Skip to playerSkip to main content
Arafta - Episode 98 #DRAMAX

Watch the full short drama with English subtitles. CEO, billionaire, revenge, betrayal — complete story in one video.

#shortdrama #ceodrama #drama #revenge #fullmovie #englishsub #reelshort #dramabox #miniseries #love #betrayal #drama2026
Transcript
00:07Ken?
00:23I don't know what to do.
00:38As if we didn't realise.
00:40You're hiding for yourself.
00:42You're hiding in here.
00:43I'm going to leave you!
00:45This place is here.
00:47You're going to leave me!
00:48You're hiding, I'm going to leave you here!
00:49You're hiding, I'm going to leave you.
00:51You're hiding!
00:52You'd be hiding, and you're hiding this place!
00:53Sokaklarda kalmadın.
00:55Sakın.
00:56Sakın kötülüklerine bizi bahane etme, sakın.
00:58Sen ne yaptıysan kendin için yaptın, anladın mı?
01:07Nankör.
01:31Seni, seni tanıyamıyorum artık.
01:36Sen adamla bir oldun.
01:38Ateş midir, tayır mıydı nedir, bu gece onu öldüreceğim.
01:43Canını alacağım, buna mengel olamayacaksın Mercan.
01:46Her şeyimi aldı benden.
01:48Artık kaybedecek hiçbir şeyim yok benim.
02:03Zahide Hanım, şimdi size mail attım. Başka bir şey var mıydı?
02:09Tamam.
02:11Ben toplantı saatini belirler, size mesaj atarım.
02:15Tamam, görüşürüz.
02:46Teşekkür ederim.
02:50Ne yapur?
02:52Tamam, ol, tamam.
02:53I want Bersan.
02:55I want you to give me a gift.
02:56Am I going to save you.
03:01Bersan!
03:18Bersan!
03:24Ateş!
03:31Bırak!
03:32Bırak!
03:34Bırak!
03:35Ateş! Sakın gelme!
03:36Bırak!
03:36Bırak! Ver canım!
03:38Ver canım!
03:39Bırak dedim!
03:40Bırak!
03:53Berçhan!
03:56Haydar!
03:58Ateş!
04:01Berçhan iyi misin?
04:03Bir şey var mı?
04:04Ben iyiyim sen iyi misin?
04:06Ben iyiyim.
04:08İyi misin?
04:09İyiyim.
04:11Enselen.
04:21Uyuyor musunuz siz?
04:23Heyder, we're in the middle of the day!
04:25Come on!
04:27Go, go, go, go!
04:32What happened?
04:34What happened?
04:40What happened?
04:41What happened?
04:42What happened?
04:51Burak!
04:53Mercan'ı da alın.
04:54Herkesi alın, konağa gidin.
04:56Sakın!
04:57Sakın benden haber gelene kadar dışarı çıkmayın, tamam mı?
04:59Berat!
05:00Binnez ablaları söyle sakın evden çıkmasın, koş!
05:02Tamam.
05:03Koş!
05:03Siz eve girin, çabuk!
05:05Hadi, çabuk!
05:06Hadi gidelim!
05:06Hadi kızım!
05:07Hadi!
05:07Ateş!
05:08Ne olur gitme!
05:10Benim selam!
05:12Bana hiçbir şey olmayacak!
05:14Seni yalnız bırakmayacağım, söz veriyorum!
05:16Hadi!
05:17Hadi!
05:18Hadi gidiyoruz!
05:19Hadi!
05:20Mercan!
05:20Mercan hadi!
05:21Hadi gidelim!
05:22Mercan!
05:23Gidelim!
05:25Hadi!
05:25İyisin!
05:26Aslı hadi!
05:27Hadi!
05:35Ya anacığım çıkın da!
05:36İçeri!
05:37İçeri!
05:38İçeri!
05:38İçeri!
05:38Ne olmuş?
05:41Haydar Bey gelmiş Ateş Bey'i vurmaya!
05:44Ne?
05:45Ne?
05:45Evet!
05:46Oğlum sen ne diyorsun?
05:48Vay benim başıma gelin!
05:49Haydi içeri anacığım!
05:50Oğlum gitme Berat!
05:51Kurban olayım sen de gitme!
