Skip to playerSkip to main content
  • 7 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00:28Transcribed by —
00:00:58Transcribed by —
00:01:28Transcribed by —
00:01:59Transcribed by —
00:01:59Transcribed by —
00:02:32Transcribed by —
00:02:33Transcribed by —
00:03:03Transcribed by —
00:03:03Transcribed by —
00:03:04Transcribed by —
00:03:42What do you think?
00:03:44What do you think?
00:03:45What do you think?
00:03:48If you're ready, you could have a better life.
00:03:53You're a good place to get him?
00:03:57You're a good place to get him, you're a good place to get him?
00:03:58Atech comes in life, A.
00:04:02A
00:04:03H
00:04:09Koskoca Haydar Yıldırım'a bak be
00:04:13Yumuş yumuş olmuş
00:04:18Hey gidin nere
00:04:22Sen şimdi ateşi de affedersin
00:04:28I will not be able to do this.
00:04:30Look, you will not be able to do this.
00:04:31If you are changing, you will not be able to do this.
00:04:37Let's do this!
00:04:37There is nothing about this.
00:04:41What you said is that you are talking about.
00:04:54Oh
00:05:24a nice day..
00:05:26..mortals doesn't say..
00:05:29I didn't really believe it was not possible.
00:05:34...
00:05:35...
00:05:38...
00:05:39...
00:05:41...
00:05:41I think it's the end of the day.
00:05:44Why?
00:05:45Why Ateş? Why are we doing this?
00:05:49It's the same.
00:05:52But it's the same.
00:05:53It's not going to be done.
00:05:55It's not going to be done.
00:05:57It's going to be done.
00:05:58It's not going to be done.
00:06:02It's not going to be done.
00:06:06It's going to be done.
00:06:07Haydar benim geçmişimi çaldı.
00:06:10Geleceğimizi,
00:06:11geleceğimizi,
00:06:13çalamayacak.
00:06:16Bizi asla ayıramayacak.
00:06:18Asla.
00:06:20Bizi ayıramayacaklar.
00:06:30Bizi ayıramayacaklar.오şu
00:06:33Neverland 식으로osto으로 pow gelip. Altyazı
00:06:54K. İzlediğiniz
00:06:54için teşekkür ederim. Ateşkanı
00:06:57toy เด綻. Bizi kay哪裡 ihtiyaramıyor?
00:07:14We're doing this tsk tsk tsk işliyor.
00:07:21We'll be a pitil atoşledik.
00:07:23Aza rahat değil misin sen?
00:07:25I'll be doing a lot of things I'll get you to get you.
00:07:30No.
00:07:34It's not a good thing.
00:07:37I'm not a good thing.
00:07:40I'm not a good day.
00:07:43I'm a very good day.
00:07:47I'm a penalty for my own.
00:07:51What are you waiting for?
00:07:55Let's get this guy.
00:08:00No, no, no.
00:08:02It's a little, it's a little, it's a little, it's a little, it's a little.
00:08:09Look at that.
00:08:13I didn't wait for a moment.
00:08:15Ateş, it's a little, I'll do it for me.
00:08:17Let's do it for a moment.
00:08:21I'll wait for you, I'll wait for you.
00:08:30Beklemekle geçti ömrüm, yar yollarım.
00:08:40Gördük ama boş verelim yiyelim.
00:08:48Kendimizden geçelim.
00:08:54Tövbe tövbe.
00:08:56Tövbe, iyice kafayı sıyırdı da herif.
00:09:19Ayşe Hanım.
00:09:31Mali'ye sırtınızı dönmeyin.
00:09:36Siz ana oğulsunuz, et tırnaktan kopmaz.
00:09:39Ne olursa olsun kavga etseniz de, darılsanız da kopamazsınız.
00:09:44Malik öfkeli ama geçecektir.
00:09:48Siz de Mali'yi bırakıp gitmeyin.
00:09:50Malik çok üzülür.
00:09:52Neden bunu yapıyorsun?
00:09:56Seni istemediğimi biliyorsun.
00:10:02Oğlunla evlenmemen için her şeyi yaptım.
00:10:07Biliyorsun.
00:10:08Oğlunla evlenmemen için her şeyi yaptım.
00:10:11Niye bana iyi davranıyorsun?
00:10:13Başka türlüsü olmaz çünkü.
00:10:18Siz büyüğümsünüz.
00:10:20Mali'nin annesiniz, onu büyüten kadınsınız.
00:10:26Size saygı duymam için bu kadarı yeterli.
00:10:38Bu olanlara inanamıyorum Mercan.
00:10:41Cemal anlattı şimdi.
00:10:44Ya neler yaşıyoruz biz?
00:10:46Bilmiyorum Demet.
00:10:48Ne yapacağımı da bilmiyorum.
00:10:51Tek bildiğim, ayakta kalmamız gerektiği.
00:10:57Babam sevdiğim adamı tehdit ederken ben de bir köşede oturup izleyemem.
00:11:05Acaba düğünü mü erteleseniz?
00:11:09Yani ne bileyim daha mı rahat edersin acaba?
00:11:15Ben de korkuyorum Mercan.
00:11:17Hayır Demet.
00:11:20Biz mutluluğumuzu yeterince erteledik başkaları için.
00:11:25Artık kimsenin engel olmasına izin vermeyeceğim.
