Skip to playerSkip to main content
#DRAMAX #FullMovie2026 #ShortDrama #EnglishSubtitles #MysteryThriller #BingeWatch #4KVideo #NonstopDrama #PremiumContent #DramaLovers #EmotionalClimax #FullLengthDrama #RevengeStory #NewMovie2025 #2025Movie
Transcript
00:08I'll see you soon.
00:25I'll see you soon.
00:26I'll see you soon.
00:27I'll see you soon.
00:28I was just cleaning my house.
00:29In the middle of the house, I had to go with everything.
00:32Why?
00:33I'm your mother!
00:34You're the enemy you will not get back.
00:36I'm here to be the enemy.
00:38If it isn't you?
00:40If you don't have a fire, you'll have to get down.
00:43If you don't have my work, it needs to be the enemy.
00:47I'm not a miracle.
00:48I'll try to keep you on the scene again.
00:51You can't eat it.
00:53You'll never look at the scene.
00:54Sakın! Sakın kötülüklerine bizi bahane etme, sakın!
00:58Sen ne yaptıysan kendin için yaptın, anladın mı?
01:06Nankör!
01:31Sen, seni tanıyamıyorum artık.
01:36Sen adamla bir oldun. Ateş midir, hayır mıydı, nedir? Bu gece onu öldüreceğim.
01:43Canını alacağım, buna mı engel olamayacaksın Mercan?
01:46Her şeyimi aldı benden. Artık kaybedecek hiçbir şeyim yok benim.
02:02Heh, Zahide Hanım. Şimdi size mail attım. Başka bir şey var mıydı?
02:10Tamam. Ben toplantı saatini belirler, size mesaj atarım.
02:15Tamam, görüşürüz.
02:43Baba! Baba teslim ol. Bak teslim ol diyorum sana.
02:48Ateş ölmeden bana rahat yok. Bana yaşattıklarını canıyla ödeyecek.
02:52Anlıyor musun?
02:53Ben de ona zarar vermene izin vermem diyorum.
02:57Eğer onu öldürmek istiyorsan önce beni öldürmen gerek.
03:00Mercan!
03:18Mercan!
03:24Ateş!
03:31Bırak!
03:32Bırak!
03:34Bırak!
03:35Ateş sakın gelme!
03:36Bırak!
03:37Bırak ben canım!
03:38Mercan!
03:39Bırak dedim!
03:40Bırak!
03:53Bırak!
03:56Bırak!
03:58Bırak!
03:58Bırak!
03:59Bırak!
04:00Bırak!
04:00Bırak!
04:00Bırak!
04:01Bırak!
04:02Bırak!
04:02Bırak!
04:02Bırak!
04:03Bırak!
04:04Bırak!
04:05Bırak!
04:05Bırak!
04:09Bırak!
04:15Bırak!
04:19Bırak!
04:19Bırak!
04:20Bırak!
04:21Bırak!
04:22You don't get it!
04:23You don't get it!
04:25You don't get it!
04:27Go, go, go!
04:28Go, go, go!
04:33What?
04:34What?
04:35Do you think it's a lie?
04:42Don't let me get it!
04:43Oh, my God.
04:52Burak, Mercan'ı da alın.
04:54Herkesi alın, konağa gidin.
04:56Sakın, sakın benden haber gelene kadar dışarı çıkmayın, tamam mı?
04:59Berat, Binnaz ablaları söyle sakın evden çıkmasın, koş.
05:02Tamam.
05:03Koş, siz eve girin çabuk.
05:05Hadi, çabuk.
05:06Hadi gidelim.
05:06Hadi kızım.
05:07Ateş.
05:08No, no, gitme.
05:09Ne?
05:11Enişelenme.
05:12Bana hiçbir şey olmayacak.
05:14Seni yalnız bırakmayacağım, söz veriyorum.
05:16Hadi, hadi.
05:17Hadi gidiyoruz.
05:19Hadi.
05:19Mercan.
05:20Mercan hadi.
05:21Hadi kızım.
05:22Gidelim.
05:22Mercan.
05:23Hadi.
05:25İyiyim sana.
05:26Aslı hadi.
05:27Hadi.
