Skip to playerSkip to main content
#DRAMAC #BingeWatch #PremiumContent #4KVideo #FullMovie2026
Transcript
00:07Now...
00:08Sakın.
00:24Senin...
00:24Senin ne işin var burada?
00:26kocanla yarım kalan bir hesabım var
00:29onu görmeye geldim
00:30heidi zarar vermene izin vermem
00:32git teslim ol bak eninde sonunda yakalanacaksın
00:35ben hayal kırıklığını uğrattım mercan
00:38asıl sen bize hayal kırıklığını uğrattın
00:40yaptıklarında tehditlerinde
00:42baksana şu haline bak
00:45ya kızına silah doğrultuyorsun sen
00:47ben ne yaptıysam sizin için yaptım
00:49benim yaşad threads
00:50yaşamayın istedim
00:51bugüne kadar açtık nedir tatmadı sen
00:53sokaklarda kalmadın
00:54Sakın! Sakın kötülüklerine bizi bahane etme, sakın!
00:58Sen ne yaptıysan kendin için yaptın, anladın mı?
01:06Nankör!
01:31Seni, seni tanıyamıyorum artık.
01:36Sen adamla bir oldun. Ateş midir, hayır mıydı, nedir? Bu gece onu öldüreceğim.
01:43Canını alacağım, buna mı engel olamayacaksın Mercan?
01:46Her şeyimi aldı benden. Artık kaybedecek hiçbir şeyim yok benim.
02:03Zahide Hanım, şimdi size mail attım. Başka bir şey var mıydı?
02:09Tamam. Ben toplantı saatini belirler, size mesaj atarım.
02:15Tamam, görüşürüz.
02:43Baba, baba teslim ol. Bak teslim ol diyorum sana.
02:48Ateş ölmeden bana rahat yok. Bana yaşattıklarını canıyla ödeyecek. Anlıyor musun?
02:53Ben de ona zarar vermene izin vermem diyorum.
02:57Eğer onu öldürmek istiyorsan önce beni öldürmen gerek.
03:00Mercan!
03:18Mercan!
03:31Bırak!
03:32Bırak!
03:34Bırakt rocket!
03:36Bırak!
03:36Bırak Merca!
03:38Merca!
03:39Bırak dedim!
03:40Bırak!
03:53Merca!
03:56Haydar!
03:58Ateş!
03:59Merca!
04:01Merca!
04:02İyi misin?
04:03Bir şey var mı?
04:04Ben iyiyim, sen iyi misin?
04:06İyiyim.
04:08İyiyim.
04:09İyiyim.
04:11Enselam.
04:21Uyuyor musunuz siz?
04:23Haydar burnumuzun dibine girmiş!
04:25Peçine düşün!
04:27Koş, koş, koş!
04:28Koş, koş, koş!
04:32Ne oluyor?
04:34Bu ses neydi öyle?
04:40Merca!
04:41Ne oldu?
04:42Ne oldu?
04:51Burak!
04:52Merca'nı da alın.
04:54Herkesi alın, konağa gidin.
04:56Sakın!
04:56Sakın benden haber gelene kadar dışarı çıkmayın tamam mı?
04:59Berat!
05:00Binaz ablaları söyle sakın evden çıkmasın!
05:02Koş!
05:02Tamam.
05:03Koş!
05:03Siz eve girin çabuk!
05:05Hadi!
05:05Çabuk!
05:06Hadi gidelim!
05:06Hadi kızım!
05:07Hadi!
05:07Ateş!
05:08Ne olur gitme!
05:11Endişelenme!
05:12Bana hiçbir şey olmayacak!
05:13Seni yalnız bırakmayacağım, söz veriyorum!
05:16Hadi hadi!
05:17Hadi gidiyoruz!
05:19Hadi!
05:19Nercan!
05:20Nercan hadi!
05:21Hadi kızım!
05:22Gidelim!
05:22Hadi!
05:22Nercan!
05:23Duzey Hanım'la!
05:24Hadi!
05:25İyi misin?
05:26Asla hadi!
05:27Hadi!
05:35Yahu anacığım çıkın da!
05:37İçeri!
05:37İçeri!
