Skip to playerSkip to main content
  • 10 hours ago
Heart Of The Yakuza (2026) - FULL ENGSUB
Transcript
00:00:02¡Suscríbete al canal!
00:00:35¡Suscríbete al canal!
00:01:10¡Suscríbete al canal!
00:01:41¡Suscríbete al canal!
00:01:48¡Suscríbete al canal!
00:01:51¡Suscríbete al canal!
00:01:57¡Suscríbete al canal!
00:02:12¡Suscríbete al canal!
00:02:17¡Suscríbete al canal!
00:02:19¡Suscríbete al canal!
00:02:21¡Suscríbete al canal!
00:02:28¡Suscríbete al canal!
00:02:36¡Suscríbete al canal!
00:02:42¡Suscríbete al canal!
00:02:44¡Suscríbete al canal!
00:02:46¡Suscríbete al canal!
00:02:47¡Suscríbete al canal!
00:02:49¡Suscríbete al canal!
00:02:50¡Suscríbete al canal!
00:02:54¡Suscríbete al canal!
00:02:57¡Suscríbete al canal!
00:02:58¡Suscríbete al canal!
00:02:59¡Suscríbete al canal!
00:04:00Sofía,
00:04:02I need you
00:04:09To be better at your job
00:04:23Please, tell me you're not into him
00:04:25I'm not!
00:04:26That is so messy
00:04:29Trust me, I've learned to stay away from toxic guys
00:04:41For tips
00:04:45Thank you
00:04:55Minus the cost of dry cleaning
00:05:01I expect you not to spill tomorrow
00:05:32Shit, my coat
00:05:39I didn't do anything
00:05:41It wasn't me
00:05:42I don't want to die
00:05:44Why is he still alive?
00:05:46Kodama-san, please
00:05:48Please don't shoot
00:05:49Don't shoot
00:05:51I was terrified
00:05:53I shouldn't have come back
00:05:54But then I saw something
00:05:56Something that could buy my freedom
00:05:58Everyone knows the user room
00:05:59Home of the Yakuza family
00:06:01And his boss
00:06:02That's Haru Kodama
00:06:04Boss of the most powerful Yakuza family in the city
00:06:08If you see him, run
00:06:12Let the bad ones be
00:06:15I know, Dad
00:06:16He's the one my father was talking about
00:06:18And he killed my father
00:06:32So you were the rat
00:06:33He was working with the cops
00:06:35Pity
00:06:46Run, Sophia
00:06:47Run!
00:06:54Get his corpse out of my club
00:07:00God, what am I doing here?
00:07:02They just killed someone so easily
00:07:05And they can just as easily kill me
00:07:12The ledger is in the office
00:07:23The evidence we need is most likely in the office
00:07:26The ledger is large
00:07:27Bound in blue leather
00:07:28Gold detailing
00:07:30Okay, and if I get this
00:07:32You'll get the station
00:07:33To drop the charges against you, yes
00:07:36But
00:07:38If you're caught
00:07:39They will kill you
00:07:42Then I won't get caught
00:08:04The ledger is large
00:08:05Bound in blue leather
00:08:07Gold detailing
00:08:12I'm just about to launch
00:08:21You're fucking kidding me
00:08:23Now?
00:08:29Fine
00:08:57She's clumsy
00:09:00Inexperienced
00:09:00Naive
00:09:02Complete liability
00:09:03I told you not to hire her
00:09:06I told you not to question me
00:09:08You may run this place
00:09:09But don't forget
00:09:10Who's actually in charge
00:09:12I thought the one
00:09:42¡Sophía! ¿Qué están haciendo aquí?
00:09:44Yo estaba aquí para mi coat y...
00:09:46¿Y qué? ¿Locen por mí?
00:09:49No.
00:09:50A bandaje.
00:09:52I cut my finger.
00:09:57¿Por qué te quedaste?
00:09:59I escucharon ustedes hablando de mí.
00:10:03No me gusta, ¿verdad?
00:10:05No me confío.
00:10:07Y no creo que te está aquí para un bandaje.
00:10:12¿Qué más te debería estar aquí para?
