Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 5 semanas
Transcripción
00:00Aleluya, bendito es el Todopoderoso. Voy a pasar de este lado para ministrarles la palabra.
00:07Tenemos hambre de la palabra. Bendito es Yahshua Mashiach por tu luz, para hacer luz para los demás.
00:12Omein, beomein. Tomen asiento, amados, Abajim. Recuerden que dentro de ocho días es Rosjodes.
00:20El viernes vamos a celebrar normal el inicio de Shabbat, ¿de acuerdo?
00:24Sí, pero ya en sábado a las cuatro de la tarde vamos a festejar Rosjodes.
00:31No tiene caso, o sea, no es obligación festejarlo hasta la noche, porque ya para las cuatro de la tarde
00:39la luna ya habrá dado su primer resplandor como a las once o doce del día, hora central de México.
00:47Entonces ya a las cuatro de la tarde, pues ya se puede celebrar.
00:50Muy bien, vamos a hacer una oración, amados, Abajim.
00:54Bendito Padre Eterno Yahweh, en el nombre de su don Yahshua Mashiach, por favor,
00:58enmudece cualquier espíritu que no glorifique tu nombre.
01:01Queremos oír solamente tu preciosa voz.
01:04Por medio de tu bendito roja codis, toda gaba Yahshua Mashiach, nuestro Mesías Yahshua.
01:09Omein, beomein. Exaltemos porque es fiesta.
01:12Recuerden que todo sigue funcionando en gozo y paz.
01:15Los libros, el libro que hizo la moraga sobre Pesach, todo eso tú lo puedes descargar en la página gozo
01:25y paz.
01:26Es cosa de que abras ahí ya las aplicaciones y demás.
01:30Ustedes conocen mejor que yo de ello.
01:31Y bueno, el pampleto de vida o muerte, todo eso ya ustedes lo saben.
01:40Ya no lo he repetido, bueno, porque estuvimos en fiestas.
01:43Pero eso ya, inclusive, me mandaron unas fotografías del estado de Morelos,
01:48donde está en grande, en varios, muchos, muchos lados.
01:52Tremendo felicidades a todos los que están trabajando bonito.
01:56Inclusive en Tehuacán, aquí en el centro, no sé quién,
02:00y prefiero no saber para que así no pierda la bendición,
02:06puso un letrero muy grande con lo del pampleto.
02:10Voy a tomar un poco de agua, Mausagui.
02:13Gracias.
02:24Bueno, vamos a ver entonces el día de hoy, Bartimeo,
02:30pero antes vamos a leer el Salmo 91.
02:32Abran su tanaga en el Salmo 91, por favor.
02:35Y bueno, aquí para los nuevecitos les voy a hacer varias aclaraciones.
02:41En lugar del Altísimo, póngale Todopoderoso.
02:44Porque son las naciones paganas las que desean el Altísimo.
02:50Y cuando diga, ahorita les explico.
02:54Por ejemplo, cuando diga aquí el abrigo, es Altalit.
02:58Altalit, él mismo lo dijo.
03:01Jerusalén, Yerushalán, Yerushalán,
03:03que quise recogerte como la gallina recoge sus polluelos, ¿verdad?
03:06Bajo las alas de su talit.
03:08En Malaquías 4.2, dice que nacerá el sol de justicia,
03:13Yahshua Mashiach, y que en sus alas traerá salvación.
03:16Muy bien, Salmo 91.
03:19El que habita al talit del Todopoderoso,
03:23morará bajo la sombra del Omnipotente.
03:26Diré yo a Yahweh, esperanza mía y castillo mío,
03:29mi Elohim en quien confiaré.
03:32Él te librará del aso del cazador,
03:34de la peste destructora, con sus plumas te cubrirá,
03:37y debajo de sus alas del talit estará seguro.
03:42Escudo y adarga es su verdad.
03:44No temerás el terror nocturno,
03:46ni saeta que vuele de día,
03:49ni pestilencia que anda en oscuridad,
03:51ni mortandad que en medio del día destruya.
03:55Caerán a tu lado mil y diez mil a tu diestra,
03:57más a ti no llegará.
03:59¿Lo crees?
04:01Eso es.
04:03Ciertamente con tus ojos mirarás
04:04y verás la recompensa de los impíos.
04:06¿Por qué has puesto a Yahweh,
04:08que es mi esperanza,
04:09al Todopoderoso por tu habitación?
04:11No te sobrevendrá mal,
04:13ni plaga tocará tu morada,
04:15pues a sus ángeles mandará cerca de ti
04:18y que te guarden en todos tus caminos.
04:21En las manos te llevarán
04:23para que tu pie no tropiece en piedra.
04:25Sobre el león y el áspid pisarás,
04:28hollarás al cachorro de león y al dragón.
04:30Por cuanto a mí ha puesto su amor,
04:33yo también lo libraré.
04:34Le pondré en alto por cuanto ha conocido mi nombre.
04:37Me invocará y yo le responderé.
04:40Con él estaré yo en la angustia,
04:42lo libraré y le glorificaré.
04:43Y lo saciaré de larga vida
04:45y le mostraré mi salvación.
04:48En el nombre bendito y poderoso de Yeshua Mashiach
04:50sellamos la oración.
04:52Omen, veomen y aplaudimos
04:54porque estamos en fiesta.
04:56Es Shabbat.
04:58Vamos por favor a Marcos,
04:59el Evangelio, el Brihadashah,
05:01el nuevo pacto en Marcos.
05:05Son pocos versos,
05:07uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis, siete versos,
05:11pero hay una lección tremenda aquí.
05:14¿Sí?
05:15Bueno, les voy a ministrar
05:17y después lo leemos.
05:18¿De acuerdo?
05:19Bar-timeo,
05:21el que era ciego, ¿verdad?
05:25Bar quiere decir hijo en arameo.
05:28Y timeo,
05:30pero no tanto timeo,
05:31sino timay.
05:33Timay,
05:34que quiere decir honorable.
05:36Entonces,
05:38era hijo del honorable,
05:40por así decirlo.
05:41¿Sí?
05:42Así se traduce, digamos.
05:45Bueno,
05:46aquí yo logro ver
05:47en estos pocos versos,
05:49hay cantidad de enseñanza,
05:51se ven principios
05:53profundos
05:54sobre una cuestión.
05:57sobre la cuestión de,
05:59uno,
06:00oportunidades,
06:02y dos,
06:03persistencia.
06:04Y eso es lo que tuvo Bar-timeo,
06:06tuvo su oportunidad
06:07y la aprovechó.
06:09¿Por qué?
06:10Porque perseveró,
06:11tuvo persistencia.
06:13¿Sí?
06:14Tres,
06:14el resultado.
06:16O sea,
06:16el resultado fue que Yahashua lo sana.
06:20Entonces,
06:20si nosotros tenemos,
06:23se presta la oportunidad,
06:25porque hay veces
06:25que se abren las ventanas del cielo
06:27de una manera especial
06:29para nosotros.
06:30Cuando sea eso,
06:32cuando tú sientas
06:32que va a venir una,
06:33no es premonición
06:34ni adivinación
06:35ni nada de eso.
06:36Es que el Eterno es bueno
06:38y Él avisa
06:38cuando va a bendecir
06:40abundantemente.
06:41Yo lo sé,
06:42es así,
06:43es así,
06:44hermanos.