05:38Ne oldu da?
05:38Ne olmuş?
05:41Haydar Bey gelmiş Ateş Bey'i vurmaya!
05:44Ne?
05:45Ne?
05:45Evet!
05:46Oğlum sen ne değilsin?
05:48Vay benim başıma gelin ne?
05:49Hadi içeri anacığım!
05:50Oğlum gitme Berat kurban olayım sen de gitme!
05:52Yahu anacığım siz girin içeri!
05:53Haydi!
05:54Ateş Bey'e bir şey olmuş mu?
05:56Yahu herkes iyi anacığım herkes!
05:57Ateş Bey diye herkes iyi!
05:58Haydi içeri girin de!
05:59Nasıl geldi ki bu adam oralardan?
06:01Nercan!
06:02Tövbeler olsun!
06:03Dikkat et tamam mı?
06:04Tamam merak etme!
06:05Lan bakıp geleceğim haydi!
06:06Abi dikkat et ha!
06:07Tamam merak etmeyin!
06:12Nercan!
06:13İç canım bunu!
06:15Sağ ol canım!
06:20Sağ ol nou!
06:26Sağ ol!
06:30Sağ ol!
06:31İyi misiniz kız?
06:40It's not that you can't be a good place.
06:41Nermin Hanım.
06:45Kocanın geleceğinden haberin var mıydı?
06:49Ya Sabır.
06:54Benim zaten aklım başımdan gitmiş.
06:57Bir de senin zırvalıklarına uğraşamam.
07:02What did you do now?
07:06How did you do?
07:07Why did you do not hurt?
07:09I'm not a man, I'm not a man.
07:10You're a man, I'm a man.
07:13You're a man.
07:18I'm a man.
07:19I'm a man, I'm a man.
07:20It's a man, I'm a man.
07:25But you can't...
07:27I'm a man.
07:46It's a good thing to say, I'm sorry it's a good thing.
07:51Why would you say that?
07:51He's not a good thing.
07:53If you're not a bad thing, it's a bad thing.
07:55M
08:09Yerine 7 kat debine de girse onu bulacaksınız!
08:18Konağın etrafında kuş bile uçmayacak!
08:20I am not going to go.
08:26I am going to go.
08:37I don't know what you're saying.
09:14Oh
09:14Oh
09:14Oh
09:14Oh
09:14Oh
09:23I'm sorry, I'm sorry!
09:28Oh!
09:36Ateş!
09:41Ateş, what was this place?
09:43What kind of people do?
09:45What do you do?
09:52Konağ ve çevresini çok iyi biliyor.
09:57Sheva bir yerden girmiş olmalı.
10:04Yarın öğreniriz nasıl girdiğini.
10:06Endişelenmeyiz.
10:07Ya nasıl endişelenmeyelim?
10:09Adam ehlik anlı katil.
10:11Öldürmeye gelmiş belli ki.
10:16Ön odama gidiyorum.
10:32Nercan, iyi misin?
10:35İyiyim.
10:36İyiyim çok.
10:38Gel.
10:39Ateş.
10:51Ben de odama çekeyim Yeniz.
10:54İyi geceler.
11:00Sen nasılsın?
11:03Seni de merak ettim.
11:05Can sıkıntısı o kadar.
11:07Başka bir şey yok.
11:09Bir türlü rahat durmuyorlar ki.
11:13Ben gitsem iyi olacak.
11:23İşte ona izin veremem Demet.
11:26Neden?
11:28Abinin ayları dışarıdayken olmaz.
11:30Güvenli değil.
11:31Çok kötü hissediyorum Cemal.
11:34Abimin yaptıklarına ben katlanamazken...
11:37...Ateş'le Mercan nasıl dayanabilir bilmiyorum.
11:42İkisine de her baktığında...
11:44...çok utanıyorum.
11:47Hem...
11:48...gidersen belki nerede olduğuna dair bir şeyler bulabilirim.
11:51Bu konu tartışmaya kapalı Demet.
11:54Dışarı çıkman senin için güvenli olmaz.
11:57Abinin sana bile zarar vereceğinden korkuyorum.
12:35Ne?
