'm preparing for a movie.
00:06:05Can I see you?
00:06:08When are you filming?
00:06:12Are you filming for casting?
00:06:14No, I don't have a lot of attention.
00:06:18Are you filming for me?
00:06:21I'll do it all.
00:06:24I'll do it very well.
00:06:25I'll do it for you.
00:06:29I'll do it for me.
00:06:33What are you doing for me?
00:06:44I'll do it for you.
00:06:45I'll do it for you.
00:06:46So I'm gonna do it again.
00:06:52I will do it again.
00:06:53I'll just take a camera and
00:06:54Mr. Hwang실장, just take a picture.
00:06:57I'll just take a picture of the body.
00:06:59I'll just take a picture on it.
00:07:02That's not that one?
00:07:05That's not what I have.
00:07:07It's not a trip to a new kid.
00:07:08It's not a trip.
00:07:11It's funny.
00:07:12How many people are you?
00:07:13I'm just so surprised that I am not alone.
00:07:17I'm just so surprised I can go get that way.
00:07:20You can send me this one.
00:07:23You can send me this one.
00:07:24That's why I'm going to travel with this.
00:07:26I don't know if it's true.
00:07:28I'm just so confident.
00:07:29Yep.
00:07:31You can't find your dad's daughter.
00:07:34You can't do it.
00:07:36Wow.
00:07:38He's so nice, he's so sweet.
00:07:42Well you see that your head on the top.
00:07:45I really was able to get you.
00:07:51To the right now, you could go on.
00:07:55I как to get you this week.
00:07:57You never want to go.
00:08:00You're not going to put me on, but no one can't do it.
00:08:08You're still there.
00:08:11You're still there.
00:08:12I want to go to my car.
00:08:13What to do you do.
00:08:13You put me all the way out of doing it.
00:08:14She broke my head.
00:08:30Why?
00:08:48He's my daughter.
00:08:50Right.
00:09:06Oh, my God.
00:09:35I'm sorry.
00:09:38Go.
00:09:41Go.
00:09:45Go.
00:09:48Go.
00:09:51Go.
00:09:54Go.
00:09:55Go.
00:10:10안녕하세요.
00:10:11저는 강여름이고요.
00:10:13저는 화도에서 왔고요.
00:10:15화도는 엄청 멀어요.
00:10:16There's a lot of water in the south of Wando, which is 2 hours ago, where we have a little
00:10:23bit of water.
00:10:26And there's a lot of water in the water.
00:10:29There's a lot of water in the south of Wando.
00:10:33Why did you come here?
00:10:38You're in the water.
00:10:41Dad!
00:10:42Dad!
00:10:49Dad!
00:10:50Dad!
00:10:51I'm now gonna go to the other side of the lake!
00:10:55While the beach goes into the other side of the lake, the road will control you.
00:10:58I'm the old car!
00:10:59I'm going to go to the other side of the lake!
00:11:01God!
00:11:04Dad!
00:11:04Dad!
00:11:05Dad!
00:11:05Dad!
00:11:05Dad!
00:11:08Dad!
00:11:16Dad!
00:11:16Well, go out to the light.
00:11:19Do you listen to me?
00:11:24I don't want you now.
00:11:26I mean, I love you, I love you and I love you.
00:11:31I love you.
00:11:33Is my wife to sell your home?
00:11:37I don't want you now.
00:11:40I don't know what you want, but you don't know what you want.
00:11:55You don't know what you want.
00:11:56I don't know how much you want to be in your head.
00:12:02You don't want to be able to tell your story.
00:12:03You're not a part of me.
00:12:05You don't want to be a part of me.
00:12:07This guy the way too hard
00:12:09He touched like the music
00:12:09I'm really bored
00:12:14He will go home
00:12:18I'm home
00:12:21I come and then
00:12:25water
00:12:26There were no wrong
00:12:30There's nothing
00:12:32It's all good
00:12:32It's all right
00:12:36He's not here to do anything else.