00:10:16¿No realmente no quieres responder?
00:10:23Aquí.
00:10:24Go home.
00:10:25Y quedé fuera de mi oferta.
00:10:40¿Por qué no te decías que Harukadama era el propósito?
00:10:44¿Por qué no te decías que Harukadama era el propósito?
00:10:59¿Por qué no te decías que Harukadama era el propósito?
00:11:02¿Por qué no te decías que Harukadama era el propósito?
00:11:02Si el departamento...
00:11:03No.
00:11:03No, estará bien.
00:11:04¿Tu padre no hubiera...
00:11:06No.
00:11:07No.
00:11:09No, no lo hagas.
00:11:11No, no lo hagas.
00:11:22No, no lo hagas.
00:11:24Just be careful, ¿ok?
00:11:27You don't know him.
00:11:31We're low on Atkins.
00:11:33I'm going to go look for some Atkins.
00:11:56You have to drop everything.
00:11:59Here.
00:12:05Thank you.
00:12:18By the way, I know your secret.
00:12:22What secret?
00:12:27Well, you were really in the office last night.
00:12:30Shit.
00:12:32You were looking for a certain manager that you are so clearly into.
00:12:39No judgment.
00:12:41Even though it's a truly terrible idea.
00:12:43Okay, yes, he's hot.
00:12:45But he legit hates me.
00:12:48I don't even think he would care if I died.
00:12:59Hey, sexy.
00:13:00What's up?
00:13:01Where you going?
00:13:04Come on, baby.
00:13:05Don't be like that.
00:13:08Hey.
00:13:09Please.
00:13:09Please don't touch me.
00:13:10Come on, baby.
00:13:11Please, please, please.
00:13:12Stop.
00:13:12Stop.
00:13:13Stop.
00:13:13Stop.
00:13:15Stop.
00:13:16Stop.
00:13:18Stop.
00:13:28Are you hurt, Diddy?
00:13:30No, I'm okay.
00:13:31Wait, are you okay?
00:13:33Where's your car?
00:13:35Um, uh, down there.
00:13:38I'm walking you.
00:13:40So you don't get yourself into any more trouble.
00:13:49So, where'd you learn how to fight like that?
00:13:53One of my cousins taught me.
00:13:55You come from a big family?
00:13:57In a way.
00:14:00I was always so jealous of kids like you growing up.
00:14:04It was always just me, my dad, and sometimes my grandma.
00:14:09Isn't that a little better?
00:14:12Really caring for just a few people.
00:14:14Until they're all gone.
00:14:17You know, you really helped me out for somebody you hate.
00:14:21I don't hate you.
00:14:24I just want to keep you safe.
00:14:36Kiss me.
00:14:46No.
00:14:48Fine.
00:14:52Sophia, please quit.
00:14:54You really think I can't handle this job, but I can.
00:14:56That's not.
00:14:57Good night, June.
00:15:16Do you care for her?
00:15:18The only thing I care about is this family.
00:15:23Good.
00:15:24Because you wouldn't be interested in you if you knew the truth.
00:15:28Now you killed her father.
00:15:42The books weren't there.
00:15:43Damn.
00:15:45Are you sure?
00:15:46Without that ledger, we don't have a case.
00:15:48Unless you have testimony.
00:15:49I'll do it if you drop the arson and homicide charges.
00:15:52No.
00:15:53It's too dangerous.
00:15:55That's what my father was going to do.
00:15:57Wasn't he?
00:15:58Testify against him.
00:15:59That's why they burned down his shop.
00:16:01According to our evidence, you burned down his shop.
00:16:04If you really believed that, you wouldn't be working with me.
00:16:08You know I'm innocent.
00:16:10Just let me testify.
00:16:12Have you seen anything worth testifying about?
00:16:14Money laundering.
00:16:15Who wants his money?
00:16:17And I want you to stop wasting my time.
00:16:23Drug trafficking.
00:16:27Violence.
00:16:32Do you understand how dangerous these people really are?
00:16:36God damn it.
00:16:38Sophia, you're not being careful.
00:16:42Get me the book or there's nothing I can do for you.
