Skip to playerSkip to main content
฿⍷yond.#Ⓣhe.#Bar.E08 [Full Movie] [Trending Drama]Full EP - Full
Transcript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:34Transcription by CastingWords
00:01:01Transcription by CastingWords
00:01:06Transcription by CastingWords
00:01:43Transcription by CastingWords
00:01:46Transcription by CastingWords
00:01:46Transcription by CastingWords
00:01:54Transcription by CastingWords
00:01:57Transcription by CastingWords
00:01:59Transcription by CastingWords
00:02:05Transcription by CastingWords
00:02:17Transcription by CastingWords
00:02:21Transcription by CastingWords
00:02:55Transcription by CastingWords
00:02:56Transcription by CastingWords
00:02:56What can I say?
00:02:58I think it's going to be necessary for the 윤 변호사.
00:03:05I don't want to say anything.
00:03:10Instead, I would like to say,
00:03:13I would like to say,
00:03:15What?
00:03:16I would like to say,
00:03:18I would like to say,
00:03:20I would like to say,
00:03:21If it's true,
00:03:24You'd like to say,
00:03:25You'd like to say,
00:03:25If you ever were to go to the court,
00:03:27then you would like to take the court for the court?
00:03:32You'd like to say,
00:03:35You're enough.
00:03:36If it's this court until you just see it,
00:03:37You are not sure.
00:03:38You have to see it.
00:03:42You are not sure.
00:03:42There is no one who is under the court.
00:03:44You are supposed to under the court.
00:03:46Here is the court that I see before.
00:03:48When there is,
00:03:50The government has a good job.
00:03:51Isn't that bad?
00:03:53It's not a bad thing.
00:03:53What did the government say to the government?
00:03:57There's no government's no government.
00:03:59That was a bad thing.
00:04:04The government's einen,
00:04:05was the government's it?
00:04:07You can see it.
00:04:10It can be done.
00:04:14It's...
00:04:15It's not going to be done.
00:04:17What do you think about that?
00:04:18Well, who did that?
00:04:21I don't think it's easy to know.
00:04:25It's because it's the entire file system.
00:04:30Yes.
00:04:31There's a code on the inside.
00:04:33Why is there?
00:04:37If you know the name of the file, you'll be able to find it.
00:04:40Now it will come with me, it will be for sure.
00:04:44You're gonna do it, it will be for sure.
00:04:44Here you go, here you go.
00:04:49Who is playing?
00:04:50I'm playing games.
00:04:57Yes, I'm from K-M-n-w-m.
00:05:02Yes.
00:05:15I have no idea.
00:05:16I'm going to go.
00:05:19I'm going to go.
00:05:24You're going to go.
00:05:27What's the word?
00:05:29He was going to go.
00:05:31I was going to go.
00:05:32I'm going to go.
00:05:38No, it's not the only one in the beginning.
00:05:41The contents of the article was written by the겐 of the letter.
00:05:48You have written it on the letter?
00:05:53Yes.
00:06:00Yes, I can't believe it.
00:06:05Yes, I can't believe it.
00:06:09Yes, I can't believe it.
00:06:19You're a lot of people who know what I want.
00:06:25You're a good guy.
00:06:29You're not a big guy.
00:06:31I'm a big guy, I see you.
00:06:33What's wrong?
00:06:34I'm a big guy.
00:06:35I'm a big guy.
00:06:35I've been a big guy.
00:06:36Why, what's wrong?
00:06:38I've been a big guy about this, but I've been a big guy.
00:06:42I've been a big guy.
00:06:43I haven't been a big guy.
00:06:45I'm a big guy.
00:06:47What's wrong with you?
00:06:47I'm right.
00:06:47You're going to play a big role, and you're doing a big role in the company.
00:06:52I'm not going to play this.
00:06:54I'm going to play this!
00:06:56Probably, yeah, I'm going to play this game.
00:06:59It's not easy.
00:07:00You won't play this level.
00:07:03I'll do this.
00:07:03I can't do this.
00:07:06It's an accident.
00:07:07You're an accident, I'm an accident.
00:07:16.
00:07:16.
00:07:16.
00:07:16.
00:07:16.
00:07:17.
00:07:17.
00:07:19.
00:07:19.
00:07:19.
00:07:19.
00:07:19.
00:07:19.
00:07:19.
00:07:19.
00:07:20.
00:07:20.
00:07:21.
00:07:33.
00:07:34.
00:07:37Yes.
00:07:41No.
00:07:41Bye.
00:07:41Bye.
00:07:41Okay, let's get started.
00:07:54Ah, it's Isinu.
00:07:55My name is Isinu.
00:07:56Can I see you?
00:07:56Yes.
00:08:15You're a fool of a bitch.
00:08:18I got USB for a long time.
00:08:20I'm going to send you email to me.
00:08:24I'm sorry.
00:08:31He said it's not.
00:08:34I'm not gonna give up on my phone.
00:08:36I'm just going to give you a mans to your victim.
00:08:40What?
00:08:44Where are you going?
00:08:46Gosh, it's tough to give you.
00:08:48I have been back to your husband.
00:08:49It's good to give you a good answer.
00:08:51but I understand the situation.
00:08:53I'm glad you're listening to my doctor's court.
00:08:56I'll listen to my doctor's court.
00:08:58Yes, it's what I feel like.ansa
00:09:08down to the case. I'm
00:09:09glad you're speaking. Yes?
00:09:11I'm
00:09:12glad you're getting it. It's
00:09:12very important to answer your question. I was
00:09:18trying to figure it out.