06:45Bueno,
06:46ahora vamos a hablar
06:47de la oportunidad.
06:49La oportunidad
06:50fue en el momento
06:51preciso.
06:52No hubo antes
06:54ni un después.
06:55¿De acuerdo?
06:57Y Bartimeo,
06:59vamos a decirle Bartimeo
07:00para que los nuevecitos
07:01no los confundamos.
07:03No permitió,
07:05Él no,
07:06no permitió
07:07que su condición
07:08que tenía
07:10limitara
07:11su capacidad
07:12de reconocer
07:14una oportunidad
07:16única.
07:18eso sí me gustaría
07:20que lo anotaran.
07:21Bartimeo no permitió
07:22que su condición
07:23de ser invidente,
07:25de ser ciego,
07:27sí,
07:28lo limitara
07:29de reconocer
07:31una oportunidad
07:32única.
07:33Como punto
07:35siguiente,
07:38reconocimiento
07:39del entorno,
07:40aunque Él
07:42no podía
07:43ver,
07:46su oído
07:47estaba
07:48atento
07:49y Él
07:51administró
07:52la información,
07:54o sí,
07:55administró bien
07:56la información
07:56que recibía
07:58del entorno.
08:00Esa
08:01algarabía
08:01de que venía
08:02Yahshua
08:02Baja Mashiach.
08:04Entonces,
08:05Él no
08:07desaprovechó
08:07eso.
08:08Él administró
08:09bien eso,
08:10esa información
08:11que recibía
08:11del entorno
08:12por medio
08:13de su oído,
08:14ya que no podía
08:14ver.
08:16Y entonces,
08:17Él identificó
08:18que Yahshua
08:20pasaba por allí.
08:21Pero era
08:22algo más
08:23que verlo,
08:24porque Él
08:24no podía ver.
08:25Era más
08:26que oír,
08:27¿no?
08:28Sino Él
08:28sintió
08:29en su corazón.
08:30Ahora,
08:31vamos a ver
08:32por qué
08:33tuvo esa
08:34revelación
08:34Bartimeo.
08:36Tuvo una
08:37una iniciativa
08:40inmediata.
08:42No se esperó.
08:44Eso es lo que
08:44todos debemos
08:45de hacer.
08:46Entendió
08:47que el tiempo
08:48de la oportunidad
08:49era limitado.
08:52Nosotros
08:53acaso
08:54ya entendimos
08:54que el tiempo
08:55de la oportunidad
08:56de arrepentirnos
08:57y no volver
08:58a pecar
08:59es limitado,
09:00porque ya no
09:01falta nada.
09:02los mares
09:03se están
09:04contaminando.
09:05La guerra
09:06se va a complicar.
09:10Hay cosas
09:10muy tremendas,
09:12mucho,
09:12muy tremendas.
09:13Entonces,
09:16Rusia
09:17ya tiene
09:17submarinos
09:18nucleares
09:19por todos
09:20lados
09:21y los ejércitos
09:23ni siquiera
09:23se han dado cuenta.
09:25O
09:25hacen ojo
09:26de hormiga,
09:27como decimos
09:27aquí en México,
09:28como que no los ven.
09:29pero ya
09:30hay
09:31submarinos
09:34nucleares,
09:34o sea,
09:35con capacidad
09:36de lanzar
09:37una bomba nuclear.
09:38Porque hay
09:39submarinos nucleares,
09:40sí,
09:40lo digo,
09:41lo que los
09:42propulsa,
09:43¿verdad?
09:43pero no,
09:44ya para
09:44atacar.
09:45Ni siquiera
09:46se han dado cuenta
09:47muchos
09:47que hay eso.
09:49O se han dado
09:51cuenta
09:51porque es parte
09:52de la élite
09:53y todo eso,
09:54pero
09:54esto ya está,
09:56hermanos,
09:57ya está.
09:58Entonces,
09:59a ver,
09:59tuvo una
10:00oportunidad
10:04de aprovechar
10:05eso
10:06y era
10:06limitada.
10:07Vuelvo a repetir,
10:08nosotros ya
10:09aprovechamos eso
10:10porque él
10:10sí lo aprovechó
10:11y era ciego.
10:14No esperó,
10:15fíjense,
10:16Bartimeo,
10:17no esperó
10:17que la multitud
10:20se dispersara
10:21y que como que
10:22lo dejaran
10:23solo con Yashua.
10:24No,
10:25eso no iba
10:25a ocurrir
10:26porque Yashua
10:27siempre estaba rodeado,
10:28bendito es su nombre,
10:29de multitud
10:30de gente.
10:31Entonces,
10:32no esperó
10:33que se dispersara
10:34la multitud,
10:35no,
10:35sino actuó
10:37rápido
10:38en el presente.
10:40Qué tremendo,
10:41¿verdad?
10:43Tuvo persistencia,
10:44él tuvo persistencia
10:46ante la oposición.
10:49Él tuvo persistencia
10:50ante la oposición
10:51que había.
10:53Porque tuvo
10:55oposición
10:55ahí,
10:57ahí mero,
10:58ahí donde él estaba.
10:59Ahorita lo vamos a ver,
11:00escuchen muy bien esto.
11:02En la administración
11:04de cualquier visión,
11:06cuando uno tiene
11:06una visión,
11:09los profetas,
11:10por ejemplo,
11:10recibían una visión.
11:13El pueblo
11:14está pecando.
11:15No decía,
11:17Yahweh,
11:17pongan atención,
11:18Rohim,
11:19pongan atención
11:19todos hermanos.
11:21El profeta
11:22no recibe
11:23algo,
11:24a veces sí,
11:25pero es muy raro,
11:26algo específico.
11:27este y este
11:28y este
11:29está pecando.
11:30No,
11:30generalmente no es así.
11:32¿Se acuerdan
11:33de aquel
11:34que
11:36tomó el lingote
11:37de oro
11:38y el manto
11:39babilónico?
11:41No se lo reveló
11:43a Moshe,
11:44tuvo que ir
11:44por partes,
11:45¿se acuerdan?
11:45Perdón,
11:46a Josué,
11:47tuvo que ir
11:47por partes,
11:49¿sí?
11:49Entonces,
11:50normalmente los
11:52profetas,
11:54los Navín,
11:56los Atalayas,
11:58recibimos
11:59una
12:00revelación.
12:02El pueblo
12:03está pecando.
12:05No una
12:06revelación
12:07directa
12:08de qué
12:08personas son,
12:09pero recibimos
12:10eso y entonces
12:11hay que atalayar.
12:13Bueno,
12:14entonces,
12:15a ver,
12:15yo decía,
12:17en la administración
12:17de cualquier
12:18visión,
12:19siempre habrá
12:20voces
12:21externas
12:23que intenten
12:25detener el
12:25progreso.
12:27Siempre va a haber
12:28voces
12:29externas
12:30que intenten
12:32detener el
12:33progreso.
12:36Críticas.
12:37La multitud
12:38le manda
12:39callar
12:40a Bartimeo,
12:42pero él
12:42gritaba
12:43mucho más.
12:45usó
12:46su voz
12:46como su
12:48único
12:49recurso
12:50disponible
12:51para captar
12:53la atención
12:53de Yashua.
12:55Fíjense
12:56muy bien lo que
12:57dijo,
12:57usó su voz,
12:58no tenía otro
12:58recurso
12:59más que gritar.
