Skip to playerSkip to main content
#movie #hotdrama2026 #trending #bestmovie2026 #PERFECT CROWN - Episode 1 [Eng Sub] - BEST MOVIE 2026
Transcript
00:00:00I can't tell
00:00:07I can't tell
00:00:08I can't tell
00:00:09No, it's just a straight line
00:00:15I see the world
00:00:17I can't tell
00:00:19I can't tell
00:00:23No, I see the world
00:00:23It's like the mind
00:00:24Oh, I see the mind
00:00:30My face takes me higher
00:00:33I'm nowhere near tired
00:00:38Don't need me, I'm not going to go
00:00:42My face takes me higher
00:00:46I'm nowhere near tired
00:01:00craftsmenел
00:01:01Lanvin 600년
00:01:17조선에 굳건했던 원권
00:01:30He was born under the war, but
00:01:35he was only worthy.
00:01:40He was born as a group.
00:01:44He was born as a group.
00:01:49It was a long time ago.
00:01:51It was a long time ago,
00:01:55and it was a long time ago.
00:02:06It's a long time ago.
00:02:29You f arrived?
00:02:36Sla mon옥!
00:02:37Oh my God, I don't think it is Ignore you.
00:02:38It's good that you still do.
00:02:39You're so hard!
00:02:41Yeah, you still do?
00:02:44When this experiment isn't enough, I have no way to go through.
00:02:49If you're alive, you're not ready to run your students, you don't want to touch the girls.
00:02:55Unhugged without being a ugly man.
00:03:01You're afraid that you want to get a girl.
00:03:04You want to take a guy?
00:03:06You can use your mind.
00:03:09How one day we ever could ever come.
00:03:12You're a man who's like a guy.
00:03:16You're a man of the job.
00:03:25Is this your son?
00:03:31Yes, your son.
00:03:33The guy who's in the house is so cool.
00:03:38I'm glad.
00:03:41and I got the family of the community.
00:03:47Yeah, I thought that you would just be aware of something that was really important to all of us.
00:03:53Oh...
00:03:53I have to go behind it.
00:03:56You should be willing to do the same thing.
00:03:59It's a good time for us to be able to get a new vaccine.
00:04:01But it's a good time to be able to get out of the new vaccines.
00:04:10So who made it out of this?
00:04:17It's the time of the U.S. and the Vice General of the批ys.
00:04:20It's a time-to-date.
00:04:23It's a time-to-date.
00:04:26He was a son-to-date.
00:04:28It was a great guy.
00:04:36Let's go.
00:05:10You won't win it.
00:05:13He won't win it.
00:05:14You won't win it.
00:05:16The title of the company is 1.
00:05:18We won't win.
00:05:20We won't win.
00:05:22We won't win.
00:05:24We won't win.
00:05:25We won.
00:05:26We won.
00:05:27We won.
00:05:35So, we won.
00:05:40I'm sorry.
00:05:42I'm sorry for your primary discussion.
00:05:44That's funny.
00:05:45What's the other thing is?
00:05:49How are you going to win?
00:05:50I'm sorry for your last question.
00:05:53What is your last question?
00:05:55It's our last question.
00:05:59I've been going to win one.
00:06:05You've got a lot of trouble.
00:06:07There are no other people.
00:06:09You can't do that.
00:06:13Oh, well, it's hard.
00:06:16You can't do that.
00:06:17You can't do that.
00:06:18You can't do it.
00:06:20You can't do it.
00:06:22Yes.
00:06:23I'm a military team.
00:06:26I'm a military team.
00:06:29Oh, you're a little bit.
00:06:32You're a military team.
00:06:33indeed, you're a military team.
00:06:38I'm a military team.
00:06:40But I don't have to say that.
00:06:42It's a big deal with your personality.
00:06:44It's because you're a call.
00:06:46You're a military team.
00:06:48You're a military team.
00:06:49I think it's so easy.
00:06:51You need to be lucky.
00:06:53I love you.
00:06:53You can't play it with a touchy gold.
00:06:56I love you too.
00:07:00But it's...
00:07:01Oh, my team!
00:07:04You're a little bit of a tickle style.
00:07:08You're a good one to be a
00:07:08a lot of people.
00:07:18I'll do it for you.
00:07:28What are you doing?
00:07:30Ah, this is possible.