00:09:20Well, if you're a judge of the judge, well, if you're a judge of the judge, you're a judge of
00:09:25the judge.
00:09:26Yes.
00:09:28If the judge is a judge, it's a reality...
00:09:32It's a reality, but also, but it's a bad thing for the judge of the judge's judge's judge's judge's judge's
00:09:38judge's job is a real thing?
00:09:42Yes.
00:09:44That's true.
00:09:45What is the reason?
00:09:46Sir, the guy who tells me about this, is to get on the job.
00:09:51And the person who is the boss of Hong Doyun.
00:09:56Okay?
00:10:04Why are you so happy about this?
00:10:05변호사님.
00:10:07정신 도와주세요.
00:10:14처음엔 제가 업무가 미숙해서 혼내시는 줄 알았어요.
00:10:19Why don't you talk to me like that?
00:10:22I'm sorry.
00:10:24What did you say?
00:10:27So I was a lot harder to do, but I was a lot harder to do.
00:10:34You're a little bit better.
00:10:37I'm sorry.
00:10:40I'm going to go for a break.
00:10:42Yes.
00:10:43I'm going to go for a break.
00:10:45I'm going to go for a break.
00:10:47I'll go for a break.
00:10:48Sorry.
00:10:49Oh, are you okay?
00:10:51No.
00:10:54Yes, okay.
00:10:55No.
00:10:56No.
00:10:57No.
00:10:57No.
00:10:57No.
00:11:01No, he goes.
00:11:04No, no.
00:11:06No.
00:11:06No.
00:11:17No, I don't know.
00:11:17No.
00:11:27It was a good one and a good one.
00:11:34It's a good one.
00:11:36This is a good one.
00:11:37This one is going to be a good one.
00:11:39After that, I'm going to have a fight.
00:11:42It was what I'm sorry.
00:11:43Oh, did you have a car?
00:11:49Sorry.
00:11:50It was the case for him.
00:11:51Stop the car.
00:11:56I can't believe that.
00:11:56It's a great job for me.
00:11:58I'm going to cry for you to be a bit hard,
00:12:01but I'm very strong with you,
00:12:03because I don't know how much I got to come.
00:12:05It's not too well.
00:12:06It's possible in my home,
00:12:09because I just have to stay there to be a job.
00:12:14So, the judge?
00:12:15Yes.
00:12:18Is there a week?
00:12:21Yes.
00:12:22Yes, it's possible.
00:12:23Yes, it's possible.
00:12:24We'll have lunch today.
00:12:26We'll have lunch today.
00:12:29Yes, I will.
00:12:32I'll be right back.
00:12:42Good morning, everyone.
00:12:43Thank you so much.
00:12:50Yes, I take a look at it.
00:12:53Good luck.
00:12:58I'll go to the evening when after I see him it's not okay.
00:13:03What about you?
00:13:11I really...
00:13:13When you're looking at the environment like the makeshift, you can't imagine it.
00:13:17Have you had any power in this way?
00:13:20No...
00:13:20No...
00:13:21I'm looking at it.
00:13:22It's beautiful.
00:13:24Ah...
00:13:26Hi...
00:13:28What's the best word?
00:13:28You're gonna be like this one, no?
00:13:29I'll hire you.
00:13:30It's fine.
00:13:31I just want to take a break.
00:13:36I'm a little tired.
00:13:40That's fine.
00:13:44I'm not happy to go.
00:13:47It's a general business night.
00:13:49I was just a little bit of a drink on my own.
00:13:50I was just...
00:13:54I'm just going to sleep.
00:14:01It was a night of my own night.
00:14:01It was just a night to go to bed.
00:14:04I was just going to sleep and sleep.
00:14:07And now he was just a little bit of a drink.
00:14:10And he was just a little bit concerned about it.
00:14:13He was just a little bit worried about it.
00:14:18It's not that you're saying that it's not.
00:14:20It's not that you're going to be right now.
00:14:21It's not that you're saying that it's a good thing.
00:14:24What is that?
00:14:25He's saying that he's like, you're going to be like, you're going to be like, you're going to be like.
00:14:32That's how it's coming.
00:14:36I was getting to the start of it.
00:14:43I was like, I'm sorry.
00:14:46I'm sorry.
00:14:50I'm sorry.
00:14:52I'm sorry.
00:15:00I'm sorry.
00:15:08It's a kind of thing to do, but I didn't really do that.
00:15:12Before losing him, I could understand that he didn't understand that.
00:15:13But I think that was really good to see what he wanted.
00:15:16That was a good thing about him.
00:15:17He did not have a scene that didn't come back to you, but it didn't matter.
00:15:25You can bring your right walk.
00:15:27I didn't want to sign it yet.
00:15:29You can't sign it?
00:15:45I'm sorry, you can't sign it.
00:15:46You, could you sign it?
00:15:52I don't want to sign it.
00:15:54What?
00:15:54And if you want to get me together to stay with me, you're going to die, you're going to die?
00:16:01If you're not right, you're going to be punished with me.
00:16:03Why are you?
00:16:05You're a member of the mother, you're a pretty good man, and a good boy.
00:16:10You're going to die, you're going to die, you're going to die?
00:16:13But, you're going to go to prison?
00:16:16I'm like you're a bitch and a bitch.
00:16:18I didn't know that she would have been in the same way.
00:16:20I was like, I have to go back to her.
00:16:23I thought I was going to die.
00:16:28But I thought it was also possible.
00:16:29She was the judge.
00:16:33She was the judge.
00:16:34What about her?