00:12:41He told us to come back.
00:12:43He told us to come back.
00:12:46He told us to come back.
00:12:59I'm sorry.
00:13:00What do you think?
00:13:03What do you think?
00:13:05What do you think?
00:13:35What do you think?
00:13:40What do you think?
00:13:48What do you think?
00:13:52What do you think?
00:13:54What do you think?
00:13:59Oh my God.
00:14:04I have no help.
00:14:10I'm so tired.
00:14:13I'm so tired.
00:14:17I'm so tired.
00:14:20I'm so tired.
00:14:22I don't know how to get into this.
00:14:29My corner, I'm going to get a schedule.
00:14:35I'm going to get a movie.
00:14:42I was like, it was scary.
00:14:44I'm so sorry, I'm so sorry.
00:14:50Oh, my God.
00:14:52I've never been to her.
00:14:54I'm sorry, Mom.
00:15:07You're so sorry.
00:15:20It's you, you're so sorry.
00:15:21Remember how to go.
00:15:21Where do you go, you're going to go.
00:15:25You're going to get to go.
00:15:28So you got to go.
00:15:28I don't know.
00:15:46Okay, there it is.
00:15:47Come on.
00:15:49Come on.
00:15:52Instant.
00:15:56I don't know.
00:15:57Go on.
00:15:59There's no place to go.
00:16:03There's no place to go.
00:16:05There's no place to go.
00:16:09The road to the city is cold.
00:16:12The road to the city is cold.
00:16:13It's painful.
00:16:27I've never been able to travel alone.
00:16:31The road to the city is only my job.
00:16:37I'm a girl.
00:16:39Come on.
00:16:54Come on.
00:17:03I'm so sorry.
00:17:06I'm so sorry.
00:17:15Where are you going?
00:17:19Where are you waiting for?
00:17:23Just...
00:17:24...
00:17:25...
00:17:25...
00:17:25...
00:17:26...
00:17:26...
00:17:26...
00:17:27...
00:17:28...
00:17:28...
00:17:29...
00:17:30...
00:17:31...
00:17:32...
00:17:32...
00:17:33...
00:17:33...
00:17:38...
00:17:40...
00:17:40...
00:17:41...
00:17:42...
00:17:42...
00:17:45...
00:18:15...
00:18:17...
00:18:18...
00:18:20...
00:18:20...
00:18:22...
00:18:22...
00:18:25...
00:18:26...
00:18:27...
00:18:28...
00:18:32...
00:18:33...
00:18:35...
00:18:39...
00:18:41...
00:18:44...
00:19:16...
00:19:31...
00:19:32...
00:19:32...
00:19:35...
00:19:36...
00:19:36...
00:19:37...
00:19:37...
00:19:38...
00:19:39...
00:19:39...
00:19:39...
00:19:40...
00:19:40...
00:19:41...
00:19:42...
00:19:43...
00:19:43...
00:19:44...
00:19:45...
00:19:45...
00:23:22...
00:23:26...
00:23:57...
00:23:58...
00:24:04...
00:24:06...
00:24:07...
00:24:08...
00:24:39...
00:24:41...
00:24:42...
00:24:43...
00:24:43...
00:24:43...
00:24:43...
00:24:44...
00:24:44...
00:24:44...
00:24:45...
00:24:45...
00:24:45...
00:24:45...
00:24:46...
00:24:46...
00:24:46...
00:24:47...
00:24:47How many years ago?
00:24:49What did he say?
00:24:52He took a photo of the first time in the morning of the old school.
00:24:58He was looking for a photo.
00:24:59He was talking about a photo of the first time.
00:25:01He was talking about the photo.
00:25:02He was talking about it?
00:25:03He was talking about it.
00:25:05I was talking about it.
00:25:06I want you to try it!
00:25:08I...
00:25:09I mean...
00:25:11I don't want to make any of them.
00:25:13If you are in my place when I talk to one another,
00:25:19where's it?
00:25:20I can't find it anymore!
