#Mad #Ⴚoncrete #Ḏreams S01E05 [Full Movie] [Latest Version]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:28Transcription by CastingWords
00:01:58Transcription by CastingWords
00:02:07Transcription by CastingWords
00:02:14Transcription by CastingWords
00:02:15Transcription by CastingWords
00:02:18Transcription by CastingWords
00:02:24Transcription by CastingWords
00:02:26Transcription by CastingWords
00:02:40Transcription by CastingWords
00:02:42Transcription by CastingWords
00:02:44Transcription by CastingWords
00:02:52Please tell me, I'll just relax.
00:02:53I'll just relax.
00:02:56We're going to go to the building.
00:02:57We're going to go to the building.
00:02:59We're going to go to the building.
00:03:02Let's go.
00:03:06Look, you look good.
00:03:10One, two, three.
00:03:14All right.
00:03:15I'll just go to the cafe.
00:03:17I'll put it on the building.
00:03:17You can then try it on the building.
00:03:18Are you okay?
00:03:21Okay, feel it?
00:03:24It's okay.
00:03:26It'll be kind of short.
00:03:29Right.
00:03:30You can take a blank side right?
00:03:34Here's my truth, isn't it?
00:03:36Why?
00:03:42Maami is kind.
00:03:43You're justeeeeing.
00:03:56I don't know what to do with him.
00:04:02This is what to do with him.
00:04:03I'm going to get a few hours to sleep.
00:04:09I'm going to go.
00:04:13I don't know.
00:05:03I don't know.
00:05:03I don't know.
00:05:39I don't know.
00:05:41I don't know.
00:05:44I don't know.
00:05:56I don't know.
00:05:56I don't know.
00:05:58I don't know.
00:06:09I don't know.
00:06:11I don't know.
00:06:12I don't know.
00:06:12You don't know.
00:06:17Yeah.
00:06:21It's good at the end of the whole time.
00:06:42If you have any money, you'll have to pay the bills, and then you'll pay the bills back to you.
00:06:44If you get a bills, you'll pay the bills back.
00:06:46Then you'll pay the bills back, you'll pay the bills back?
00:06:53Well, first, I'll see you then.
00:06:56I'll see you later in the situation.
00:07:02Yeah, Kimseon, you're a different person.
00:07:06You didn't have to do this?
00:07:08You know what I mean?
00:07:09You know what I mean?
00:07:10You know what I mean?
00:07:11You know what I mean?
00:07:12You know what I mean?
00:07:15You know what I mean?
00:07:19You know what I mean?
00:07:22You know what I mean?
00:07:26You know what I mean?
00:07:30You know what I mean?
00:07:39Oh, my God.
00:08:11정창수 창심 빌딩.
00:09:02Real Capital.
00:09:19I'm sorry.
00:09:19I'll sign up.
00:09:41I'm sorry, I'm sorry.
00:09:44I'm sorry.
00:09:45Yes?
00:09:47I'm sorry.
00:09:50I was a little upset.
00:09:53I thought you were so proud of him.
00:09:55I was so proud of you.
00:09:57I was so proud of you.
00:10:01Do you think that?
00:10:02The case is going to get stuk.
00:10:09If you can do things like this 48 hours, we can take this right to him.
00:10:14If you had the case for me, I would have to take the case of the case for a couple
00:10:16of years, because I had to take the case.
00:10:20It's okay.
00:10:21It's okay.
00:10:24You're a guy, you're a guy.
00:10:26It's okay.
00:10:31It's okay.
00:10:33I'm sorry.
00:10:34I can't wait to go.
00:10:35What do you want to go home?
00:10:36Okay, now we're going to go.
00:10:41Today, my mom had dinner.
00:10:44I've got to get a house.
00:10:46I've got a $30 million.
00:10:47Yes?
00:10:48I don't want to give it a lot.
00:10:51We're not going to get a house.
00:10:52My mom's house is not going to get a house.
00:11:09I don't know.
00:11:35Let's go.
00:12:11Hello?
00:12:15Hello?
00:12:18Hello?
00:12:43Yes.
00:12:53Okay.
00:12:55What do you think?
00:12:57What is it?
00:12:58What?
00:12:59What?
00:13:02What?
00:13:03What?
00:13:04What is there?