00:16:36What's your judge?
00:16:42I'm sorry.
00:16:44I'm sure she's been in a relationship.
00:16:47Oh, it's so boring.
00:16:49Why are you so boring?
00:16:52What do you want?
00:16:54No, I'll just go.
00:17:02Why are you?
00:17:04Oh, really.
00:17:05What do you want to do?
00:17:11Gounjin, Kim Sumi.
00:17:13다음 타겟이 강요민인가 본데.
00:17:17매장 나가기 싫으면 알아서 기여.
00:17:26제가 처리하죠.
00:17:444년 전에는 완전 조직적으로 행해졌었어요.
00:17:48근데 완전 개...
00:17:53대표님, 어떻게...
00:17:55지금 이게 무슨 상황인지 설명해 보시죠.
00:18:00아, 저...
00:18:01그거 뭐야, 팀 회식 중이었습니다.
00:18:04팀 회식을 룸사롱에서 여자 어소들만 불러놓고 한다.
00:18:10아, 그 남자 저기 변호사...
00:18:12그, 저기 최종혁 변호사랑 김호준 변호사는 일이 있다고 해서 뭐 어쩔 수 없이...
00:18:17계좌요?
00:18:18김호준 변호사.
00:18:20네.
00:18:21오늘 팀 회식에 참여 못할 만큼 급한 일 있었나요?
00:18:25아닙니다.
00:18:27아닙니다.
00:18:33이분들은 누구죠?
00:18:38신혁미 변호사 누구죠?
00:18:49누구냐고요?
00:18:55브로커들입니다.
00:19:07비법률가와의 알선 중계는 변호사법 유한으로 형사 처벌된다는 거 알고 있죠?
00:19:12네...
00:19:13네...
00:19:14이거는 좀...
00:19:16내일까지 사직서 제출하고 형사 고발을 해 주세요.
00:19:20법률적으로 가능한 모든 징계 조치 취해 주세요.
00:19:23네.
00:19:26대표님, 저기 사무실에서 얘기 한 번만.
00:19:33아니, 권 대표님 이거는...
00:19:39감히 윤림의 여자 변호사를 접대고 취급을 해.
00:19:45너...
00:19:48콜만 대줘도 법조계는 발두드리지 마.
00:19:59아, 형님.
00:20:00전화 좀 해 줬어야지.
00:20:02어?
00:20:03미치 새끼야.
00:20:07이러기야?
00:20:10이런다고?
00:20:22윤변.
00:20:24이제 만족스러워?
00:20:28홍도윤으로 끝내지.
00:20:31강민준에게는 모략제 시킨 것도 홍도윤이라고 진술하게 하고.
00:20:37내가 왜 그래야 되죠?
00:20:39나 윤림 창립적 고승철 아들이야.
00:20:42나 건들면 일 커져.
00:20:43그 정도 정보가 하면 있잖아.
00:20:45부탁하는 겁니까?
00:20:46협박하는 겁니까?
00:20:49부탁 좀 하지.
00:20:51이번에는 여기까지만 하자고.
00:20:56부탁을 이런 식으로 하나?
00:20:58그럼 뭐...
00:20:58무릎이라도 꿇어?
00:21:03거래의 기본은 주고받는 겁니다.
00:21:07최희철 변호사.
00:21:10DA 솔루션으로 파견 내보내세요.
00:21:14뭐?
00:21:15권나연 변호사가 선배 모략질로 내몰린 그 자리.
00:21:22왜 최 변호사 대신 선배가 갈래요?
00:21:28아, 하나 더.
00:21:35앞으로 내가 뭘 하든 쥐죽은 듯이 아무것도 하지 마요.
00:21:52대박.
00:21:53대박 뉴스.
00:21:55홍두은 변호사 사직했대.
00:21:58갑자기?
00:21:59어.
00:22:00지금 보안실에서 홍 변호사 짐 챙기고 있어.
00:22:02아, 왜 나 무슨 일이...
00:22:04무슨 일이래?
00:22:05근데...
00:22:06은근 다들 환영하는 분위기야.
00:22:09그렇겠지.
00:22:15음살.
00:22:19설현 언니가?
00:22:21어디 경찰서야?
00:22:23내가 지금 갈게.
00:22:27최민구 씨, 예?
00:22:30아, 어딜 봐.
00:22:31대답해 봐요.
00:22:32지난주 수요일 2시에 어디 있었어, 어?
00:22:35어?
00:22:36맞네, 한서로 내꺼.
00:22:38진짜.
00:22:39야, 홍두로 형 이거.
00:22:40와, 한서로.
00:22:42그걸 왜 찍어?
00:22:43내려놔, 내려놔.
00:22:44갖고 와요, 갖고 와.
00:22:44무슨 일이에요?
00:22:46조용히야.
00:22:46다 앉아있어, 다 앉아있어.
00:22:47네?
00:22:48언니!
00:22:59설아야.
00:23:00언니, 괜찮아?
00:23:02문 여세요.
00:23:04안 됩니다.
00:23:05한설현 씨 변호사입니다.
00:23:06이거 상처난 거 안 보이세요?
00:23:08아주 때리고 부수고 힘은 어찌나 세시던지.
00:23:12공인이라서 좀 봐드리려고 해도 난리도 아니었습니다.
00:23:20언니, 어떻게 된 거야?
00:23:22기억 안 나.
00:23:25정신과에서 처방해준 약 먹고 잠들었는데 정신 들어보니 여기였어.
00:23:34어떻게 된 겁니까?