00:11:35Ben yine de tedbiri elden bırakmamak gerek diyorum.
00:11:45Neyse benim yapacak işlerim vardı.
00:11:48Gideyim.
00:11:49Tamam.
00:11:59Mercan.
00:12:02Demet belki haklı olabilir.
00:12:05Düğünü ertelesek mi?
00:12:06Ben de birkaç gündür bunu düşünüyordum zaten.
00:12:09Olmaz.
00:12:11Düğünü ertelemek onları istediklerini vermek olur.
00:12:15Bunu yapmayacağız.
00:12:17Yani sadece erteleyeceğiz.
00:12:19Ortalık durulduktan sonra yine düğün yaparız.
00:12:22Hem sen düğün istemiyordun.
00:12:24Ne oldu şimdi?
00:12:26Artık istiyorum.
00:12:28Sen geleceğimizi bizden çalamayacaklar dediğinde haklıydın.
00:12:33En mutlu günümüzü elimizden almalarına izin vermemeliyiz.
00:12:38O gün 187. gün.
00:12:43Bizim için çok anlamlı.
00:12:46Her şeyin biteceğini düşündüğümüz gün yap yeni başlangıçlar yapacağız.
00:12:51Hem sen baştan çıkarmıştın beni bu düğün dernek işleri için.
00:12:55Şimdi de vazgeçirmeye çalışıyorsun.
00:13:00Bu işle bir terslik yok mu sence de?
00:13:05Ben sana verdiğim hangi sözden döndüm Mercan Hanım?
00:13:11İyi bir koca böyle olmalı zaten.
00:13:19Sen nasıl bir şeysin böyle?
00:13:23Nasıl bir şeymişim ben?
00:13:31Bambaşka.
00:13:37Herkesten başka.
00:13:40Eşsiz.
00:13:44Cesaretini biliyorsun beni.
00:13:49Ve bu benim çok hoşuma gidiyor.
00:13:57Korkmamayı öğretti hayat bana.
00:14:01Yani aslında korkuyorum da...
00:14:04...sadece korkularımın beni daha da güçlendirdiğini fark ettim.
00:14:11Teslim olmayıp kafa tutmak gerektiğini.
00:14:18Korkusuz prensesin benim.
00:14:21Sen yine de tedbiri elden bırakma.
00:14:24Tek başına dışarı çıkma.
00:14:26Sonra odaları kilitlemek zorunda kalmayayım seni yine.
00:14:32Başüstüne efendim.
00:14:40Efendim Yaşar.
00:14:44Haa.
00:14:45Tamam ben ona bakacaktım zaten bilgisayardan.
00:14:49E-mail atmıştım zaten.
00:14:54Bekle bir saniye.
00:14:56Benim bir yukarı çıkmam gayem.
00:14:58Tamam.
00:14:59Geldim dur. Bakacağım.
00:15:07Buyurun komiserim.
00:15:10Dinliyorum.
00:15:19Zerra.
00:15:20Kızım bak bu Kınay da düğündü derken...
00:15:23...iki ayağımız bir pabuca girecek.
00:15:24Haa. Kileri bugünden kontrol etmek lazım.
00:15:30Ya anneciğim ya.
00:15:31Sen gidince nasıl yapacağız biz buraları?
00:15:33Sen ne güzel şey yapıyorsun.
00:15:37Bu çorba da oldu.
00:15:39Dur bakalım tadına nasıl oldu?
00:15:44Gel bakalım.
00:15:45Gel bak bak bak.
00:15:49Ay bir tuhaf koktu burnuma ya.
00:15:52Ne koktu kız?
00:15:53Kız.
00:15:56Hı.
00:15:57Bisküvi olmuş da.
00:15:58Da bak hele bak.
00:16:00Yok anneciğim sağ ol.
00:16:01Allah Allah.
00:16:02Ne var ki bunda?
00:16:08Bana bak sen.
00:16:09Az önce de midem bulanaydı.
00:16:13Kız Zerra.
00:16:14Sen gerçekten hamile olmayasın.
00:16:16Ay aman anne ya.
00:16:18Şimdi boş yere heyecanlanma yani.
00:16:20Midem falan üşütmüşümdür ben.
00:16:23E iyi.
00:16:24Tamam işte.
00:16:24Bir doktora falan git bakalım.
00:16:26Hem oraya gidince bir kan testi de yaptırırsın he.
00:16:30Ya da dur.
00:16:32Haa Berat'ı arayalım o.
00:16:33Gitsin o ezdaneden ayrıca şu şey var ya.
00:16:35Böyle iki çubuklu testler var ya kız.
00:16:36Ona bakarız.
00:16:37Böyle bekleriz başında bir mi iki mi diye.
00:16:40Anne dur şimdi.
00:16:41Berat'ı falan karıştırma.
00:16:42Diyorum ya sana bir şey yoktur yani.
00:16:44Olsa anlarım ben.
00:16:46Yok.
00:16:47Anlamayabilirsin.
00:16:48Yani bazen öyle oluyor.
00:16:49Ben tecrübe konuşayım burada kız.
00:16:51Sen bana güven.
00:16:52Gidelim alalım o testten he.
00:16:54Böyle bakarız dizilerdeki gibi.
00:16:55Ha öyle heyecanla bekleyin.