00:13:05There are a different options?
00:13:06I'm a doctor who is here, but I'm not sure, I don't know.
00:13:10I've been a friend of mine.
00:13:13I've been a friend of mine.
00:13:14I've been a friend of mine.
00:13:20Well, it's different.
00:13:22You can go to the house?
00:13:36I don't know.
00:14:11I don't know.
00:14:42I don't know.
00:15:06I don't know.
00:15:11I don't know.
00:15:18I don't know.
00:15:26I don't know.
00:15:28I don't know.
00:15:57I don't know.
00:15:58I don't know.
00:16:00I don't know.
00:16:00I don't know.
00:16:02I don't know.
00:16:04I don't know.
00:16:08I don't know.
00:16:11I don't know.
00:16:12I don't know.
00:16:17I don't know.
00:16:21I don't know.
00:16:21I don't know.
00:16:35아직 안 통해지지?
00:16:39됐어요.
00:16:41그건 됐고.
00:16:43남상호보좌관이라고 아세요?
00:16:46시청 공무원이라던데.
00:16:52I don't know.
00:16:55But...
00:16:55You're not a good guy.
00:16:56It's a guy who is?
00:16:58She's a guy who is.
00:16:59She's a guy who is.
00:17:00It's a guy who is.
00:17:01I'll go.
00:17:04You know, I got a guy.
00:17:06You know, I got a guy who was a guy who was looking for.
00:17:08You know, I got a guy who was looking for.
00:17:11I'm not.
00:17:16Oh, yeah.
00:17:45Oh
00:17:51I'm gonna go
00:17:52Oh
00:17:57Oh, it's not
00:18:17I'm sorry.
00:18:18I'm sorry.
00:18:22I'm sorry.
00:18:28Today, it's been good.
00:18:31I'm sorry.
00:18:32I'm sorry.
00:18:33I'm sorry.
00:18:35I feel like I'm the only one who is taking care of my parents.
00:18:40Sorry.
00:18:57I don't have any time to take care of my parents.
00:19:23I'm not sure what's going on.
00:19:24I'm going to get a little bit of ice america.
00:19:25Why are you so hard to get out?
00:19:26I'm sorry.
00:19:27I'm going to get a little bit of ice america.
00:19:29I'm going to get a little bit of ice.
00:19:33Are you okay?
00:19:35You're welcome.
00:19:36Excuse me.
00:19:36When you go.
00:19:37It's welcome.
00:19:38Now I'm going to get it.
00:19:39At least, I can't get it.
00:19:39I'm going to get it.
00:19:40Excuse me, I'm going to get it.
00:19:44This is the guy who doesn't look like this.
00:19:47I'll take it again after I get it.
00:19:52See you guys.
00:19:54I can't do it.
00:19:55Yeah.
00:19:56I can't run away.
00:19:59That's why I was so tired of getting together.
00:20:01I can't really help you.
00:20:09You're not going to get sick.
00:20:14I'm sorry.
00:20:19It's all you have to do.
00:20:20I'm sorry.
00:20:22I'm sorry.
00:20:23I'm sorry.
00:20:24I got to go home.
00:20:25You got to go home.
00:20:27I found to go home.
00:20:27I am happy to go home.
00:20:29I need to go home.
00:20:35I'm not going home.
00:20:39I'm hungry.
00:20:39Then I'll have to eat it.
00:20:41I'm not going to get home.
00:20:42I will show you.
00:20:45I got my food.
00:20:47I'm not gonna keep everything around.
00:20:48I already ate it.
00:20:48I'm not going to go home.
00:20:50If you know I can't in here,
00:20:53I will forget it.
00:20:54Let's take a look at this.
00:20:59Let's take a look at this.
00:21:01And this is a knife.
00:21:07And this is a knife.
00:21:08This is a knife.
00:21:18It's not really mad.
00:21:19This is a knife.
00:21:25We are doing it.
00:21:25The knife is doing it.
00:21:27I'm going to work with you.
00:21:32Yes, I'm going to work with you.
00:21:35You can't wait to do it.
00:21:38You're going to do it?
00:21:41I'm not going to work with you.
00:21:42You know,
00:21:43Do you know what the hell you told me?
00:21:44That was good.
00:21:46I didn't know that much.