13:02Ahora,
13:02Bartimeo
13:03no permitió
13:04que el
13:05protocolo
13:06social
13:08o el
13:09rechazo
13:10de los
13:10demás
13:12desviaran
13:12su objetivo
13:13de alcanzar
13:15un milagro.
13:18Vayan
13:18anotando,
13:19vayan anotando
13:20porque es muy
13:21importante.
13:22Entonces,
13:22no permitió
13:23que el
13:23protocolo
13:24social
13:25o el
13:26rechazo
13:26de los
13:27demás
13:27desviaran
13:28su objetivo
13:29de alcanzar
13:29un milagro.
13:30Eso es lo que
13:31tú y yo
13:32debemos de hacer.
13:34Uno de los
13:35actos
13:37significativos
13:38de Bartimeo
13:38fue cuando
13:39al ser
13:40llamado
13:43arrojó
13:44su capa,
13:45no su talit,
13:47perdón,
13:47no su talit,
13:48sino arrojó
13:49su capa,
13:51su cobija
13:54donde
13:55él se sentaba
13:56para recoger
13:57las monedas
13:58que le
13:59daba
13:59la gente.
14:01Eso,
14:02eso habla
14:02mucho,
14:03eso es algo
14:04muy significativo
14:05y ahorita
14:05lo voy a
14:06explicar
14:06por qué.
14:07Él,
14:08como
14:10mendigo,
14:11él
14:13priorizó
14:14sus recursos
14:16por eso,
14:17por haber
14:18priorizado
14:19recibió
14:19el milagro,
14:21miren,
14:21por la fe,
14:22porque
14:22al priorizar
14:24sus recursos
14:26demostró
14:26su fe
14:27echando
14:28la cobija
14:28fuera,
14:30porque
14:30él sabía
14:31que ya
14:32no iba
14:33a necesitar
14:33la cobija.
14:34El talit
14:35sí lo tenía,
14:36pero él
14:37sabía
14:37que ya
14:38no iba
14:38a necesitar
14:38la cobija,
14:39porque
14:39sabía
14:40por fe
14:41que
14:41Yahshua
14:42lo iba
14:42a sanar.
14:44Una pregunta,
14:46¿lo mismo
14:46nos pasa
14:46a nosotros
14:47o estamos
14:48dudando
14:49mil cosas?
14:50¿Sí?
14:51Bueno,
14:54ahora,
14:55cuando
14:55Yahshua
14:56le preguntó
14:57¿qué
14:58quieres
14:58que te
14:58haga?
15:00Bartimeo
15:01no fue
15:02ambiguo,
15:03ni se anduvo
15:04por las ramas,
15:05como decimos
15:06aquí en México,
15:07amados hermanos,
15:07amadas hermanas,
15:08no pidió
15:09limosna,
15:11ni compasión
15:12general,
15:14no,
15:15no,
15:15no,
15:15él pidió
15:16que se le
15:17devolviera
15:18la vista,
15:18que pudiera
15:19ver.
15:20Recuerden
15:21ese acto
15:22muy importante,
15:23a ver,
15:24fe
15:24antes del
15:25milagro,
15:26él arrojó
15:26la cobija,
15:28¿sí?
15:29Él recibía
15:30críticas
15:30y no se dejó
15:32y le decían
15:33cállate,
15:34no se dejó
15:35callar,
15:36no se intimidó
15:37pues.
15:38Y es que
15:39en Israel
15:39en ese tiempo
15:40que un mendigo
15:41se pusiera
15:43de pie
15:43y empezara
15:44a gritar,
15:45era considerado
15:46una irreverencia
15:48total.
15:50No lo lapidaban
15:51pero sí lo podían
15:52sacar de ahí
15:53a golpes
15:54y llevarlo
15:54al otro lado.
15:55Fíjense,
15:55así era.
15:56No se consideraba
15:58algo
15:59correcto
15:59que un mendigo
16:00empezara a gritar,
16:02por eso
16:03lo estaban
16:03callando.
16:05Es decir,
16:05hay que
16:05transpolarnos
16:06a la historia
16:07pero también
16:08a las
16:10costumbres
16:11de Israel
16:12de ese tiempo.
16:13Entonces,
16:14¿qué pidió
16:14Bartimeo?
16:15Recobrar la
16:15vista.
16:16A ver,
16:16no sabemos
16:17si la había
16:17perdido,
16:18si él ya
16:19veía
16:20y la
16:20perdió
16:20o si
16:21nació
16:22de nacimiento.
16:23No,
16:23yo siento
16:24aquí por
16:24el contexto
16:25que más
16:26bien
16:26veía
16:27y perdió
16:28la vista
16:29por algún
16:29accidente,
16:30algo que
16:31le haya
16:31pasado.
16:32Porque
16:32cuando se
16:33habla del
16:34ciego
16:34de nacimiento
16:35lo dice
16:36con todas
16:37sus letras
16:37la Biblia
16:38que era
16:39el muchacho
16:40ciego
16:40de nacimiento.
16:41¿Sí se
16:41recuerdan?
16:42Bueno,
16:43ahora escuchen
16:43bien.
16:47él tuvo
16:48una buena
16:49administración
16:50de
16:51priorizar
16:52las cosas
16:53y eso
16:54requiere
16:57objetivos
16:58claros.
16:59¿Tú qué
17:00es lo que
17:00deseas,
17:01amado hermano,
17:01amada hermana,
17:02para este
17:03fin de Shabbat
17:04pero más
17:05bien para
17:06la semana?
17:07No lo digas
17:08ahorita.
17:10Pero tiene
17:10sus objetivos.
17:11Hay que tener
17:12objetivos claros.
17:13¿Qué es lo que
17:14yo quiero
17:14hacer
17:14esta semana?
17:16Por ejemplo,
17:17mañana
17:17rechón,
17:18domingo
17:18yo ya
17:19trabajo.
17:21El lunes
17:22¿Qué voy a
17:22hacer?
17:23El martes
17:23¿Qué voy a
17:24hacer?
17:24Y así.
17:25Y luego
17:26ya Shabbat
17:26descansar.
17:28Tener
17:29el privilegio
17:30de venir
17:30a ministrarles.
17:31Aleluya.
17:32Deben
17:32decirlos.
17:33Bueno,
17:34entonces,
17:35grábate
17:35muy bien
17:36eso.
17:38Usa
17:39bien
17:39los
17:39o sea
17:40prior
17:43pon
17:44primero
17:44las cosas
17:46primero
17:46Yashua
17:46pero
17:49tiene una buena
17:51administración
17:52y eso requiere
17:54objetivos claros.
17:56Ahora,
17:57Bartimeo
17:58reconoció
17:59la autoridad
18:01porque
18:02él
18:03le dicen
18:03en el original
18:04hebreo
18:05o sea
18:06que
18:06aunque está
18:07en griego
18:07pero
18:08fue traducido
18:09del hebreo
18:10¿Sí?
18:11Él
18:12reconoció
18:13al llamarlo
18:14Raboní
18:16no Raboní
18:18sino Raboní
18:20con acento
18:20en la i
18:21porque todo
18:22lo que termina
18:23así en hebreo
18:23se acentúa
18:25al final
18:25como palabra
18:27aguda
18:27¿Sí?