00:16:46And Sophia, avoid distractions.
00:16:57Give me what you want.
00:17:07Oh, excuse you.
00:17:10Me?
00:17:11Aren't you going to apologize?
00:17:13I'm sorry.
00:17:15I didn't see you there.
00:17:20I'm sorry.
00:17:21I didn't see you there.
00:17:29Holy shit.
00:17:30Oh, it's nothing.
00:17:31Who did this?
00:17:32It's just wine.
00:17:33It's okay.
00:17:35I thought you were bleeding.
00:17:55Excuse me.
00:17:56Excuse me?
00:17:58That waitress spilled my drink.
00:18:02On herself.
00:18:04Obviously.
00:18:06Kiki, get them around on the house.
00:18:09Sophia, take a break.
00:18:13Oh, that's a mess.
00:18:20June.
00:18:22Word?
00:18:26Of course.
00:18:29What would you like?
00:18:33It's only been three weeks.
00:18:35That's long enough.
00:18:36If we can't get what we need from her back tonight.
00:18:38You're a killer.
00:18:42I understand.
00:18:45What got down?
00:18:47Hi.
00:18:51You get.
00:19:04Now, Sophia.
00:19:08Never confuse what could be with reality.
00:19:21No distractions.
00:19:24What have I gotten myself into?
00:19:35Right on time.
00:19:37Your positive is pure.
00:19:39Show her.
00:19:46You flipped the last batch?
00:19:48Yeah.
00:19:50It's all here.
00:19:57Get the boss.
00:19:59Get the boss.
00:20:00Get the boss.
00:20:02Get the boss.
00:20:26I'll clean her money.
00:20:27You resell her drugs.
00:20:30Don't you want to talk to Kodama-san first?
00:20:32I already did.
00:20:34He wants it handled.
00:20:37Take care of it before she wakes up.
00:20:39And I'm hungry.
00:20:41I was.
00:20:47What do you want?
00:20:47And I'm shy.
00:21:02$400,000.
00:21:03I'm happy I'm not.
00:21:04Getける to you.
00:21:04Do you want to get ready?
00:21:04they bought it, son.
00:21:04What would you want to do about me?
00:21:04I haveutos do you care about me?
00:21:06You're not ready for your time.
00:21:07You're not ready to escola.
00:21:09Jim, necesito eso.
00:21:31¿Estás seguro que es drogas?
00:21:34Sí, el buyer mencionó que es pura.
00:21:37¿Quién era en la sala?
00:21:40Daigo.
00:21:43Y otros chicos de Yokoza que he visto en el club.
00:21:48No es una evidencia difícil, pero al menos confirma mi suspición de que la sala de uso es una frente
00:21:52a su droga.
00:21:56¿Qué puedes decir de Jun?
00:22:02Nada. No sé.
00:22:04¿Verdad?
00:22:05No sé.
00:22:08¿Verdad?
00:22:10¿Verdad?
00:22:11¿Verdad?
00:22:13¿Verdad?
00:22:14¿Verdad?
00:22:43No.
00:22:45¿Verdad?
00:22:45¿Verdad?
00:22:46¿Verdad?
00:22:49No sé.
00:22:51¿Verdad?
00:22:56¿Verdad?
00:22:57¿Verdad?
00:22:59¿Verdad?
00:23:01¿Verdad?
00:23:09¿Verdad?
00:23:17¿Verdad?
00:23:31¿Verdad?
00:23:39¿Verdad?
00:23:45¿Verdad?
00:23:46¿Verdad?
00:23:52¿Verdad?
00:23:55¿Verdad?
00:23:57¿Verdad?
00:24:00¿Verdad?
00:24:01¿Verdad?
00:24:06¿Verdad?
00:24:07¿Verdad?
00:24:08¿Verdad?
00:24:08¿Verdad?
00:24:10¿Verdad?
00:24:11¿Verdad?
00:24:11¿Verdad?
00:24:12¿Verdad?
00:24:13¿Verdad?
00:24:14¿Verdad?
00:24:14¿Verdad?
00:24:15¿Verdad?
00:24:16¿Verdad?