05:52Ya anacığım siz girin içeri haydi!
05:54Ateş Bey'e bir şey olmuş mu?
05:56Ya herkesi ya anacığım herkesi!
05:57Ateş Bey diye herkesi ya!
05:58Haydi içeri girin da!
05:59Nasıl geldin ki bu adam oralardan?
06:01Necim tobeler olsun!
06:03Dikkat et tamam mı?
06:04Tamam merak etme!
06:05Don't worry I love you, I'm sorry I'm sorry I don't look like you…
06:07I don't know what I mean.
06:12You can come on with me, nice.
06:18I am.
06:18I love you too, las наша gusül.
06:21Yes!
06:21Let me…
06:41Nermin.
06:45Kocanın geleceğinden haberin var mıydı?
06:49Ya Sabır.
06:54I'm not going to sign up with my thoughts.
07:02How did you get into this song?
07:08I'm a teacher who couldn't stop.
07:10You're going to die.
07:12You're going to die.
07:17Jeter.
07:19Yeah, we're here.
07:20You're going to be a situation.
07:22There's a fire, but you'll be a threat.
07:25But you're going to...
07:27...and I can't...
07:45You can hear me.
07:47I'm sorry.
07:48You can hear me.
07:52He's a beamaan if you were to ask me.
07:53If you could hear me,
07:54it's a bad thing.
07:56Let's do it.
07:59I don't know what I'm saying.
08:09It's a bad thing.
08:10I was waiting for you.
08:38Do you have any의�
08:40Bencay, you come to look at me, I'll be here.
09:10Oh
09:13Oh
09:14Oh
09:14Oh
09:14Oh
09:37Ateş
09:41Ateş bu adam bu konağa nasıl girdi? Dışarıdaki adamlar ne iş yapıyor?
09:52Konağa çevresini çok iyi biliyor.
09:57Civa bir yerden girmiş olmalı.
10:04Yarın öğreniriz nasıl girdiğini. Endişelenmeyiz.
10:06Ya nasıl endişelenmeyelim? Adam evli kanlı katil. Öldürmeye gelmiş belli ki.
10:16Ben odama gidiyorum.
10:32Merce, iyi misin?
10:35İyiyim. İyiyim bir şey yok.
10:38Kendim.
10:39Ateş.
10:51Ben de odama çekelim henüz.
10:54İyi geceler.
11:00Sen nasılsın?
11:03Seni de merak ettim.
11:05Can sıkıntısı o kadar. Başka bir şey yok.
11:09Bir türlü rahat durmuyorlar ki.
11:13Ben gitsem iyi olacak.
11:15Ben gitsem iyi olacak.
11:24İşte ona izin veremem Demet.
11:26Neden?
11:27Abinin ayıdır dışarıdayken olmaz. Güvenli değil.
11:31Çok kötü hissediyorum Cemal.
11:34Abimin yaptıklarına ben katlanamazken.
11:37Ateşle Mercan nasıl dayanabilir bilmiyorum.
11:42İkisine de her baktığımda çok utanıyorum.
11:47Hem...
11:48Gidersen belki nerede olduğuna dair bir şeyler bulabilirim.
11:52Bu konu tartışmaya kapalı Demet.
11:54Dışarı çıkman senin için güvenli olmaz.
11:58Abinin sana bile zarar vereceğinden korkuyorum.
12:28Müzik
12:53That was you.
13:13That was you.
13:31That was you.
14:00That was you.
14:30That was you.
14:30That was you.
14:31That was you.
14:32That was you.
14:33That was you.
14:35That was you.
14:40That was you.
14:42That was you.
14:43That was you.
14:46That was you.
14:48That was you.
14:53That was you.
14:55That was you.
14:56That was you.
15:03That was you.
15:05That was you.
15:08That was you.
15:10That was you.
15:12That was you.
15:13I just finished my father.
15:14And I...
15:19But I didn't see my father.
15:25I wish I could not use my father.
15:35Ağlama.
15:37You're playing, we are doing my own.
16:04You are going to have a relationship with his wife.
16:09That's not a problem with his sister.
16:11I mean, you're not into trouble with his husband.
16:12I thought you were going to break.
16:15I thought you were going to break your neck.
16:17I'm looking to the neck.
16:18I'm going to get you.