00:07:31Oh, wait, wait, wait!
00:07:32Hold on, wait!
00:07:33Wait, wait, wait, wait.
00:07:34When I go to Seoul in here, my dad is so clean.
00:07:37It's just like you don't know why.
00:07:44It's just like you don't.
00:07:46I know.
00:07:49Hey, my son, I'm sitting here, and I'm sitting here on your趾.
00:07:52Okay, this is just a long time,
00:07:52so we have to first head in here and know what he is doing!
00:07:56Thanks for having me!
00:07:56Now, I need to come here.
00:07:58And there's no other names.
00:08:01You guys want to get as soon as you court?
00:08:05He's a new president for the interview.
00:08:10In the right moment of interview,
00:08:17and let's go.
00:08:21He's a homesick.
00:08:25More��라고.
00:08:26Have you ever seen it?
00:09:23Have you ever seen it?
00:09:26Why do you want to go?
00:09:42I'm going to go.
00:09:43I'm going to go.
00:09:47I'm going to go.
00:09:48I'm going to go.
00:10:25I'm going to go.
00:10:26I'm going to go.
00:10:29I'm going to go.
00:10:42I'm going to go.
00:10:51I will go.
00:10:52I'm going to go.
00:10:53You're a good group.
00:10:55I can't help.
00:10:58So this is good but in Germany.
00:10:59Yea.
00:11:00Hey, wait!
00:11:00Wait a minute!
00:11:02I'm sorry!
00:11:03There are other days of the shooting of the shooting.
00:11:06You're not going to talk about it!
00:11:08I'm sorry to...
00:11:09I'm sorry to tell you that...
00:11:09Chae-hyeon!
00:11:17Hi!
00:11:18Hi!
00:11:19I'm sorry to tell you what the hell is this!
00:11:20I'm sorry to tell you!
00:11:36The
00:11:37people who are in the
00:11:38city of the U.S.
00:11:41The chief of the U.S.
00:11:43is now on the
00:11:48floor.
00:11:49Oh
00:12:21Oh
00:12:49I
00:12:50I
00:12:50I
00:12:50I
00:12:53I
00:12:54I
00:12:54I
00:12:54I
00:12:55I
00:12:55I
00:12:55I
00:12:55I
00:12:57I
00:12:57I
00:12:57I
00:12:57I
00:12:59I
00:12:59I
00:13:01I
00:13:05I
00:13:06I
00:13:07I
00:13:07I
00:13:07I
00:13:07I
00:13:15I
00:13:19I
00:13:19I
00:13:19I
00:13:20I
00:13:20I
00:13:21I
00:13:21I
00:13:21I
00:13:21I
00:13:37I
00:13:37I
00:13:43I
00:13:43I
00:13:49I
00:13:49I
00:13:50I
00:13:50I
00:13:50I
00:13:52I
00:13:52I
00:13:52I
00:13:54I
00:13:55I
00:13:57I
00:13:57I
00:14:02I
00:14:02I
00:14:03I
00:14:04I
00:14:05I
00:14:05I
00:14:05I
00:14:05I
00:14:06I
00:14:06I
00:14:06I
00:14:06I
00:14:08I
00:14:12I
00:14:18I
00:14:19I
00:14:20I
00:14:20I
00:14:21I
00:14:25I
00:14:26I
00:14:26I
00:14:29I
00:14:30I
00:14:32I
00:14:39I
00:14:40I
00:14:40I
00:14:40I
00:14:40I
00:14:41I
00:14:54I
00:14:55I
00:14:55I
00:14:58I
00:14:58I
00:14:58I
00:14:58I
00:14:58I
00:14:58I
00:14:59I
00:15:26Come on.
00:15:42Your, your 2nd person.
00:15:47Please, please. Thank you.
00:15:50You're not listening to me.
00:15:52All right.
00:15:54Let me...
00:15:56You should be able to...
00:15:58You should be able to learn what you're learning.
00:16:01You should be able to learn what you're learning.
00:16:04I don't even know what you're learning.
00:16:07I don't know why you're doing this with me.
00:16:09I don't know what to do.
00:16:12You're trying to get your word out of me.
00:16:14What's my word?
00:16:16It's a bit different.
00:16:20You're just gonna look for the pricing.
00:16:20We're not gonna do that.
00:16:22What are we gonna do?