00:24:16¿Verdad?
00:24:16¿Verdad?
00:24:18¡Suscríbete al canal!
00:24:59¡Suscríbete al canal!
00:25:20¡Suscríbete al canal!
00:25:51¡Suscríbete al canal!
00:25:55¡Suscríbete al canal!
00:26:25¡Suscríbete al canal!
00:26:33¡Suscríbete al canal!
00:26:48¡Suscríbete al canal!
00:27:02¡Suscríbete al canal!
00:27:04¡Suscríbete al canal!
00:27:19¡Suscríbete al canal!
00:27:21¡Suscríbete al canal!
00:27:28¡Suscríbete al canal!
00:27:30¡Suscríbete al canal!
00:27:50¡Suscríbete al canal!
00:27:52¡Suscríbete al canal!
00:28:19¡Suscríbete al canal!
00:28:22¡Suscríbete al canal!
00:28:24¡Suscríbete al canal!
00:28:26¡Suscríbete al canal!
00:28:39¡Suscríbete al canal!
00:28:54¡Suscríbete al canal!
00:29:02¡Suscríbete al canal!
00:29:05¡Suscríbete al canal!
00:29:11¡Suscríbete al canal!
00:29:18¡Suscríbete al canal!
00:29:20¡Suscríbete al canal!
00:29:21¡Suscríbete al canal!
00:29:26¡Suscríbete al canal!
00:29:28¡Suscríbete al canal!
00:29:29¡Suscríbete al canal!
00:29:30¡Suscríbete al canal!
00:29:32¡Suscríbete al canal!
00:29:33¡Suscríbete al canal!
00:29:34¡Suscríbete al canal!
00:29:34¡Suscríbete al canal!
00:29:35¡Suscríbete al canal!
00:29:36¡Suscríbete al canal!
00:29:38¡Suscríbete al canal!
00:29:41Sofía, ¿te aprendiste algo sobre June?
00:29:51No.
00:29:54Estás saliendo de tiempo.
00:29:56Necesito ese libro.
00:29:58Si no tieneslo en tres días,
00:30:01entonces vas a ser arrestado por quemar tu padre.
00:30:23¿Por qué no te vayas, Sofía?
00:30:25No estoy terminada.
00:30:28Ya hemos hecho mucho.
00:30:29Signs, es tarde.
00:30:31I love you.
00:30:32I'll see you later.
00:30:33I love you, too.
00:30:34Hey, ¿por qué no te vayas?
00:30:36¿Por qué no te vayas?
00:30:42I know you were there that night.
00:30:49No, why would...
00:30:51Why would I ever do this?
00:30:53Why would I kill my own father?
00:30:54I believe you, Sofía.
00:30:58But all the evidence points to you.
00:31:03I can help you, but you have to help me.
00:31:07I'll do anything.
00:31:10Anything.
00:31:11Except hurt, June.
00:31:25Hey.
00:31:28What are you still doing here?
00:31:30Nothing.
00:31:34Were you waiting for me?
00:31:36No.
00:31:38You shouldn't be here so late.
00:31:39It's not safe.
00:31:40I'll be fine.
00:31:45Listen, about earlier...
00:31:47See, what are we waiting for?
00:31:50No, but...
00:31:52I think we should talk about it.
00:31:58No.
00:32:02Please?
00:32:03No.
00:32:07June.
00:32:08Don't you have work to do.
00:32:16In a minute.
00:32:17Now.
00:32:33Lookin' good.
00:32:37Hey.
00:32:37You're late.
00:32:38What?
00:32:39I should have, like, three more minutes.
00:32:40The IP group came around.
00:32:42Oh, shit.
00:32:42Do your coat.
00:32:43I'll be back.
00:33:02I'll be back there.
00:33:14Sorry, we already did last call
00:33:16Oh, come on, babe, just one more drink
00:33:21God damn
00:33:22Fucking bartender, this is bullshit
00:33:29Oh, damn, you are a mess
00:33:33You gotta look where you're going
00:33:36What happened?