05:35Ya anacığım, çıkın da.
05:37İçeri, içeri, içeri, içeri.
05:38Ne?
05:40Ha?
05:41Haydar Bey gelmiş Ateş Bey'i vurmaya.
05:44Ne?
05:45Ne?
05:45Evet.
05:46Oğlum sen ne değilsin?
05:48Vay benim başıma gelin.
05:49Haydi içeri anacığım.
05:50Oğlum gitme Berat, kurban olayım sen de gitme.
05:52Ya anacığım siz girin içeri, haydi.
05:54Ateş Bey'e bir şey olmuş mu?
05:56Ya herkes iyi anacığım herkes.
05:57Ateş Bey diye herkes iyi.
05:58Haydi içeri girin de.
05:59Nasıl geldi ki bu adam aralardan?
06:01Necim tovbeler olsun.
06:02Allah'ım sen koruyun.
06:03Dikkat et tamam mı?
06:04Tamam merak etme.
06:05Tamam bakıp geleceğim, haydi.
06:06Abi dikkat et sen.
06:07Tamam merak etmeyin.
06:12Ver canım.
06:13İç canım bunu.
06:14Sağ ol canım.
06:18Sağ ol canım.
06:21Ver bana.
06:30İyi misin kız?
06:40Nermin Hanım.
06:44Kocanın geleceğinden haberin var mıydı?
06:49Ya sabır.
06:54Benim zaten aklım başımdan gitmiş.
06:57Bir de senin zırvalıklarına uğraşamam.
07:01Peki nasıl girdi içeri o zaman?
07:06Nasıl kaçtı?
07:08Neden engel olmadınız?
07:09Müzeyyem Hanım lütfen.
07:10Sen kim oluyorsun da dikleniyorsun bana?
07:17Yeter.
07:19Ya lütfen şimdi sırası değil.
07:23Ateş dışarıda tehlike de olabilir ama siz burada.
07:27Anne hadi gel.
07:28Düşhüksüz.
07:29Yok zarf eğer ben.
07:48Ne yapsaydın ya?
07:50Ne yapsaydın ki?
07:50Ne yapsaydın?
07:50Ne yapsaydın?
07:51Ne yapsaydın?
07:51Ben de...
07:52Ne yapsaydın?
07:53Ne yapsaydın ya?
07:55Ne yapsaydın?
07:55I love you.
08:30Alright.
08:30Your mind is there.
08:31Yep.
08:33Look...
08:39If you miss me.
08:41You miss me...
08:52You miss you.
09:23Çok şükür geldin. Çok şükür iyisin.
09:37Ateş.
09:41Ateş bu adam bu konağa nasıl girdi? Dışarıdaki adamlar ne iş yapıyor?
09:52Konağa ve çevresini çok iyi biliyor.
09:57Şiva bir yerden girmiş olmalı.
10:03Şiva bir yerden girmiş olmalı.
10:04Yarın öğreniriz nasıl girdiğini.
10:06Endişelenmeyiz siz.
10:07Ya nasıl endişelenmeyelim?
10:09Adam ehlik anlı katil.
10:11Öldürmeye gelmiş belli ki.
10:15Ben odama gidiyorum.
10:31Nercan iyi misin?
10:35İyiyim.
10:36İyiyim çok.
10:38Gel.
10:39Ateş.
10:51I'll go to the house.
10:54You're a little bit.
10:59I'm curious.
11:03I'm a little scared.
11:04I'm curious about that.
11:06I'm curious about that.
11:07But there is nothing else.
11:09I don't know what's going on.
11:13Maybe it's not good enough.
11:15That's a bad thing.
11:24I'm trying to give you the room for me.
11:25Why not?
11:55I'm afraid of you.
11:57I'm afraid of you.
11:59I'm afraid of you.
12:40I'm afraid of you.
12:53I'm afraid of you.
12:55I'm afraid of you.
13:14I'm afraid of you.
13:15I'm afraid of you.
13:17I'm afraid of you.
13:18I'm afraid of you.
13:31I'm afraid of you.
13:38I'm afraid of you.
13:39I'm afraid of you.
14:07I'm afraid of you.
14:12I'm afraid of you.