00:23:36한설현 씨가 남편분 폭행해서 현행범으로 체포됐어요.
00:23:4048시간 내에 특수상의 혐의로 영장 청구될 겁니다.
00:23:43아니, 아니.
00:23:45잠깐만요.
00:23:46말도 안 돼요.
00:23:48우리 언니는 누구한테 욕해 본 적도 없고 싸워 본 적도 없어요.
00:23:54특수상의라뇨.
00:23:55게다가 형부를.
00:23:57증거 다 확보됐고 현행범으로 체포된 겁니다.
00:24:05형부는 지금 어디 있어요?
00:24:07피해자는 병원에서 치료 중인데 생각보다 상태가 많이 안 좋아요.
00:24:16앵커 한설현 씨가 남편을 폭행한 혐의로 긴급 체포되었습니다.
00:24:22방금 전 조사를 마치고 경찰서를 나서는 모습이 포착됐습니다.
00:24:26한 씨는 커리어우먼의 당당함과 가정적인 이미지로 대중의 사랑을 받아왔습니다.
00:24:33구속영장 발부 여부를 결정하는 구속 전 피의자 신문은
00:24:36수요일 오전 10시 30분에 열릴 예정입니다.
00:24:41와, 대박.
00:24:43그러니까 한설현 아나운서가 강 변호사 룸메이트 친언니라는 거잖아?
00:24:47네.
00:24:48그냥 룸메이트 아니고 초등학교 때부터 자매처럼 지낸 사이예요.
00:24:52와, 놀랍다.
00:24:53아니, 근데 남편을 때릴 사람은 전혀 안 보이는데.
00:24:56당연히 아니지.
00:24:58뭔가 이상해.
00:25:00일단 구속영장 실제 심사부터 준비하시죠.
00:25:03네, 준비하겠습니다.
00:25:08피의자는 일정한 장소에서 거주하고 있고
00:25:10안정적인 직업을 가지고 가족과 함께 생활하고 있으므로
00:25:14도망할 염려가 전혀 없습니다.
00:25:16이러한 사정을 고려하셔서 구속영장 청구를 기각하여 주시기 바랍니다.
00:25:21네, 잘 들었습니다.
00:25:22구속의 필요성이 충분히 소명되었다고 보기 부족합니다.
00:25:26검사의 구속영장 청구를 기각합니다.
00:25:39걱정하지 마.
00:25:41무죄 가능성 충분해.
00:25:44심신 상실이라고 주장하면 돼.
00:25:46정신과 약을 복용한 상태에서 의식이 없는 채로 범죄를 저질렀으니까 심신 상실 주장하면 무죄 나올 거야.
00:25:55한설아, 나 못 믿어?
00:25:58나 강유민이야.
00:26:01응.
00:26:03걱정하지 마.
00:26:08심신 상실 주장은 쉽지 않아요.
00:26:10심신 상실이 인정되면 법원은 무죄를 선고해야 해요.
00:26:15그래서 더욱더 신중하게 판단할 수밖에 없고 심미 과정도 길어질 가능성이 커요.
00:26:19설사 1심에서 무죄 판결을 받는다 해도 검찰이 항소하면 재판이 이어질 가능성이 큽니다.
00:26:26차라리 심신 미항을 주장해 집행유예를 받는 편이 현실적으로 훨씬 더 나은 방법이에요.
00:26:32안 돼요, 변호사님.
00:26:34꼭 심신 상실로 가주세요.
00:26:36언니는 유명한 앵커예요.
00:26:38무죄가 나오지 않으면 의미가 없습니다.
00:26:40강 변호사도 알고 있잖아요.
00:26:42리스크가 있다는 거.
00:26:44알아요.
00:26:45그래도 무죄 받아야만 합니다.
00:26:49한설연 씨는 제 평생 친구의 자랑이사 가족이에요.
00:26:54언니한테 빨간 줄 가는 거 참아 볼 수가 없습니다.
00:26:58꼭 심신 상실로 주장했으면 합니다.
00:27:03생각 좀 해 보죠.
00:27:05우선 한설연 씨 주치의 먼저 만나봐야겠어요.
00:27:21여보세요?
00:27:23아, 네.
00:27:24맞습니다.
00:27:26아, 그래요?
00:27:28그럼 제가 그쪽으로 가겠습니다.
00:27:30네, 금방 갈 수 있어요.
00:27:33네.
00:27:34네, 곧 뵙겠습니다.
00:27:35네.
00:28:00너나 타.
00:28:01아니야, 괜찮아.
00:28:03택시 타고 가면 돼.
00:28:03타라고.
00:28:04데려다만 줄게.
00:28:10고마워.
00:28:16아, 근데 참 신기해요.
00:28:18이민 가기 하루 전에 이렇게 연락이 닿았다니.
00:28:21인터넷 덕분에 이런 일도 생기네요.
00:28:23그러게요.
00:28:27아, 이거요.
00:28:30오래전에 망가졌는데 단종돼서 고치지도 못하고.
00:28:34근데 또 이게 이렇게 제 역할을 하네요.
00:28:37그러네요.
00:28:37신혼여행 때 샀던 건데 일단 작동법을 몰라서 처음에는 캠 안에 저장했어요.
00:28:44이후에는 이동식으로 저장했지만 처음 캠 안에 담긴 건 안 지웠거든요.
00:28:50신기하죠?
00:28:51이렇게 달라고 그랬는지.
00:28:55이게 다른 기계에서는 볼 수가 없어서요.
00:28:59이걸 보려면 캠코더를 먼저 고쳐야 할 텐데 가능할지 모르겠어요.