00:21:50I didn't know what you told me.
00:21:55You know,
00:21:57you can see it again.
00:21:57Look at that
00:22:00I mean,
00:22:02you know,
00:22:03you know what you told me about.
00:22:10I'm not sure about it.
00:22:12In fact,
00:22:14I mean, I'm not going to...
00:22:55Correct.
00:22:56Suzy, there is no way to go?
00:22:59I don't know.
00:23:02Mr. Rathbun, you are already in the house?
00:23:04Yes.
00:23:05Mr. Rathbun, you are still in the house?
00:23:09Yes.
00:23:09Me, I'm not a good guy, so I don't want to get in.
00:23:11I'm not a good guy.
00:23:14That's right.
00:23:14I'm going to get in my money, so.
00:23:15I'm going to get in my money, so.
00:23:18I'm not going to get in my money.
00:23:23Isn't that a lot anymore?
00:23:26I don't mind...
00:23:27So, what about you tonight?
00:23:28I'm not waiting for you.
00:23:35How long is it?
00:23:43What do you mean?
00:23:44It is a little first.
00:23:45I'd still understand it, but that I don't know what it is.
00:23:51I know that yeah.
00:23:52In Ми Fellow companies apply...
00:23:56You should pay your bills.
00:24:00But you don't pay until you buy a house.
00:24:07I don't want any anymore.
00:24:09So, I'm going to get you here,
00:24:09because I need to get on my phone.
00:24:14My paycheck.
00:24:15What?
00:24:16My paycheck,
00:24:18you'll see it.
00:24:19No, it's only 7-129-572-38.
00:24:25Hey, how are you?
00:24:27I'm sure I'm going to leave my house.
00:24:29I'll come back to my house.
00:24:32I'll go to my house.
00:24:37Hey, you can't wait.
00:24:42Hi, hi.
00:24:43Hi.
00:24:43Hi.
00:24:45Hi.
00:24:47Hi.
00:24:55I don't want to go.
00:24:56Oh, yes.
00:25:07Why?
00:25:08You want to give me?
00:25:10You were just like this?
00:25:11No, it's done.
00:25:13I don't understand that.
00:25:14I know.
00:25:15You didn't kill him at all.
00:25:17He's a YouTuber, so he's not allowed.
00:25:20It's hard to kill someone.
00:25:28If you don't kill someone, then you're gonna kill someone.
00:25:34She's just like okay, so...
00:25:35Is there enough to kill someone?
00:25:35But it's not true.
00:25:39I'm not a person.
00:25:40Yeah.
00:25:43Don't worry.
00:25:47Don't worry.
00:25:51Don't worry.
00:25:52But we'll have to do it.
00:25:53We'll have to do it.
00:25:55What do you think?
00:26:01But I'll go.
00:26:06Don't worry.
00:26:07Yeah.
00:26:08내가 헌혈을 다한다.
00:26:10오랜만에.
00:26:11아, 어지러워.
00:26:18그럼 뭐야?
00:26:20채워두려고?
00:26:22대화하려면 편하게 해줘야 될 거 아니야.
00:26:25혼자서 먹고
00:26:27대접연도 가릴 수 있어야 될 거 아니야?
00:26:30이거 수갑 날쌤.
00:26:31당신이 가지고 있어.
00:26:34저 수갑 어디서 났어?
00:26:36뭘 어디서나.
00:26:37그거 파는 데서 사하지.
00:26:39성인용품점?
00:26:40어?
00:26:42활성이 나갈 때 저거 썼구나.
00:26:44활성이 새끼 변태니까
00:26:47자극적으로 막 저걸로...
00:26:50미쳤어?
00:26:51그게 지금 할 말이야?
00:26:52미친 건 당신 아니야?
00:26:54어떻게 내 친구랑 그걸...
00:26:57내가 진짜 미안해.
00:26:59만약에 용서 안 되면 이혼하자.
00:27:01근데...
00:27:02우선 눈앞에 있는 일 해결부터 하고 얘기해.
00:27:05난 우리 일부터 해결했으면 좋겠거든.
00:27:08당신 내 마음 안중에도 없지? 어?
00:27:10난 아직도 그 영상이 둥둥 떠다녀.
00:27:15미안해.
00:27:16다시는 그런 일 없을 거야.
