Skip to playerSkip to main content
  • 13 minutes ago
Our.Universe.S01E04 [Full Movie] [Full Story]Full EP - Full
Transcript
00:02No.1 K-Contents Channel
00:05즐거움&TVM
00:0715
00:30Just let it shine on me
00:33Let it, let it shine on me
00:37Just let it shine on me
00:40I'm gonna do it to a cat
00:55AHHHHH!
01:00AHHHHH!
01:01AHHHHH!
01:01AHHHHH!
01:03사돈!
01:04도대체 저한테 무슨 짓을 하신 거예요?
01:06무슨 짓을 하뇨? 큰일 날 소리하네
01:08여기 내 방이거든요 이거 내 침대고?
01:10와 씨!
01:14이건 내 이불이 거야
01:17AHHHHH!
01:19Oh, my God!
01:30I'm sorry.
01:33I'm sorry.
01:37No, I'm sorry.
01:40Why are you here?
01:40Why are we not going to wine?
01:43Why are you not going to wine?
01:54Do you need to be a little more?
01:58Why are you taking a little bit of time?
02:00Oh, my son!
02:04Let's take a little bit of time to take a little bit of time.
02:06I want to take a little bit of time.
02:06Go ahead.
02:09I want to take a little bit of time to take a little bit of time.
02:13I'm so pretty.
02:14Do you have any time for me?
02:14I'm so happy to take a little bit of time.
02:16I can't wait until the end of the day.
02:20You are so quiet.
02:22You don't want to go to the next time.
02:24You need to go to the next time.
02:25I'm going to show you a little bit.
02:26Just stay here.
02:28You're so funny.
02:29You are crazy.
02:30You're not like this.
02:31You're not like this.
02:32You're so funny.
02:35I'm like this.
02:36I'm not a kid.
02:37I'm not a kid.
02:40I'm not a kid.
02:42I'm going to show you a wedding.
02:43I need to check this out.
02:45I'm going to the scene in the scene.
02:47It's genius, genius.
02:49I'm not a good one.
02:55What's this?
02:57What is this?
02:58I'm not saying you're saying I'm taking my own words.
03:02He's sitting down here so he takes care of me.
03:06He's just up to the city.
03:13That's it.
03:14I'll go.
03:15Hey!
03:15I have to cry.
03:17I have to cry.
03:18I'm angry.
03:20What the hell is that I melted?
03:43Oh, no!
03:46You can drink it!
03:54Don't you drink it.
03:55Can't you drink it?
03:55You're doing it.
03:56We'll have a drink of water.
03:58I'm going to drink it.
04:00You're doing it.
04:01I'm going to drink it.
04:06Who's going to drink it?
04:09They're going to drink it.
04:10But this guy is full of sunlight when I was young here.
04:16And he has really excited to see it for me.
04:19I'm not sure if he came to the room.
04:21But wait a minute.
04:21Oh, he looked at me.
04:23He's the man they've come into the room?
04:29Oh, yeah.
04:30Oh, my God.
04:30Oh, man, I just wanted to get him up.
04:34It's just a matter of time.
04:42DEEP!
04:43Deep하게 이야기할수록 되게 더 이상해지거든요.
04:47앞으로 절대!
04:50다시는 술 마시지 말죠.
04:52특히나 비 오는 날엔 더워, 더워.
04:59마무리 닦아요.
05:06Wow!
05:39Not enough to hang around.
05:41Okay, what a good call.
05:41It's just a good call.
05:45There you go.
05:55You think I can't believe that.
05:58We don't believe it.
06:02What?
06:04The doctor?
06:04We don't believe it.
06:05It's the only thing, I like that.
06:05I can't wait.
06:09Sayon, get out.
06:11I can't wait.
06:13Can't wait.
06:14I can't wait.
06:15Just sleep.
06:18That's not bad.
06:19It's just a drama.
06:20That's a drama.
06:21Hey, you have to live a good job.
06:24Then you live a good job.
06:25Yeah, I can't wait.
06:30It's just a sleep.
06:32The Spanish school is a problem.
06:32It's just a problem.
06:33No, that's a problem.
06:35I was wearing blue.
06:37You can't cry.
06:40You've got to wash your clothes.
06:40It's tea time, the English教 team is really dry.
06:42You have to drink your clothes.
06:44You have to drink your clothes.
06:45You have to drink your clothes and ice for free.
06:45It's a real life.
06:48He doesn't have to drink your clothes and doesn't have to drink your clothes.
06:53But your one is...
06:55It's now a little more because you're bringing home with a drink.
06:58What?
06:58What's up?
06:59What is up?
06:59What's up?
06:59I don't have a lot of time left.
07:00It's not like a lot of time left.