12:35Ne?
12:56Ne?
12:57Ne?
12:57Ne?
12:57Ne?
13:14İyisin değil mi? Bir şeyin yok. Doğruyu söyle.
13:17Bak istiyorsan hastaneye gidelim.
13:19Gerek yok.
13:21İyiyim ben.
13:25I was going to see you at the door.
13:29I was going to see you at the door.
13:29I'll be sure you'll see you at the door.
13:34I was hoping you'd be able to see you at the door.
13:39You watched your eyes, why did you see you?
13:42Why did you see you?
13:43Maybe I was going to talk to you, I thought you were going to sleep for a while.
13:48But my eyes were going to die.
13:53That's it.
13:53You didn't do anything.
13:57If he had anything, he was so happy, he was so happy.
14:05He would be able to do it.
14:08But he didn't do it.
14:12He would be able to get him.
14:15He is already saying that he could do it.
14:18What happened to you?
14:19It was already over.
14:21Everything is over.
14:23Let's try.
14:25We've been looking after that they're not going to forget.
14:29It doesn't matter what's going on, it's going to be with him.
14:33It doesn't matter how much he will wait...
14:40He said he was going to die.
14:46My fear was that I don't want a lot to me.
14:53I want to come out with you.
14:57I want to ask you.
15:01I want to look at you.
15:03I want to look at you.
15:06I want to be a baby.
15:10A baby.
15:16And I want to find out why.
15:17But...
15:19...but he was my father.
15:25I wish he was like that.
15:35I don't want to do it.
15:37I'm dying, I want you to do it.
16:04You are my friend, you are my friend.
16:16And I'll never know what you talked about.
16:17It's a mess of stuff.
16:22It's not a mess of stuff.
16:23You can't do a mess of stuff.
16:25It's not a mess of stuff.
16:27You can't do a mess of stuff.
16:33But you cannot do a mess of stuff.
16:37I can't do a mess of stuff.
16:45You're a little better.
16:52I'm not going to help you.
16:54I'm not going to help you.
16:56Just get out.
17:04I'm not going to help you.
17:09You're not going to help me.
17:12Okay?
17:14I'll kill you.
17:19What are you doing?
17:47What are you doing?
17:57Yes.
17:58Put it on his way now.
18:09At this point.
18:11I am going to get you.
18:11You are a dead man.
18:11You are dead man.
18:12I don't know.
19:15Ne oldu?
19:18Ya bir yere düştüğümde cittim herhalde.
19:24Önemli bir şey değil.
19:26İncinmiş işte.
19:31Seni buralardan alıp sadece benim yanımda olacağım bir yere götürmek istiyorum.
19:42Ben doktorum.
19:56Boynun kızarmış.
20:00Düşmeli olmaz bu Mercan.
20:01O adam sana zarar mı verdi?
20:04Ben silahı almaya çalışırken o itiş-kakış esnasında oldu herhalde.
20:10Ona bunun bedelini ödeteceğim.
20:13Ona var ya öyle ya da böyle ona bunun bedelini ödeteceğim.
20:17Lütfen sakin ol.
20:19Ne kadar öfkeli olursa olsun babam bana zarar vermez.
20:23O adam çıkarları için herkese ateşe atar Mercan.
20:34Acıyor mu çok?
20:36Yok ya sen söylemesen ben farkında bile olmazdım.
20:40Doğruyu söylüyorum inan bana.
20:42Dur.
20:43Gel.
20:57Doğruyu söylüyorum.
21:15Sen benim en güzel duamsın.
21:21Benim için hayat senin dualarına yer aldığım gün başladı.
21:52Hallettin mi?
22:11Çok güzel bir gün değil mi Haydar?
22:16Bakıyorum şeyin yerinde.
22:17Niye olmasın?
22:21Çok param var Haydar çok.
22:25Ayrıca para insanın başını her türlü dertten kurtarıyor.
22:32Hatta bomba gibi bir gün.
22:41Patlatalım mı bombaları?
22:43Çok sakin ol.
22:4418'e ilişki kyeller mu?
22:49Çok変.
22:52Bu videoda şünketler sık Jordel.