00:27:18선아.
00:27:19여자가 바람피는 거는 남자랑 달라. 어?
00:27:23진짜 사랑해서 하는 거라고.
00:27:28아 그런 거 아니야.
00:27:31나도 실수했고 당신도 실수했잖아.
00:27:35지금이라도 알면 돼.
00:27:38난 그래도 바람은 안 폈다.
00:27:39아이씨.
00:27:45아이씨.
00:27:46다 됐다.
00:27:48오전에 얘기했을 때는 어땠어?
00:27:51아니면 풀어주면 없던 일로 하겠대.
00:27:55믿을만 했어?
00:27:57어떻게 믿어?
00:27:59와이프도 못 믿는데.
00:28:02어떻게든 설득해보자. 안 되면.
00:28:05안 되면.
00:28:07선택해야지.
00:28:08가족인지 이 사람인지.
00:28:29어떻게든 설득해야지.
00:28:31다른 건 뭐 없지?
00:28:56다른 건가 어디.
00:28:57어떻게 생각해?
00:29:00저거는 딱히.
00:29:03둘다.
00:29:15둘다.
00:29:16별다.
00:29:16둘다.
00:29:17일어났다.
00:29:18여러분들은 될 것 같은데.
00:29:19둘다.
00:29:19Mutta.
00:29:20둘다.
00:29:21둘다.
00:29:24둘다.
00:29:25여보세요?
00:29:37What do you think about it?
00:29:39What do you think about it?
00:29:40What do you think about it?
00:30:06What do you think about it?
00:30:17What do you think about it?
00:30:25어, 여보세요?
00:30:27응, 너 어디야?
00:30:30어, 나 병원이야
00:30:32왜? 무슨 일 있어?
00:30:35아니, 나 그냥 좀 피곤해가지고
00:30:38너 내가 말한 자리는 언제 마련할 거야?
00:30:42세윤빌딩 건물주 말이야
00:30:43야, 좀만 기다려봐, 엄마
00:30:45뭘 시간을 끌어
00:30:47얼른 얼른 처리해
00:30:49아니, 알겠어
00:30:51알겠으니까 그만 좀 해
00:31:15네, 알겠어
00:31:17넌...
00:31:18네, 알겠어
00:31:24네, 네
00:31:24알겠어
00:31:25네, 알겠어
00:31:52I need to take care of your family.
00:31:54I need to take care of your family.
00:32:27Oh, my God.
00:32:37아, 이건 좀 무거운데.
00:32:59아, 아빠 건물에 고장난 게 생겨가지고.
00:33:08아이, 아빠 쌩쌩해, 멀쩡해.
00:33:14어, 다, 다, 다리야.
00:33:19아, 아니야.
00:33:28아, 맞다.
00:33:30갑자기 생각났어.
00:33:31아빠는 다리를 사랑해.
00:33:38어우, 고맙습니다.
00:33:53아, 고맙습니다.
00:33:56아, 가져왔어.
00:34:05꺼내봐.
00:34:10아유, 흉하다.
00:34:11얼른, 얼른 다다.
00:34:13아이, 내 사람인 줄 알았는데 말이야.
00:34:16뒤에서 자꾸 이상한 짓을 하고 다니더라고.
00:34:20아무튼 처리하느라 고생했어.
00:34:24고생 안 했습니다.
00:34:26이 친구 말 재미있게 봤네.
00:34:32젊어?
00:34:32아, 근데 그 전물한 양반은 어떻게 된 거야?
00:34:38미국으로 돌아갔습니다.
00:34:42인사도 안 하고?
00:34:44싸가지가 좀 없습니다.
00:34:49하하, 잘됐네.
00:34:52이름 못하면서 잘난 척이나 하고.
00:34:55마음에 안 들었어?
00:34:58아, 자네 이름이 뭐라 그랬더라?
00:35:01요나입니다.
00:35:02뭐, 교포인가?
00:35:06비슷합니다.
00:35:09비슷하다?
00:35:11뭐, 해결사 뭐 이런 건가?
00:35:15뭐, 뭐가 됐든 간에.
00:35:17앞으로 잘해.
00:35:19나는 뭐, 나이, 성별 이런 거 따지고 그런 사람 아니야.