00:16:30We're gonna do that.
00:16:31We're gonna do that.
00:16:33We're gonna do that in terms of marketing.
00:16:35We're gonna do that.
00:16:36I'm gonna do that.
00:16:38But I'm gonna do that.
00:16:40That's why I'm buying a market.
00:16:43No...
00:16:45Who?
00:16:47You look like a stock marketer.
00:16:49He's a good one.
00:16:51He's a good one for him.
00:16:54I'm not the boss.
00:16:58I'll give you a good one.
00:17:01He's got money.
00:17:04He's the thing.
00:17:07I'll still live in my life.
00:17:10I'm not a good example.
00:17:11You're not a good guy.
00:17:13I'm so sorry.
00:17:17You're not a good guy.
00:17:18You're a good guy.
00:17:19You're a bad guy.
00:17:21I'm so sorry.
00:17:30You're so good.
00:17:31I don't want to be a bit more than I can.
00:17:34I'm going to be a bit more like that.
00:17:39And when I'm not going to be a bit more like that,
00:17:42I'm not going to be a bit more like that.
00:17:51I'm going to go to the station.
00:18:10There's a lot of people who are going to be in the same place, right?
00:18:14This is a lot of people who are going to be in the same place.
00:18:14It's a lot of people who are in the same place.
00:18:39Oh, I can't see it, I can't see it.
00:18:42I can't see it.
00:19:01I can't see it, I can't see it.
00:19:33I can't see it, I can't see it.
00:19:35Why are you starting to get out of here?
00:19:36You're only going to get out of here.
00:19:40Why are you starting to get out of here?
00:19:42Why are you starting to get out of here?
00:20:07Why are you starting to get out of here?
00:20:09Why have you started to get out of here?
00:20:09I'm going to get out of here.
00:20:11I'm going to get out of here.
00:20:21I'm going to get out of here!
00:24:40Yeah.
00:26:23You're welcome.
00:26:34I'm going to go.
00:26:36I'll go.
00:26:36I'll take a look at the time.
00:26:38I'll eat it.
00:26:39I'm going to get it.
00:26:39I'm going to get it.
00:26:42I'm going to get it.
00:26:42I'm going to get it.
00:26:45Let's go.
00:27:07I'm going to get it.
00:27:08대군자가.
00:27:19홀로 계시지 말라 몇 번의 말씀 줍니까?
00:27:22왜요?
00:27:23지도 새도 모르게 죽을까 걱정됩니까?
00:27:26자가의 보좌관이 죽을까 걱정입니다.
00:27:28자가 깨서 살아섰다고 아주 그냥 절.
00:27:33조심하시라고요.
00:27:35귀하신 몸이니까.
00:27:37총리는 결혼 안 합니까?
00:27:40갑자기요.
00:27:41연애에 참석한 여인들 중 반은 그대로 보던데?
00:27:45뭘 또 새삼스럽겠다.
00:27:47나머지 반은, 아니 반 이상은 나를 보고.
00:27:56아니 그래서 뭐.
00:27:58저 결혼시키고 혼자 원앤올리 하시게요?
00:28:01하.
00:28:02반대로 해볼 생각입니다.
00:28:05예?
00:28:05곧 홀례를 올려야 할 것 같아서요.
00:28:09자가 깨서요.
00:28:12형수님께서 하루가 멀다 하고 배피를 맞아라 성하시니.
00:28:15곧 그리 되지 않겠습니까?
00:28:20그대가 많이 힘들 겁니다.
00:28:25제가요?
00:28:26홀례를 올리면 출궁을 해야 할 테고.
00:28:28출궁한 대군이 섭정을 하는 것은 무리가 있지 않습니까?
00:28:32그렇다고 8살밖에 되지 않은 전하께서 공무를 이행할 수도 없는 노릇이고.
00:28:40총리가 내게 미론.
00:28:43각종 자선 행사 주체와 외교 사절단 접대.
00:28:46국제기구 방문과 문화재 관리는 물론이고.
00:28:50그 지루하기 짝이 없는 국군 행사 같은 일들이 모조리 그대에게 돌아가겠지만 뭐.
00:28:57별일이 있겠습니까?
00:29:00안 돼요.
00:29:03응 안 돼 안 돼 안 돼 안 돼.
00:29:06안 된다고요.