22:53Çok güzel bir hediye gönderdim.
23:00Sen aradığ遊戲 istiyor.
23:02Ama şu thats으면 Constantly bulamOO.
23:19I don't know.
23:44I don't know.
24:11I don't know.
24:13Ne oldu? Yoruldunuz mu Ateş Bey?
24:29Ne oldu?
25:02Ne?
25:07Ne?
25:10Ne?
25:11Ne?
25:19Ne?
25:27Ne?
25:35Ne?
25:39Ne?
25:41Ne?
25:42Ne?
25:42Yoruldun mu?
25:43Kolların güçlensin biraz hadi.
25:47Yirmi olsa?
25:49Elli diyordun.
25:51Hatta bir ara yüz demiştin.
25:55Vicdansız.
25:59Kıyamam sana tamam yeter hadi.
26:01İstemez.
26:02Elli dedim elli olacak.
26:04Kalk hadi.
26:06Kalk.
26:09Koca sözlü dinle biraz.
26:12Olur kocacığım.
26:13Ne oldu?
26:14Ne?
26:16Ne?
26:17Ne?
26:26Ne oldu?
26:29Ne?
26:35Ne?
26:36¿Qué te gusta customer?
26:37T
26:38¿Qué te gusta?
26:40¿Qué te gusta?
26:41¿Qué te gusta?
26:43You should be a kid.
26:45You should be a kid.
26:46I'm not trying to get him to do anything.
26:54You should be a kid?
26:57For him, she was a little kid.
27:00He was walking before the door.
27:05Get out of here.
27:06You really think about that?
27:07Yes.
27:08Yes, he was a good guy.
27:10He was a good guy.
27:13He was a good guy.
27:15He was a good guy.
27:17No.
27:19I can not make this.
27:23I have no idea.
27:24I have no idea.
27:25What you planned?
27:28He is a good guy.
27:32No.
27:48Ah, Efendim.
28:03Karıcığım ne oldu da?
28:04Zera?
28:06Evinsin de midem mi bulanıyor yine?
28:08Berat niye kapıyı çalmadan giriyorsun?
28:13Kar...
28:14Karıcığım kapıyı niye çalayım da?
28:16Sen kocan değil miyim?
28:19Ya tamam kocamsın da.
28:22Ne de çalmadan girmen doğru değil.
28:35Karıcığım gelebilir miyim?
28:39Gel.
28:45Ya...
28:46Ya karıcığım benim de.
28:50Gülünce yüzünde güller açarmış karımın da.
28:54Güzelim benim.
28:56Senin saçların ne güzel olmuş böyle.
28:58Teşekkür ederim.
29:00Rica ederim.
29:03Burada alınacakların listesi var.
29:06Nerede?
29:07Burada.
29:09Annem bir an önce halletmenin istedi.
29:11Hallediriz bir ara.
29:12Olmaz Berat.
29:14Acil demişti kadın bak kızar annen sonra sana.
29:19Öyle mi?
29:21Gidiyorum o zaman.
29:22Hadi git sen.
29:24Deneyim.
29:24Git.
29:26Gidiyorum.
29:27Git.
29:28Kolay gelsin.
29:29Sana devam et.
30:08Nihayet.
30:16Günaydın Müzeyyen Hanım.
30:18E böyle ayıp oluyor kapılarda bekletmek ama.
30:20Sen iyice burayı ayak yolu yaptın.
30:23Sadede gel.
30:25İşim gücüm var.
30:27Sadede geleyim tabi.
30:29Seni mi kıracağım?
30:30Evi satılığa çıkardım.
30:32Şöyle güzel bir yerden ev alayım diyorum.
30:35Hava dar.
30:36Şöyle güzel manzaralı.
30:38Bana ne bundan?
30:41Sana ne olur mu?
30:42Senden alacağım krediyi.
30:46İki kişi sığamıyoruz artık o eve.
30:49Sen aklını mı kaçırdın Saliha?
30:52Yoo.
30:53Gayet aklım başımda.
30:56Bak Müzeyyen Hanım.
30:58Yıllardır kahrınızı çektim ama artık yeter.
31:02Paramı verirsen bir sorun yaşamayız.