18:29Entonces
18:30a ver
18:31por ejemplo
18:31dice el salmo
18:3223
18:33Yahweh
18:34Roí
18:34Yahweh
18:35es mi
18:36pastor
18:36y Raboní
18:38significa
18:41mi gran
18:42maestro
18:42mi maestro
18:43¿Sí?
18:45¿De acuerdo?
18:46Entonces
18:46Bartimeo
18:47reconoció
18:48eso
18:48esa autoridad
18:49de Yashua
18:50reconoció
18:52la fuente
18:53de su salvación
18:55tanto
18:56de la vista
18:56como del alma
18:57y entonces
18:59¿Qué hizo?
19:00Alinear
19:00su voluntad
19:01a la soberanía
19:03de Yahweh
19:04y por eso
19:05fue sanado
19:06ahora
19:07escuchen
19:08muy bien
19:10la administración
19:11la administración
19:13de algún
19:14propósito
19:15no termina
19:17cuando se
19:18alcanza
19:18el objetivo
19:19voy a volverlo
19:21a repetir
19:22porque eso
19:22es importante
19:23la administración
19:24de algún
19:26propósito
19:27no
19:28termina
19:29cuando se
19:29alcanza
19:30el objetivo
19:30sino
19:33como que
19:34se gestiona
19:36el éxito
19:38obtenido
19:39es decir
19:40voy a explicarlo
19:41mejor
19:41a ver
19:41no termina
19:43cuando el objetivo
19:44es alcanzado
19:46sino como que
19:47se gestiona
19:48un éxito
19:49obtenido
19:50¿Sí?
19:52Es decir
19:52no nada más
19:54bueno
19:54ya alcancé
19:55este objetivo
19:55y ya
19:56hasta ahí
19:56la dejo
19:57no
19:57ese fue
19:58un éxito
19:59obtenido
20:00pero tenía
20:00que venir
20:01otra cosa
20:01después
20:02para Bartimeo
20:03¿Cuál?
20:04Seguir a Yahshua
20:06seguir a Yahshua
20:07muchos fueron sanados
20:09y no siguieron
20:10a Yahshua
20:11fueron sanados
20:12de la vista
20:13o de muchas
20:14enfermedades
20:14de lepra
20:15etcétera
20:16endemoniados
20:17y demás
20:18pero ya no
20:19siguieron a Yahshua
20:20entonces
20:21a ver
20:21explico
20:22una vez que tú
20:22alcanzas un objetivo
20:23en Yahshua
20:24tienes que preguntarte
20:26o más bien decirte
20:28que eso fue un éxito
20:29obtenido
20:29gracias a Yahshua
20:30por su misericordia
20:31su compasión
20:32pero tiene que tener
20:34ese objetivo
20:38otra cosa más
20:40es decir
20:42eso es un éxito
20:44obtenido
20:44pero debe de haber
20:46otra cosa más
20:47después
20:48¿sí?
20:49¿para qué
20:50te sana
20:51y me sana
20:52el Eterno?
20:53para seguirle sirviendo
20:54no nos sana
20:56para quedarnos
20:56ahí estáticos
20:57no
20:58sino para poder
20:59seguir trabajando
21:00fuera de Shabbat
21:01y seguir llevando
21:02el pan a la casa
21:02y también
21:04en el caso
21:05de un servidor
21:06pues para poder
21:07seguir ministrando
21:08¿de acuerdo?
21:10entonces eso es muy
21:11importante
21:12ahora
21:12una vez recuperada
21:14la visión
21:15es decir
21:15la vista
21:16no se fue
21:17por su cuenta
21:18me voy
21:19gracias Yahshua
21:20no
21:21sino que seguía
21:22Yahshua
21:23por donde quiera
21:24que iba
21:25en el camino
21:26por donde quiera
21:26que iba
21:28ahora
21:30su vida
21:31transformada
21:32ya
21:32de
21:34Martimeo
21:34se convirtió
21:36en un
21:37recurso
21:38para inspirar
21:39a otros
21:40y glorificar
21:41el nombre
21:42de Yahweh
21:44pongan mucha
21:45atención a esto
21:46me voy a ir
21:46despacito
21:46para que lo anote
21:48su vida
21:49transformada
21:50ya
21:51de Martimeo
21:52al ver
21:52al poder ver
21:54se convirtió
21:55en un recurso
21:56para inspirar
21:57a otras
21:58personas
21:59hombres y mujeres
22:00y glorificar
22:01el nombre
22:02de Yahweh
22:04recordemos
22:07él
22:11identificó
22:12la autoridad
22:12de Yahshua
22:14eso es lo primero
22:15que tenemos
22:15que entender
22:16cuando alguien
22:17no identifica
22:19la autoridad
22:20de Yahshua
22:21lo primero que hace
22:22es no guardar
22:22Torah
22:23no le interesa
22:24guardar el Shabbat
22:25ni las fiestas
22:26y si algún día
22:27las guardó
22:28eso fue pura
22:29hipocresía
22:30y entonces
22:31las deja
22:32y ya
22:32quiere decir
22:33que no se identifica
22:35no se identifica
22:38la autoridad
22:39es decir
22:39no se
22:40no se dice
22:42bueno yo digo
22:43que si
22:43él es el Mesías
22:46no
22:46sino que se deja
22:47todo
22:48¿verdad?
22:49entonces
22:50es muy importante
22:52identificar
22:53identificar
22:53la autoridad
22:54de Yahshua
22:55para guardar
22:56Torah
22:56por eso
22:57ves que el mundo
22:58no quiere Torah
22:59porque no quieren
23:00reconocer
23:02que él es autoridad
23:03que Yahshua es autoridad
23:05ahora
23:05¿qué dijo
23:06Bartimeo?
23:08Yahshua
23:09hijo de David
23:11ten compasión
23:12de mí
23:13tremendos
23:14gritos
23:15tremendos
23:16¿qué tuvo
23:17Bartimeo?
23:18una fe
23:19audaz
23:20así la debemos
23:22de tener
23:22y la transmisión
23:25o perdón
23:26transición
23:27de la oscuridad
23:29a la luz
23:31tanto en lo físico
23:33como en lo espiritual
23:36aunque él ya
23:36reconocía
23:37al decir
23:39hijo de David
23:41reconocía
23:42que Yahshua
23:43era el Mashiach
23:44y es el Mesías
23:45y él viene pronto
23:48pero fue una
23:49transición mayor
23:50de la oscuridad
23:51de la vista
23:51hacia ver
23:52la luz
23:53y también
23:55se aumentó
23:56su espiritualidad
23:57sin duda
23:58tanto que siguió
23:59a Yahshua
24:00entonces tuvo
24:01una transición
24:02de oscuridad
24:03a luz física
24:04y de oscuridad
24:06a luz espiritual
24:09él no
24:10utilizó
24:10él no utilizó
24:11un término
24:12hermanos
24:13hermanas
24:13que leemos mucho
24:14en la Biblia
24:15en el nuevo pacto
24:18él no utilizó
24:20Yahshua
24:21el Nazareno
24:22como hacía
24:24la multitud
24:25no
24:25él utilizó
24:27un título
24:28mesiánico
24:29hijo de David
24:31ahora
24:33él está declarando
24:35entonces
24:35al decir
24:36hijo de David
24:36recalco esto
24:38que Yahshua
24:39es el Mesías
24:40prometido
24:42en las escrituras
24:45en la Torá
24:46en los profetas
24:48en los salmos
24:49¿de acuerdo?