00:29:04제가 한번 고쳐볼게요.
00:29:06네.
00:29:07정말 감사합니다.
00:29:09아, 저는 이제 이만 일어나봐야 돼서.
00:29:13네.
00:29:14저, 정말 감사해요.
00:29:39아, 아직 안 갔어?
00:29:41응.
00:29:43이건 뭐야?
00:29:45캠코더.
00:29:46근데 망가졌어.
00:29:48서비스센터에 전화해 보니까 오래전에 단종돼서 부품도 없대.
00:29:51그래도 발품 팔아봐야지.
00:29:53무시도 모르니까.
00:29:55무슨 발품을 팔려 그래.
00:29:57나 삼남삼녀 중 막내고 우리 아빠는 삼남사녀 중 막내.
00:30:01우리 엄마는 오남삼녀 중 장녀야.
00:30:04뭐래 갑자기?
00:30:06좀 많지.
00:30:07우리 엄마 아빠 단톡방 다 합치면 200명이 넘어.
00:30:11그래서?
00:30:12그 200명의 지인을 대동하면 대한민국에 못 찾을 건 없지.
00:30:17흥미롭긴 한데 결론만 말해줄래?
00:30:19기 돌려봐.
00:30:24아, 됐다.
00:30:28챙겨.
00:30:30일단 따라와.
00:30:31어딜?
00:30:32일단 따라와.
00:30:33가자.
00:30:38고칠 수 있을까요?
00:30:41뜯어봐야 아는데 내가 또 오래된 캠코드 수집가라 부품이라도 돌려막기 할 수 있지 않겠어요?
00:30:50정말요?
00:30:51고쳐만 주시면 수리비는 얼마가 나와도 괜찮습니다.
00:30:55알겠어요.
00:30:56맡기고 가세요.
00:30:59시간은 얼마나 걸릴까요?
00:31:02일이 좀 밀려서.
00:31:05한 달, 두 달.
00:31:07고치면 연락 드릴게요.
00:31:14저 이석화 씨 조카입니다.
00:31:16에?
00:31:17석화 선생님, 조카라고?
00:31:20네, 잠시만요.
00:31:25아, 둘째 큰아버지.
00:31:29저 진우입니다.
00:31:30아, 말씀하신 데 왔는데 또.
00:31:32아, 예.
00:31:33지금 바로 바꿔드릴게요.
00:31:35둘째 큰아버지.
00:31:36이석화.
00:31:39여보세요?
00:31:42아, 성님.
00:31:43잘 지내셨어?
00:31:44아, 성님.
00:31:45잘 지내셨어?
00:31:45참말로 넘어요.
00:31:47아, 조카님이 오면 온다고 이야기를 하지 그랬어.
00:31:50아, 그래요?
00:31:52아, 엄마.
00:31:53걱정은 흐들들 마시오.
00:31:55아, 냉큼 해줘야지.
00:31:57이읠.
00:31:58조만간에 한 잔 찌꺼리요잉.
00:32:01아, 성님 조카였구만.
00:32:06아, 진작 이야기를 하지.
00:32:07그러니까요.
00:32:08언제쯤 될까요?
00:32:09이 뭐, 언제까지 필요한데요?
00:32:11뭐, 최대한 빨리요.
00:32:13뭐, 오늘이라도?
00:32:14알겠어요.
00:32:15일단 뜯어보고 연락줄게요.
00:32:17예.
00:32:17감사합니다.
00:32:19감사합니다.
00:32:22식사하러 가시죠.
00:32:27가죽 많아서 좋겠다.
00:32:30좋은 건가?
00:32:31그럼.
00:32:32너랑 가죽이 어떻게 되는데?
00:32:34없어.
00:32:35어?
00:32:37아빠 일직 돌아가시고 엄마랑 나 둘 뿐이었는데.
00:32:42엄마 나 23살 때 돌아가셨어.
00:32:48그 눈빛 난 반댈세.
00:32:51부담스러워.
00:32:53내가 뭘.
00:32:58내 가족 반 때워주고 싶다.
00:33:03아니다.
00:33:05누나가 우리 가족으로 들어오면 되겠다.
00:33:07그러려면은 뭐 어떻게.
00:33:10우리가 결혼을 해야 되나?
00:33:13큰일 날 소리한다.
00:33:18아, 그, 그.
00:33:20그 캠코더 안에는 뭐가 들어있길래 뭐 그렇게.
00:33:27엄마랑 처음이자 마지막으로 간 여행이 제주도였는데 그런데 도착하자마자 사진기를 잃어버린 거야.
00:33:35그때 패키지 여행 같이 하던 부부가 자기들 찍어주면 우리도 찍어준다길래 그렇게 찍고 나중에 영상 받으려고 이메일 보냈는데 주소가 틀렸는지 반성되더라고.
00:33:48그때 뭐 어쩔 수 없지 하고 넘겼는데 나중에 엄마 돌아가시고 나서 엄마가 너무 보고 싶은 거야.
00:33:56그런데 엄마는 사진 찍는 거 워낙 부끄러워하셔서 오래된 사진 몇 장이 전부더라고.
00:34:02왜 이렇게 나만 찍어주셨는지.
00:34:04그런데 그때 제주도 생각이 난 거지.
00:34:07그래서 그 부부 찾으려고 소셜미디어에 몇 년 동안 글을 올렸어.
00:34:11아, 그 캠코더 주신 분이.
00:34:13응.
00:34:15정말 기적이지.
00:34:18엄마가 준 선물 같아.