07:01No, I don't have a lot of time left.
07:06No, I don't have to sit down.
07:11No, I don't have to sit down.
07:11Really?
07:14Yeah, the guy is walking down, right?
07:16Okay, I'm going to get him down.
07:18Okay.
07:18You got the guy, you got the guy, you got the guy.
07:20Okay, okay.
07:20Okay, okay.
07:20Okay, let's go.
07:21I'm going to go!
07:22I'm going to go!
07:24I'm going to go!
07:25What kind of thing is that?
07:27I'm going to go for it.
07:31He's going to go.
07:33It's Sunday.
07:34I'm going to go with a schedule.
07:36I'm going to go with a lot of work.
07:38I'm going to go with a lot of work.
07:39I'm going to go with a lot of work.
07:43What?
07:44If you're going to go to the other side of your wife,
07:47then you can wash the shower and wear it?
07:51Then he got a nose and a little under the chair.
07:52Then he got a nose and something like that.
07:58And he got a comb?
08:00He's got a whole smell.
08:01I hope I got a nose.
08:02Then he's gone.
08:02That's it.
08:03No.
08:04Then he's not in the knowledge?
08:05He's a woman who's going to come with a man.
08:10He's a woman who's not gonna come with him.
08:12I'm going to come with a woman.
08:13And then he's a woman who's not looking for the woman anyway.
08:18Now.
08:19It's okay.
08:20Why...
08:20...
08:20Why?
08:21What are you talking about?
08:22Are you doing?
08:27What?
08:28Are you doing?
08:39You're a nice guy.
08:42Hi.
08:43Alright, remember...
08:45They're coming soon.
08:46Hey, come on.
08:52Hey, come on.
08:53Come on, come on.
08:55I'll go first.
08:56Come on.
09:22I'm sorry.
09:22What are you doing?
09:23What are you doing?
09:24Are you kidding me?
09:26Are you kidding me?
09:31What are you doing?
09:56I'm sorry.
09:57Then the doctor and the shampoo smell is the same?
10:02Hey, doctor!
10:06Yes?
10:08Can I go to the door?
10:10I'm so sorry! I'm so sorry!
10:13I'm so sorry!
10:13Oh, sorry! Sorry!
10:16What are you talking about? Why are you here?
10:24What are you doing? What do you think?
10:27You're a lot of clothing? You're a lot of clothing?
10:28No, I'm not a lot of clothing.
10:32You're a lot of clothing. Why aren't you?
10:35All of you, I'm going to go!
10:38Why are you going to go?
11:06But remember...
11:12I need to go...
11:13I can show you everything I've done.
11:16Yeah...
11:16I can show you...
11:18Like...
11:19I can show you.
11:19I'll do it.
11:33The other eye is pretty?
11:36Is it pretty?
11:51Are you so cute?
11:54Are you so cute?
12:12SADONE!
12:14SADONE!
12:21그 집주인 양반 아직도 연락 안 받아요.
12:24이거 문도 고쳐 달라고 해야겠네
12:30아니 이건 또 왜 이래...
12:32나와봐요, 봐도
12:45He looks like a man?
12:48He looks like a man?
12:53He looks like a man?
13:13He looks like a man.
13:14서둔?
13:15서둔!
13:17어?
13:19어? 그...
13:20물이 금값인데 이거...
13:23집주인한테 연락해볼게요, 나 지금.
13:25그렇지, 우주야.
13:36현진 씨는 신입이라 잘 모르겠지.
13:39글로마켓이 우리 팀장님한테 얼마나 뼈아픈 기억인지.
13:42그 수많은 기획들 중에 유일한 실패작이랄까.
13:47대표 만나겠다고 미국 본사까지 찾아갔는데.
13:50최종에서 아시아 제품은 경쟁력 없다며 떨궜던 곳이지.
13:55현진 씨야, 계약 끝나고 이직하면 끝이라 우리랑 책임감이 다른가 본데.
14:00남은 정직원들은 이런 거 수습하는 게 다 일이에요, 일.
14:03네?
14:05아니, 그건 그렇고.
14:07현진 씨 진짜 로빈이 아니지?
14:10아니라고 하니까 믿긴 하겠는데.
14:13현진 씨가 말이 돼?
14:14아니, 어떤 진상이 남편이랑 아기를 회사로 부를 생각을 해.
14:18미치지 않고서요.
14:23뭐...
14:24엄청 다급한 일이 있으셨던 게 아닐까요?
14:27사람마다 다 각자 사정이...
14:32없는 사람이 어디 있습니까?
14:34개념을 밥 말아 먹는 거죠.
14:36특히 그 아빠님이.
14:38그러니까.
14:40그러니까 우리 팀장님 진행하시는 프로젝트에 절대 팩 끼치지 말자.