00:25:22You don't want to know why I'm FISH!
00:25:25I'm so hungry!
00:25:32My brain is 30 years old, but I can't understand what he's doing and I can't understand what it's supposed
00:25:39to do.
00:25:40So what I can do is I can't understand what it's supposed to do.
00:25:42Then...
00:25:43I don't know where he's going to go.
00:25:45That's what I can't understand.
00:25:47If I get up, I don't understand what it's like.
00:25:54Oh my god, what are you doing?
00:25:57I'm going to go!
00:26:04Hello, how are you?
00:26:07Hello.
00:26:10Can I recharge my phone?
00:26:16Yes, please.
00:26:21I don't know what's going on, but I don't know what's going on.
00:26:40...
00:26:43...
00:26:43...
00:26:43...
00:26:43...
00:26:45...
00:26:45...
00:26:45I can't believe it.
00:27:17Please visit people's這邊.
00:27:21There are a few million people.
00:27:24No one will be together.
00:27:26I'll do the next time again.
00:27:30Go on, then.
00:27:37Go, go, go.
00:27:47Hello?
00:27:52Hello?
00:28:04Hello?
00:28:10Oh
00:28:14Oh
00:28:15생생 라이프 강렬
00:28:17편의점에 나타남
00:28:20나름 연예인
00:28:24한때는 걸그룹
00:28:26와 연예인이다
00:28:34응?
00:28:43여긴 대체 어디야?
00:28:54연예인 굴욕샷
00:28:57라면은 어떻게 먹어요?
00:28:59우여준왕루 편의점
00:29:04너 거긴 왜 갔니?
00:29:08주세요
00:29:10주세요 주세요
00:29:11괜찮아요
00:29:13죄송해요
00:29:13아 진짜 죄송해요
00:29:16감사합니다
00:29:19여기 혹시
00:29:21가서 플라워 아니에요?
00:29:23그 강렬음?
00:29:27아닌데
00:29:28그래요?
00:29:31에이 맞는 거 같은데?
00:29:35아
00:29:37죄송합니다
00:29:38죄송합니다
00:29:39죄송합니다
00:29:41죄송합니다
00:29:42죄송합니다
00:29:42진짜 죄송합니다
00:29:43죄송합니다
00:29:44죄송합니다
00:29:47아이씨 뭐 이렇게 많이 올렸어
00:29:53핸드폰도 먹었는데
00:30:17나 여기 뭐 하러 온 거지?
00:30:21아
00:30:23쟤 뭐 하러 온 거지?
00:30:24뭐 하려는 거야?
00:30:25강렬해
00:30:28어떻게 되는 거냐고
00:30:35I don't wanna be someone else
00:30:44하늘은
00:30:45저의 뱅뱅
00:30:45일경이
00:30:47너무
00:30:48멀어져
00:30:49버린 걸
00:30:50Hard to say, what's fake or real?
00:30:55I'm going to join the world
00:31:00I just want to find me
00:31:12I'm not familiar with my face
00:31:18I usually meet the meaning of my face
00:31:23My man around me
00:31:27It's not my fault
00:31:28It's not my fault
00:31:36I'm not losing my face
00:31:37I'm not losing my face
00:31:39I've been doing it
00:31:42I've been doing it
00:31:43I'm not losing my face
00:31:45I have a good fortune
00:31:45I think you're a good fortune
00:31:49I can't wait to see you anymore.
00:32:09Why are you here?
00:32:11Please...
00:32:15Are you there?
00:32:25Sir...
00:32:29Sir...
00:32:53understandabletering
00:32:54어떻게 일
00:32:55났어 안받아요?
00:32:57안받으니까 이러고
00:32:58있지 걱정되니까 그러죠 15년동안
00:33:02얘 연락 안 됐
00:33:02적 있어요? 톡만 보내도 5분을 안
00:33:04넘게고 답을 줘야만 편안했는데 전화를 이렇게 안받는건 무슨
00:33:10사고가 나도essential
00:33:11That's not me!