00:34:24어?
00:34:27여보세요?
00:34:29아, 예.
00:34:30지금 바로 갈게요.
00:34:46아, 예.
00:34:48신혼여행 왔는데 같이 좀 찍어주시겠어요?
00:34:52아, 네.
00:34:52그럼요.
00:34:54아, 저.
00:34:57죄송한데요.
00:35:03저랑 엄마랑 여행 왔는데 도착하자마자 짐을 잃어버려서 사진기가 없거든요.
00:35:09아유, 사랑.
00:35:11괜찮으시면 제가 계속 찍어드릴 테니까 저랑 엄마랑도 좀 찍어주시면 안 될까요?
00:35:17엄마.
00:35:18엄마.
00:35:18야, 아냐.
00:35:19여기 보세요.
00:35:19여기 보세요.
00:35:20여기 보세요.
00:35:20저기 봐.
00:35:24엄마, 이거 사진 아니라 비디오야.
00:35:29자, 포즈병 좀 취해보시고.
00:35:31자, 뿌이해봐.
00:35:33자, 딸이랑 처음으로 여행 오신 소감이 어떠십니까?
00:35:40너무 좋고 행복합니다.
00:35:44여기까지 일해서 하나님 딸 서울대에 보내신 기분이 어떠십니까?
00:35:51좋습니다.
00:35:53너무 행복합니다.
00:36:04엄마, 울어?
00:36:06엄마, 울어?
00:36:07아니야.
00:36:09좋아서 울고 슬퍼서 울고.
00:36:12눈물 많이 달려온다.
00:36:15왜 울어?
00:36:16엄마, 울어?
00:36:18엄마, 울어?
00:36:28I don't know.
00:37:13I don't know.
00:37:15I don't know.
00:37:15I don't know.
00:37:16I don't know.
00:37:37I don't know.
00:37:49I don't know.
00:38:35I don't know.
00:39:07I don't know.
00:39:10I don't know.
00:39:11I don't know.
00:39:12I don't know.
00:39:23쓰레기 붙은 새끼.
00:39:28설아.
00:39:30I don't know.
00:39:46I don't know.
00:40:01I don't know.
00:40:05I don't know.
00:40:13I don't know.
00:40:21I don't know.
00:40:35I don't know.
00:40:41I don't know.
00:40:45I don't know.
00:40:46I don't know.
00:40:47I don't know.
00:40:53I don't know.
00:40:54I don't know.
00:40:56I don't know.
00:41:27I don't know.
00:41:28I don't know.
00:41:30I don't know.
00:41:36I don't know.
00:41:40I don't know.
00:42:07I don't know.
00:42:13언니, 쉬어.
00:42:16오늘 병원에서 내 모습 봤어?
00:42:21괜찮아, 괜찮아.
00:42:23이제 그 약 안 먹으면 되지.
00:42:26언니 옆에는 내가 있잖아.
00:42:31효민이도 봤어?
00:42:33네, 언니.
00:42:37보기 흉했어?
00:42:46난 그 모습 좋은데.
00:42:50어?
00:42:51약 먹고 힘 세진 내 모습.
00:42:55원더우먼 같아.
00:42:57너 알지?
00:42:59나 살면서 누구한테도 큰소리 한 번 낸 적 없잖아.
00:43:04그치?
00:43:06그런데 그 영상 속 나는 안 그러더라.
00:43:11소리 지르고 싶으면 소리 지르고 화내고 싶으면 화내고.
00:43:15영상?
00:43:19그게 무슨 소리야?
00:43:21무슨 영상?
00:43:28사실...
00:43:39하...
00:43:46하...
00:43:49하...
00:43:51하...
00:43:53하...
00:44:06하...
00:44:07하...
00:44:10하...
00:44:10하...
00:44:10하...
00:44:16하...
00:44:24하...
00:44:39하...
00:44:41하...
00:44:43그렇게 찍힌 영상을 돌려보고 또 돌려봤어.
00:44:48그 영상 속 난 마치 원더우먼 같더라.
00:44:54원더우먼이 되어 나쁜 악당을 혼내주는 것 같았어.
00:44:59평생 남에게 큰소리 한 번 못 내봤던 내가 어떻게 저럴 수 있을까 싶었지만.
00:45:05오랜 시간 내 안에 꽉 막혀있던 무언가가 풀리는 것 같았어.
00:45:12하...
00:45:12정말 오랜만에 숨이 쉬어지더라.
00:45:19그 일이 있고 나서 남편 밥을 차려주려는데 내가 다가가니 남편이 움찔하더라고.
00:45:28내가 그래갔듯이.
00:45:35며칠 후에 그 사람이 또 스위치에 들어와서는...
00:45:43날 때렸어.
00:45:48우울하고 잠도 안 오고...
00:45:51그래서 약 먹으면 어떻게 되는지 알면서도 일부러 먹었어.
00:45:55원더우먼으로 변신해서 그 사람 혼내주고 싶어서.
00:46:00언니...
00:46:01이 얘기 우리 말고 또 얘기한 사람 있어요?
00:46:06아니...
00:46:07설...
00:46:08잠깐 나 좀 봐.
00:46:13그게 무슨 소리야?
00:46:16원자 행위 뭔데?
00:46:17원인에 있어서 자유로운 행위.
00:46:19쉽게 말해서 어떤 행동을 할 때 결과를 예상하고 일부러 특정 상태를 만든 경우야.