14:46현진 씨?
14:47네, 그럼요.
14:48저는 남편은커녕 남친도 하나 없거든요.
14:53잘됐네.
14:55바로 회의실로 모이죠.
14:57네?
14:58네.
15:10재밌겠죠?
15:11놓친 거 찾아오는 거 재밌잖아요.
15:14글로마켓 우리가 선점합니다.
15:17글로마켓 현재 입점된 경쟁 제품들, 경쟁사 입점 전략도 필요하고요.
15:21현재 제한서도 리빌딩해야 됩니다.
15:23그리고 우현진 씨.
15:25해외 유통 데이터 정리하는 거 한번 보고 싶은데.
15:28혹시 필요하실지 몰라 정리해 놓은 게 있습니다.
15:31추가로 글로마켓 최근 소비 트렌드 변화와 매출 분석표도 정리해 놓았습니다.
15:43바로 디벨롭하게 현진 씨는 내 자리로 와요.
16:05지금 이거 바탕으로 우현진 씨가 한번 초기 제한서 써볼래요?
16:10네?
16:12제가요?
16:13현지와 아이디어까지 보고 싶은데.
16:16물인가?
16:20아니요.
16:21할 수 있습니다.
16:25꼬리.
16:27자, 너도 해봐.
16:32저기요, 아저씨.
16:34207호 아저씨.
16:36아이, 뭐, 뭐, 뭐, 뭐.
16:37제가 아저씨 때문에 지금까지 얼마나 쫄렸는지 알아요?
16:42아, 뭐.
16:44이제, 왜?
16:46미친나.
16:49사돈이 알면 난리칠 거 같은데.
16:51아저씨, 이거.
16:53What?
16:54That's what it's my fault.
16:56You're the one who was at the beginning of the boiler.
17:01You're not going to die.
17:02You're not going to die.
17:04It's not that you're going to die.
17:06You're going to die.
17:07You're not going to die.
17:08I don't believe you?
17:10Hello, my mother.
17:12I'll tell you something.
17:13I'm going to tell you something.
17:15I was at 17.32 in the neighborhood of the hotel.
17:19I'm sorry.
17:20It's just a moment ofShane,
17:22but I'm not going to die.
17:25You're not going to die.
17:30You're not going to die today?
17:31Are you guys coming to us?
17:32I'm not going to die.
17:33I'm not going to die.
17:33It's a thousand dollars.
17:35What is it?
17:37How are you?
17:37The boiler is just as one hundred.
17:39That's not the day.
17:40But it's my mom's here,
17:41but I'm going to die with my daughter.
17:43Okay, let's see her.
17:48I don't know if you're in contact with my husband.
17:50I'll get back to you later.
17:52Then I'll get back to you later.
17:52Oh, so I'm not going to go.
17:54Yeah.
17:55Where are you from?
17:57What?
17:58Where are you from?
18:02Come on, you're in trouble.
18:05Come on, you're in trouble.
18:07You're in trouble.
18:12You're in trouble.
18:13You're in trouble.
18:15You're in trouble.
18:15You're in trouble.
18:17You're in trouble.
18:20You're in trouble.
18:21You let it go.
18:23You're hungry.
18:25You're hungry.
18:27Go for that.
18:29Yes.
18:31Okay.
18:32I'll go.
18:32Come on, come on.
18:34Come on.
18:36I'm tired.
18:37I'm tired.
18:39I'm tired.
18:39Why did you go wrong?
18:43You're both good and good for us.
18:48Well, you're so bad.
18:54How are you doing, you're bad for us.
18:58You are so good, you are good.
19:00You're good at all.
19:02What I meant to be said is he was born a bit long ago.
19:07Sadon,
19:09혹시 우리 사이 뭐 이상하게,
19:11얘기했어요?
19:12아니,
19:13겁이 아기자기는 무슨 소리예요?
19:16네?
19:18아니,
19:18사돈이 아기자기하게 생겨서
19:21그런 거 아닐까요?
19:22.
19:23.
19:29I'm sorry.
19:30Yes, I'm sorry.
19:31Oh, yes.
19:34I'll just take a break.
19:37I'll just take a break.
19:38You can take a break.
19:40I'll just take a break.
19:41Yes, I'll take a break.
19:43I'll just take a break.
19:44Bye, bye, bye.
19:46Yeah, bye.
19:50Bye.
19:51Bye, bye.
19:51Then I'll go to the next time.
19:52Bye.
19:53You're still going for a break.
19:55Bye.
19:56It's a lot of people that are coming out.
19:57Bye.
19:58Bye.
19:58Bye.
19:59Bye.
20:00Bye.
20:03Bye.
20:03If you don't have any questions, I don't have any questions yet.