00:16:57İki tane mi oldu tek mi oldu?
00:16:58Hangisiydi he?
00:17:00Ya anneciğim hadi biz işimize devam edelim.
00:17:02Bitirelim hadi.
00:17:03Hadi.
00:17:04Aldım alalım testi.
00:17:05He aldıralım merhaba.
00:17:07Oy torun geley.
00:17:08Dur bakayım dur ben anlarım dur.
00:17:09Dur bakayım.
00:17:13Oy valla bebek var Zehra ben sana diyeyim.
00:17:16Ben bileyim he.
00:17:17Allah Rabbim sen dualarımı kabul eyle inşallah.
00:17:21Torun geley torun.
00:17:22Oy ben onu nasıl severim.
00:17:25Oy oy oy.
00:17:27Oh çok şükür hadi inşallah.
00:17:33Eee alsın mı testi?
00:17:35Hadi arayalım beni.
00:17:36Ya anacığım dur dur dur anacığım.
00:17:38Hadi işimizi halledelim biz.
00:17:39Tamam tamam işimizi halledelim.
00:17:40Dur bakayım bir daha.
00:17:54Tamam teşekkürler.
00:17:59Polis olabilecekleri her yere bakmış.
00:18:01Hala bir iz yok.
00:18:04Aslında Ayda'la Neze'nin yan yana olduklarını biliyorlar.
00:18:09Birini yakalsak diğeri evimiz de zaten.
00:18:13O ikisi tek başına bir şey beceremediklerini gördüler.
00:18:18Akıllarınca birlikte atacaklar son kurşunlarını.
00:18:21Allah var ben onların paket olduğunu göreceğim ha.
00:18:23Ben yazıyorum.
00:18:29Cemal.
00:18:32Gelişmelerden Mercan'ın haberi olmasın.
00:18:34Düğün öncesi gerilmesin bir de.
00:18:37Ya iyi diyorsun hoş diyorsun.
00:18:39Biliyorum.
00:18:40Rahat durmaz.
00:18:41Biliyorum.
00:18:43Ama idare edeceğiz.
00:18:45Bu iş bir an önce bitsin artık.
00:18:49Bu adamları görmeyi bırak.
00:18:52Nefes almalarına bile.
00:18:54Katlanacak takatim kalmadı artık.
00:18:57O adamların aldıklığı nefesler bile haram da.
00:19:00Gerçi bunlar aşağıdan değil.
00:19:07Elbet layık oldukları çukura düşecekler bir gün.
00:19:12Üstlerini örtüp...
00:19:14Üstlerini örtüp...
00:19:15...bu faslı kapatacağım ben de.
00:19:26Tamam.
00:19:29Tamam.
00:19:29Bunu da gönderdim.
00:19:31Bu iş de tamam.
00:19:41Hayatının tadını çıkar ateş.
00:19:44Çünkü geri sayım başladı.
00:19:47Ölümün çok yakın ateş.
00:19:49Çok.
00:19:54Mutluluğumuzu bozmalarına izin vermeyeceğim.
00:19:59Onların yüzünü güldürmeyeceğim.
00:20:03İstediklerini alamayacaklar.
00:20:31Bir çekilir misin?
00:20:33Çekilmeyeceğim.
00:20:34O elindeki ne öyle?
00:20:40Fotoğrafları çerçevelettirdim.
00:20:42Hiç konuyu değiştirme.
00:20:43Çok güzel olmuş.
00:20:44Ya çok güzel olmuşlar.
00:20:46Sen benim damatlığımı görmüştün ama.
00:20:49Aynı şey değil.
00:20:51Damat gelinliği göremez.
00:20:53Nereye asalım bunu?
00:20:55Neden göremezmiş?
00:20:59Çünkü düğüne kadar beklemen gerek damat be.
00:21:02Kusura bakmayın.
00:21:03Gel bakalım.
00:21:07Buraya güzel olur.
00:21:08Burası en uygun yer bence.
00:21:12Ben seni bilmeden bir ömür beklemişim.
00:21:15Cansla bilerek beklerim.
00:21:16Solum yok.
00:21:40Çok güzel oldu.
00:21:44Bu seferki gelinlik beyaz ama değil mi?
00:21:47Geçen seferki gibi siyah değildir herhalde.
00:21:51Gerçi o da çok güzeldi.
00:21:53Bilemem artık.
00:21:55Sürprizlere açık ol.
00:21:56Bunu öğrenmek için düğün gününe kadar beklemekten başka şansın yok.
00:22:00O güne kadar da beni kızdırma derim.
00:22:02Yoksa kaçabilirim düğünden.
00:22:04Öyle bir şey asla olmaz.
00:22:07Nereye gidersen git.
00:22:09Yollar, mesafeler, insanlar.
00:22:11Hiçbir şey beni durduramaz.
00:22:14Tabii tabii.
00:22:15Gözlerin kapalı bile bulursun sen beni.
00:22:18Bulurum tabii.
00:22:19Bağla hadi.
00:22:22Şaka yapıyorsun herhalde.
00:22:23Hayır çok ciddiyim.
00:22:25Bağla gözlerimi.
00:22:28Gel.
00:22:30Bağla.
00:22:49Altyazı M.K.
00:22:57Nereye kaçarsan kaç bulurum seni.