00:46:26예를 들어 누군가 살인을 저지르려고 하는데 긴장이 되거나 용기가 부족해서 일부러 술을 마시고 취한 상태에서 범행을 저질렀다고 하면
00:46:36평소 같으면 술을 먹었으니 심신미약이라고 주장할 수 있지만 일부러 술을 마신 거기 때문에 심신미약이 아닌 거지.
00:46:44스스로 특정 상태를 만든 거라 책임을 피할 수가 없다는 말이야.
00:46:50그렇다면 선현 언니가 일부러 약을 먹고 공격적으로 변한 것도?
00:46:53응.
00:46:55언니가 스스로 원더우먼처럼 되려고 약을 먹은 거면 약을 먹어서 기억이 없다는 이유로 심신 상실을 주장해도 검사가 그 주장을 원자 행위라고
00:47:05배척할 수 있어.
00:47:06이 얘기는 심신 상실 주장으로 무죄를 받을 수 없다는 거야?
00:47:11예.
00:47:15예.
00:47:26강요민.
00:47:30너 기억나?
00:47:32네가 나한테 수호 가르쳐달라고 할 때.
00:47:38알았어, 알았어.
00:47:41그 대신 조건이 있어.
00:47:45응.
00:47:46살면서 딱 한 번 내가 하는 부탁 무조건 들어주기.
00:47:51부탁?
00:47:52약속?
00:47:54응.
00:48:00그 부탁 지금 좀 쓰자.
00:48:04설아, 무조건이라 했잖아.
00:48:09너도 의사로서 지금 윤리가 있을 거고 나도 변호사로 산 한 번.
00:48:17무조건.
00:48:19너도 늘 말했잖아.
00:48:21법이 언제나 정의로운 건 아니라고.
00:48:24그 형부라는 놈이 어떻게 하는지 너도 봤잖아.
00:48:28나 그 생각만 하면 피가 거꾸로 솟아.
00:48:30나도 알았다면 똑같이 저 지경으로 만들었을 거야.
00:48:34설연 언니가 이 일로 감옥 가는 게 정이야?
00:48:37그게 네가 말하는 정이야?
00:48:5610분 지났어요?
00:48:58말하기 곤란한 거면.
00:48:59원자행이에요.
00:49:00네?
00:49:04한설연 폭행 사건이요.
00:49:06한설연 씨가 일부러 약을 먹은 거예요.
00:49:10약을 먹으면 폭력성이 나타난다는 걸 알고 남편에게 대항하려고 일부러 약을 먹은 거예요.
00:49:16본인이 그러던가요?
00:49:19네.
00:49:19물론 이 얘기가 본인에게 불리하다는 건 몰랐겠지만요.
00:49:25이걸 아는 사람은?
00:49:27아직은 없습니다.
00:49:29나한테 말한 이유는?
00:49:31혼란스러워서요.
00:49:34어떻게 해야 될지.
00:49:36저는 후배 변호사 윤리까지 마이크로 매니징 할 생각은 없습니다.
00:49:40못 들은 걸 할 테니까 강 변호사가 스스로 결정하세요.
00:49:43제가 결정할 수 있는 거였으면.
00:49:45했겠죠.
00:49:49그럼 내 얘기를 들려드릴게요.
00:49:52나에게 정의란 내가 지켜야 할 사람들을 지켜내는 거예요.
00:49:57그리고 그걸 위해서는 뭐든 다 하죠.
00:50:02불법이라도요?
00:50:03법하는 사람이 그러면 안 되죠.
00:50:05당연히 합법적인 선 안에서.
00:50:11하지만 합법을 가장한 탈법이라면 얼마든지.
00:50:21도구마이 같은 난쟁이들처럼 생각하지 말고 넓게 생각해 봐요.
00:50:26도구마이.
00:50:37설아.
00:50:39설아는 이 집에서 봐.
00:50:41응.
00:50:50우리한테 했던 그 얘기 절대로 그 누구한테도 얘기하면 안 돼요.
00:50:55알겠죠?
00:50:56응.
00:50:56검사한테도 말하면 안 되고 주치의한테도 말하면 안 돼요.
00:50:59그 누구에게도요.
00:51:00응.
00:51:04혹시 CCTV는 아직 있어요?
00:51:07어.
00:51:08영상은 어디 있어요?
00:51:11내 휴대폰.
00:51:15이건 제가 가져갈게요.
00:51:18언니.
00:51:20불리한 진술은 거부하셔도 돼요.
00:51:22하지만 거짓 진술은 안 돼요.
00:51:24응.
00:51:25혹시 불리한 질문이 나오면 진술 거부권을 행사하시면 됩니다.
00:51:31어.
00:51:32거짓말은 안 해.
00:51:402025 고합 250916 사건 공판 시작하겠습니다.
00:51:46변호인이 신청한 감정총탁 결과가 도착했는데 변호인 의견 어떠십니까?
00:51:52감정서에서 확인하실 수 있듯이 피고인은 처방약을 복용한 후 사물을 변별하거나 의사를 결정할 능력을 완전히 상실했습니다.
00:52:02약 복용 이후 약 30분 동안의 상황을 전혀 기억하지 못하고 있으며 감정서에 나와 있듯이 처방약의 부작용으로 전두엽 기능이 억제되어 폭력적인
00:52:13성향을 나타낸 것으로 보입니다.
00:52:15따라서 본 공소 사실에 따른 피고인의 폭행은 피고인의 자유의지에 의한 것이 아님으로 침신 상실로 무죄가 선고되어야 합니다.
00:52:26사전에 신청한 것처럼 감정인에 대한 신문을 진행하겠습니다.