00:33:13It's not me!
00:33:14I'm just playing with my kids.
00:33:15They're all the time for me.
00:33:19I'm so nervous.
00:33:19But you can't wait to see me!
00:33:22Why are you so nervous?
00:33:26I'm so nervous.
00:33:27I don't know.
00:33:28I'm so sorry.
00:33:41It's a lie.
00:33:42I love you.
00:33:52What is it?
00:33:56What is it?
00:33:59What is your fault?
00:34:01Where...
00:34:04Where...
00:34:07Where...
00:34:08The flight to the hotel.
00:34:14This...
00:34:16You're not coming...
00:34:24He's a guy who is still looking at me?
00:34:29I see it…
00:34:31Is he going to say that…
00:34:34Wow…
00:34:35Is he going to say that he's so big?
00:34:39What is he going to say?
00:34:41Is that how I get it?
00:34:43Please?
00:34:44I can't see if he looks at it…
00:34:47You know…
00:34:48Yes…
00:34:54bare한isa
00:34:54왔다
00:34:54퇴근
00:34:56네, 편의점입니다
00:34:57거의 부여업네 중앙로 편의점이죠
00:35:01위치출혁적 결과, 그 가게에 분실된 핸드폰이 있다고 확인 되었습니다
00:35:05아!
00:35:06아!
00:35:07맞습니다
00:35:09분실된 타인의 재물을 횡령한 자는
00:35:11점리물이털 횡령죄에 해당 1년 이하의 징역 또는 300만원 이하의 벌금에 처할 수 있다는 거
00:35:17알고 계시죠?
00:35:19예!
00:35:20뭐 알..ять 있죠
00:35:21Okay, so...
00:35:23Okay, so...
00:35:25I'll just go to the phone right now.
00:35:29Okay, okay.
00:35:30Yes, I understand.
00:35:31Yes.
00:35:36Ah, shit.
00:35:41Ah, shit.
00:35:58Let's go.
00:35:59The restaurant is finished.
00:36:02You don't have to eat the food.
00:36:05How can I just eat this?
00:36:07If you just eat it, you just eat it.
00:36:10Let's eat it.
00:36:28Wow, it's so delicious.
00:36:33Are you going to Seoul?
00:36:35Yes.
00:36:38No, no.
00:36:41I'm going to Seoul, not Seoul.
00:36:45What is it?
00:36:48What are you going to say?
00:36:50Wow, this is really delicious.
00:36:56It's just a bread.
00:36:57Why are you going to taste this?
00:36:59It's so sorry.
00:37:03This is just a bread.
00:37:06This is the butter.
00:37:07This is the butter.
00:37:07This is the butter.
00:37:09It is and it's a different sound.
00:37:09It's different from the smell, and the taste, and the taste and the taste.
00:37:13But how is that just a plant?
00:37:15If it's a plant, you can't find it.
00:37:20If you look like it, it's the same place.
00:37:25The people are all the same.
00:37:27And the flowers are all the same.
00:37:30If you don't know, you don't have to be able to live.
00:37:33What are you doing here?
00:37:38I'll take a picture.
00:37:48Can I charge you?
00:37:52I'll charge you.
00:37:55I'll charge you.
00:37:58My mom!
00:38:03What?
00:38:15Right?
00:38:16Plough, 강렬.
00:38:17생생 라이프 하루여행.
00:38:20네.
00:38:21어.
00:38:22그냥 얘기하면 되지.
00:38:23도망을 왜 가요.
00:38:25그거야, 뭐.
00:38:27그거 누구야?
00:38:28사랑 넘치는 오상식 대표님 또 하나의사님 또 그 차...
00:38:33아무튼 전화 엄청 왔고요.
00:38:35남의 거라 안 받았고요.
00:38:37핸드폰 편의점에 고대로 있어요.
00:38:40이따 가져다 드릴게요.
00:38:41고맙습니다.