24:52y aunque
24:53era ciego
24:53de los ojos
24:54tenía
24:56una visión
24:57espiritual
24:57más
24:59aguda
24:59que la
25:01de muchos
25:01líderes religiosos
25:02de su tiempo
25:04que increíble
25:05¿verdad?
25:06los demás
25:06no podían ver
25:07estaban ciegos
25:09tuvo también
25:11Bartimeo
25:12insistencia
25:13persistencia
25:14aunque lo callaban
25:16cállate
25:17él seguía gritando
25:18hijo de David
25:19ten compasión
25:20de mí
25:21entonces
25:23repito
25:24la multitud
25:25manda
25:26que se calle
25:27pero él grita
25:28mucho más fuerte
25:31representa
25:32varias cosas
25:36su desesperación
25:39la desesperación
25:41de un santo
25:42de un justo
25:44que no se rinde
25:46ante nada
25:48él no se rindió
25:50fíjense muy bien
25:51ante el protocolo
25:53social
25:53porque si un rabino
25:56un maestro
25:57de Torá
25:58iba pasando
25:59todos deberían
26:01cuadrarse
26:02como se dice
26:02aquí en México
26:03o sea
26:04guardar distancia
26:05y respeto
26:08sin embargo
26:09hubo escenas
26:10los vemos
26:11aquí en la Biblia
26:12como cuando
26:13todos
26:14lo apretujaban
26:16y se acuerdan
26:16que una mujer
26:17le toca
26:18su talit
26:20alguien me tocó
26:22Pedro dice
26:23¿por qué preguntas
26:24quién te tocó?
26:25todos te tocamos
26:26vamos aquí
26:27vamos todos apretados
26:29por así decirlo
26:30pero cuando pasaba
26:31generalmente un rabino
26:32un moré de la Torá
26:33todos se debían
26:35de cuadrar
26:35porque sabían
26:35que era luz
26:36de Israel
26:37para las naciones
26:39para las naciones
26:40bueno
26:41entonces
26:42aquí
26:43él
26:45aunque no se acercó
26:47directamente
26:48lógico
26:48porque no veía
26:51y bueno
26:52de todas maneras
26:53no lo iban a ayudar
26:54si le estaban diciendo
26:55que se callara
26:56¿verdad?
26:57entonces
26:57él no se rinde
26:58ante el protocolo
27:00social
27:01era un protocolo
27:02social
27:02que todos
27:03deberían de respetar
27:05pero ante la urgencia
27:06y él sabía que
27:07era una oportunidad
27:09y que su tiempo
27:10era limitado
27:11si pasaba
27:12y no gritaba
27:13se iba a Yashua
27:14pero eso no iba a suceder
27:17esto ya estaba escrito
27:18desde antes
27:19de la fundación
27:19del mundo
27:20en lo espiritual
27:21hermanos
27:22no hay nada
27:23por coincidencia
27:24ahora una pregunta
27:27¿por qué le pregunta
27:28a Yashua
27:30¿qué quieres que te haga?
27:33la respuesta es
27:35bueno
27:36porque Yashua
27:36sabía que estaba ciego
27:37porque él es omnipotente
27:39y aparte
27:40físicamente
27:41lo estaba viendo
27:44¿por qué le pregunta
27:45¿qué quieres que te haga?
27:48la respuesta es
27:49para todos nosotros
27:50para que
27:53Bartimeo
27:53o en este caso
27:54nosotros
27:54todos
27:57articulemos
27:58palabra
27:59articulemos
28:00nuestra fe
28:02en palabras
28:04nada más
28:06en pensamiento
28:07¿verdad?
28:09por eso ya
28:10Bartimeo
28:10responde
28:11entonces
28:12¿dónde fue el encuentro?
28:14el encuentro fue
28:15en Jericó
28:16una ciudad
28:18que fue la primera
28:19conquistada
28:21por Josué
28:21y también
28:23maldecida
28:25después
28:25fíjense muy bien
28:27donde ocurrió esto
28:28entonces
28:29es
28:30pues es ahí
28:32precisamente
28:33donde sucede
28:35el milagro
28:35de Bartimeo
28:36y eso fue
28:38por compasión
28:39de Yashua
28:40Hamashiach
28:42ahora
28:43es una ironía
28:44¿verdad hermanos?
28:45es una ironía
28:46espiritual
28:47el ciego
28:50es el que mejor
28:51ve
28:53¿cómo es posible eso?
28:55y yo lo he visto
28:56con mis pacientes
28:58hay pacientes
28:59que tengo invidentes
29:00perdieron la venta
29:00por un accidente
29:01o por diabetes
29:03no se cuidaron
29:04y bueno
29:05se les complicó
29:06una retinopatía
29:07anidiabética
29:08cataratas
29:09y sobre todo
29:10bueno
29:10las cataratas
29:11se operan
29:11y ya
29:12pero la retinopatía
29:13diabética
29:14ya el daño
29:15está hecho
29:15bueno
29:17por eso se pierde
29:17la vista
29:18con la diabetes
29:19entonces hermanos
29:20todos
29:21aunque no seamos
29:22diabéticos
29:22cuidémonos
29:23de comer
29:24mucho dulce
29:25y los diabéticos
29:26con mayor razón
29:27y tomar sus medicamentos
29:28que les prescriba
29:29su médico
29:30cuídense
29:30y haciendo siempre
29:31de oración
29:32siendo kadoshin
29:33siendo santos
29:34entonces
29:35es una ironía
29:36de sello espiritual
29:37que el ciego
29:38es el que mejor ve
29:40y es realmente
29:42el que ve
29:44quien es el maestro
29:47en el contexto
29:49social de israel
29:50amados hermanos
29:52un
29:54mendigo
29:55ciego
29:57era
29:58irrelevante
30:00o sea
30:00no se le ponía
30:01atención
30:05y se consideraba
30:07irreverente
30:08si se levantaba
30:11y empezaba
30:12a gritar
30:13en el contexto
30:14de israel
30:15de esa época
30:16de la época
30:17de yashua
30:17cuando estuvo
30:18aquí en la tierra
30:18por lo tanto
30:20fíjense muy bien
30:21su fe
30:22no se asimiló
30:25ante la presión
30:26social
30:28subraya eso
30:29porque eso es
30:29para nuestros tiempos
30:31su fe
30:33nuestra fe
30:34no se debe
30:36asimilar
30:36ante la presión
30:38social
30:39porque habrá
30:41no sé
30:42es un decir
30:44cinco millones
30:45de personas
30:45es un decir
30:47creo que
30:47es mucho más lógico
30:49pero un ejemplo
30:50habrá cinco millones
30:51de personas
30:52alrededor tuyo
30:53y tú eres
30:55el único
30:55o única
30:56que guardas
30:57Torah
30:58Shabbat
30:58viene
30:59y los pactos
31:00y todo
31:00el recato
31:01y demás
31:02y cinco millones
31:03de personas
31:04no
31:04y eso te hace