14:13I'm afraid of you.
14:18I'm afraid of you.
14:54I'm afraid of you.
14:58I'm afraid of you.
15:00I'm afraid of you.
15:34I'm afraid of you.
15:36I'm afraid of you.
15:40I'm afraid of you.
16:04I'm afraid of you.
16:07I'm afraid of you.
16:20I'm afraid of you.
16:27I'm afraid of you.
16:38I'm afraid of you.
16:51I'm afraid of you.
17:04I'm afraid of you.
17:08I'm afraid of you.
17:38I'm afraid of you.
17:40I'm afraid of you.
17:55I'm afraid of you.
18:06I'm afraid of you.
18:08Gerdin mu?
18:09Öyle tam alnının ortasında.
18:21Korktun mu?
18:35Well...
19:13...ben...
19:15Ne oldu?
19:19Ya...
19:20...bir yere düştüğümde cittim herhalde.
19:24Önemli bir şey değil.
19:26İncinmiş işte.
19:29
19:31… I'm here to catch it, just to keep my certificate, just to get out of your place…
19:42… I'm here to cut.
19:56Oh, yes.
20:00And playing with the...
20:05...to take care for you, it's a good idea.
20:10I think we need to go for a normal attack that week.
20:12I'll give you a good idea.
20:13I'll bring you, like this, I'll bring you the benefit of my advantage.
20:17I'll give you a little bit.
20:19If you're a little bit, I'll bring you to your house.
20:23That's what you're going to do, I'll bring you to her place.
20:34You're so much.
20:36You're not saying that I'm not a kid.
20:40I'm so sorry to say that you're listening to me.
20:42Sure.
20:43Yeah.
20:56Don't.
21:15Sen benim en güzel dua mısın?
21:21Benim için hayat...
21:24...senin dualarına yer aldığım gün başladı.
21:53Halettin mi?
21:55...
21:58Hallettin mi?
21:58Güzel.
21:59Bak, hiçbir eksik istemiyorum.
22:02Ama dikkatli olun bak, sakın bir aksilik olmasın.
22:20Yes.
22:42I'll show you the more 알�inale.
22:52Ateşi çok güzel hediye gönderdim.
23:00Let's go up if you can see what they are trying to do.
23:11Ha ha ha ha ha...
23:17Ha ha ha ha...
24:01Ateş!
24:06Bura!
24:08Bura!
24:09Bura!
24:10Bura!
24:12Ne oldu? Yoruldunuz mu Ateş Bey?
24:29Ne oldu?
24:33Hiç.
24:35İçimden geldi.
24:39Yoruldum dinleniyorum diyemiyorsun da.
24:43Kimmiş yorulan? İstiyorsan göle kadar yarışalım.
24:48Kaybeden eli şınağı çeker.
24:50Bak sen. Kaybedince ağlamak yok ama ona göre. Kaç tane dersem o kadar.
24:57Özgüveninize hayran kaldım.
24:59Ama kaybedeceksiniz haberiniz olsun.
25:03Ha bu arada sende 100 şınağı potansiyeli var.
25:07Ağzın değil ayakların çalışsın.
25:10Sana 20 saniye avans bu ilgiyi mi de unutma?
25:13Eee...
25:1430 olsa?
25:1615 oldu.
25:18Hadi.
25:27Son 5 saniye koş!
25:3315
25:3616
25:3817
25:41Ne o? Yoruldun mu?
25:43Kolların güçlensin biraz hadi.
25:4720 olsa?
25:4950 diyordun.
25:51Hatta bir ara 100 demiştin.
25:55Vicdansız.
25:59Kıyamam sana tamam yeter hadi.
26:01İstemez.
26:0250 dedim 50 olacak.
26:04Kalk hadi.
26:06Kalk.
26:09Koca sözlü dinle biraz.
26:12Olur kocacığım.
26:14Ya.
26:15Ya.
26:26Anne.
26:27Sakin ol artık.
26:29Olamam.
26:30Oğlumun katili dışarıda özgürce dolaşıyor.
26:35Gör bak polis yakalayacak.
26:38Parası pulu yok zaten nereye kadar kaçabilir ki?