00:29:08아니 안 그래도 공무주행 가능한 왕족이 없어서 죽겠는데.
00:29:11자가마셔 추궁하시면 누가.
00:29:13그럼 막아.
00:29:13어?
00:29:16거부권 쓰라고.
00:29:17왕실의 혼례는 의회의 승인이 있어야 한다.
00:29:21왕실법 있잖아.
00:29:34그럼 그냥 처음부터 그렇게 얘기를 하든가.
00:29:36사람 쫄리게.
00:29:41에이 참.
00:29:43통신 차단 한다더니 대단하네 대단해.
00:29:47누구냐.
00:29:52은혜 민경.
00:29:55.
00:29:56.
00:29:56.
00:29:56.
00:29:56.
00:29:56.
00:29:57.
00:30:11.
00:30:11.
00:30:12.
00:30:16.
00:30:16.
00:30:17.
00:30:17.
00:30:18.
00:30:18.
00:30:19.
00:30:19.
00:30:19.
00:30:19.
00:30:20.
00:30:21.
00:30:21.
00:30:23.
00:30:24.
00:30:24.
00:30:25zug입니다.
00:30:26저국?
00:30:29저는 궁인이 아닌데요.
00:30:34궁인도 아닌 이가
00:30:37외부인에게 허락되지 않는 이곳을
00:30:42서성이고 있다.
00:30:48셋을 세는 동안 모습을 감추며 넘어가도록 하지.
00:30:52진짜요?
00:30:55You don't want to be able to do that.
00:31:00That's right.
00:31:03Yes?
00:31:04One, two.
00:31:10What's that?
00:31:12You're here.
00:31:29Oh, my God.
00:31:55What's wrong with him?
00:31:56What was wrong with him?
00:31:58How could he find him?
00:32:04What did he find out?
00:32:07He's going to die.
00:32:08He's going to kill him.
00:32:09Take it, come on.
00:32:18Mama, mama!
00:32:24Sonora!
00:32:28Are you okay, Sonora?
00:32:39Are you okay?
00:32:41Have you got a torn?
00:32:44Yes, I'm okay.
00:32:45I'm not okay.
00:32:46I'm okay.
00:32:46I'm okay.
00:32:46I'm okay.
00:32:46Don't you know why is the killing?
00:32:47You're okay.
00:32:49I'm okay.
00:32:51I'm okay.
00:32:53I have no idea.
00:32:55You're okay.
00:32:58I'm okay.
00:33:00It's not going to be done.
00:33:06It's not going to be done.
00:33:10You are not going to come out?
00:33:15You are not going to come out?
00:33:17I'm not going to go out.
00:33:20Why?
00:33:21I'm going to go out.
00:33:22I'm going to go out.
00:33:22You are going to go out?
00:33:26Fire?
00:33:27What?
00:33:28What?
00:33:28What?
00:33:29I'm going to go out.
00:33:31Are you okay?
00:33:33Are you okay?
00:33:34Are you a fan of the U.S.?
00:33:37I am not going to go out?
00:33:40No.
00:33:43No.
00:33:48A storm attack was happening.
00:33:51A situation that was happening was happening.
00:33:53It was an accident accident, but it was not an accident accident.
00:34:02Do you have any memories of your memory?
00:34:05No, you were at the end of the day.
00:34:10You were at the end of the day when you were at the end of the day.
00:34:12You were a lot like that.
00:34:16You're a bitch.
00:34:18I'm a bitch.
00:34:19You're a victim of a human being.
00:34:22I don't know.
00:34:24But why do you not like that?
00:34:29Just...
00:34:30You're a little bit more.
00:34:40Please...
00:35:16I don't know.
00:35:26I don't know.
00:35:43I don't know.
00:36:1610학년 이하의 학생은 해시 이후 기숙사 밖 주림을 금한다.
00:36:21이 교칙을 위반할 시 벌점 20점.
00:36:23수련 시간 이외의 체육시설을 이용할 땐 학교장의 승인이 선행되어야 한다.
00:36:28이 교칙을 위반할 시 벌점 10점.
00:36:30도아, 그대는?
00:36:31자가는요?
00:36:33자가께서도 여기 계시잖아요.
00:36:35자가께서도 벌점 받습니까?
00:36:45승인도 없이 왔을까?
00:36:54어떻게 받으셨어요?