16:25Let's go!
16:26Let's try it.
16:26You can eat your stomach.
16:27You can eat your stomach.
16:29That's what you want.
16:29You're telling me.
16:30You don't know why you need to go.
16:31You just need to go.
16:33You can't get you.
16:39I will find you.
16:40What if you do?
16:41What if you do?
16:56I am sorry about that…
16:58I am sorry that you don't have a heart attack.
17:06You can't stand up.
17:09Okay.
17:15You know what I'm doing.
17:39I'll see you soon.
17:57There was a window there.
18:07What?
18:08What did you do?
18:09What did you do?
18:11What did you do?
18:17What did you do?
18:24Looking at that.
18:28Oh, my God.
19:15I am not going to die.
19:16What happened?
19:18I was going to die.
19:21I was going to die.
19:22I was going to die.
19:24It's not an important thing.
19:26It's an important thing.
19:30I want to take you here and take you here.
19:42I want to take you here.
19:56It's not a problem.
19:59It's a problem.
20:02You can't take you here.
20:04It takes you here and he wins one of the best.
20:12You can't run away.
20:18I can't get you here.
20:21You can't leave me here.
20:23Oh, that's why it's all for everyone's sake, Mercan.
20:34I'm sorry.
20:36No, I didn't say anything. I didn't say anything.
20:40I didn't say anything, I didn't say anything.
20:41I didn't say anything.
20:42I didn't say anything.
20:43I didn't say anything.
20:55Dön.
21:14Sen benim en güzel doğamsın.
21:21My life is the beginning of your life.
21:25My life is the beginning of your life.
21:53That's fine.
21:54How you can see it?
21:58You were a beautiful enemy.
22:02Look at me I can't have a feeling.
22:11It's a great day ever here!
22:16Don't worry about the money I'm here.
22:18I'll stop.
22:20I'll stop you all.
22:24I'm sorry about the money.
22:32I'll stop you all.
22:32What happened to you all?
22:33What happened to you all?
22:36I'll stop you all.
22:41You're a little bit sick.
22:42It's not a bit of a matter of fact.
22:51I gave you a good idea.
22:54I gave you a good idea.
23:00Let's see if you were a good idea.
23:02Let's see if you were a good idea.
23:38Let's see if you were a good idea.
23:45You're a good idea.
23:46Let's see if you were a good idea.
23:48I was a good idea.
23:51I was a good idea.
24:01I was a good idea.
24:07I was a good idea.
24:12What happened, Ateş Bey?
24:29What happened?
24:33Nothing.
24:35It came.
24:36Feminler kimden geldi?
24:39Yoruldum dinleniyorum diyemiyorsun da.
24:43Kimmiş yorulan? İstiyorsan göle kadar yarışalım.
24:49Kaybeden elli şınav çeker.
24:51Bak sen, kaybedince ağlamak yok ama ona göre, kaç tane dersem o kadar.
24:57Özgüveninize hayran kaldım. Ama kaybedeceksiniz haberiniz olsun.
25:03Ya bu arada sende 100 şınav potansiyeli var.
25:07Ağzın değil, ayakların çalışsın.
25:10Sana 20 saniye avans. Bu ilgimi de unutma.
25:14Ee, 30 olsa.
25:1615 oldu.
25:19Hadi.
25:27Son 5 saniye koş.
25:3215.
25:3516.
25:3917.
25:41Ne o, yoruldun mu?
25:43Kolların güçlensin biraz hadi.
25:4720.
25:4820 olsa.
25:4950 diyordun.
25:51Hatta bir ara 100 demiştin.
25:55Vicdansız.
25:59Kıyamam sana, tamam. Yeter hadi.
26:01İstemez.
26:0350 dedim, 50 olacak.
26:05Kalk hadi.
26:06Kalk.
26:10Koca sözü dinle biraz.
26:12Olur kocacığım.
26:13Ya.
26:14Ya.
26:25Anne.
26:27Sakin ol artık.
26:28Olamam.
26:30Oğlumun katili dışarıda özgürce dolaşıyor.
26:35Gör bak polis yakalayacak.
26:38Parası pulu yok zaten nereye kadar kaçabilir ki?
26:41Kaçmasın.
26:43Kaçmaması lazım ki ölümü elimden tatsın.