00:38:42아, 근데 여기 왜 왔어요?
00:38:45여행 왔어요?
00:38:47어, 뭐 그런 셈이긴 한데...
00:38:50네.
00:38:55서비 받았으니께 쪄서 자, 서울 가시네.
00:38:59진짜 그래도 돼요, 할머니?
00:39:01그라믄.
00:39:02가시네가 그 술 먹은 사내놈들 무시로 드나드는
00:39:05모텔 여관서 잘라 그러는게, 어?
00:39:07아니, 모텔 여관이 뭐 어때서?
00:39:10어, 괜찮아.
00:39:10아, 새끼.
00:39:12그 대급백 좀 어떻게 하든가?
00:39:14무슨 영화는 배운다고 싫어.
00:39:16이행병은요.
00:39:17어?
00:39:18영화학도시구나?
00:39:21반가워요.
00:39:22저도 연기는 좀 배웠는데.
00:39:25아, 반가워요.
00:39:35왜요, 할머니?
00:39:38그건...
00:39:39무엇은 다 한 거예요?
00:39:44한잔해.
00:39:46잘 지내냐?
00:39:48아이, 그냥.
00:39:49맨날 골크라치고 다니고 쇼핑이나 하고.
00:39:52똑같이.
00:39:53누군데 실실 쪼개느라 극락의 표정일까?
00:39:57그, 하던 얘기들이나 하셔.
00:40:01누군데?
00:40:03어?
00:40:03누구 연예인?
00:40:04영화배우?
00:40:05아, 누군데?
00:40:08누구라면?
00:40:09알아?
00:40:11아니, 말해봐, 누군지.
00:40:16아, 이 부르주아 시키들.
00:40:19새파랗게 젊은 놈들이 술에다가 돈 칠하는 거 봐라.
00:40:23이런 재미도 없이 돈을 왜 버냐, 이 새끼야.
00:40:26다 먹어.
00:40:27오늘 내가 좀 진다.
00:40:29들어왔어.
00:40:32아, 요새 너 누구랑 어울리냐?
00:40:35우리 모임도 진짜 간만에 나온 거잖아.
00:40:37응.
00:40:38너 뭐하고 사냐?
00:40:40밥 먹고, 자고, 싸고.
00:40:43뭐 사는 게 다 똑같지, 뭘 묻냐?
00:40:46야, 너 영화 들어간다며.
00:40:48배우 누구야?
00:40:50양해지?
00:40:51아니, 이주성?
00:40:52야, 나 요즘 그 배우 좋더라.
00:40:54최다래.
00:40:55아, 연석이 이 자식 그래도 출세했다, 어?
00:40:58야, 나는 있잖아.
00:41:00요즘 꿈에서도 딜링룡 시한판이 배경화면이야.
00:41:03아이.
00:41:04부럽다, 연석아.
00:41:06아, 김호성.
00:41:07야, 너 아직도 부모님이랑 연락 끊고 사냐?
00:41:10아, 연락을 끊은 게 아니라 독립했다고 하는 거지, 인마.
00:41:14이 사자식이들.
00:41:15진짜 대디 마음이 없이는 뭘 할 수나 있어야 하니.
00:41:20아, 야.
00:41:22좋은 소스 없냐?
00:41:23야.
00:41:23위드 씨라고 있어.
00:41:27하여튼 2천 원을 주자.
00:41:28샤아.
00:41:29아니야, 어제도.
00:41:31뭐야, 난 날.
00:41:40음.
00:41:46휘이이이이이이이이이이이이이이이이이이이이이이이이이이이이.
00:41:57아, 나왔네.
00:41:58어이.
00:41:59어, 좋아, 좋아, 좋아.
00:42:01자, 출발.
00:42:02아, 그냥 두시죠.
00:42:05왜, 뭐.
00:42:10아유.
00:42:11아유.
00:42:12아유.
00:42:12왜.
00:42:13뭐, 내가 뭐.
00:42:14이 차 뭐, 타고 싶어서.