31:04presión
31:06como bullying
31:08cuando tú
31:09empezaste a guardar
31:10Torah
31:10oh
31:11qué antipático
31:12eres
31:12ya no comes
31:13carne de puerco
31:14ya no comes
31:14mariscos
31:15antes te invitaba
31:16venías a mi casa
31:18ahora le haces
31:18fuchi a todo
31:19etcétera
31:20etcétera
31:21bueno pongámonos
31:22en el caso
31:22de Bartimeo
31:24entonces su fe
31:25no se asimiló
31:27ante la presión
31:28social
31:30y cuando las personas
31:31tienen una fe
31:32de azúcar
31:34y la buena semilla
31:36cayó bajo
31:37al lado del camino
31:38o entre piedras
31:40y espinos
31:41pues lógico
31:41que el diablo
31:42viene y lo hace
31:42pedazos
31:44sea hombre
31:45o mujer
31:47ahora
31:49él
31:51o sea
31:52Bartimeo
31:52ya no planea
31:54para nada
31:54o sea
31:55en sus planes
31:56pues ya no
31:57ya no
31:58ya no
31:59ya no
31:59pensaba
32:00volver a sentarse
32:01a mendigar
32:02por eso
32:03echó la capa
32:04perdón que sea repetitivo
32:05pero hay puntos
32:06muy
32:06muy importantes
32:09ya
32:10ya sabe
32:12lo que
32:13necesitamos
32:15pero
32:16él quiere
32:16oír
32:17nuestra necesidad
32:19con claridad
32:20de nuestra
32:21boca
32:21de nuestros
32:22labios
32:22él lo quiere
32:23oír
32:25por eso
32:25dice
32:26clama a mí
32:27yo te responderé
32:28se acuerdan
32:28de ese estudio
32:29muy profundo
32:31entonces
32:32si no dijera
32:33dilo en el pensamiento
32:35yo de todas maneras
32:35te oigo
32:36porque si nos oye
32:38sabe nuestros pensamientos
32:40es el único
32:40eso está escrito
32:41en Isaías
32:42el profeta
32:44entonces
32:44la cuestión
32:45está que
32:46él quiere
32:46que articulemos
32:47lo que necesitamos
32:48que digamos
32:48necesito esto
32:50pero con claridad
32:51ya lo he ministrado
32:53hermanos
32:54hermanas
32:54no yéndose
32:55por acá
32:55por allá
32:55como si estuvieras
32:56hablando con un humano
32:58este
32:59mira
32:59cómo estás
33:00verdad que amaneció
33:02nublado hoy
33:03o hace mucho calor
33:04y ya
33:05para ir al punto
33:05no
33:06no no no
33:07con él no
33:08él es el todopoderoso
33:10aleluya
33:10ir al grano
33:14raboní
33:16mi maestro
33:18es una forma
33:19más personal
33:22y mucho mucho
33:23más reverente
33:24que rabí
33:27él le dijo
33:28raboní
33:30él quiere ver
33:33quién le está sanando
33:35por eso le urgía
33:36a ver
33:37quería conocer
33:38físicamente
33:39al mesías
33:40y el eterno
33:42se lo concedió
33:43voy a tomar
33:44un poco de agua
33:44bendito es
33:46el abacados
34:00entonces nosotros
34:02queremos conocer
34:02físicamente
34:03al eterno
34:04él ya viene
34:05aleluya
34:07
34:08ahora la mayoría
34:10de las personas
34:11no se guían
34:12a yashua
34:13ya lo mencioné
34:14después de que
34:16lo sanaba
34:17lo sanaba
34:18y se iba
34:19cada quien
34:19por su lado
34:20no
34:21aquí
34:21Bartimeo
34:22lo sigue
34:24entonces
34:24a ver
34:25de dónde
34:25nos sacó
34:26el eterno
34:26de la inmundicia
34:27estamos en pecado
34:29muchas veces
34:31muchos
34:32muchos
34:32muchos
34:32hermanos
34:33se arrepintieron
34:34en una enfermedad
34:36te salvó
34:37ahora seguirlo
34:38hasta el final
34:40no irse para allá
34:41porque hay mucha gente
34:42malagradecida
34:45esto sí me gustaría
34:46que lo anotaran
34:47la sanidad
34:49no fue
34:49el fin
34:53sino
34:54el comienzo
34:56de una vida
34:57de servicio
34:58a yashua
34:59jamashiah
35:02la sanidad
35:03no fue
35:04el fin
35:06o sea
35:07el fin
35:07de finalidad
35:08no
35:08si no me refiero
35:09de término
35:11de terminar
35:12no
35:13la sanidad
35:14no fue
35:14el fin
35:14sino
35:15el comienzo
35:16de una
35:17nueva vida
35:19o una vida
35:20nueva
35:21en servicio
35:22a yashua
35:23jamashiah
35:25bueno
35:26dónde sucedió
35:27el milagro
35:27en jericó
35:28era el paso
35:31hacia jerusalén
35:34él gritó
35:35ya lo vimos
35:37la oración
35:38de
35:39bartimeo
35:40o la petición
35:42fue persistente
35:44
35:45de acuerdo
35:49y fíjense
35:50muy bien
35:50a ver
35:51aquí
35:51yo puse algo
35:52en mis apuntes
35:53espirituales
35:56el grito
35:57la oración
35:58persistente
35:59que atraviesa
36:01el reino
36:02del mundo
36:04a ver
36:05cómo es eso
36:06aquí están
36:07los reyes
36:08del mundo
36:08no
36:09por decir
36:09las autoridades
36:11del mundo
36:12el protocolo
36:13social
36:13lo que tú
36:14quieras
36:15
36:15autoridades
36:19federales
36:20estatales
36:21municipales
36:22estoy haciendo
36:24un ejemplo
36:24muy burdo
36:25pero bueno
36:26nuestra oración
36:28debe ser
36:30tan persistente
36:31que atraviese
36:33eso
36:34el reino
36:35del mundo
36:35porque el reino
36:37es Satanás
36:37lo tiene en sus manos
36:39para los nuevecitos
36:41cuando Noé
36:43salió de
36:44o sea
36:45cuando hizo
36:46Adán y Eva
36:47y no había pecado
36:48le dijo
36:50crecer
36:51multiplicar
36:52someter la tierra
36:53y sojuzgarla
36:55cuatro cosas
36:56cuando Noé
36:58sale del arca
36:59le dice
37:00crecer
37:01crecer
37:02y multiplicados
37:04someter la tierra
37:05ya no le dijo
37:05sojuzgarla
37:07porque la autoridad
37:08pasó a Satanás
37:09por eso
37:10en Lucas 4
37:12Satanás
37:12y a su
37:12no me sé
37:13lo reprenda
37:13a él
37:13todos sus
37:14demonios
37:14seguidores
37:15lo tienta
37:16tienta
37:17a Yashua
37:19entonces
37:20tenemos que
37:21atravesar
37:21eso
37:22el reino
37:23del mundo
37:24
37:25y eso
37:26solamente
37:27en santidad
37:28entonces
37:30Yashua
37:31iba
37:31a Jerusalén
37:33para ofrecer
37:35su vida
37:35por nosotros
37:36y se encuentra
37:38con
37:38se encuentra