26:48Elini çillettiğine değmez.
26:55Sen iyi misin Aslı?
26:58Adam her şeyini kaybetti.
27:00Sokaklarda sürünüyor.
27:06zihin annoyed.
27:06would to work.
27:06Para sürün традиを cool anda.
27:09I won't be able to leave you.
27:13What did it here?
27:13Is it walking away?
27:17Dok・
27:18I don't accept it anymore.
27:23I've had no idea.
27:26What do you plan?
27:28I don't have to break it anymore.
27:32No.
27:49Ah, Efendim.
28:03Karacığım, ne oldu da?
28:04Zehra?
28:06Evinesinde mida mı bulanıyor yine?
28:08Berat, niye kapıyı çalmadan giriyorsun?
28:14Karacığım, kapıyı niye çalayım da?
28:15Senin kocan değil miyim?
28:19Ya tamam, kocamsın da.
28:22Ne de çalmadan girmen doğru değil.
28:35Karacığım, gelebilir miyim?
28:39Gel.
28:45Ya, ya, ya, karıcığım benim de.
28:49Karıcığım ya, gülünce yüzünde güller açarmış karımın da.
28:54Güzelim benim.
28:56Senin saçların ne güzel olmuş böyle.
28:58Teşekkür ederim.
29:00Rica ederim.
29:03Burada alınacakların listesi var.
29:06Nerede?
29:08Burada.
29:09Annem bir an önce halletmeni istedi.
29:11Hallediniz bir ara.
29:12Olmaz Berat.
29:14Acil demişti kadın, bak kızar annen sonra sana.
29:19Öyle mi?
29:21Gidiyorum o zaman.
29:22Hadi git sen.
29:24Deneyim.
29:26Gidiyorum.
29:26Git.
29:28Kolay gelsin.
29:30Sana devam et.
30:08Nihayet.
30:16Günaydın Müzeyyen Hanım.
30:18Böyle ayıp oluyor kapılarda bekletmek ama.
30:20Sen iyice burayı ayak yolu yaptın.
30:24Sadede gel.
30:25İşim gücüm var.
30:26Sadede geleyim tabii.
30:29Seni mi kıracağım?
30:30Evi satılığa çıkardım.
30:32Şöyle güzel bir yerden ev alayım diyorum.
30:35Hava dar.
30:36Şöyle güzel manzaralı.
30:38Bana ne bundan?
30:41Sana ne olur mu?
30:42Senden alacağım krediyi.
30:46İki kişi sığamıyoruz artık o eve.
30:49Sen aklını mı kaçırdın Saliha?
30:52Yok.
30:54Gayet aklım başımda.
30:56Bak Müzeyyen Hanım.
30:58Yıllardır kahrınızı çektim ama artık yeter.
31:02Paramı verirsen bir sorun yaşamayız.
31:15Bir daha da beni buralarda bekletme.
31:21Bozuşuruz vallahi.
31:32Ateş.
31:36Ateş.
31:39Ateş.
31:51Ateş.
31:52Ateş.
31:56Ateş.
31:57Ben de geliyorum.
31:59Gerek yok.
32:00Şirkete gidip döneceğim hemen.
32:02Geç kalmam merak etme.
32:04Tüm babam.
32:05Tüm babam tehditler yağdırdıktan sonra tek başına mı gideceksin gerçekten?
32:11Olmaz efendim.
32:12Senin için endişelenmek istemiyorum.
32:16Endişelenmeyi bırak.
32:17Bak.
32:19Bunlar yüzünden hayatımı kısıtlayacak değilim.
32:21Merak etme geç kalmam.
32:24Hayatım.
32:25Bak tamam.
32:26Çok haklısın.
32:27Çok doğru konuşuyorsun.
32:30Ama dün geceden sonra seni yalnız başına bırakamam.
32:33Ben de geliyorum.
32:37Sen mi koruyacaksın beni ha?
32:40Evet.
32:42Daha önce yaptım yine yaparım.
32:44Yaparsın bilirim.
32:49Hayır desem de işe yaramayacak değil mi?
32:53Söz dinleyeceksin.
32:55Aşk olsun ne zaman söz dinlemedim.
33:00Tamam tamam.