20:07Anyway, I'm going to send it to you.
20:12I'll send it to you later.
20:13I'll send it to you later.
20:15I'll send it to you later.
20:15Yes, I'll send it to you later.
20:22Why are you so tired?
20:24Why are you so tired?
20:25No.
20:26I'm going to tell you.
20:30What do you love, what do you love?
20:31I'm going to send it to you later.
20:37What do you do?
20:42What are you waiting to do?
20:45You're going to send it to me?
20:46Your message is like...
20:50...but I'm not sure if you can tell you...
20:52...and I know I can't believe you.
20:55What do you have to tell me?
20:56I don't know.
20:56But I think...
20:56I don't know.
21:02I don't know.
21:03But...
21:06...
21:08...
21:08...
21:08...
21:09...
21:10...
21:10...
21:10...
21:51I think it was the last day I was going to buy.
21:59I think it was too late.
22:04Did you buy the night?
22:16I'm going to go and eat it.
22:35How did you succeed?
22:47I think it's a little bit like that.
23:23I never really liked it.
23:28I don't think I can.
23:29I don't like it.
23:32I don't like it.
23:49I don't know what to do.
23:56Why do you know that?
23:57You are the only one who lives in your life?
23:59You are the only one who lives in your life.
24:00It's not my life.
24:03You know what?
24:05You know what?
24:06You know what?
24:07You know what?
24:08When I was young, I was born with my mother.
24:14I was like a half.
24:17So, every day, I'm hungry.
24:23I'm hungry.
24:25So, how do you know what I was doing?
24:26Do you know what I наши 아낀지 알아?
24:28언니가 곰팡이 잡기 놀이를 하면서
24:32거기에 야광벼를 뿅뿅 붙여줬다.
24:37그때 엄청 이뻤놈대.
24:42그래서 이 방에 안 들어왔던 거구나.
24:45네네.
24:50What do you think about it?
24:53What do you think about it?
24:54I'm in the room where you live in the room where you live.
24:56I'm gonna be one of my little girl.
24:59I feel like I'm learning more about the best.
25:05B만 오면 언니는 날 데리러 와줬어.
25:11그리고...
25:13엄마 보고 싶다고 엉엉 울면...
25:19언니는 부침개를 붙여줬어.
25:24I was like, I'm so sorry.
25:32I'm like, I'm so sorry.
25:34I'm so sorry.
25:39I'm so sorry.
25:40You're a good girl.
25:43But I was like,
25:47I'm so sorry.
25:48I was like,
25:50언니,
25:51언니 동생 하기 싫다였어?
25:54이 방에서?
25:57진짜 못뜯쳐 먹었지?
26:02근데 나
26:04이제 진짜 내 우산도 없고
26:10이제 언니 부침개도 영영 못 먹겠지.
26:18열풍기
26:24으흐흐흐흐흐.
26:27먹고 싶을 때.
26:29.
26:29.
26:29.
26:29.
26:29.
26:31.
26:31.
26:37.
26:37.
26:37.
26:38.
26:38.
26:47.
26:47.
26:48.
26:48.
26:48.
26:48.
26:49.
26:49.
26:49.
26:50.
26:50.
27:07No, you don't want to be sure.
27:09You're not going to be worried about me.
27:14I'm going to talk to you.
27:17I'm going to talk to you.
27:19I'm going to talk to you.
27:20Yes, I'm going to talk to you.
27:25I have a few minutes to eat.
27:26You can eat lunch?
27:27We have some food at the place.
27:30I'll buy some food.
27:31I can go with a lot.
27:35I'm going to go to the house.
27:36I'll go to the house.
27:38I'll go to the house.
27:40I'll go to the house.
27:41Oh, yes.
27:42You can check out the house?
27:45It's different.
27:47Yes, I'll go to the house.
27:49I'll go to the house again.
27:53I'll go to the house again.
27:54What?
27:58It's just a lot of delicious.
28:08It's just a little.
28:09Sorry, I think I'm going to be late.
28:12언제 오는데?
28:15더 늦어요?
28:18아직 출발도 못했어요?
28:2530분 안에 가요.
28:26I'll go!
28:27Keep going!
28:28Keep going!
28:28Please come on.
28:28Good luck right now.
28:29Good luck.
28:30Good luck.
28:37Good luck.
28:39Good luck.
28:39I'll take care of it.
28:39I'm going to take care of it.
28:40No.
28:41It's okay.
28:43You are still alive.
28:47No, I'm alone.
28:50I'm still doing it.
28:52We're going to take care of it.
28:53You told me if you came to pass it?
28:56You're okay.
28:58I'll take the best one.
29:02I'll go again.
29:03Let's go oh boy.
29:13I'll show you the same way.