26:41Kaçmasın.
26:43Kaçmaması lazım ki ölümü elimden tatsın.
26:47Elini kirlettiğine değmez.
26:52Kalk.
26:55Sen iyi misin Aslı?
26:57Adam her şeyini kaybetti.
27:00Sokaklarda sürünüyor.
27:05Gerçekten böyle mi düşünüyorsun?
27:07Evet.
27:09Büyük büyük kinlerle elime hiçbir şey geçmedi.
27:13İnsan kaybettiğini anlayınca daha da rahat oluyor.
27:17Yoo.
27:19Ben kabul etmiyorum.
27:23Henüz kaybetmedim.
27:25Ne planlıyorsun?
27:28Hepsi gebermeden bana rahat yok.
27:31Yok.
27:49Efendim.
28:02Karacığım ne oldu da, Zehra emisinde mida mı bulanıyor yine?
28:08Berat niye kapıyı çalmadan giriyorsun?
28:14Karacığım kapıyı niye çalayım da? Sen kocan değil miyim?
28:19Ya tamam kocamsın da. Ne de çalmadan girmen doğru değil.
28:35Karacığım gelebilir miyim?
28:39Gel.
28:46Ya karıcığım benim de. Gülünce yüzünde güller açarmış karımın da. Güzelim benim. Senin saçların ne güzel olmuş böyle.
28:58Teşekkür ederim.
29:00Rica ederim.
29:03Burada alınacakların listesi var.
29:06Nerede?
29:07Burada.
29:09Annem bir an önce halletmenin istedi.
29:11Hallediriz bir ara.
29:12Olmaz Berat. Acil demişti kadın bak kızar annen sonra sana.
29:18Eee öyle mi? Gidiyorum o zaman.
29:22Hadi git sen.
29:24Deneyim.
29:26Gidiyorum.
29:27Git.
29:28Kolay gelsin.
29:29Nadal.ής
29:59.
29:59.
29:59.
29:59.
30:08.
30:09.
30:11.
30:42...olur mu? Senden alacağım krediyi.
30:45İki kişi sığamıyoruz artık o eve.
30:49Sen aklını mı kaçırdın Saliha?
30:52Yok. Gayet aklım başımda.
30:56Bak Müzeyyen Hanım.
30:58Yıllardır kahrınızı çektim ama artık yeter.
31:02Paramı verirsen bir sorun yaşamayız.
31:15Bir daha da beni buralarda bekletme.
31:21Bozuşuruz vallahi.
31:32Ateş!
31:51Ateş!
31:53Ateş!
31:57Ben de geliyorum.
31:59Gerek yok. Şirkete gidip döneceğim hemen.
32:02Geç kalmam merak etme.
32:04Tüm babam tehditler yağdırdıktan sonra tek başına mı gideceksin gerçekten?
32:10Olmaz efendim.
32:12Senin için endişelenmek istemiyorum.
32:16Endişelenmeyi bırak.
32:18Bunlar yüzünden hayatımı kısıtlayacak değilim.
32:21Merak etme geç kalmam.
32:23Hayatım.
32:25Bak tamam.
32:26Çok haklısın.
32:27Çok doğru konuşuyorsun.
32:28Ama dün geceden sonra seni yalnız başına bırakamam.
32:33Ben de geliyorum.
32:37Sen mi koruyacaksın beni ha?
32:40Evet.
32:41Daha önce yaptım yine yaparım.
32:44Yaparsın bilirim.
32:48Hayır desem de işe yaramayacak değil mi?
32:53Söz dinleyeceksin.
32:55Aşk olsun ne zaman söz dinlemedim.
33:00Tamam tamam.
33:02Söz dinleyeceğim.
33:04Bin hadi bin.
33:05Başımın belası gel.
33:14Başladık yine emir kiplerine.
33:16Söylenme.
33:18Bin hadi.
33:28Hayır.
34:01Why mess you up there the other way...
34:03Right.
34:04There's no way for Nadiq R.
34:07Where he is going here is wait, would you agree with him there the mother?
34:11Bye You know Mato...
34:15What about your hand now...
34:26The friendship says...
34:30You have to kill yourself, you can understand.