00:42:16아유, 내 차.
00:42:18아유, 내 차.
00:42:19나도 내 차로 갈 수 있지만 내가.
00:42:21지금 가슴이 벌렁거려서 운전을 못 할 것 같아서 그래요, 내가.
00:42:26여름이요.
00:42:27그냥 두고 보시라고요?
00:42:30아니, 소속사에서 시키는 대로 해주는 대로.
00:42:33그러다가 나이만 먹고 오라는 덴 없고.
00:42:35할 줄 아는 것도 없고.
00:42:37그렇게 된 게 대표님 탓이라면서요?
00:42:41그래서?
00:42:42아니, 생전 처음 자기 의지로 어디론가 가 있잖아요.
00:42:45여행 리포트 강여름의 첫 여행인데.
00:42:48후치.
00:42:50아빠가 따라갈 필요가 있을까요?
00:42:54첫 여행.
00:42:57뭐, 또 잘생긴 남자라면 모를까.
00:43:00가봐야 노잼.
00:43:02아니, 핵 노잼.
00:43:04노잼?
00:43:05갑니다.
00:43:06핵 노잼?
00:43:08너.
00:43:09아유.
00:43:10아유.
00:43:11아유.
00:43:17이거 어떻게 하는 거니?
00:43:20어.
00:43:20내 기억이 맞을란가 모르는데.
00:43:23무량사 가는 질에 있는 무한자 나무.
00:43:27그거 털어서 하나하나를 찌고 말려서 염주팔찌를 만든 기억이 나는구먼.
00:43:34그 매듭 우리 동네 가신 애들이 많이 얻은 거요.
00:43:38무량사.
00:43:38아유.
00:43:41함 가봐라.
00:43:43거 가는 질이 거를 만하니께.
00:43:45네.
00:43:46다녀오겠습니다.
00:43:48어, 잠깐만 잠깐만 잠깐만 잠깐만 잠깐만.
00:43:52이거, 이거.
00:43:56아, 고맙습니다.
00:43:58아유.
00:43:59아유.
00:43:59동갑였냐, 뭘.
00:44:04번호 찍어요.
00:44:08아, 어제처럼 무슨 일 있으면 연락하라고요.
00:44:11가까우니까 아무래도 사랑 넘치는 그분들보다 내가 빠르지.
00:44:17네.
00:44:18네, 그럴게요.
00:44:30어, 나무 사진 찾아서 보낼게.
00:44:33무량사 갔다가 내려오면 편의점으로 와.
00:44:36아, 부연은 내가 꽉 잡고 있으니까.
00:44:41응.
00:44:42응.
00:44:43그럴게.
00:44:44응.
00:44:46고마워요.
00:44:47다녀올게요.
00:44:52잘 갔다와.
00:44:54안녕.
00:44:58뭐 오는 거야?
00:45:00아, 위험할까 봐 그러지.
00:45:03또 다른 식당 찾아다닐까 봐.
00:45:05아, 아.
00:45:05아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아,
00:45:28아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아,
00:45:29아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아,
00:45:29아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아,
00:45:29아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아,
00:45:29아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아
00:46:075년간 녹화를 위해 지방으로 내려갈 때면 마을에 엉김없이 이렇게 큰 나무가 있었거든요.
00:46:365년간 녹화를 위해 지방으로 내려갈 때면 마을에 엉뚱하고 큰 나무들을 보면서 생각했어요.
00:46:41사람들이 그 나무 아래로 와서 비밀을 털어놓고 소원을 빌던 긴 시간 동안 그 나무가 그 이야기를 먹고 살을 찌우고 키를
00:46:51키웠을까 하고.
00:47:03케이트 씨, 그 염주 나무도 그랬을까요?
00:47:07긴 시간 누군가의 간절한 이야기를 듣고 지금쯤 엄청 크게 자랐을까요?
00:47:48케이트 씨, 여기는 무량사 숲길이에요.