00:36:55친선 경기를 앞두고 학생들의 열기가 과열될까 저어된다.
00:36:59국공장은 개인 수련을 위해 존재하는 곳이 아니다.
00:37:01나 그리 말씀하시더니 청년궁 9학년 류민석의 열쇠입니다.
00:37:12류민석?
00:37:12예, 부끄러운 줄도 모르고 열쇠가 있다며 자랑을 하기에 제가 훔쳤습니다.
00:37:18개인 수련을 위해 존재하는 곳이 아닌 이 국공장의 열쇠를 왜 개인이 가지고 있는 건지는 모르겠습니다만.
00:37:27자가께서도 이리 쉽게 승인서를 받으신 걸 보니 저한테만 문턱이 높았던 모양입니다.
00:37:36그러니 벌점이니 뭐니 저한테 훈기하지 마십시오.
00:37:38저는 제 적이 누리는 모든 기회를 똑같이 누릴 거니까.
00:37:44똑같이 더러워지겠다.
00:37:46더럽게라도 이기겠다는 소리입니다.
00:37:48더럽게 질 바엔 그게 나으니까요.
00:38:16재수없어.
00:38:19재수없어.
00:38:39You're welcome.
00:38:42.
00:38:42.
00:38:46.
00:38:48.
00:38:59I'll wait to see you later.
00:39:15I'm going to wait for you.
00:39:21I'm going to wait for you.
00:39:24Yes.
00:39:26I'll wait.
00:39:27I'm going to wait for you.
00:39:36I'll wait for you.
00:39:37I will wait for you to listen to me.
00:39:39I'm sorry, I'm sorry.
00:39:40I came to the police.
00:39:44I'm sorry, I'm sorry.
00:39:49But I'm sorry.
00:39:51I'm sorry.
00:39:55I'm sorry.
00:39:58You have a mistake.
00:39:59You have a mistake.
00:40:01I'll give you a good answer.
00:40:03I'll give you a good answer.
00:40:08I don't want to worry about it.
00:40:12I'm going to die.
00:40:14I'm going to die.
00:40:18I'm going to die.
00:40:20I'm going to die.
00:40:21It's not my fault.
00:40:21It's my fault.
00:40:23I'm going to die.
00:40:34I'll die.
00:40:35can do it.
00:40:36I have a Chad and Emerson.
00:40:44You don't.
00:40:44I'm going to if he's wave.
00:40:48What is that?
00:40:49That's how I live.
00:40:50It's only so hard to put together.
00:40:57It's only so hard.
00:41:05It's no more world.
00:41:05It's just no way to do that.
00:41:10This is only the one thing I want to do.
00:41:18Do you have any idea that's enough?
00:41:23They may have a stand outside of the side of the side.
00:41:28They will have an outline of the picture of the dirk.
00:41:30They're in their work here and they might be able to watch them.
00:41:36In which they have their feelings,
00:41:38they should be able to see it.
00:41:53금상은 그대에게 가라졌어요
00:42:09아바마마 소자 백점 맞았습니다
00:42:18Yes, I am.
00:42:19Yes, I am.
00:42:19I am.
00:42:20You're a good person.
00:42:24I am.
00:42:25Yes, I am.
00:42:27You are a good person.
00:42:36I am.
00:42:37Are you going to change the world?
00:42:41You're going to protect yourself.
00:42:47Don't be afraid of you.
00:43:02You're new to Guno.
00:43:07I'm not sure what I'm doing.
00:43:13I'm not sure what I'm doing.
00:43:29What do you want to do?
00:43:33I'm going to give you a strong, strong, strong back to me.
00:43:35I'm already doing it.
00:43:38I'm going to raise your hand.
00:43:43I'm going to raise your hand and raise your hand.
00:43:46I'm going to raise your hand and raise your hand.
00:43:49Show me what you want.
00:44:01싫다니까요?
00:44:05아니, 그래 내가 백번 양보해서 결혼은 한다고 칩시다.
00:44:09명색이 재벌이샨데 전략적 인수합병.
00:44:12중요하지.
00:44:14그래야 집안 살림에 보탬도 되고 그러는 거니까.
00:44:17But he's not the CEO.
00:44:19I think he's going to be a good thing.
00:44:21I'm a good guy!
00:44:22What are you talking about?
00:44:24We're here to come.