00:23:03Kokumun önemi.
00:23:41Dünyanın öbür ucuna da gitsen seni bulurum.
00:23:48Biz artık iki ayrı insan değiliz.
00:23:51Biriz.
00:23:59O yüzden ayrılsak da birleşmeye yazıklıyız.
00:24:25Mercan'a bakmıştım da ben.
00:24:28Benim de biraz işim vardı inşallah.
00:24:34Altyazı M.K.
00:24:38Ancak dediğimiz.
00:24:41Iawn AMP.
00:24:51I can't wait for you.
00:24:57I can't wait for you.
00:25:14See...
00:25:16...my Lei's tung.
00:25:17I told you something about...
00:25:19...so I eat.
00:25:20There is no one.
00:25:23We have a great work.
00:25:49I'm ready to prepare something for you.
00:25:52I'll prepare something for you.
00:25:53We'll eat together here.
00:25:56Yes.
00:26:16Beğendin mi gerçekten?
00:26:19Beğendim.
00:26:21Hem de çok beğendim.
00:26:23Meri kızı gibi olacaksın düğütte.
00:26:29Yaptığım yanlış iyi bir şeye vesile oldu en azından.
00:26:33Bak aşkı buldun.
00:26:36Ateş.
00:26:38Ateşi iyi bir adam.
00:26:43Ne oldu şimdi anne niye ağlıyorsun?
00:26:46Ne bileyim kızım.
00:26:48Yaşlandıkça daha duygusallaştım herhalde.
00:26:52Her şeye ağlar oldum.
00:26:58Ateşle ilk evlendiğin gün geldi aklıma.
00:27:01Ne kadar bencildim sana karşı.
00:27:11Düşündükçe çok üzülüyorum.
00:27:15Sana yaptığımız çok acımasızlıktı.
00:27:19Çok hata yaptım ben Bercan çok.
00:27:28Şimdi tek istediğim şey beni affetme.
00:27:32Ne olur beni affetme.
00:27:39Anne.
00:27:41Herkes hata yapabilir.
00:27:43Ben seni affettim zaten.
00:27:46Pişman etmeyeceğim seni.
00:27:49Eksik bıraktığım her şeyi tamamlayacağım.
00:27:54Babana da boşanma davası açacağım.
00:28:03Anne benim sana bir şey söylemem gerek.
00:28:07Ne oldu kızım?
00:28:13Babam.
00:28:15Babam hapishaneden kaçmış.
00:28:18Ne?
00:28:20Nasıl?
00:28:22Emin misin Bercan?
00:28:23Ateşi telefonda tehdit etti.
00:28:26Demek kaçtı ha.
00:28:29Nasıl yapar bunu?
00:28:31Ben şimdi gidip onu bir arayayım da bir de bana anlatsın kaçmak ne demek.
00:28:35Arayamazsın telefonun yanında değil ki.
00:28:38Tabii ya.
00:28:39Akıllık kaldı bende.
00:28:41Sen de böyle aradı falan deyince.
00:28:44Ama gör bak.
00:28:45Ne yapıp edip beni arayacak o.
00:28:47O zaman görecek dünyanın kaç bıçak olduğunu.
00:28:53Korkma kızım.
00:28:55Hiçbir şey yapamaz o sana.
00:28:58Korkmuyorum.
00:28:59Yetti de arttı artık yaptıkları.
00:29:02Bundan sonra yanında ben varım.
00:29:07Ben nasıl bu kadar kör, nasıl bu kadar vurdum duymaz yaşadım.
00:29:54Sabahtan beri başımı döndürdün be Haydar.
00:29:57Geç otur şöyle.
00:30:01Senden emir alacak değilim ben.
00:30:04Benden emir alacaksın.
00:30:07Mercan niye kaçırdın?
00:30:10Sence niye kaçırmış olabilirim?
00:30:13Sevgimden, aşkımdan, ona olan bağlılığımdan olabilir mi Haydar?
00:30:18Ona zarar vermedin değil mi?
00:30:20Bırak böyle ilgili baba numaralarını.
00:30:22Karşında mezir var yemem ben.
00:30:25Ah Mercan.
00:30:26Ah.
00:30:29Kaçırdın da ne oldu?
00:30:32He?
00:30:33Ne Mercan'ı ne ateşi alt edebildin?
00:30:36He?
00:30:40Bana bak.
00:30:42Kafanda delik istemiyorsan kapa senin.
00:30:48Senin kızın rahat düşeriz şu anda Avrupa'yı turluyorduk.
00:30:52O ne yaptı?
00:30:55Tutturdu ateş, ateş, ateş, ateş.
00:30:58Ama dur.
00:30:59Elinde solda benim olacak.
00:31:02Onunla da o zaman keseceğim o hesabı.
00:31:04Tamam işte bugün bitirelim şu herifin işini.
00:31:06Sen mercan'ı al istediğin gibi.
00:31:08Herkes kendi yoluna.
00:31:09Ya.
00:31:09Ya.
00:31:10Ya.
00:31:11Bırak.
00:31:12Boş konuşma.
00:31:14Biz ateşi bulmadan ateş bizi bulacak.
00:31:22Ya.
00:31:23Ayş.
00:31:23Ayş.
00:31:24Çok sıkıcısın be Haydar.