00:35:23오로지 능력.
00:35:25Got it?
00:35:27맡겨만 주십시오.
00:35:31거침없어.
00:35:32설마?
00:35:34뭐건, 음흉한 그런 놈보다 훨씬 낫지만.
00:35:39아무튼, 뒤처리 잘하고, 응?
00:35:43네.
00:35:56우리 둘은 어디에 모르는 사람은 모르겠지.
00:35:59우리 안 정해로 다 알겠지.
00:36:01우리 아직 안 surve여야 합니다.
00:36:02우리 안 Bilis 둘은 계속 나와요.
00:36:03아, 이 세정로 프로젝트.
00:36:09I'm handling the case and I've already contacted an offshore at City Hall.
00:36:17Looks like we have good news soon.
00:36:27I'm getting it.
00:36:27That's what they're saying.
00:36:28They're really good.
00:36:32They're really good.
00:36:34She's like, I'm not going to eat.
00:36:38He's not going to be able to get it.
00:36:45He's not going to be able to get it.
00:36:45He's not going to be able to get it.
00:37:08You're so good.
00:37:11You're so good.
00:37:12You're so good.
00:37:12You've been doing this a lot.
00:37:15I'll tell you what you're going to do.
00:37:18You're going to think about the other side.
00:37:21You're going to go with me today.
00:37:25If you go to the other side,
00:37:27you're going to have no way to do that.
00:37:32You're going to have to do that.
00:37:34Can I do that?
00:37:36I think we have an option to borrow money.
00:37:37But we will borrow money, too.
00:37:41I'll borrow money.
00:37:45What do you do?
00:37:47Do you know what I was trying to borrow money?
00:37:47You Wow?
00:37:48You know what I'm trying to borrow money?
00:37:50You have to be honest with me and honest.
00:37:50No one wants you to borrow money.
00:37:56You've got no money for whoever is in the house.
00:38:01You've got no money in the house like that.
00:38:02You see me.
00:38:03I know you, right through that.
00:38:04You did it.
00:38:06I mean, you were a pretty good man.
00:38:11I wasn't even kidding.
00:38:12I was saying I'm gonna do this in the back of the house.
00:38:15Just going back to the house, just going back to the house.
00:38:18I was like, this is a change of shape.
00:38:20I don't want to make this in my book.
00:38:25Send people to me.
00:38:28I don't want to make this in your book.
00:38:29No.
00:38:29What...
00:38:33How much?
00:38:39I can't give it all right.
00:38:42Well...
00:38:42Where do I get that?
00:38:44What the hell?
00:38:45Are we going to get that?
00:38:48Okay.
00:38:49We're going to get that.
00:38:51We get that?
00:38:53We get that.
00:38:55But you, you're going to die.
00:38:59That's one thing you are going to die.
00:39:00But you could have some faith in your mind.
00:39:05That's right.
00:39:07We'll do something that's important.
00:39:10Just a second.
00:39:16I'm going to die.
00:39:19I am waiting for you.
00:39:20I don't have to go somewhere else.
00:39:21but I'm going to go to the building.
00:39:21I want to go to work for...
00:39:23I'll just have a few Share her, I'll just give her back.
00:39:27Just so I'll probably give her back a little bit.
00:39:28She doesn't like you.
00:39:29I can't give her back any more time.
00:39:32All right, well, I'll give her back a lot.
00:39:34It's okay, thank you and I'll let her go back.
00:39:36I'll give her back a little bit.
00:39:37No, don't let me tell you anything.
00:39:40Do you want it?
00:39:46Just go on up there!
00:39:46He knows how many things he is doing.
00:39:47He knows how he feels about it.
00:39:53He knows how he feels about it.
00:39:54What about 3%?
00:40:07Why?
00:40:09Because you are here.
00:40:10You can't even hear them.
00:40:13Well.
00:40:14You know, it's all you know.
00:40:17And...
00:40:17Well, sometimes people need to buy money.
00:40:21And it's like, this in a big deal.
00:40:24You leave a lot.
00:40:25And you want to keep up with him.
00:40:27What?
00:40:31She's always grateful for her.
00:40:34She's a good friend.
00:40:34She's a good friend.
00:40:38I think it's important to you, um...
00:40:38Oh, no.
00:40:54But...