34:33You have to kill yourself.
34:35I have to kill yourself.
34:36I can usually guide you with yourself.
34:38If I'm losing you, I'll kill you now.
34:43You have to kill yourself, judge yourself.
35:00elected
35:02Yes
35:03I
35:04I
35:19Yes
35:21Hercan.
35:24What do you say to me?
35:25Yes, I say to you.
35:27Hercan.
35:28I'm going to give you a woman.
35:34Do you speak?
35:36I'm going to talk to you.
35:37You're going to talk to me.
35:37If you don't talk to me, I'll be going to talk to you.
35:42What do you say to me?
35:52You're going to talk to me, you're going to talk to me.
35:54You're going to talk to me.
35:59Okay.
36:06Let's move.
36:07Get thing!
36:09Get and get out of here.
36:10Get out of here.
36:12For the barking of Alan.
36:16I'll take out the barking of oldク TJP andровling Dog Manish ties
36:16Get right away!
36:17Get away!
36:18Who is going?
36:35You
36:51Okay, okay, okay, okay, okay.
37:46Okay, okay, okay.
37:51Okay, okay, okay.
38:21Okay, okay, okay, okay.
38:22Okay.
38:22Okay, okay.
38:33Okay, okay.
38:36Okay, okay.
38:56Okay, okay.
39:06Okay, okay.
39:07Okay, okay.
39:31Okay, okay.
39:34Okay, okay.
39:48Okay, okay.
39:50Okay, okay.
40:16Okay, okay.
40:31Okay, okay.
41:06Okay, okay.
41:33Okay, okay.
41:35Okay, okay.
41:37Okay, okay.
41:46Okay, okay.
41:48Okay, okay.
41:50Okay, okay.
41:53Okay, okay.
42:02Okay, okay.
42:21Okay, okay.
42:23Okay, okay.
42:23Okay, okay.
42:58Okay, okay.
42:58Okay, okay.
42:58Okay, okay.
43:02Okay, okay.
43:13Okay, okay.
43:16Okay, okay.
43:19Okay, okay.
43:47Okay, okay.
43:48Okay, okay.
43:49Okay, okay.
43:49Alright, okay.
43:49Okay, okay,kay cool.
44:07Ateş.
44:13Tıkabilecek miyiz sence buradan?
44:19I decide to kill you.
44:22I can't believe you.
44:23I can't believe you.
44:28I can believe you.
44:28I can't believe you.
44:29I don't think this is too much.
44:33What about you?
44:34What did you expect?
44:35You would love to eat this.
44:36I didn't believe you.
44:37It would be a good friend.
44:40I didn't believe you.
44:41Actually, we had to eat that.
44:41I didn't want you to eat this.
44:42What did you do with me?
44:45Sakin.
44:51Atarlı prenses.
44:54Tamam.
44:56Tamam, sakinim ben.
44:59Ya kadını bulamazlarsa?
45:02Ya o adamlar ona zarar verirse?
45:05Hiçbir şey olmaz, merak etme.
45:08Dediğin gibi ise barındırmam onları.
45:11Ama bak sürekli dediğin gibi ise deyip duruyorsun olmuyor böyle.
45:15Gördüm diyorum.
45:16Tamam, haklısın.
45:18Sen gördüm diyorsan görmüşsündür.
45:21O zaman çıkarız herhalde değil mi birazdan?
45:30Belli olmaz.
45:32Belki çıkamayabiliriz.
45:36Yok.
45:38Yok, sen mahsus yapıyorsun.
45:44Ben bir daha adam dövmeyeyim diye yapıyorsun bunu.
45:47E bence de dövme.
45:49Sen hanım hanımcık dursan, ben dövsem böyle temiz temiz dahi olmaz mı?
45:55Olmaz efendim.
45:56Bizim de elimiz armut toplamıyor herhalde.
46:04Daha ne kadar kalacağız burada acaba?
46:09Adamları fena benzettik ki.
46:15Şikayetlerini çekmezlerse, önce buradan mahkemeyi sevk ederler.
46:20Oradan da cezaevine.
46:23Ya volt atmayı öğrendin zaten.