29:15I don't know.
29:16You're too old.
29:18I love you.
29:18You don't think you'll be able to find an animal.
29:19You don't get it done or complain.
29:22Hey, you're a woman.
29:25You're a mother.
29:27You're a baby, right?
29:28You're a baby.
29:29You're a baby too.
29:30I'm not here anymore.
29:39It's been a long time for you, so...
29:45You're...
29:46What's going on?
29:48Oh, did you come here?
29:50What's wrong?
29:51My sister, my sister,
29:52I don't want to go out on the bus.
29:55I'm going to go to the end of the bus.
29:58Who knows?
30:00I'm going to go out on the bus.
30:03Let's go.
30:04Thanks.
30:05I'm going to go.
30:06If you have this, I'm going to kill you.
30:10It's so cute.
30:12What are you doing?
30:13What are you doing?
30:16Ah!
30:16Ah!
30:17Ah!
30:19What the hell are you going to do?
30:39Hey, hey.
30:42Ah!
30:43비 오는 날 역시 재수없네 씨.
30:46그다음 살 것 같아.
30:55오 씨, 차 좋네.
31:00boost walked around 2m too.
31:17We have to go.
31:18Thanks, Reverend.
31:19Go ahead.
31:20No, go ahead.
31:22No, go ahead.
31:23No, not, Mr. Chairman.
31:27I have to call him, but I'm afraid to be so angry.
31:52I'm sorry.
31:54I'm sorry.
31:55I'm sorry.
32:10Oh!
32:23I'm worried about myself.
32:25I'm worried about myself.
32:26I'm worried about myself.
32:28Oh, my God!
32:46I'm worried about myself.
32:47거기 언제부터 서 있었대요?
32:50아니, 나는 마중 나올 줄 몰랐죠.
32:54아니, 우산 씌워줄 사람 없다면서 많네 많아.
32:57아주 차까지 얻어 타고.
32:58아니, 오늘은 비가 하도 많이 오니까, 팀장님이.
33:02아니, 그 팀장님이 왜 데려다주지?
33:04그리고 왜 굳이 거기서 내려요?
33:06우산도 없으면서 아예 이 집 앞에 내려달라고 하지.
33:12그것도 좀 사연이 있는데.
33:14그 사연 하나도 안 궁금하거든요?
33:16하나도?
33:36하...
33:39앞으론 못 지킬 약속 하지 마요.
33:41나 기다리는 거 제일 싫어하니까.
33:57판도 나와줬네.
33:59이번 작업에서 가장 까다로웠던 건 공간이었어요.
34:02한리나한테는 정면 돌파였으니까.
34:08한리나 제게 완전 성공했네.
34:10이 화보로 영화랑 드라마랑 줄줄이 다 계약했대.
34:15역시 에이미추...
34:17어, 근데 더 미친 건
34:18에이미추가 네 동거넘 샤라웃했어.
34:21이번 화보인 최초로 씨 이름을 올리셨어요.
34:24아, 선태형이요?
34:27어, 그분이 꽤 화제가 됐어요.
34:38선태형.
34:43형, 형.
34:44에이미추 어시고 오면 저 꼭 데려가요.
34:46축하 파티하기에 은하수로 와라.
34:47대니, 이거 대니예요?
34:48진짜 에이미추 어시 됐냐?
34:51이거 봐드려.
34:54선태형 씨!
34:57축하해요.
34:58아니, 그걸 샀어요?
35:00산순이가?
35:02그럼요.
35:03에이미추랑 일도 하고.
35:05삼촌 진짜 멋있다, 그치?
35:07아...
35:08엄마...
35:10아, 근데 사돈이 에이미추를 알아요?
35:14에이...
35:14에이미추 모르는 사람이 있나?
35:17그럼 저번에 바운백이랑 작업도 하고, 베를린에서 상도도 하고.
35:21그리고요.
35:22오기 전에 검색했죠?
35:25살짝.
35:26아, 그래도 이름은 들어봤거든요.
35:28뭐야, 오늘따라 이렇게 전화가...
35:31여보세요?
35:33너 카메라 있지?
35:35누구...
35:42에이미추...
35:42에이미추...
35:43주소 찍었으니까 네가 편한 카메라 들고 내, 이리 와.
35:47응?
35:55가요.
35:56뭘 가요? 나 사진 때려쳤다니까.
35:58고등학교 때 사인도 타고, 어?
36:00글씨를 사라졌다면서.
36:02아...
36:05아니, 무려 천재 주변이라고.
36:08아니, 어디까지 따라와요?
36:10아, 가라고요.
36:11하... 아니...
36:13비록 내가 유큐 중이지만, 다니던 회사도 있고, 팔아서 카메라도 없고.