00:40:55that...
00:40:55That's right.
00:40:57You know what the building has been there?
00:41:00Do you know what you're talking about?
00:41:07I'm going to have some more money.
00:41:11I think there's a reason for people.
00:41:16If you don't want to be a human being,
00:41:19I don't know what you're talking about.
00:41:23I didn't know what you were talking about.
00:41:25You're not a big deal.
00:41:27You're not a big deal.
00:41:29What do you say?
00:41:31I'm not a big deal.
00:41:31I'm thinking about right now.
00:41:36There's also a thing that starts asking.
00:41:37I need to ask a woman.
00:41:39I don't want to ask a woman.
00:41:43Are you aware that she's done?
00:41:43I've got nothing to ask a lady.
00:41:47It feels like it can't wait.
00:41:53Is it okay?
00:41:54I'm going to take a look.
00:41:58Then we'll talk about it again.
00:42:00We'll talk about it again.
00:42:01We'll talk about it again.
00:42:03We'll talk about it again.
00:42:03Okay, mom.
00:42:04I'm too late.
00:42:09I don't know.
00:42:14Sorry, I'll talk about it.
00:42:16No, no.
00:42:18No.
00:42:19No, no.
00:42:20No, no.
00:42:23No, no, no.
00:42:28No, no, no.
00:42:30No, no, no.
00:42:31Um, 고민해봐야지.
00:42:36엄마, 좀.
00:42:38다른 사람 입장도 생각해.
00:42:40꼭 이렇게까지 해야 돼, 어?
00:42:43이 열 빠진 거 사.
00:42:45네가 그러니까 이용만 당하지.
00:42:47뭐?
00:42:48네 남편 비까봤다며.
00:42:51아, 엄마가 그걸 어떻게 알았어?
00:42:53정치 같으냐.
00:42:56아니, 근데 알면서도 안 도와준 거야?
00:42:58그걸 내가 왜 도와줘!
00:43:02아니, 내...
00:43:04아, 씨...
00:43:06예.
00:43:08이따 밤에 좀 뵐까요?
00:43:11제가 부탁드릴 게 좀 있어서요.
00:43:16엄마.
00:43:18얘.
00:43:19얘.
00:43:31뭐?
00:43:33엄마가 날 망쳤어.
00:43:37나중에
00:43:38엄마가 맞다는 걸 네가 깨닫게 될 거다.
00:43:42아니.
00:43:44나는 엄마 같은 사람은 절대로 안 될 거야.
00:43:53아, 진짜 이걸로 될까?
00:43:55다른 방법 있어?
00:43:57아니, 그런 건 아닌데.
00:43:59액수를 조금 줄이는 건 어때?
00:44:02아...
00:44:03아, 아니야.
00:44:05돈은 그냥 원래대로 주자.
00:44:06그래, 그래.
00:44:07그렇게 하자.
00:44:10괜찮아.
00:44:12나, 오동기는 김선 기수종 부부와 함께
00:44:16전의경 납치 사건의 공범으로 가담하였으며
00:44:19그 대가로 금전을 수령하였다.
00:44:23이에 어떠한 형태로도 이 사실을 제 3자에게 누설하지 않으며
00:44:30비밀 유지 의무를 목숨을 걸고 준수할 것을 확약한다.
00:44:35네.
00:44:37수고하셨습니다.
00:44:40여기서 오기면 다 같이 죽는 거예요?
00:44:43아휴, 절대 지킵니다.
00:44:45칼방 한 방에 이틀 감금하고 10억이면 뭐... 개꿀이죠.
00:45:00아휴, 이...
00:45:03네, 이경 씨.
00:45:04아, 왜요?
00:45:08다시 왔어요.
00:45:09언니한테 할 얘기도 있고 해서.
00:45:12지하에 계신 거 맞죠?
00:45:24아휴, 우리 보러 왔대.
00:45:25아, 잠깐만 올라가 있어요.
00:45:27제가 갈게요.
00:45:28네?
00:45:29나 갈게.
00:45:30기절이 하고 와.
00:45:34사회!
00:45:35사회!
00:45:35사회!
00:45:36사회!
00:45:37사회!
00:45:38사회!
00:45:39사회!
00:45:39사회!
00:45:39사회!