31:15Bir daha da beni buralarda bekletme.
31:21Bozuşuruz vallahi.
31:32Ateş.
31:37Ateş.
31:51Ateş.
31:53Ateş.
31:57Ben de geliyorum.
31:59Gerek yok.
32:00Şirkete gidip döneceğim hemen.
32:02Geç kalmam merak etme.
32:04Tüm babam tehditler yağdırdıktan sonra tek başına mı gideceksin gerçekten?
32:10Olmaz efendim.
32:12Senin için endişelenmek istemiyorum.
32:16Endişelenmeyi bırak.
32:18Bunlar yüzünden hayatımı kısıtlayacak değilim.
32:21Merak etme geç kalma.
32:24Hayatım.
32:25Bak tamam.
32:26Çok haklısın.
32:27Çok doğru konuşuyorsun.
32:30Ama...
32:30Dün geceden sonra seni yalnız başına bırakamam.
32:33Ben de geliyorum.
32:37Sen mi koruyacaksın beni ha?
32:40Evet.
32:41Daha önce yaptım yine yaparım.
32:44Yaparsın bilirim.
32:48Hayır desem de işe yaramayacak değil mi?
32:53Söz dinleyeceksin.
32:55Aşk olsun ne zaman söz dinlemedim.
33:00Tamam tamam.
33:01Söz dinleyeceğim.
33:04Bin hadi bin.
33:05Başımın belası gel.
33:14Başladık yine emir kiplerine.
33:17Söylenme.
33:18Bin hadi.
33:56Tamam.
33:56Rastgele.
33:57Tamam tamam.
34:00Bilerek yaptın değil mi?
34:03Alışveriş yapmayacağımız mağazalara da sokup dolaştırdın bizi.
34:07Çıkmışken her şeyi hallettik işte fena mı?
34:11We will wait for a year.
34:15I'm very happy.
34:16I'm going to go to the hospital.
34:17First I will pick up my question.
34:26I love you, I love you.
34:29I give you a ring.
34:32I see you.
34:33You can't leave me.
34:33You have no meaning it doesn't get silly.
34:36I'll just stop my question.
34:38See you soon!
34:39Oh my god!
34:40Oh my god!
34:43He's okay!
34:44Can you see you soon?
34:47I'll be back.
34:47I can see you soon!
34:50I don't know what I'm doing!
34:56I'll be back.
34:59I'll be back.
34:59I'll be back.
34:59I'll be back.
35:01My dad?
35:03I'll be back.
35:05I'll be back.
35:05What's going on?
35:05What's going on?
35:06I'll be back.
35:16What do you mind?
35:18What do you share with your friends?
35:23What do you think about it?
35:27You can see how I use your friends.
35:34I don't know what they play, but do you do not forget about it.
35:35Let me know what you want.
35:36I mean just one of those who you need to get to.
35:36I want to learn what you want to do.
35:37You're such a fool.
35:41Did you see it?
35:51You can't go to the hospital.
35:52I'll try you.
35:53I love you.
35:54Who I love you?
35:55I love you.
35:58I love you, and I love you.
36:00I love you, and I love you.
36:06Don't let me go!
36:08Don't let me go!
36:10Don't let me go!
36:16Come here!
36:17Come here!
36:36O ne kısım?
36:38Ya Ateş Bey'e gelmiş.
36:41Allah Allah, ne ki bu?
36:43Yani bilmem, düğün hediyesidir herhalde.
36:47İyi, iyi hadi sen odasına koy da unutulmazsın sonra.
36:50Tamam anneciğim.
37:07Altyazı M.K.
37:55Altyazı M.K.
38:00Düğünden sonra tatil yapmayı planlıyorum.
38:08Yaşananlardan sonra biraz dinlenmeye ihtiyacım var.
38:12Nereye gideceksin peki?
38:16İtalya olabilir.
38:17Hem projeyle de ilgilenirim.
38:20Tabi canım, git, git tabi.
38:23Ne de olsa seni burada bağlayan bir şey yok.
38:26Haklısın, çok zor şeyler yaşadık.
38:31Evet, çok zor şeyler yaşandı.