36:17카메라 있잖아요.
36:19생일 선물로 받은 거.
36:24아, 소중해서.
36:25버리려고 해도 못 버려서 다시 주워온 거.
36:32이게...
36:33진짜 버리고 싶은데 안 버려진 거.
36:37나 진짜 그런 사람 아닌데.
36:43처음이자 마지막 생일 선물이라 그런가.
36:50누가 사준 건데?
36:52있어?
36:57있어?
36:59그냥...
37:01누구 기다리다가...
37:05사람이랑 풍경이랑 이것저것 다 찍었다.
37:13보고 싶을 때마다 그냥 찍었어.
37:18근데...
37:20내가 또 너무 잘 아는 거지.
37:27버리고 싶은데 찍고 있고...
37:35그러니까 더 보고 싶고.
37:40그런 거야, 얜.
37:44그런 좋아하는 게 있다는 게 얼마나 부러웠는데요.
37:49아주...
37:50처음으로 사돈이 멋져 보였다고요.
37:56버리려고 해도 못 버리는 그 마음.
37:59끝까지 가봐야 알 수 있는 마음이라면 가서 확인해 봐요.
38:03내가 못 버리는 건지 안 버리는 건지.
38:11그리고...
38:12제가 도울 수 있는 거 있으면 뭐든 도울게요.
38:16뭐, 뭘?
38:17뭐든?
38:19어제 부친 게 맛있게 부쳐준 보답으로.
38:22뭐든.
38:29확인해 보라고요.
38:31나한테 남은 게 미련인지 아님 좋아하는 게 맞는지.
38:40끝까지 가봐야 알 수 있는 마음도 있잖아요.
38:50끝까지 가봐야 알 수 있는 마음도 있잖아요.
38:51아, 사돈.
38:53그... 오늘 칼퇴할 수 있나요?
38:56사돈.
38:58사돈.
38:58드디어 결심을.
38:59진짜 미리 축하해요.
39:02오늘은 어떻게든 꼭 칼퇴하고 7시까지 갈게요.
39:05고마워요.
39:07이번에 꼭 역수 지킬게요.
39:11처음부터 하루를 통해 볼까요?
39:14출발.
39:15응, 어떻습니까?
39:26유리!
39:27그리고 노을.
39:30주님과의 warm-up.
39:34주세요.
39:36네.
39:37천천히 방� EP.
39:38I can't wait to get out of here.
39:40I think it's possible.
39:42I can't wait.
39:44I can't wait.
39:46Yes.
39:47Yes.
39:48I can't wait.
39:50No.
39:52No.
39:54No.
39:55No.
39:56No.
39:58No.
40:00No.
40:01Yes?
40:06어떡하지?
40:08사돈.
40:09죄송해요.
40:10아니, 갑자기 일이 터져서.
40:12오늘 많이 늦게 끝날 것 같은데 어떡하죠?
40:15옆집에 부탁하면 안 될까요?
40:17진짜, 진짜 미안해요.
40:19내가 먼저 가라고 해놓고.
40:22어쩌죠.
40:23사돈한테 진짜 중요한 날인데.
40:25아, 제가 죽을 죄를 줬어요.
40:28진짜 죄송해요, 사돈.
40:29아니, 네.
40:31어쩔 수 없죠, 뭐.
40:32어떻게 해서든 꼭 가야 돼요.
40:34꼭이요.
40:35진짜 죄송해요, 사돈.
40:37thousand,000ów.punkt
40:47Casey... 이거
40:50어떻게 하냐. omdat...
40:59안에 도착해놨는데.
41:00아... 아기, 어떡하냐?
41:01맞냐, 진짜.
41:02Stop it.
41:05This is the one I'm ready to go.
41:06Yeah, baby.
41:08Yeah, you know?
41:08Go ahead and go.
41:13Ah, the baby.
41:16Well...
41:17Eh...
41:17Ah, baby, why are you so much?
41:19Huh?
41:20Ah?
41:20Ah?
41:22Ah, what?
41:23Ah...
41:23Ah, what?
41:24Ah...
41:25Ah!
41:26Ah!
41:28Ah!
41:28Ah!
41:28Ah!
41:29Ah!
41:30Ah!
41:30Like the monkey?
41:30Aki?
41:35Aki!
41:36No, you're here!
41:37You're all here!
41:38You're gonna keep a little.
41:39You're so close to me!
41:40Aki!
41:42Aki!
41:43Aki!
41:44Aki!
41:45Aki!
41:45Aki!
41:48Aki!
41:49You're gonna love it?
41:52Aki!
41:53Aki!
41:54Aki!
41:55Aki!
41:57Aki!
41:58Aki!
41:59Aki!
41:59Aki!