00:33:40Apologize
00:33:40No, no, no, no, it's my friend
00:33:46Apologize
00:33:46Chill out, bro
00:33:47Okay, dog
00:33:51Okay, I'm sorry, I'm sorry
00:33:53I said I'm sorry, I'm sorry
00:33:58To her
00:33:59Sorry
00:34:04Are you sleeping with her or something?
00:34:08What the fuck?
00:34:09No, no, it's not worth it
00:34:11Fuck
00:34:11I never want to see you here again
00:34:17Are you okay?
00:34:19Yeah, yeah, I think so
00:34:21That fucking asshole
00:34:22Kiki
00:34:24Clean this up, please
00:34:26Oh, grab a towel
00:34:29I'm so sorry, I swear I didn't
00:34:31Stop
00:34:31Did you get cut?
00:34:34I can return back to the shelf, it's fine
00:34:37Come on
00:34:48It's fine, I can
00:34:51We need to clean it
00:34:53You probably need a bandage, too
00:34:56Is it bad?
00:34:58I've seen worse
00:35:03This might sting
00:35:08Try not to think about it
00:35:10What else should I try to think about?
00:35:13How much harder it's gonna be to fix his face than your knee
00:35:22Thanks for handling him
00:35:24I hate entitled tricks like that
00:35:29Yeah, he was a scary drunk
00:35:35Are you afraid of me?
00:35:47No
00:35:55Large blue leather gold detail
00:36:24All right, that's what we're talking about
00:36:24You all have to be done
00:36:31i shouldn't have done that
00:36:35but every time i look at you all i can think about his kissing you
00:36:39i mean you're funny and
00:36:42and gorgeous and infuriating
00:36:45we can't you and me this can't happen
00:36:48why not
00:36:51you think i don't know what you are
00:36:54i do
00:36:58you're a yakuza
00:37:01and i i i don't mind
00:37:06you should
00:37:07jim
00:37:13i need to tell you something
00:37:15about your father's death
00:37:27you know about him
00:37:31shit
00:37:37he was working with the police
00:37:39he was gonna testify against kodoma
00:37:44so they ordered a hit on him
00:37:49sophia
00:37:51did you know when you hired me
00:37:53the codomino
00:37:54you aren't your father
00:37:57and
00:37:58we needed a waitress
00:38:01that's why you don't trust me
00:38:02i shouldn't have said that
00:38:04i shouldn't have told you any of this
00:38:06if you say anything
00:38:15i won't
00:38:17i know
00:38:19and you needed to know
00:38:27i want you to know me
00:38:31can i
00:38:33can i have a minute
00:38:45i'm running out of time
00:38:46i need that book
00:38:57any idea why june just stormed out of here
00:39:00he's gone
00:39:01you okay
00:39:02why
00:39:02why wouldn't i be
00:39:03your
00:39:04knee
00:39:06oh
00:39:07yeah
00:39:07uh
00:39:07june bandaged it
00:39:09he did
00:39:10have you seen mr. kodoma
00:39:13no
00:39:13why
00:39:14are you sure you're okay
00:39:18you know what
00:39:19i can finish up here
00:39:20go home
00:39:21get some sleep
00:39:24thank you
00:39:42can we meet up
00:39:43now
00:39:48as promised
00:39:55it's all here
00:39:57wow
00:39:59thank you
00:40:01we have a deal wilson
00:40:02his death
00:40:03was a yukusa hit
00:40:05he sent me up
00:40:06i want my immunity
00:40:11did you find anything out about june
00:40:18yes
00:40:24he's been managing the user room for about two years
00:40:26that's it
00:40:30fine a deal's a deal
00:40:32consider your record clean
00:40:36and sofia
00:40:37i know you have questions about your father
00:40:41hopefully this helps
00:40:42thank you
00:40:48just stay away from them
00:40:51from him
00:40:54don't pretend you care
00:40:57you didn't care about my father
00:40:59and you don't care about me
00:41:01that is not true
00:41:02then you should have done better at protecting him
00:41:11we have a problem
00:41:16you need sleep sweetheart
00:41:21hey dad
00:41:27what are you learning
00:41:31that you were collecting evidence
00:41:32but of what
00:41:36all burned to ash
00:41:39did it
00:41:40god there's no answers here
00:41:42there's just questions
00:41:46what was worth dying for
00:41:49who killed you
00:41:52don't give up
00:42:01wait you're dead
00:42:02how are you here
00:42:05how are you here
00:42:13how are you here
00:42:21Oh, oh, oh, oh, oh.