00:45:48사회!
00:45:52사회!
00:45:54사회!
00:45:55사회!
00:46:00사회!
00:46:01사회!
00:46:02사회!
00:46:03아, 오산아 코피 나잖아.
00:46:05씨...
00:46:06어, 이경 씨.
00:46:09오늘 무슨 소리 못 들었어요?
00:46:11무슨 소리?
00:46:12아니, 누가 소리치는 거 들어온 것 같은데?
00:46:14아, 여기가 건물이 오래돼서 가끔 1층 소리가 들어와요.
00:46:17그게 무슨 일이에요?
00:46:19아, 여기가 건물이 오래돼서 가끔 1층 소리가 들어와요.
00:46:19아, 여기가 건물이 오래돼서 가끔 1층 소리가 들어와요.
00:46:19아, 그...
00:46:21저...
00:46:21조용히 얘기 좀 할까요?
00:46:24그래요.
00:46:26옥 사우러 갈까?
00:46:29아, 내가...
00:46:30미안해요.
00:46:31이거 좀 풀어줘.
00:46:34미안해.
00:46:35왜 이거, 씨.
00:46:36뭐야, 안 열려?
00:46:38넌 뒤졌다, 이 씨.
00:46:41아, 뭘 빚어.
00:46:43오 사장.
00:46:44아, 말 좀 곱게 해.
00:46:46여기다 수강렬서 나한테 있는데.
00:46:47어?
00:46:48이거.
00:46:50잠깐만.
00:46:52이거 수업 없어?
00:46:54없네?
00:47:02엄마 일은 제가 사과드려요, 언니.
00:47:06아이, 이경 씨 잘못 아니에요.
00:47:09아, 그래도 제가 자리 마련했으니까.
00:47:12너무 미안하고 면목이 없어요.
00:47:17가족은 원래 그래.
00:47:20부끄럽고 답답해도 짊어지고 가는 거.
00:47:27제 인생이 왜 이렇게 됐는지 모르겠어요.
00:47:31이경 씨만큼 잘 살고 있는 사람이 어디다 그래.
00:47:34팔성 오빠한테 여자가 있어요.
00:47:37내 딸린 유부녀라는데.
00:47:40근데 오빠가...
00:47:44그 여자랑 재혹을 하더라고요.
00:47:48나보고 속이 통피었네.
00:47:50뭐 매력도 없고 철도 없고.
00:47:55오빠는 우리 집 돈 보고 결혼한 거겠죠?
00:47:59그냥 내가 어리고 돈 많고 멍청하니까 이게 웬 떡이냐 했겠죠?
00:48:03아니요, 이경 씨.
00:48:07이경 씨가 얼마나 예쁜 사람인데.
00:48:12이경 씨.
00:48:21맥주 한잔 할래요?
00:48:24응.
00:48:33이경 씨 좀.
00:48:34야, 자.
00:48:37야, 자.
00:48:38야, 자, 자, 자.
00:48:48야아~!
00:48:49야, 너.
00:48:51야, 너.
00:48:52수종 오빠 같은 남자가 진짜 같아요.
00:48:55응?
00:48:56뭐가?
00:48:58It's been a lot of people who were in a while.
00:49:05Who are you?
00:49:07That's not a man who is.
00:49:08I'm not sure how you're all about it.
00:49:12I feel like I'm gonna have a real person in my life.
00:49:17How about you?
00:49:21I feel like the man is being attacked.
00:49:27Didn't you know why?
00:49:30I'm not sure why.
00:49:32I'm not sure how you're in love.
00:49:36What?
00:49:38I just.
00:49:42What's your fault for someone is.
00:49:46It's gonna be something that feels amazing.
00:49:47If you have a life, you should be a person.
00:49:53What's better or not, is it not that important.
00:49:59It's not that it's not that it's not that it's not a person.
00:50:01That's the only one that I've been trying to do with.
00:50:06One.
00:50:08If you read books, you would be like a smile.
00:50:12Please tell me something.
00:50:15What's so nice.
00:50:17I'm sorry.
00:50:18I'm sorry.
00:50:19Just relax.
00:50:20I'm sorry.
00:50:21I'm sorry, I'm sorry.
00:50:31There you go.
00:50:32You guys think that's the moment you think?