00:31:27Sen eskiden böyle miydin daha sonradan böyle oldun?
00:31:34Ateşin kaderi benim elimde.
00:31:37Ve geri sayım başladı.
00:31:38Tık.
00:31:41Tak.
00:31:42Tık.
00:31:44Tak.
00:31:46Tak.
00:31:48Tak.
00:31:49Tak.
00:31:50Peek.
00:31:54Peek.
00:32:29Ben de seni buldum bak.
00:32:33Buldum.
00:32:35Bahçedeki mutfağa uğradım.
00:32:37Fırından yeni çıkarmışlar o derece yani.
00:32:40Al.
00:32:46Çok güzelmiş.
00:32:48Çok güzel gerçekten.
00:32:50Çok acıkmışım.
00:32:53Sen ne yapıyordun burada?
00:32:55Zahide Hanım AVM inşaatı için çalışmaları yollamıştı.
00:32:59Onlara bakıyordum.
00:33:04Ben bir şeye odaklanamıyorum bu ara.
00:33:09Annenin haberi var mı?
00:33:14Az önce söyledim.
00:33:19Babamın boşanma davası açacakmış.
00:33:23Af da diledi benden.
00:33:41Ne oldu?
00:33:42I love you.
00:33:45I'm a little bit more than that.
00:33:50I feel like I'm feeling my love.
00:33:58I'm a little bit more than that.
00:34:00It was a very good thing.
00:34:04It's good, it's good, it's good
00:34:11It's good
00:34:34I'm a little, I'm a little, I'm a little, you're a little.
00:34:38Stress is a little, I'm a little.
00:34:44I'll see an organization firm's first.
00:34:46They're going to buy a little.
00:34:47They're going to buy a little.
00:34:51They're going to buy a little.
00:34:52You didn't get me the poachers?
00:34:54Where are you?
00:35:27I'm sorry.
00:35:28I'm sorry, I'm sorry.
00:35:30yes
00:35:32I can't stop
00:35:32the one
00:35:34I would be
00:35:35put in a
00:35:35I would be
00:35:35I would be
00:35:36I would be
00:35:36I would be
00:35:37a
00:35:38a
00:35:38a
00:35:38a
00:35:38a
00:35:38I
00:35:39I
00:35:39I
00:35:41think
00:35:42I
00:35:43O da domatesini bol koyardı böyle.
00:35:51Son zamanlarda onları çok düşünüyorum.
00:36:01Eğer yaşasalardı tüm bu olanlar öyle mi olurdu diye.
00:36:12Allah rahmet eylesin.
00:36:17Amin.
00:36:20Babam zor adamdı.
00:36:24Ama annem melek gibiydi.
00:36:32Dokuz sene falan oldu işte o zamandan beri amin reis.
00:36:41Annemi kaybettiğimde çok korkmuştum.
00:36:47Ya abimi de kaybedersem, yalnız kalırsam diye.
00:36:56İşte şimdi yalnız kaldım.
00:37:01Demet ağlama.
00:37:06Afedersin.
00:37:12Bu hafiflenecek bir şey değil ki Demet.
00:37:15Ben sen üzülme diye söyledim zaten.
00:37:18Hem bak yalnız falan da değilsin.
00:37:21Ömercan var.
00:37:24Ben varım.
00:37:35Yani biz varız, ateş var.
00:37:38Onu söylemek istedim aslında.
00:37:44Kimsesiz değil.
00:37:45Olduğunu biz de çok iyi biliriz.
00:37:50Sen nasıl kaybettin aileni?
00:37:55Benim hiç...
00:37:57...bir ailem olmadı ki Demet.
00:38:01Üç, bilemedin dört yaşlarındaymış.
00:38:03Yetimhaneye bırakıldı.
00:38:06Sokakta bulmuşlar beni.
00:38:09Sana da kimse sahip çıkmamış.
00:38:15Üzgünüm.
00:38:18Ya hatırlatmak istemedim.
00:38:21Üzgün olmana gerek yok.
00:38:26Hem bu zaten hatırlatılacak ya da unutulacak bir şey değil ki.
00:38:35Yani ne yapıyorsan yap.
00:38:37Hayatında nerede olursan ol.
00:38:40Bir şekilde kendini sana hatırlatıyor.
00:38:43Peki, hiç merak etmedin mi?
00:38:48Hiç bulmak istemedin mi mesela?
00:38:52Hiç merak etmez olur muyum Demet.
00:38:56Çok merak ettim.
00:39:02Her yeri araştırdık.
00:39:05Ateşle birlikte yeri göğü birbirine kattık.
00:39:08Daha bir sonuç çıkmadı.
00:39:11Acaba beni...
00:39:13...kayıp mı ettiler?
00:39:15Yoksa...
00:39:16...terk mi ettiler?
00:39:19Nasıl insanlardı?
00:39:21Hayattalar mı yoksa öldüler mi?
00:39:23Hiçbir şey bilmiyorum.
00:39:30Neyse ben galiba çok konuştum.
00:39:34Yemek için teşekkür ederim sağ ol.
00:39:55Yemek için teşekkür ederim.
00:40:00Yemek için teşekkür ederim.
00:40:03Yemek için teşekkür ederim.
00:40:04He's a good guy.
00:40:05What's wrong with you?
00:40:07Okay, you can be calm.