00:42:58Oh, yes.
00:43:06You didn't hand it over, but why does Wilson think it burned with you?
00:43:13No.
00:43:25¿Qué pasa?
00:43:43¿Dónde estás escondiendo?
00:44:13¿Dónde estás escondiendo?
00:44:17Un hombre ha causado tantas muertes
00:44:19Y puedo oírlo
00:44:21Estoy viendo más de la vieja Kadama, Jun
00:44:25Brutal enforcer, pero no es cruel como su padre
00:44:29Parece... diferente
00:44:45Sofía
00:44:48Jun, ¿qué estás haciendo?
00:44:50Yo estaba preocupado por ti
00:44:51Después de todo lo que sucedió
00:44:53Y yo...
00:44:55Yo...
00:44:58Yo no puedo parar de pensar en ti
00:45:04Estoy desculpado, no debería haber venido
00:45:05No debería estar aquí
00:45:07Espera, Jun
00:45:15¿Cómo se conoce mi adres?
00:45:17Employee paperwork
00:45:21Right
00:45:23Sofia
00:45:44Sofia, esto no es lo que estoy aquí
00:45:48No me importa
00:46:16No debería estar aquí
00:46:41No debería estar aquí
00:46:49No debería estar aquí
00:46:49No debería estar aquí
00:47:01No debería estar aquí
00:47:08No debería estar aquí
00:47:08No debería estar aquí
00:47:08No debería estar aquí
00:47:08No debería estar aquí
00:47:08No debería estar aquí
00:47:08No debería estar aquí
00:47:11No debería estar aquí
00:47:18No debería estar aquí
00:47:42Gracias por ver el video.
00:48:13Gracias por ver el video.
00:48:46Gracias por ver el video.
00:48:54Gracias por ver el video.
00:49:48Gracias por ver el video.
00:50:09Gracias.
00:51:40Gracias.
00:51:42Gracias.
00:51:51Gracias.
00:53:23Gracias.
00:53:55I can't trust you either.
00:53:59June, I'll be back and I will save you.
00:54:04No!
00:54:06No!
00:54:23Good evening.
00:54:26Why do I get a sense?
00:54:28You'll be very helpful.
00:54:29No!
00:54:34That goes here.
00:54:43No!
00:54:46No!
00:54:49No!
00:54:49No!
00:54:50No!
00:54:51No!
00:54:52You know everything.
00:54:54No!
00:54:55You guys have the files and the papers, the notebook and the photos.
00:55:01Perhaps.
00:55:05I like you to talk to us anyways.
00:55:08I like you to talk to us anyways.
00:55:09Because in case there's anything you'll...
00:55:10No!
00:55:12You're gone.
00:55:13There's nothing!
00:55:16Oh my god!
00:55:18We'll see you.
00:55:44No!
00:55:45No!
00:55:45No!
00:55:46No!
00:55:46You have to wait until the club is meeting.
00:55:49Yes.
00:55:51She's music in the crowds.
00:55:54No, my dad would hear her screams.
00:55:57Once she's talking, they ain't enough.
00:56:00Until they are throwing the sinker.
00:56:01Oh my god!
00:56:04Oh my god.
00:56:09God, please.
00:56:11Oh my god.
00:56:20¡Suscríbete al canal!
00:56:49¡Suscríbete al canal!
00:57:30¡Suscríbete al canal!
00:57:43¡Suscríbete al canal!
00:58:01¡Suscríbete al canal!
00:58:17¡Suscríbete al canal!
00:58:28¡Suscríbete al canal!
00:58:33¡Suscríbete al canal!
00:58:42¡Suscríbete al canal!
00:58:43¡Suscríbete al canal!
00:58:58¡Suscríbete al canal!
00:59:01¡Suscríbete al canal!