38:36Abimin yaptıklarını atlatamıyorum.
38:41Beni nasıl yalnız bırakır, anlamıyorum.
38:48Koca dünyada yapayalnızmışım gibi hissediyorum.
38:54İyisin Demet.
38:57Ben...
39:03Efendim.
39:06Nasıl yani?
39:08Ya sizi de yalnız bırakmaya gelmiyor mu?
39:12Tamam kapat, ben hallediyorum.
39:15Ne oldu?
39:16Ateş'le Mercan, karakoldaymış.
39:18Kavgaya karışmışlar.
39:19Hayda!
39:47As-
39:50All right, there are a lot of Zusammen.
40:04Hey watch out.
40:06This is our city.
40:13It's not a mess, but we don't need it.
40:16They don't need it.
40:19I mean what you say about it.
40:21It's not a mess, but they don't want it.
40:23You would do it to me.
40:29Yes, if you don't want to go to a house,
40:35he no longerか be afraid of what he wants,
40:37what should you do like?
40:42Polis...
40:42...dolur nasılsa.
40:45Polise de söyledim zaten kadının yardım istediğini.
40:48O adamların işi bitti bence artık.
40:51Bitti bitti.
40:53Bence de bitti.
40:54Ya adamların kolunu kırmışsın.
40:57Ne yapsaydım?
40:59Ya adam sana vurmaya kalktı.
41:02Hem sen de adamın dudağını patlatmışsın.
41:06Sana laf atmaya kalkarsa...
41:09...alacağı karşılık o olur.
41:18Şimdi evimizde olacakken şu düştüğümüz duruma bak.
41:22Boş yere suçlu olduk.
41:24Kadın bir konuşsun.
41:25Kim suçlu göreceğiz.
41:33Hayır sen niye karışıyorsun ki zaten?
41:38Bıraksaydın da bana ben temiz temiz dövseydim adamları.
41:41Daha iyi olmaz mıydı?
41:42Ya adamlar sana saldırmaya kalktı.
41:44Ne yapsaydım?
41:45Köşede durup izleyecek miydim?
41:47Sen laf attığın için kavga başladı.
41:49Kadın yardım istedi diyorum.
41:51Gördüm.
42:05Kadın yardım etsin.
42:07Yapsaydın.
42:08Aynen.
42:11Yapsaydın, yapsaydın.
42:15Yapsaydın.
42:17Yapsaydın.
42:18Yapsaydın.
42:20Yapsaydın.
42:27Tüketim.
42:33Neler oluyor.
42:35Ne oldu payda?
42:40Ya you're the one who's not the one who's still here.
42:45You're a kid.
42:48Why did you take your hand to me?
42:50You're a kid.
42:58I'm a kid, okay?
43:00I'm a kid.
43:01I'm a kid.
43:01I'm a kid.
43:05You think you're a good one?
43:07You're a good one?
43:09You're a good one?
43:11You're a good one for me.
43:14You're a good one.
43:47You're a good one.
44:08Do you have a life-to- birthright?
44:09That's what I do, I do!
44:19Get out of my life!
44:23Yeah...
44:24That's my life.
44:28Don't be afraid of me.
44:29Don't be afraid of me.
44:30Don't be afraid of me, or not.
44:33Air sound.
44:34You can see Bihar.
44:35You're here to be a life-to-sit.
44:35I can see you, subscribe.
44:35It was good.
44:36It was good.
44:38We were eating food.
44:40We were eating food.
44:41We were eating food.
44:45It's not good.
44:52It's not good.
44:55Okay.
44:55Okay, I'm not good.
44:56I'm not good.
44:59If I could be a woman,
45:01if I could be a woman,
45:02you know what?
45:03I think I could be a man.
45:05What?
45:06I have to say,
45:09what is it?
45:10I do not care.
45:11Let's do it.
45:14I'm not sure it is.
45:15I've done it.
45:16Okay.
45:17I have it.
45:18I know what to say.
45:19Mas I can't believe it.
45:21What is it?
45:22We will be able to die.
45:24It won't be a chance.
45:32Maybe we will be able to die.
45:37No, no you can have a feeling.