00:40:11Let's go.
00:40:13We'll be careful.
00:40:16We'll be careful about that.
00:40:18In the meantime,
00:40:20he'll be able to attack the gun.
00:40:22We'll be careful about that.
00:40:23We are in a police.
00:40:25We are in a police or we are in a police.
00:40:28We are in a police.
00:40:29Of course.
00:40:30Yes, of course.
00:40:32Yes, of course.
00:40:35I mean, I think that's a bad thing.
00:40:37I think that's a bad thing.
00:40:40Inşallah, it will be a little bit of a stone.
00:40:42But it will be a time inşallah.
00:40:45Inşallah.
00:40:46Inşallah.
00:40:47You know what I mean?
00:40:50Look, Ateş Beyler is in the police.
00:40:53You know what?
00:40:54You know what?
00:40:59Ah!
00:41:01Ayşe Hanım.
00:41:03Hoş geldiniz.
00:41:05Buyurun, buyurun.
00:41:06Keraçım kızım.
00:41:08Buyurun boyla geçin.
00:41:11Hoş geldiniz.
00:41:15Hoş geldiniz.
00:41:17Hoş geldiniz.
00:41:18Çay, çay.
00:41:19Kızım bir çay dolduralım Ayşe Hanım.
00:41:24Hayır.
00:41:25Sağ olun.
00:41:28Ben, çay için gelmedi.
00:41:35Özür dilemek için geldim.
00:41:53Bu defa gerçekten özür diliyorum.
00:41:58Ben doğru yaptı zannettim ama...
00:42:03Hatta ettim.
00:42:16Aranıza...
00:42:18Girmeyeceğim.
00:42:23Affedin.
00:42:36Ne bu?
00:42:39Yeni oyun mu?
00:42:40Malik.
00:42:43Aslında sana çok inanmak isterdim annecim biliyor musun?
00:42:47Ama bunca olandan sonra çok zor.
00:42:58Yani söylediklerin doğru mu, yalan mu mu?
00:43:02İnan bilemiyorum, seçemiyorum yani.
00:43:06Bilmiyorum.
00:43:09Haklısın.
00:43:12Ben...
00:43:13Olsa ben de...
00:43:15Kendime inanmazdım.
00:43:20Ama...
00:43:21Sen benim...
00:43:24Canımın parçasısın.
00:43:28Affet.
00:44:03kind quien
00:44:05Mutlaka birinin haberi olmalı.
00:44:07Tamam.
00:44:09Ne yap et haber almaya bak.
00:44:12Eyvallah.
00:44:15I wonder if I got a phone, I don't know what to do.
00:44:20I don't know what to do.
00:44:20I don't know what to do.
00:44:22I'm not sure what to do.
00:44:23We're gonna get out of good.
00:44:24We got a phone with a phone.
00:44:26I got a phone in the house, he got an email.
00:44:27And he was gonna go near him.
00:44:29I said this is a good thing.
00:44:31I said that I'm going to work with my own.
00:44:33I said that I'm going to do a phone call.
00:44:38If we would be a phone call,
00:44:41You just found a lot to work
00:44:42I think
00:44:44I've got a lot of stuff that makes you happy
00:44:47You're going to send you
00:44:49I'm not going to wait
00:44:52Stop kun
00:44:52You're a big guy
00:44:53I'm not gonna come down
00:44:59You're not gonna
00:45:05You're a big guy
00:45:06Yeah, I'm a big guy
00:45:08Like.
00:45:09We've got to talk about that.
00:45:11We've got to talk about房.
00:45:13I'm a living room.
00:45:16We took a bit of that.
00:45:17He wanted to talk about it.
00:45:17But.
00:45:17But I've got to feel a lot.
00:45:32Remember that!
00:45:33I'm a little bit optimistic about it.
00:45:38I don't know my feelings,
00:45:40I don't know if I didn't even know my feelings.
00:45:44I don't know my feelings.
00:45:47Yeah, you know,
00:45:47I don't know what's going on with this, Allah aşkına, you know?
00:45:57What is it?
00:46:00You ask me.
00:46:01I know, it will be.
00:46:02You know, it will be.
00:46:03You know,
00:46:05he will get you.
00:46:08Ya olur mu ne wareşey Mezir'in arkadaşıyla...
00:46:12Hani bana demiştin ya,
00:46:16Duygularını savaş mı diye...
00:46:20Sen de savaşma...
00:46:23Kazanamazsın o savaşı...
00:46:26Aşk yıkıp geçer
00:46:30Nezir falan dinlemez
00:46:36Telephone.
00:46:37Arıyorlar.
00:46:40Efendim.
00:46:42Tamam.
00:46:43Elinizden sakın kaçırmayın.
00:46:44Hemen getirin buraya.
00:46:45Adam almışlar getiriyorlar.
00:46:47Yürü hadi.
00:46:50Tamam o zaman.
00:46:52Anlaştığımız gibi.
00:46:55Tamam çok teşekkür ederim.
00:46:56Haberleştiriyorum.
00:47:00Sağ ol canım.
00:47:02Afiyet olsun.
00:47:03Nasıl gidiyor?
00:47:06Çiçek işlerimi de hallettim.
00:47:08Her şey yavaş yavaş yoluna giriyor.
00:47:12Nasıl da yakışıyor sana böyle mutlu olmak?