00:47:54여기서 그리 멀지 않은 곳에 오래된 염주 나무라고 하는 무안자 나무가 있대요.
00:48:00이 팔찌도 어쩌면 그 나무 열매로 만들었을지도 모르잖아요.
00:48:04그래서 제가 지금 그 곳으로 가고 있어요.
00:48:18이 숲에 부는 바람을 다 담을 수가 없어서 너무 아쉽네요.
00:48:23그럼 계속 가볼게요.
00:48:40처음 만난 사람과 먹을 것을 나누고
00:48:46길도 알려주고
00:48:52모르는 사람에게 밥을 주고 잠을 재워주는 마음은 어디서 오는 걸까?
00:49:02고작 하루였을 뿐인데
00:49:04어제의 나와는 다른 내가 된 것 같다.
00:49:24아무것도 아닌 나에게
00:49:26아무것도 할 줄 모르는 나에게
00:49:30그저 혼자 헤매는 나에게
00:49:34누군가의 친절이 왔다.
00:49:39나는 스타도 센터도 주인공도 아닌데
00:49:54나는 스타도 센터도 주인공도 아닌데
00:50:06나는 스타도 센터'유욕하는 사람일처럼
00:50:16으아 IS
00:50:18아 Vive
00:50:20알감도 참
00:50:27아
00:50:27이야기
00:50:30Yes
00:50:35KT nivel Shop
00:50:37It's on the field ofurencier
00:50:40The tree's in a residence
00:50:41I'm gonna go go
00:50:46There you are
00:50:53Are her to one by the same tree?
00:51:00I don't know what to do, but I don't know what to do, but I don't know what to do.
00:51:31KT.
00:51:32KT, you're already when you were to go?
00:51:35I've got no permission to go!
00:51:39You've got no pictures!
00:51:40You've got no pictures!
00:51:45KT, wait a minute!
00:51:48Wait a minute!
00:51:52KT, wait a minute!
00:51:54Wait a minute!
00:51:55I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:52:48I'm sorry, I'm sorry.
00:52:54What?
00:52:55What?
00:52:56Why is you worried about me?
00:52:57You're sorry.
00:52:59You're gonna get your phone.
00:52:59No one else can't do it.
00:53:00Why are you talking about it?
00:53:03Oh, I'm trying to go.
00:53:05What?
00:53:07I'm sorry to go.
00:53:10I was not there anymore.
00:53:12You're not there anymore.
00:53:14You're not there anymore.
00:53:16I've been working hard now, but now I've been working hard now.
00:53:25Black, black, black.
00:53:27That's what you're doing, you're doing.
00:53:29You're looking at the back of your head.
00:53:33Yeah, it's a camera.
00:53:35It's a life that you've done?
00:53:37It's a life that doesn't mean anything?
00:53:41That's what I've been looking for.
00:53:42What do you mean?
00:53:45What do you mean?
00:53:46Why?
00:53:47Why do you mean that?
00:53:49Why do you mean that?
00:53:49I don't know.
00:53:55I'm...
00:53:56I'm sure...
00:53:58I'm sure...
00:54:04I'm sure...
00:54:07I'm sure...
00:54:09What do you mean?
00:54:13I'm not sure.
00:54:14I'm not sure.
00:54:16What about you?
00:54:18I'm not sure.
00:54:19Why do I mean that?
00:54:23Yes...
00:54:23I'm sure...
00:54:24You're not sure...
00:54:26How do you know...
00:54:29This guy...
00:54:31I love you that...
00:54:35I'm going to take a look at my face, so I'm going to take a look at my face.
00:54:40Your voice is not right?
00:54:43Yes?
00:54:46No?
00:54:49Your face is going to be able to find the frame frame.
00:54:56Yes.
00:54:59The frame frame frame.
00:55:01Yes.
00:55:04You don't want to take a look at me, don't look at me.
00:55:07Oh, what did you see?
00:55:14I'm going to know you last night.
00:55:18I'm going to know you.