46:25İçeride bağlı maç almayı da öğrenirsin.
46:30Gerçekten mi?
46:32Ya bir adam dövdük diye hapse mi gireceğiz?
46:35Düğün ne olacak?
46:38Düğün ne olacak?
46:43Ne yaparız biliyor musun?
46:45Ne yaparız biliyor musun?
46:45Nikah memurunu içeriye çağırırız.
46:47Orada mahkum düğünü yaparız.
46:50Talka geçiyorsun benimle.
46:52Ya birazcık.
46:54Aşk olsun ama Ateş.
46:57Olsun olsun.
46:59Aşk olsun.
47:01Aşk olsun.
47:16Hadi çıkıyorsunuz.
47:18Kadını bulduk.
47:20Sizin dediklerinizi doğruladı.
47:22Demiştim sana.
47:29Altyazı M.K.
48:04Altyazı M.K.
48:05Altyazı M.K.
48:06Ya bir an eve hiç gelemeyeceğiz sandım.
48:09Evet bir maceranın daha sonuna geldik.
48:11Ev iyi geçen herkese canın önünden tebrik ediyorum.
48:14Ha unutmadan.
48:16Tespih aldım size.
48:17Artık nezayet anlığınızı anlatırken sallarsınız.
48:26Mercan Hanım böyle uslu durmadığı sürece daha çok macera yaşarız biz.
48:31Ama iyi ki de durmamış.
48:33Bak bana inanmamıştınız.
48:39Ama her zamanki gibi haklı çıktım.
48:43Aslan karım benim.
48:47Kadının hayatını kurtarmışsın hanım ağam.
48:51Mercan gerçekten haklıymış.
48:53Ben fark etmedim.
48:55Kadın yardım istiyormuş.
48:58Bu adamlardan bir tanesi iş yerinden arkadaşıymış güya.
49:03Seviyormuş.
49:04Musallat olmuş işte.
49:06O nasıl sevgiymiş ya?
49:09Sevginin olduğu yerde korku mu olur?
49:14Kadının bakışları aklımdan çıkmıyor valla.
49:18Düşünmeyin şimdi siz bunları.
49:20Biz halledeceğiz.
49:21Hem kadını hem de adamı.
49:24Ben de o iş sizi merak etmeyin.
49:26Bırak onu adam bu saatten sonra kadının yanına yanaşmayı aynı şehirde bile bulunamaz.
49:30Hallediyoruz.
49:31Normalde ne yaptınız diye sorardım ama şimdi sormayacağım.
49:37Nedir bu kadınların erkeklerden çektiği?
49:44Kadınların sadece biraz huzur istediğini anlasalar keşke.
49:47Kardeş ben sana söyleyeyim mi bu konuya girmeye mi çıkamayız valla?
49:51Bence de hiç girmeyeyim.
49:54Bak nasıl da biliyorlar işlerine geleni.
49:57Hadi beyler o zaman biz içeri geçiyoruz.
50:01Hadi gel.
50:08Bu neydi yardım iş sistemi hareketimi onu da öğrenmiş olduk bahaneyle.
50:12Şöyle bir şey yapalım.
50:31Bu neymiş böyle?
50:44Bu ne?
50:54Bu ne?
50:57Tüğününüz hayırlı olsun.
51:02Hediğim ulaşmış size.
51:05Güle güle kullanın umarım mercan çok beğenir.
51:10Size gün yüzü yok.
51:13İkinize de bir nefes kadar yakınım.
51:25Mercan?
51:56Merşan!
52:11Merşan!
52:13Merşan-
52:13Merşan!
52:16Merşan!
52:19Herkes dini!
52:21Merşan'daki yborakıyor!
52:23Merşan'dakiSí anahtarı overkiş mention ma?
52:27Merşan'daki ve şu business'n yaparak birzuooh期увати Начen elabor당ışء humanos powmam.
52:28Merşan'daki-
52:28Do you want any suggestion?
52:31...
52:39That was the end of the day.
52:40I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
52:47You're fine.
52:53You're fine, I'm fine.
52:57You're fine.
53:01I don't know.
53:40I don't know.
54:09I don't know.
54:34I don't know.
Comments

Recommended