00:52:29예, 진행하시죠.
00:52:325월 29일 피고인의 정신과 처방약 섭취 후 상태를 관찰하셨죠?
00:52:38네.
00:52:41환사님, 그날 녹화된 화면입니다.
00:52:51저는 계속 이렇게 운동하고 있네요.
00:53:0719, 20분 동안까지는 지èmasing 지èmasing 지èmasing 지èmasing 지èmasing 지èmasing...
00:53:16The blackout is a very important case.
00:53:28It's a very important case.
00:53:33It's a very important case.
00:53:33It's a very important case.
00:53:34It's a brain MRI.
00:53:40It's a brain MRI.
00:53:46The brain MRI is a brain MRI.
00:53:49The left side is an improvement.
00:53:57It's a brain MRI.
00:54:00It's a brain MRI.
00:54:03The brain MRI is a brain MRI.
00:54:06It's a brain MRI.
00:54:07That's the case of this полностью.
00:54:15Here's your ability to adjust this process.
00:54:18Yes.
00:54:21It's showing that people see it right here on the bottom of the screen.
00:54:31It's not to be a problem.
00:54:36It's not to be a problem.
00:54:38So?
00:54:41It's not to be a problem.
00:54:47Yes.
00:54:50Yes, sir.
00:54:51Yes, sir.
00:54:52Yes, sir.
00:55:06Yes, sir.
00:55:09수갑이 채워진 채 유치장에 앉아 있었습니다.
00:55:17전혀 기억이 안 나나요?
00:55:19네.
00:55:21경찰 말로는 수갑이 채워지자 식탁에 놓여진 핸드백을 가져가도 되겠냐고 물었다고 하던데.
00:55:30심신미약으로 몰고 가려나 본데요.
00:55:32그런가 보네.
00:55:48사건 번호 2025 고압 250916 피고인 한설현 판결 송고합니다.
00:56:04피고인은 무죄.
00:56:14이 판결의 요지를 공시합니다.
00:56:26자, 우리 위대한 강유민 변호사님과 이 자리에 없지만 무죄를 받게 하는데 큰 공을 세우신 윤석훈 변호사님을 위하여 건배!
00:56:35건배!
00:56:36건배!
00:56:39건배!
00:56:41아...
00:56:43하...
00:56:44근데 그 영상...
00:56:47지웠어?
00:56:49아니, 아직.
00:56:50이제 지워야지.
00:56:51그래?
00:56:52그럼 지우기 전에...
00:56:59하...
00:57:00하...
00:57:01성민 오셨다!
00:57:05하...
00:57:18하...
00:57:20It's not bad, but you don't give up to me.
00:57:22Let me know.
00:57:26What's wrong?
00:57:27What did you say?
00:57:27I asked him to answer them.
00:57:29I can't believe that.
00:57:32I can't believe that.
00:57:33Oh!
00:57:35Oh!
00:57:36Oh!
00:57:37Oh!
00:57:42Oh!
00:57:48Oh!
00:57:49That's exactly it.
00:58:24We have a ramen.
00:58:26There is no ramen.
00:58:28There.
00:58:29I'll eat it.
00:58:32I'll eat it.
00:58:37I'll eat it.
00:58:38I'll eat it.
00:58:38I don't want to eat it.
00:58:46Where is it?
00:58:47I was like, I love you.
00:58:47I love you.
00:58:50I love you.
00:58:51I love you.
00:59:03I love you.
00:59:05Thank you for being here, too.
00:59:05What's wrong with you?
00:59:10What's wrong with you?
00:59:22Who is it?
00:59:27Where are you?
00:59:28How many of you are here?
00:59:29How many of you are here?
00:59:32I'm here to go.
00:59:34I'm here to go.
00:59:35How long have you been here?
00:59:36I'm here to go.
00:59:43How long have you gone?
00:59:50I'm here to go.
00:59:56And I can't wait for you to have a visit with me.
00:59:59Yeah, I feel late.
00:59:59Not I have a visit.
01:00:01However, no.
01:00:01I can't wait for this.
01:00:02Yes.
01:00:06No, here we go.
01:00:11Okay, well.
01:00:19I'll let you go.
01:00:21I can't wait.
01:00:28I just wanna say that I'm a good person.
01:00:31I'm a good person.
01:00:32I'm a good person to stay.
01:00:39I'm a good person.
01:00:39And I'm a good person.
01:00:41My path is so good.
01:00:46I've been doing such a bit.
01:00:49I think my wife has been doing such a lot.
01:00:50She has been doing such a lot.
01:01:00I have a lot of thought about her.
01:01:16I'm just like my daughter, my aunt, my father, I was like, my mother.
01:01:19And I was like, I'm going to give up and get to the moment I gotta give up on.
01:01:23And my daughter's mother and my son, she asked me, but I won't get into it.
01:01:34I was so excited to come to my parents.
01:01:35I was excited to be here.
01:01:35My mom had to help me, and my mom's mouth.
01:01:42I was so excited to be here.
01:01:44She was so excited to be here.
01:01:56I have to say that.
01:01:57You're not saying that that's the truth of your father's sake.
01:02:02I have to say that the truth is true.
01:02:06I think that's true.
01:02:07That's what I've done for you.
01:02:14I'm really proud of you.
01:02:18It's a good thing.
01:02:19I'm so glad to be here.
01:02:22I'm so glad to be here.
01:02:23I'm so glad to be here.
01:02:31I'm so glad to be here.
01:02:32I'm so glad to be here.
01:02:33I'm so glad to be here.
Comments

Recommended