00:55:21I'm going to know you.
00:55:31Then, the owner will find the phone to the place.
00:55:37Okay.
00:55:38Oh, man.
00:55:43Oh, you've been here for this.
00:55:48What do you mean?
00:55:50What do you mean?
00:55:50I don't have a meaning.
00:55:52What do you mean?
00:55:53You can go to the other than the other.
00:55:54I'm sorry!
00:55:55What are you doing?
00:55:57You can't even go shopping?
00:56:00You can't go to school?
00:56:02What?
00:56:03We've got a group of people
00:56:05and they've been looking for one.
00:56:09They've been looking for the job.
00:56:10And they've been looking for another job.
00:56:13And they've been looking for the job.
00:56:14What?
00:56:16What?
00:56:17What?
00:56:19Why are you doing this?
00:56:21Why are you saying this?
00:56:23What are you doing?
00:56:27What are you doing?
00:56:28What are you doing?
00:56:40Sit down.
00:56:42Sit down.
00:56:43Sit down.
00:56:47You don't...
00:56:48You're so happy to stay on the inside.
00:56:51You want this to be like, wow?
00:56:55Don't let you get it, just let me hang.
00:56:58Just let me just let me back.
00:56:58Let me just, let me of you.
00:57:02Where are you going?
00:57:05Where are you going?
00:57:08Where are you going?
00:57:08Where is you going?
00:57:11Where are you going?
00:57:12I'm not going to die.
00:57:13I'm not going home anymore.
00:57:17I'm not going to die!
00:57:33You're going to be like, you know,
00:57:37you're all going to die.
00:57:38Oh, hey, look, look!
00:57:44Yeah, look at me, right?
00:57:46What?
00:57:46What are you talking about?
00:57:47You tell him us!
00:57:54What?
00:57:54What?
00:57:55Then what?
00:57:57In the end of the day?
00:58:08Ring in the day!
00:58:10In the day of life?
00:58:15You've been playing a game, right?
00:58:18You've been playing a game, right?
00:58:21You've been playing a game?
00:58:27It's gone. It's gone. It's broken.
00:58:30It was our president's opinion. But I think it's different.
00:58:35If you don't have any strength, it's a game.
00:58:40You can do the next game. You can win the next game.
00:58:45You can win.
00:58:50I've been living in the last game.
00:58:58You can win the next game.
00:59:01I was forever training.
00:59:01He is a battle to take place in the last couple of years.
00:59:08He's a battle to take place when I was in control.
00:59:09He was a battle to take place when I was in control.
00:59:14He was one of my enemies.
00:59:17He was one of my enemies.
00:59:18He will be the one of my enemies.
00:59:21I will not leave the fight when I was in control.
00:59:59I will not be able to do that.
01:00:07Are you going to see me?
01:00:09Do you want to see me?
01:00:10Do you want to see me?
01:00:12I'm a professional traveler.
01:00:13I'm a traveler.
01:00:13You're a traveler?
01:00:16But...
01:00:17Who is this?
01:00:18The director has taken a video for the film.
01:00:23It's a good result, but you can take a video and send it out.
01:00:26You can take a video and send it out.
01:00:30You can take a video and send it out.
01:00:33Thank you so much.
01:00:35You're welcome.
01:00:38You're welcome.
01:00:40You're welcome.
01:00:42You're welcome.
01:00:44You're welcome.
01:00:47You're welcome.
01:00:48He was so beautiful and warm.
01:00:53You're welcome.
01:00:54So long ago, I suddenly moved to my house.
01:00:57My mother said that she could not go.
01:00:59You're welcome.
01:01:00You're welcome.
01:01:04You're welcome, so you're welcome.
01:01:06What can you be?
01:01:07What kind of source of life?
01:01:07You pin it up so far.
01:01:08You're so good, Lang열.
01:01:12You're so good, Lang열.
01:01:13The truth is just.
01:01:15You're so good.
01:01:17Who gave you this to me?
Comments