37:39en Jericó
37:40con Bartimeo
37:43ahora
37:44vamos por favor
37:46a
37:47Josué
37:49a ver
37:50vamos a Josué
37:51póngale una hojita
37:52ahí
37:52ahorita regresamos
37:53vamos a Josué
37:55
37:58muy bien
37:59en el capítulo 6
38:01verso 26
38:02Josué
38:036
38:0426
38:09ya lo
38:10tienen
38:10
38:10en aquel
38:12tiempo
38:13hizo
38:13Josué
38:13un juramento
38:14diciendo
38:15maldito
38:15delante
38:16de Yahweh
38:16el hombre
38:17que se
38:17levante
38:17se
38:18levantare
38:21y edificare
38:22esta ciudad
38:22de Jericó
38:23sobre su
38:24primogénito
38:25eche los cimientos
38:26de ella
38:27y sobre su hijo
38:28menor
38:29siente sus puertas
38:31tremendo
38:31y te remite
38:32a Primera de Reyes
38:3316
38:3434
38:36esa fue
38:37la primera ciudad
38:38que conquistaron
38:39se acuerdan
38:39tocaron el shofar
38:40eso ya está explicado
38:41vean el libro
38:43de Josué
38:43está en este mismo canal
38:45pero vamos
38:46a Primera de Reyes
38:47para que entendamos
38:48como el Eterno
38:50es misericordia
38:51total
38:52Primera
38:54de Reyes
38:55y 16
38:5616
38:5720
39:00perdón
39:0134
39:02
39:04en su tiempo
39:06y el
39:07de Betel
39:08redificó
39:10a Jericó
39:11a precio
39:12de la vida
39:13de Abiram
39:14supremogénito
39:15echó el cimiento
39:16y a precio
39:18de la vida
39:19de Segú
39:19su hijo menor
39:21puso sus puertas
39:23conforme a la palabra
39:24que Yahweh había hablado
39:25por Josué
39:26hijo de Nun
39:27o sea
39:27se maldijeron
39:30tremendo
39:30cuando un siervo
39:31dice algo
39:32el Eterno
39:33lo respalda
39:34si es un siervo
39:35realmente llamado
39:35por el Eterno
39:38ahora
39:41muy bien
39:42entonces aquí el contraste
39:44bueno ya la ciudad
39:45era maldita
39:46sin embargo
39:46Yahshua ahí
39:47realiza un milagro
39:48porque él es el rey
39:49de la gloria
39:49de todo el universo
39:52ahora atención
39:54mucha atención
39:55hermanos
39:56hermanas
39:56el contraste
39:58de la ceguera
40:00fíjense muy bien
40:01el contraste
40:02de la ceguera
40:03de
40:03de Bartimeo
40:05cuál es el contraste
40:07que yo encuentro
40:08en este mismo capítulo
40:09vamos a Marcos 10
40:11verso 35
40:13y dice
40:14mientras Bartimeo
40:15estaba con humildad
40:16gritando
40:16hijo de David
40:17ten compasión
40:19de mí
40:19dos de los apóstoles
40:21o discípulos
40:22se estaban peleando
40:24por quien iba a ocupar
40:25el mejor lugar
40:28Marcos 10
40:28verso 35
40:30entonces
40:31Jacobo
40:32y Juan
40:32hijos de
40:33Zebedeo
40:34se le acercaron
40:35diciendo
40:36maestro
40:37queríamos que nos hagas
40:38lo que te pidiéramos
40:40él les dijo
40:41que queréis
40:42que os haga
40:43ellos le dijeron
40:44concédenos
40:45que en tu gloria
40:46esa nada más
40:47nos sentemos
40:48el uno
40:49a tu derecha
40:50y el otro
40:50a tu izquierda
40:53que terrible
40:54verdad
40:54que contraste
40:55ellos veían
40:56pero a medias
40:58Bartimeo
40:58no veía
40:59físicamente
41:00pero tenía una visión
41:01espiritual tremenda
41:02no estaba pidiendo
41:04el mejor lugar
41:06¿verdad?
41:0838
41:09entonces
41:10Yahshua les dijo
41:11no sabéis
41:12lo que pedís
41:13podéis beber
41:14del vaso
41:15que yo bebo
41:15o ser bautizados
41:17con el bautismo
41:18con que yo soy
41:19bautizado
41:20ellos le dijeron
41:21podemos
41:22Yahshua
41:23ellos dijeron
41:24podemos
41:25Yahshua les dijo
41:27a la verdad
41:28del vaso
41:28de que yo bebo
41:29beberéis
41:30y con el bautismo
41:31con que yo
41:32soy bautizado
41:34seréis bautizado
41:35y entonces
41:36si tú recuerdas
41:39Jacobo
41:39fue el primero
41:41en ser
41:42martirizado
41:45tremendo
41:48no hacer cosas así
41:50para nada
41:50no querer el primer puesto
41:52nunca
41:52y eso siempre nos dice
41:54si te invitan a una boda
41:55siéntate en el último lugar
41:57a lo mejor
41:58el
41:59el
41:59el anfitrión te dice
42:01ven acércate
42:02pero no que estés
42:03hasta adelante
42:04y te diga
42:04vete para atrás
42:05tremendo ¿verdad?
42:07bueno
42:08ese es un contraste
42:10tremendo hermanos
42:12discutiendo sobre
42:13cuál estaría
42:15de
42:16cuál sería
42:17el más grande
42:18en el reino
42:20eso es
42:22ceguera espiritual
42:23lógico
42:24después se arrepintieron
42:25¿verdad?
42:26y fueron salvos
42:27los dos
42:27entonces
42:28un hombre físicamente
42:30ciego
42:31en la ciudad
42:32maldita
42:33es el que realmente
42:35reconoce
42:36la identidad
42:38de Yasua Mashiach
42:39al decirle a Ramoní
42:40y decir
42:40hijo de David
42:41tú eres el Mesías
42:42en pocas palabras
42:45Yasua sana
42:46a Bartimeo
42:47en la salida
42:49de Jericó
42:51¿sí?
42:52¿por qué?
42:53todo eso
42:54tiene un propósito
42:55hermanos
42:56todo tiene
42:57un propósito
42:58Yasua está
42:59limpiando
43:00el camino
43:01fíjense muy bien
43:03anótelo
43:03para
43:04para su
43:06entrada
43:06triunfal
43:08triunfal
43:09en Jerusalén
43:11por eso
43:12fue a la salida
43:13de Jericó
43:14y Yasua está
43:15limpiando
43:16el camino
43:17para su entrada
43:18triunfal
43:18en Jerusalén
43:19al gritar
43:22Bartimeo
43:23hijo de David
43:24está
43:25proclamando
43:26que él
43:27es el rey
43:29legítimo
43:30de Israel
43:30y que está
43:32ahí presente
43:33un título
43:35real
43:36no le dijo
43:38Yasua de Nazaret
43:39que es un título
43:41geográfico
43:43geográfico
43:44¿sí?
43:47geográfico
43:47es como si a ti te dicen
43:51Pablo
43:51de
43:52Puebla
43:53¿no?
43:54o sea
43:54¿de dónde eres?
43:55no
43:55eso es un título
43:57geográfico
43:58aquí le dijo
44:01Yasua
44:03¿sí?