42:12Yes, sir.
42:12Yes, sir.
42:13I'm at the corner of the park.
42:16I'll see you next time.
42:18I'll see you next time.
42:24I'll see you next time.
42:25O'연진 아직도 데이터로 트림 먼저 잡는 습관 여전한가?
42:28아니요.
42:30한참 늘었죠.
42:33슬라이드 넘버 15부터 20까지 다 달려.
42:35바이언은 감성 아니고 구조 보는 사람이야.
42:49족발에 가려진 수출라고 노력할 수 없어.
42:58아니요.
43:03아니요.
43:07아니요.
43:08Oh, my God.
43:18Oh, my God.
43:20I think you better play out.
43:41When baby.
43:45I'm ready I'm going to show you.
43:47You're very good to be here.
43:48You're very good to have such a good time.
43:52Come.
43:58Have you been to eat?
44:00Yes.
44:05If it's a different day,
44:08it's a bit different.
44:08The day was a bit different?
44:12I don't know.
44:14I have to wait for you, too.
44:17I don't know if it's time to go back, too.
44:21I don't know if you can.
44:21Do you know what I'm talking about?
44:35It's a film.
44:37And it's automatic.
44:39You're so good.
44:42It's 3 years ago.
44:44It's just one thing.
44:48I like film.
44:51So you got a film.
44:53It's not easy.
44:57It's not easy to test.
44:58Let's go.
45:013 hours.
45:05All right, I can't wait.
45:06I can't wait for you.
45:06Here and come.
45:08Wait, wait.
45:10Wait, wait, wait.
45:11Wait, wait.
45:12Wait.
45:22I can't wait until you get there.
45:24There you go.
45:26There you go.
45:27I can't wait until you get there.
45:27So, I would love to know you all your feelings.
45:29He wants to know you.
45:47He wants to know you all your feelings.
45:50You want to know you.
45:50Now, that it's just so weird to me.
45:51Where do you find the baby?
45:52Yeah, come on till like this.
45:52I don't know what to do.
45:53Right, right, right.
45:55I don't need to fix that.
46:01All right.
46:05All right.
46:06All right.
46:10I'll be doing this right now.
46:12Okay, let's take a look at this, please.
46:14Okay, let's go ahead and take a look.
46:39Page 삭제하고, point is to be done.
46:44Ah, it's been a long time for a fight, you know?
46:49Ah, my team.
46:55Layout is perfect.
46:58Then, I'm going to meet you.
47:00I'm going to get a slide.
47:03But, my team is now my team.
47:22I don't have to bring Twitter around.
47:24I don't know where to go, man, but I can't keep it.
47:25So I'm just going to sit here.
47:26I've been waiting for 10 minutes.
47:27Let's see.
47:27How do you know this?
47:30I'm gonna have to do something in the 20th century.
47:31I don't know how much more I've ever been.
47:33I've got to get it.
47:33Wait a minute.
47:35Let me just take a seat.
47:40Really?
47:42I'm going to have to know where to go.
47:44Oh, that's not a good idea.
47:48You can't put it somewhere.
47:51It's not an idea.
47:53It's a good idea.
47:55It's a good idea.
47:55I feel like you're looking for a good idea.
47:58So I'll do this.
48:03I'm not going to put it in a good idea, but I'm going to go back to it.
48:10Okay.
48:11It's okay, okay?
48:13Oh, it's okay.
48:17I think it's time to play when we were playing.
48:19When we were two, we were always thinking about it.
48:23I don't think so.
48:28I was thinking about it.
48:30I want you to sleep in the night.
49:09Do you have any hair?
49:11What?
49:20What?
49:21Ya, aki!
49:22Ya, aki!
49:32저기요, aki가, aki가 다쳤는데, aki가 넘어져서 다친 쪽은 이쪽이고요, 피가 많이 났어요.
49:39아, 이건 공합해야 될 것 같은데.
49:42워낙에 소화라 국소마취도 해야 되고.
49:45혹시 보호자분 되세요?
49:49보호자라 가서 오셔야 돼요.
49:51선생님!
50:15왜 전화를 안 받는데?
50:18왜 전화를 안 받는데?
50:41왜 전화를 안 받아요?
50:43아, 대체 어디예요? 왜 전화를 안 받아요?
50:48아니 그게 갑자기 일이...
50:51됐고, 지금 애 병원이라고.
50:54네? 병원이요?
50:57왜? 무슨 일인데?
50:59선배, 지금 빨리 가봐야 될 것 같아요.
51:02어디로 가면 되는데? 내가 데려다줄게.
51:10저 선우주 보호자인데요. 우리 우주 어딨어요?
51:13잠시만요.
51:50저기, 이제 지났어요.
51:51사돈
51:52일단 너무 죄송해요.