45:43You can't kill me.
45:47You can't kill me.
45:49It's not a good place, it's not a good place.
45:52If I can't do it, it's not a good place?
45:54It's not a good place, it's not a good place.
46:04We don't have a good place.
46:09We don't have a good place.
46:10We are very good at all.
46:15If they don't know what to do,
46:18I think it's a great way to make a decision.
46:23When I left the decision, I would like to be a decision.
46:25Or I would like to trade a decision.
46:30If you did the decision, I would like to take a decision.
46:31You're a person.
46:32You have a job to make a decision?
46:35And you can see everything.
46:38You can see everything will happen.
46:43You can see everything will happen.
46:45You can see everything will happen.
46:47Then we'll go to a mahkum house.
46:50Talk to you with me.
46:52Just a little.
46:54Love Ateş.
46:57Love Ateş.
46:59Love Ateş.
47:01Love Ateş.
47:15Hadi çıkıyorsunuz.
47:18Kadını bulduk.
47:20Sizin dediklerinizi doğruladı.
47:22Demiştim sana.
47:30Oh, my God.
48:05Yeah, bir an eve hiç gelemeyeceğiz sandım.
48:09Evet, bir maceranın daha sonuna geldik.
48:11Ev iyi geçen herkese canın önünden tebrik ediyorum.
48:14Ha, unutmadan.
48:16Tespih aldım size.
48:17Artık nezatenlığınızı anlatırken sallarsınız.
48:26Mercan Hanım böyle oslu durmadığı sürece...
48:29...daha çok macera yaşarız biz.
48:31Ama iyi ki de durmamış.
48:33Bak, bana inanmamıştınız.
48:39Ama her zamanki gibi haklı çıktım.
48:43Aslan karım benim.
48:47Kadının hayatını kurtarmışsın hanım ağam.
48:51Mercan gerçekten haklıymış.
48:53Ben fark etmedim.
48:54Kadın yardım istiyormuş.
48:59Bu adamlardan bir tanesi iş yerinden arkadaşıymış gibi ya.
49:03Seviyormuş.
49:04Musallat olmuş işte.
49:07O nasıl sevgiymiş ya?
49:09Sevginin olduğu yerde korku mu olur?
49:14Ve kadının bakışları aklımdan çıkmıyor valla.
49:18Düşünmeyin şimdi siz bunları.
49:20Biz halledeceğiz.
49:21Hem kadını hem de adama.
49:24Ben de o iş.
49:25Siz merak etmeyin.
49:26Bırakın o adam bu saatten sonra...
49:28...kadının yanına yanaşmayı aynı şehirde bile bulunamaz.
49:30Hallediyoruz.
49:32Normalde ne yaptınız diye sorardım ama...
49:34...şimdi sormayacağım.
49:38Nedir bu kadınların erkeklerden çektiği...
49:44...kadınların sadece biraz huzur istediğini anlasalar keşke.
49:48Kardeş ben sana söyleyeyim mi?
49:49Bu konuya girmeye mi çıkamayız valla?
49:51Bence de hiç girmeyeyim.
49:54Bak nasıl da biliyorlar işlerine geleni.
49:58Hadi beyler o zaman biz içeri geçiyoruz.
50:01Hadi gel.
50:08Bu neydi?
50:10Yardım iş isteme hareketimi onu da öğrenmiş olduk bahaneyle.
50:12Şöyle bir şey yaptı ama.
50:14Hadi.
50:15Hadi.
50:17Hadi.
50:20Hadi.
50:31Hadi.
50:31Bu neymiş böyle?
50:43Bu ne?
50:47Bu ne?
50:57Bu ne?
50:58Tüğününüz hayırlı olsun.
51:02Hediye'm ulaşmış size.
51:06Güle güle kullanın umarım Mercan çok beğenir.
51:10Size gün yüzü yok.
51:13İkinize de bir nefes kadar yakınım.
51:24Mersan.
51:26Mersan.
51:33I don't know.
51:57Manishan!
52:12Manishan!
52:39Manishan!
52:41Manishan!
52:43Okay, no need help.
52:44He's done again.
52:48He's done again.
Comments

Recommended