33:01Söz dinleyeceğim.
33:04Bin hadi bin.
33:05Başımın belası gel.
33:14Başladık yine emir kiplerine.
33:16Söylenme.
33:18Bin hadi.
33:56Söylenme.edu.
34:00Aşk olsun. İzlediğiniz
34:04I'm not going to be a place in the house.
34:05We're not going to go back to the house.
34:07We're going to be able to go back to the house.
34:10We're going to go back to the house.
34:13We're waiting for them.
34:15I'm going to go back to the house.
34:17Well, let's go back to the house.
34:27I love you, my husband.
34:30I am lettin that you are not, right?
34:33I am not afraid of you.
34:35I am not afraid of you, you are not afraid of me?
34:38If I am the only one, I will kill you.
34:43Eiwe!
34:44You are not afraid of me.
34:44You see, I am not afraid of you.
34:44You say that you are not afraid of me?
34:47I am afraid of you.
34:52Am I afraid of me.
34:57Are you afraid of me?
35:03Don't let me take care of you.
35:04Sure, I'll leave you in the living room.
35:06That's the question, my wife didn't you?
35:16We're not afraid of you.
35:19There are people who are dying.
35:23You can't take care of your own home.
35:25that's it?
35:26yes, that's it?
35:27yes
35:27yes
35:28yes
35:28yes
35:28yes
35:29yes
35:30yes
35:30yes
35:30See you!
35:34Dohru, you are going to talk.
35:35I'm going to talk to you now.
35:37I want you to talk to you.
35:39If you don't notice, I will not be a big fan.
35:42You can't do it.
35:46Go for it!
35:47Go for it!
35:53Go for it!
35:55Go for it!
35:55Heyran!
35:55Heyran, heyran!
35:59Why, Bırak!
36:07Bırak!
36:08Yardım hadi Heyran!
36:16Heyran!
36:17You're not, you're not!
36:20What's that?
36:39It's Ateş Bey.
36:41Allah, allah. What's that?
36:43I don't know. It's a dress.
36:48Okay, let's go to the room and put it in the room.
36:52Okay, let's go to the room.
37:45Transcription by CastingWords
37:46Transcription by CastingWords
38:19Transcription by CastingWords
38:47Transcription by CastingWords
38:57Transcription by CastingWords
39:47Transcription by CastingWords
40:17Transcription by CastingWords
40:18Transcription by CastingWords
40:24Transcription by CastingWords
40:25Transcription by CastingWords
40:31Transcription by CastingWords
40:35Transcription by CastingWords
41:07Transcription by CastingWords
41:07Transcription by CastingWords
41:18Trans proximity
41:19Transcription by CastingWords
41:38Trans consistent by Ciexs
41:41I'm so sorry, I'm so sorry.
41:42Well, I know you're a little bit too.
41:44I'm sorry, you're a little bit too far.
41:47But you can take them out of your way.
42:03I'm sorry, you've been talking about the couple of women.
42:34What happened to Aydar?
42:40You're a bad man.
42:45You're a bad man.
42:46Why do you stop me?
42:50Why are you doing this?
42:57Manyağım!
42:59I'm a peacock, okay?
43:00I'm a peacock.
43:05What, what?
43:05What was that a gun?
43:11...sen benim için çok değerlisin şu anda.
43:14Her şeyimin anahtarısın.
43:30Tamam.
43:47Let's go to Ateş's surprise, will you be able to see it?
44:08Ateş!
44:13You can't wait until i have a gun.
44:19I can't wait until the end.
44:22You can't wait until you see your women with us.
44:24Now that I can't wait until I get saved away from God?
44:33I can't wait for you.
44:34I felt like you were told to go for your life.
44:36But it wasn't really bad for you.
44:39You, I'll be fine.
44:45I still can do my action.
44:46Sakin.
44:51Atarla prenses.
44:55Tamam.
44:56Tamam, sakinim ben.
44:59Ya kadını bulamazlarsa?
45:02Ya o adamlar ona zarar verirse?
45:05Hiçbir şey olmaz, merak etme.
45:09I'm not like the asset.
45:09I say the thing is to keep turning on them.
45:11But you always think the thing is thinking of the thing is.
45:14You are not like it, I do.
45:16I see it.
45:16Okay, you're good.