44:04o sea
44:04le está dando
44:05su
44:06hijo de David
44:08es el título
44:09mesiánico
44:11entonces
44:12Rabí
44:13quiere decir
44:13mi maestro
44:15Raboní
44:16quiere decir
44:17mi gran maestro
44:20es una expresión
44:22de entrega
44:23total
44:24anótelo hermanos
44:26les va a servir
44:26a mí me ha servido
44:28mucho
44:28entonces decir
44:29Raboní
44:30quiere decir
44:30mi gran maestro
44:31y entonces
44:32es una expresión
44:33de entrega
44:34total
44:37Bartimeo
44:38y Miriam
44:39de Magdala
44:40usan
44:41el término
44:43Raboní
44:43son los únicos
44:45dos en el
44:46Brit Javashah
44:47en el nuevo pacto
44:48Bartimeo
44:49y Miriam
44:50de Magdala
44:50los que utilizan
44:52ese término
44:52de Raboní
44:54entonces
44:55Bartimeo
44:56pasó
44:56de la exclusión
44:57social
44:59a la luz
45:00del discipulado
45:02fíjense
45:02que bonito
45:03voy a volver
45:04a repetir eso
45:05Bartimeo
45:05pasó
45:06de la exclusión
45:07social
45:07cállate
45:08quién sabe
45:09qué
45:09etcétera
45:09etcétera
45:10
45:11a la luz
45:12del discipulado
45:13por seguir
45:13a Yasuo
45:16Yasuo
45:17le dice
45:17tu fe
45:18te ha salvado
45:19y eso
45:20significa
45:21salvación
45:22integral
45:24integral
45:24salvación
45:26del alma
45:26salvación
45:27o sanidad
45:28de la vista
45:28etcétera
45:30entonces
45:31a ver
45:32en un inicio
45:33él está sentado
45:35junto al camino
45:36con su cobija
45:37para recoger monedas
45:39es como un espectador
45:42marginado
45:43por la sociedad
45:45al final
45:46de todo el milagro
45:48que le hizo Yashua
45:49ya seguía
45:51a Yashua
45:52en el camino
45:56primero
45:56primero
45:57primero
45:58pedía
45:59ayuda
46:01segundo
46:02se convierte
46:03en un discípulo
46:04activo
46:07se convierte
46:08en un discípulo
46:09activo
46:09entonces
46:09primero pedía ayuda
46:10después se convierte
46:11en un discípulo
46:12activo
46:14ahora
46:16él está
46:17declarando
46:18Bartimeo
46:19lo que muchos
46:20líderes religiosos
46:22se niegan
46:23a admitir
46:26decir
46:27hijo de David
46:28no vamos
46:29para allá
46:30bueno si quieren
46:30ahorita vamos
46:31para allá
46:31segunda de Samuel
46:33capítulo 7
46:35ahí
46:37Bartimeo
46:37utiliza el título
46:38de
46:38de
46:39en referencia
46:40al pacto
46:42que Yahweh
46:43hizo con el
46:44rey David
46:45a ver
46:46voy a
46:46anoten esto
46:47Bartimeo
46:48hace
46:50el título
46:51hace como
46:51referencia
46:52el pacto
46:53si
46:54o sea
46:55más bien
46:56se dirige
46:56hacia el pacto
46:57que Yahweh
46:57hizo con el
46:58rey David
46:59entonces
47:00vamos a
47:00segunda
47:01el segundo
47:01libro
47:02de
47:03de
47:04Samuel
47:06si
47:07segundo libro
47:07de Samuel
47:09capítulo
47:097
47:15muy bien
47:17y si
47:18ustedes
47:18ustedes quieren
47:18leerlo
47:19ahí en su
47:19casa
47:20terminando
47:20Shabbat
47:22vaya
47:23antes de que
47:23se ponga
47:23el sol
47:24pero aquí
47:25ya
47:25ya
47:26está
47:27el pacto
47:28si
47:30muy bien
47:33verso
47:3312
47:34segundo
47:35libro de
47:36Samuel
47:36capítulo
47:377
47:37y cuando
47:38tus días
47:39verso
47:4012
47:40y cuando
47:41tus días
47:41sean cumplidos
47:42y duermas
47:42con tus padres
47:43yo levantaré
47:44después de ti
47:45a uno
47:45de tu linaje
47:46el cual
47:47procederá
47:48de tus entrañas
47:49y afirmará
47:50su reino
47:51él edificará
47:52él edificará
47:54casa a mi nombre
47:55y yo afirmaré
47:56para siempre que
47:57el trono
47:58de su reino
47:59yo le seré
48:01yo le seré
48:02a él padre
48:03y él me será
48:04mi hijo
48:04y si él
48:06hiciera mal
48:06yo le castigaré
48:08con vara de hombres
48:09y con azotes
48:10de hijos
48:11de hombres
48:11pero mi misericordia
48:14no se apartará
48:15de él
48:15como
48:15la parte
48:16de Shaul
48:17el rey
48:17verdad
48:18se acuerdan
48:18la cual
48:19quité delante
48:20de ti
48:20y será firmada
48:22tu casa
48:22y tu reino
48:23para siempre
48:24por eso
48:25le decía
48:26hijo de David
48:26delante
48:27de tu trono
48:29y tu trono
48:30será estable
48:31eternamente
48:33conforme a todas
48:34esas palabras
48:35y conforme a toda
48:37esta visión
48:37así
48:38habló Natán
48:39a David
48:41y entró
48:42el rey David
48:42y se puso
48:43delante
48:43de Yahweh
48:44y dijo
48:45señor Yahweh
48:46quien soy yo
48:47y que es mi casa
48:49para que tú
48:49me hayas traído
48:50hasta aquí
48:50y ahí sigue
48:51la narrativa
48:52pero básate
48:53más bien
48:54del verso 12
48:55al verso 18
48:58y ese es el pacto
49:00que hizo con el rey David
49:02esa es la enseñanza
49:03que yo les quería
49:04compartir
49:05de Bartimeo
49:05es una enseñanza
49:07bastante hermosa
49:08porque
49:09hay mucha
49:10mucha
49:10valga abundancia
49:11mucha enseñanza
49:12que no te dejes
49:14presionar
49:14por el entorno
49:15que se dicen
49:16cállate
49:16tú sigue hablando
49:17Torah
49:18aleluya
49:19y si no te aceptan
49:20aquí
49:21sacúdete los pies
49:22como dijo Yahshua
49:23y vete a otro lado
49:24aleluya
49:25me voy a poner de pie
49:26bendito es el abacados
49:27hay mucha enseñanza
49:29hermanos
49:30mucha mucha enseñanza
49:32bendito es Yahshua
49:33por tu luz
49:34para hacer luz
49:34para los demás
49:35omén
49:36omén
49:37omén
49:37muy bien
49:38vamos a dar toda gavá
49:39muchas gracias al eterno
49:41porque hace brotar
49:42el pan de la tierra
49:44perdón
49:44discúlpenme
49:46ando así
49:47con mil datos
49:49no
49:49un billón y medio
49:51de datos
49:51en la cabeza
49:52vamos a dar toda gavá
49:54padre teno
49:55te damos toda gavá
49:55por tu palabra
49:56con esa enseñanza
49:58de Bartimeo
49:59abacados
50:00nos ha quedado claro
50:01que es cada punto
50:03te damos toda gavá
50:05por ministrar
50:05nuestro corazón
50:06en el nombre
50:07de su don
50:07Yahshua Mashiach
50:08omén
50:09ve omén
50:10exaltemos al eterno
50:11porque él vive
50:12y eso es lo que vamos a hacer
50:14solo
50:15en Yahshua
50:17y el salmo
50:18150
50:19recibe
50:20gracias
Comentarios

Recomendada