51:56면접도 그렇고,
51:58병원에서도 계속 기다리게 해서
52:07But did you get us out of there?
52:12Why don't you call me?
52:19I'm sorry.
52:21I'm sorry.
52:22I'm so tired.
52:30I think it's on my own.
52:30I'm not aware of it anymore.
52:33I'm always talking to him.
52:37I'm gonna leave you alone.
52:45I've never been waiting for you.
52:47I'm not going to have a few times.
52:49I can't wait for you to act like that in a way.
52:50I'm not going to have a hard time to fight.
52:55Who will you?
52:58Who's a duty or someone.
52:59They're my heroine, and I'm not tableting at you anymore.
53:10That could be like the same.
53:12They're just watching or checking or just seeing them.
53:15At first, it's not to be a real worker?
53:17This means that I wasn't to know.
53:18Knowing is not a chance at people.
53:21It's not that their Puaving Souls.
53:27He's a guy you've got to go with.
53:27I was like, I'm so sorry.
53:37That's so bad.
53:39He's a guy.
53:41He's a guy.
53:43He's a guy.
53:43He's a guy.
53:47He's a guy.
53:48He's not a big deal.
53:49He didn't have to worry about me.
53:53He was a busy guy.
53:55He was a guy.
53:57There was no pain in your mind.
53:58I tried to get a nervous moment.
54:00If you wake up, when I woke up, you'll fatigue.
54:03I don't remember.
54:07Not that you were asleep at night.
54:11It's hard to wake up.
54:13You didn't know exactly where he came.
54:14Actually, it didn't wake up.
54:17It's like a reaction you weren't sleeping.
54:21You didn't know any good...
54:26It's just a pattern on my mind.
54:29But it's not just a pattern that I feel like.
54:32It's more of a pattern that I feel like I have.
54:34I feel like I'm going to be a little more.
54:36I feel like it's a hard time.
54:39I hope that you can stay in a moment.
54:40I hope that you've been able to stay in a way.
54:52I'm so sorry.
54:54I'm so sorry.
55:04I'm sorry.
55:06Anyway.
55:07What's wrong with your mother?
55:09You don't even want a girl to sleep with any other outfit.
55:12I love to you.
55:15You too.
55:20Wait.
55:21Just a minute.
55:22Yeah?
55:25Okay, let's go.
55:34Now it's all done?
55:38Ah...
55:39Yes.
55:42Well, it's okay.
55:56Okay, let's go.
56:01Mon주야.
56:07너네 삼촌이 많이 놀랬나 봐.
56:10그치?
56:21누가 누굴 책임져.
56:23그쪽은 애는커녕 지금 자기 이름분 역할도 못하고 있잖아.
56:29아, 왜 그런 말까지 했지.
56:33아우...
56:35왜 이렇게 나댔냐 손태여.
56:40아...
56:43아...
56:44안녕하세요.
56:45네, 어서 오세요.
56:50어...
56:51그 20개월 꼬맹이 먹을 거라 전복죽 먹을 수 있죠?
56:56네.
56:57아, 제일 비싼 걸로.
56:59네.
57:00그리고...
57:02어른 먹을만한 것도 추천해주세요.
57:16아유, 꼬리 이게 뭐냐...
57:18아유, 꼬리 이게 뭐냐...
57:20아유, 꼬리 이게 뭐야...
57:50Oh, come on.
57:52I was gonna come home.
57:56I'm going to sleep with my buddy.
57:59Yes.
58:03Put it in my bed.
58:05I'm going to drink that.
58:06Hmm...
58:07I am going to eat with my dog?
58:09I have to drink with my dog, right?
58:16What the...
58:22Oh yeah...
58:23Are you...
58:25How's this?!
58:26Hello, I'm the 206th grade.
58:28I'm the beiden.
58:29I'm the member.
58:29What?
58:31I don't like the subtitles too.
58:37Where are you both?
58:41I'm so sure to meet you.
58:43What a worthy thing is about.
58:47I'm going to ask you to meet you.
58:49Oh, I'm so sure to meet you.
58:55However, you can live with me
59:00You and me
59:03You and me
59:07Areum
59:13No
59:14I'm not sure.
59:21You're not sure.
59:23You're the owner of the house?
59:24He's a lady.
59:25I'm a girl who's the girl who's the house.
59:27Who knows?
59:31I'm not sure.
59:33I'm not sure.
59:34I'm not sure.
59:34But I'm not sure.
59:35What's wrong?
59:35I'm not sure.
59:38I'm not sure.
59:38Wife?
59:39No!
59:41But you're not talking about me.
59:42What are you looking for?
59:44What are you looking for?
59:45I don't have a joke.
Comments

Recommended