45:18You see I see it, I see it.
45:21Then we are next to the house.
45:30Let's go.
45:32might I want you to be sick
45:34are you
45:36no
45:38I'm a with you
45:44I'm you
45:45I'm I I
45:46I
45:46I
45:46I
45:46I
45:47I
45:48I
45:48I
45:48said
45:48I
45:49Allah
45:50If you have a lot of people, if you have a lot of friends, if you have a lot of
45:52friends, if you have a lot of friends, if you have a lot of friends, I don't have a lot
45:54of friends.
46:04What do you think of?
46:09We are very good at that.
46:15If they have a lot of friends, they will be able to fight against the police.
46:21Or from the the base of the office,
46:23you have a vault at the floor.
46:25You operate with the balance of the wall, you do not have to go to the wall.
46:30Really?
46:32Is that if we were having a house?
46:35Is that the fact that you are on the floor?
46:38Is that a fact that you do not have to go to the house?
46:45You do not have to go to the house, we do not have to go to the house.
46:50Talk to you with me.
46:52Yeah, it's a little.
46:54It's a little.
46:55It's a little.
46:59It's a little.
47:00It's a little.
47:00It's a little.
47:16Hadi çıkıyorsunuz.
47:18Kadını bulduk.
47:20Sizin dediklerinizi doğruladı.
47:22Demiştim sana.
47:31Siv or oscar ya own.
47:42Siv or oscar ya own.
47:44Tidakata.
47:44Siv or oscar ya own.
47:44Not the least at the time.
47:54I was.
47:55I was.
47:56I was.
47:57I was.
48:05Yeah, we can go back to the house.
48:08I thought we would never have to go back.
48:09Yes, we did not get back to the house, I want to welcome you to the house.
48:14Don't let me know, I think I am going to get back.
48:17I'll let you know, you know, you will have to sit back.
48:19I just did it.
48:26I was in trouble today...
48:29...and it's really fun.
48:30It's too much too.
48:31You didn't believe me.
48:33But you didn't believe me.
48:39and I was like a fool to speak
48:42but very much
48:43I am an like this
48:44I am a girl
48:47and I am a man
48:49You are a man
48:51Can you do some fun
48:52I am a man
48:53I am a man
48:53I am a man
48:54How do you do thing that happened
48:54I am a man
49:00I am a man
49:02I am a man
49:02I am a man
49:07We're a comedy of you.
49:09You're drunk.
49:13You're drunk.
49:15I'm sorry.
49:15What do you think?
49:17You're a good idea.
49:18What are you doing?
49:20What do you think?
49:24I'm going to stop you.
49:25I'm going to stop you.
49:26Bırakın o adam bu saatten sonra
49:28kadının yanına naşmayı
49:29aynı şehirde bile bulunamaz.
49:30Hallediyoruz.
49:32Normalde ne yaptınız diye sorardım ama
49:34şimdi sormayacağım.
49:38Nedir bu kadınların erkeklerden çektiği?
49:44Kadınların sadece biraz
49:46huzur istediğini anlasalar keşke.
49:48Kardeş ben sana söyleyeyim
49:49bu konuya girmeyi mi çıkamayız vonda?
49:51Bence hiç kim mi gel?
49:54Look!
49:55They were able to see the work on their own.
49:58Let's go, I'll let's go.
50:01Let's go.
50:09We can go.
50:10This was the project of the system.
50:11We learned about the game.
50:12I'll show you something.
50:31What do you mean?
50:32What do you mean?
50:44What do you mean?
50:57What do you mean?
50:58Tüğününüz hayırlı olsun.
51:02Hediğim ulaşmış size.
51:06Güle güle kullanın umarım Mercan çok beğenir.
51:10Size gün yüzü yok, ikinize de bir nefes kadar yakınım.
51:24Mercan?
51:57Mercan!
52:11Mercan!
52:38Kırklıklar.
52:42Nefes, nefes, nefes!
52:45Nol digィ!
52:46Oli!
52:47Nefes!
52:47Nefes!
52:47Ağz!
52:47Nefes!
52:48Nefes!
52:49Nefes!
52:51Nefes!
52:52I'm not going to die.
52:56I'm not going to die.
52:59I'm not going to die.
Comments

Recommended