00:59:21¡Suscríbete al canal!
00:59:30¡Suscríbete al canal!
00:59:43¡Suscríbete al canal!
00:59:46¡Suscríbete al canal!
01:00:05¡Suscríbete al canal!
01:00:15¡Suscríbete al canal!
01:00:18¡Suscríbete al canal!
01:00:21¡Suscríbete al canal!
01:00:44¡Suscríbete al canal!
01:00:46¡Suscríbete al canal!
01:00:53¡Suscríbete al canal!
01:01:07¡Suscríbete al canal!
01:01:11¡Suscríbete al canal!
01:01:14¡Suscríbete al canal!
01:01:32¡Suscríbete al canal!
01:01:35¡Júl!
01:01:36What the hell are you doing?
01:01:38Go, run
01:02:13Hi, you've reached detective Wilson
01:02:14I'm not here right now
01:02:15Please leave a message after the tone
01:02:27Never underestimate the power of blood
01:02:30Hope's love
01:02:47I told you not to disobey me
01:02:49I never was good at listening
01:02:52You're worthless
01:02:55Then you kill me
01:02:59You think I won't?
01:03:01I'm your son
01:03:05I've got other sons
01:03:22Holy shit, are you okay?
01:03:28I told you to run
01:03:31I couldn't let him hurt you
01:03:33Oh my god, your face
01:03:35God, you're worse
01:03:36You shouldn't be here
01:03:37Hugh's gonna kill you
01:03:43I'm ready to kill her
01:04:00What did you just do?
01:04:07What needed to be done
01:04:11What's this a part of the plan?
01:04:13We need to get to Wilson
01:04:15Fast
01:04:15What? To give her these?
01:04:17To give her everything
01:04:20What are you thinking?
01:04:25Do you trust me?
01:04:36I'm trying to
01:04:48You look like shit
01:04:51He wants you to finish her tonight
01:04:53I
01:04:56Disagreed
01:05:05Curse of Kadama
01:05:12She's waiting
01:05:30Hey, it's in process
01:05:31Let's go
01:05:32Are you sure this will work?
01:05:34Yes, dear
01:05:47What do you want from me?
01:05:48You'll find a body in the alley behind the user room
01:05:50And a killer inside it
01:05:53Arrest Daigo
01:05:54Ten night
01:05:55Maximum security
01:05:56No bail
01:05:57Whose body?
01:06:02I wonder, Kadama
01:06:04Damn
01:06:07Killed by his own brother
01:06:08But Daigo's his brother?
01:06:10Yes
01:06:11He'll find his fingerprints on the murder weapon
01:06:14God damn it
01:06:16Our whole case centered around Haru
01:06:18His clubs, his books, and now I
01:06:21There are others
01:06:24And we'll help get to them
01:06:27I'll finish what my father started
01:06:29How?
01:06:29When you betrayed the family
01:06:31As long as you're arrest Daigo
01:06:32No one will let her know
01:06:36I can pass you information from the inside
01:06:38Just like our guy did with the police for decades
01:06:41And Sophia?
01:06:43She'll be
01:06:45Just another waitress at the club
01:06:46As if none of this ever happened
01:06:49It'll be dangerous
01:06:51I think we can handle it
01:06:53Love is the only bond stronger than blood
01:06:59I'm starting to believe that
01:07:15It still hurts
01:07:18I think that he did this to you
01:07:21You should have tried Haru to stop it
01:07:24You couldn't have
01:07:25I could have handled both of them
01:07:27No
01:07:29I'm going to kill that man
01:07:30Jim
01:07:33You have to stop hurting people
01:07:39I promise I'll never hurt you
01:07:41I'll never let anyone hurt you again
01:07:47Things are going to change
01:07:50I don't care
01:07:52As long as they change with you
01:08:06Riku
01:08:08It's your uncle Daigo
01:08:10Your brother did something
01:08:12Very bad
01:08:14We need you to come to the States
01:08:16Now
01:08:16I'm going to kill you
01:08:16I'm going to kill you
01:08:16I'm going to kill you
01:08:16I'm going to kill you
Comments

Recommended