00:50:34Well, what do you think?
00:50:37That's a lot of things.
00:50:39The toenails that I've opened up for?
00:50:41Yeah, that's the deal then.
00:50:45But it's a good idea.
00:50:48The latte, I think, was the bestsement.
00:50:54When you buy it, the payment's payment is here.
00:50:57It's a bad thing to say.
00:50:57It's a bad thing.
00:50:58I'm going to say that it's going to be a bad thing.
00:51:02You're going to be a bad thing.
00:51:05I'm sorry.
00:51:07What are you doing?
00:51:08You're a bad thing.
00:51:10You're a bad thing.
00:51:11Yeah, I think you're going to be a bad thing.
00:51:14OK, thanks.
00:51:14Please, thank you.
00:51:15You're welcome.
00:51:17I don't care if you want to talk to me.
00:51:20We really are going to see you.
00:51:23Really?
00:51:28Oh
00:51:54으
00:52:00이리 왜이래?
00:52:07내가 뭘 그리 잘못했다고?
00:52:09여보
00:52:10돈 만주면 끝난 일이
00:52:12응?
00:52:13나한테 오줌 쌀 때까지
00:52:15죽었더라고
00:52:16계속 무시방t
00:52:17Oh
00:53:01옛날에 했던 일 한 번만 더 하자는 거예요
00:53:05세윤 빌딩에 가서 건물 하잘 만들자고?
00:53:09어려운 거 없잖아요
00:53:11가서 배가 몇 개만 터뜨리고 오면 될 일이잖아요
00:53:15그런 일 하기엔 우리가 너무 늙었다는 생각하지 않나?
00:53:20젊은 것들보다 우리가 낫죠
00:53:35그렇게까지 해야겠나?
00:53:37내가 오늘 어떤 굴욕을 당하고 왔는지 알면 그런 말 못 할 거예요
00:53:45다행히
00:54:14그럼
00:54:28I can take a few steps.
00:54:31I can take a few steps.
00:54:32It's time to take a few steps.
00:54:34I can take a few steps.
00:54:36I can take a few steps.
00:54:38I know.
00:54:41There's a way to do it.
00:54:47I think I can't do anything wrong.
00:54:50But if you're doing something alone,
00:54:53it's hard to do.
00:54:54It's a bad thing, serious, dangerous,
00:54:56and it's just my hand.
00:55:01Why?
00:55:03You don't believe that the dragon is going to be in trouble.
00:55:14I'm sorry.
00:55:14Who are you, I?
00:55:17Who are you?
00:55:18Who are you already?
00:55:22Who are you already?
00:55:32I'm already been here.
00:55:33I'm sorry, I'm sorry.
00:55:37못 옮기기 괜찮겠지?
00:55:40응, 좀 다쳤겠지만.
00:55:44자.
00:55:45이제 어떡하냐?
00:55:48나도 몰라.
00:55:50지켜봐야지.
00:55:54활성이 새끼가 그때 납치하자고 얘기했을 때 거절했어야 하는 건데 내가 그때 미쳤었나 봐.
00:56:01아니, 건물 지켜야 한다는 생각이.
00:56:04아니야.
00:56:06그래도 당신은 최선을 다했어.
00:56:09우리를 위해서 한 거잖아.
00:56:13나 감옥 가면 사식 넣어줄 거야?
00:56:20당신만 들어가겠어?
00:56:21나도 들어가야지.
00:56:23안 돼, 당신은.
00:56:24다리 케어해야지.
00:56:26수술해야 되지, 대학 들어가야 되지.
00:56:28시집 보내야 되지.
00:56:30그 돈만 잘 지키면 그렇게 할 수 있어.
00:56:37끝까지 같이 가.
00:56:39어딜 가든 끝까지 같이 가보자.
00:56:48우리 괜찮겠지?
00:56:52응.
00:57:09아아...
00:57:13아아...
00:57:15아...
00:57:15I don't know.
00:57:51I don't know.
00:58:25I don't know.
00:58:47I don't know.
00:58:51I don't know.
00:59:02I don't know.
00:59:03I don't know.
00:59:03I don't know.
00:59:18I don't know.
00:59:21I don't know.
00:59:32I don't know.
01:00:31I don't know.
01:00:33I don't know.
Comments