00:47:16Sana da yakışıyor mutluluk.
00:47:19Gördüm sizi.
00:47:20Mutfaktaydınız Cemal ile.
00:47:24Gelseydin?
00:47:25Yok.
00:47:26Zaten ateşin yanına geçecektim.
00:47:28Rahatsızlık vermeyeyim dedim.
00:47:31Ne rahatsızlığım Ercan.
00:47:33Bilmem artık.
00:47:36Aşk olsun ama.
00:47:38Ben de onu diyorum.
00:47:40Olsun artık.
00:47:41Yok canım öyle bir şey.
00:47:45Ben başka şeyler istesem de.
00:47:49Olmaz ki Ercan.
00:47:52Onca yaşanan şeyden sonra.
00:47:55Abimin yaptıklarını düşününce.
00:47:59Yok.
00:48:02Hem biz arkadaşız Cemal ile.
00:48:05Böylese daha iyi.
00:48:07Bir imada da bulunmadı.
00:48:11Yok yani.
00:48:13Mümkün değil öyle bir şey.
00:48:17Ama senin başlarda ateş için neden olmaz diyordun.
00:48:21Şimdi daha iyi anlıyorum seni.
00:48:26Sevgili arkadaşım.
00:48:27Ben ne dersem diyeyim.
00:48:30Ben ne dersem diyeyim.
00:48:31Aşktan kaçamadım.
00:48:33Sadece kaçılmaz olanı bir parça geciktirdim.
00:48:37Sen yapma bari.
00:48:39Sen geciktirme.
00:48:42Ama yani bizim sizin gibi bir şey değil.
00:48:45Yani böyle mutluluğunu erteleme.
00:48:49Bak biz yanlış ailelerde doğduk evet.
00:48:51Ama doğru adamları sevdik.
00:48:54Hayat sana böyle güzel bir hediye verdiğinde...
00:48:58Onu kaçırmaman gerek.
00:49:18Haydar.
00:49:19İnanılmasın benim çocuklar var ya bir güzel yemek yapıyor.
00:49:23Baksana şuraya.
00:49:26Lokum gibi yapmışlar yemin ediyorum.
00:49:34Ne oldu?
00:49:37Çok bir sessizsin sen böyle değildin.
00:49:44Bir şeyler olmuş sana.
00:49:52Neyse.
00:49:55Çok yedim.
00:49:58Çocuklar.
00:50:00Bir çay getirsene bana.
00:50:13Haydi.
00:50:18Buyur baton.
00:50:26Ne bu?
00:50:28Çay baton.
00:50:32Ben sana kaç kere dedim çay bardağında getir bana şunu karton bardakla getirme diye.
00:50:39Yatır şunu dışarıda bağırsın.
00:50:50Ne yapayım ben şimdi?
00:50:52Ne yapayım ben şimdi?
00:50:5250 kere dedim karton bardakta değil cam bardakta çay içiyorum diye.
00:50:58Beni anlamıyorlar ki.
00:51:04Ne bakıyorsun?
00:51:09Sen hep böyle manyak mıydın?
00:51:12Yoksa sonra da mı sıyırdın kafayı?
00:51:14Hiç böyle görmemiştim seni.
00:51:17Hiç elma tohumundan çınar ağacı çıktığını gördün mü Haydar?
00:51:21Neysen olsun.
00:51:24Hem...
00:51:25Sen daha iyi bilirsin bu işleri.
00:51:30Ayrıca...
00:51:31Ayrıca neyin var?
00:51:33Dalyan gibi adamım.
00:51:36Ne demek istiyorsun?
00:51:40Kıyamam Murat.
00:51:42O da hep senin gibi kötü olmak isterdi.
00:51:46Hem Üzeyyen Hanım da seninle kötülük derecesinde yarışır bir halde.
00:51:53Demek ki anasını çekmiş.
00:51:57Sen bunu nereden biliyorsun?
00:51:59Ben her şeyi bilirim Haydar.
00:52:02Her şeyi bilirim ben.
00:52:16Yok.
00:52:18Yok bu manyakla iş yapılmaz.
00:52:21İyice sıyırmış kafayı.
00:52:23Yok.
00:52:31Yok bu manyakla iş yapılmaz.
00:52:33Kendi işini kendin ver Haydar efendi.
00:53:04Nerede lan?
00:53:06Patronun olacak adi herif.
00:53:07Haydar nerede?
00:53:19Nezir nerede?
00:53:22Bilmiyorum.
00:53:24Bir süredir yok ortalıkta.
00:53:30Bir daha düşer.
00:53:33Abi yemin ederim bilmiyorum.
00:53:34Lan yemin etme çarpılacağım.
00:53:37Çoluğumun çocuğunun üstüne yemin ederim ki bilmiyorum abi.
00:53:40Lan oğlum çoluğunu çocuğunu karıştırma bari vicdansız erim.
00:53:44Sana bir gün müddet.
00:53:46Belki aklın başına gelir.
00:53:49Abi beni yakalasa zaten öldürecek.
00:53:55Daha iyi işte.
00:53:56Bana söyle yerini.
00:53:58Ben seni korurum.
00:53:59Hiçbir şey yapamaz.
00:54:01Bilmiyorum abi.
00:54:02Vallahi bilmiyorum.
00:54:07Bunu bir yere kapatın.
00:54:09Belki aklı başına gelir.
00:54:11Kalk lan yürü.
00:54:13Yürü.
00:54:21Ben annenin samimiyetine inanıyorum Malik.
00:54:25Vallahi bunca yaşadıklarımızdan sonra ben senin kadar iyi niyetli olamıyorum sevgilim.
00:54:31Ya mahvetmezsem biz tam mutlu olamayız ki.
00:54:35Ya bir şans daha ver.
00:54:37Benim hatırım için.
00:54:41Ne yapacağız biz senin bu iyi niyetini?
00:54:43Hayırlı işler için kullanacağız.
00:55:09Hayırlı işler için kullanacağız.
00:55:16Öyle aile arasında küslük falan olmaz da düşmanlar bile birbirini affediyor.
00:55:22Sen de daha fazla üzme ana çoğunu.
00:55:24Öp elin hadi.
00:55:33Öp elin hadi.
00:55:35Melik haklı.
00:55:43O sevgiyi ilk defa sizde gördü.
00:55:53Ben bozmaya kalktı.
00:56:05Bunu çok önceden yapmam gerekti ama kısmet şimdiymiş.
00:56:30Bu bizim aile yadigar.
00:56:36Annemden bana kaldı.
00:56:49Benden değil.
00:56:53Güzel kızıma.
00:57:18Ben boz
00:57:21Ya.
00:57:21Yeah.
00:57:33Get up.
00:58:18Bugün epey bir iş hallettik değil mi?
00:58:25Ateş?
00:58:26Ne oldu iyi misin?
00:58:29Korkma tamam.
00:58:31Benim kanım değil bir yerden bulaştı herhalde.
00:58:35Ya ne oldu yine?
00:58:38Ercan çok soru soruyorsun yine.
00:58:42Babamla ya da Nezir'le ilgili değil mi Bukan?
00:58:44Bir haber mi var?
00:58:47Merak etme.
00:58:48Ben en yakın zamanla onları yakalayıp adaleti teslim edeceğim.
00:58:55Ben senin için korkuyorum.
00:58:59İkisi de sana kinlendi.
00:59:01İkisi de çok tehlikeli.
00:59:06Yanımda senin gibi bir kurtarıcı Melih'im varken...
00:59:08...bana hiçbir şey olmaz.
00:59:11Hem sen şimdi bunları düşünme.
00:59:13Düğünümüzü düşün.
00:59:14He.
00:59:16Bir de balayımızı düşün tabii.
00:59:22Ben bir çalışma odasına bakayım.
00:59:25Birkaç iş var da halletmem gereken şey yapayım onları bakayım.
00:59:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:21Where are you?
01:00:23Where did you go?
01:00:28Haydar, where did you go?
01:00:32Where did Haydar, where did Haydar?
01:00:35How did you go?
01:00:52Ahh! Ahh! Ahh! Ahh! Ahh! Ahh! Ahh! Ahh! Ahh!
01:01:01Silah almış.
01:01:06Tamam işte, bugün bitirelim şu herifin işini.
01:01:08Sen merceni al istediğin gibi, herkes kendi yoluna.
01:01:11Ya!
01:01:14Kimse, kimse benim planımı bozamayacak!
01:01:19Ne ateş, ne de Haydar, ne de sizin gibi gerizekalılar!
01:01:23Anlaşıldı mı?
01:01:29Ahh!
01:01:32Allah kahretsin!
01:01:41Kimse, kimse benim planımı bozamayacak!
01:01:50As We Can
01:01:50Kimse, kimse benim planımı bıraktım
01:01:51Evet, insanlar
01:02:18Kimse, kimse benim planımı
01:02:19I was mad at that time.
01:02:34You came to me?
01:02:36I'm ready for my attorney.
01:02:38I'm going to play a little bit now.
01:02:42OK, have a bit of fun.
01:02:44I'm going to do an amazing job.
01:02:46Do I have a fight for my advantage.
01:02:47Okay, it's a very long time.
01:02:50Okay, okay.
01:02:51Let's go.
01:03:39Let's go.
01:03:46Let's go.
01:03:49Ercan.
01:03:54Ercan.
01:03:55Ercan.
01:03:56Ercan.
01:03:56Bırak.
01:03:57Ateş.
01:03:59Kes sesini.
01:04:00Kes.
01:04:04Sakın.
01:04:06Sakın Ercan.
01:04:08Sakın.
01:04:09Ercan.
01:04:12Ercan.
01:04:13Ercan.
01:04:15Ercan.
01:04:16Ercan.
01:04:18Ercan.
01:04:27Ercan.
01:04:30Ercan.
01:04:31Ercan.
01:04:33Ercan.
01:04:35Ercan.
01:04:37Ercan.
01:04:40Ercan.
01:04:48Ercan.
01:04:49Ercan.
01:04:51Ercan.
01:04:52Ercan.
01:04:53Ercan.
01:04:57Ercan.
01:05:06Ercan.
01:05:07Ercan.
01:05:08Ercan.
01:05:09Ercan.
01:05:10Ercan.
01:05:10Ercan.
01:05:35Ercan.
01:05:35If you want to subscribe to the channel, click the bell icon and click the bell icon.
01:05:40And we'll see you in the next video.
Comments

Recommended