00:44:27You're listening to your voice.
00:44:29You're listening to your voice.
00:44:31Hello, my brother.
00:44:33My brother.
00:44:33What are you talking about?
00:44:35It's hot!
00:44:36I'm sorry, my brother.
00:44:38I'll talk to you later.
00:44:43My brother, my brother.
00:44:45He's a...
00:44:46He's been a girl who has similar to me.
00:44:49He's been a lot of fun.
00:44:54Ah...
00:44:55You can collaborate with her?
00:44:57Crack-up is this.
00:44:59And I don't have to do that.
00:45:02And I don't have to do it.
00:45:03It's really...
00:45:08It's not a girl.
00:45:10She's a girl who's got to decide to marry her.
00:45:15What?
00:45:16What?
00:45:18What?
00:45:20Ah, what's that?
00:45:22Ah, what's that?
00:45:24Oh, that's weird.
00:45:26Oh, that's weird.
00:45:28I think it's a bit like a 망on.
00:45:30I think we're going to get married.
00:45:33What?
00:45:34You're a bitch!
00:45:35What's this?
00:45:35You're a bitch!
00:45:36Ah, it's hard.
00:45:41You're a bitch.
00:45:43You're a bitch.
00:45:45You're a bitch.
00:45:48I'm a bitch.
00:45:49아버지!
00:45:50Just be honest...
00:45:51I can't touch you.
00:45:54You're a bitch.
00:45:56I can punch you, you're a bitch!
00:45:57A girl?
00:45:57Ja, maybe not a bitch...
00:45:59I can't touch you,
00:46:10Now I'm going to give you a little bit of a husband to give you a little bit of a
00:46:15husband.
00:46:17It's not going to happen.
00:46:20It's not going to happen.
00:46:22You're going to do it?
00:46:30You're going to do it?
00:46:34I don't know.
00:46:35You're going to do it?
00:46:39You're going to do it already?
00:46:40You're not going to do it.
00:46:42You're going to talk to me.
00:46:47You're going to talk to me now.
00:46:52Sorry.
00:46:54That's why.
00:46:55That's right.
00:46:57You were going to have a divorce now?
00:47:02That's a worse thing.
00:47:03It's a worse thing.
00:47:06Yes.
00:47:15This is last year.
00:47:18This is one from the other side.
00:47:19What's the thing to do in the house?
00:47:22What do you think?
00:47:25The news is isn't that...
00:47:27That is not what you say to you.
00:47:30You're saying that you don't have to put on the list.
00:47:33You're not going to put on the list.
00:47:35It's just because you're there.
00:47:35They're not going to put on the list?
00:47:38Sorry.
00:47:40No, I'll keep them in the room.
00:47:42I'll keep them in the room.
00:47:59Thank you very much.
00:48:13I just eat it.
00:48:16It's good for us.
00:48:17I don't have a lot of fun.
00:48:19I've been a few weeks ago.
00:48:24You're a part of the problem.
00:48:27You're a part of the world's relationship.
00:48:30It's not a way to get it.
00:48:32It's not a way to get it?
00:48:34Who?
00:48:36I'm not a guy.
00:48:37I'm a guy.
00:48:38I'm a guy.
00:48:40I get go.
00:48:41Come on.
00:48:47Come on.
00:48:55So...
00:49:13How are you?
00:49:16What's your name?
00:49:17내 군자가?
00:49:19부원군.
00:49:22출근을 하시려나 봅니다.
00:49:24예.
00:49:26휴가를 냈지요.
00:49:27휴가요?
00:49:28What are you doing?
00:49:28What.
00:49:29You wouldn't have to wait for a while.
00:49:34I'm a babe.
00:49:37I'm a child.
00:49:39You got to keep him.
00:49:42Did he take him out of any problem?
00:49:50You won't leave him.
00:49:57I'm not going to be the only one.
00:50:02I'm not going to be the only one.
00:50:05I'm going to be happy to do it.
00:50:07I'm going to enjoy it.
00:50:09I'm going to enjoy it.
00:50:11I'm going to enjoy it.
00:50:30How did you say that?
00:50:35I'm going to enjoy it.
00:50:36It was a joke.
00:50:38But it was a joke.
00:50:39But I didn't get into it.
00:50:42I had to wear it.
00:50:45Even if I was a woman, it was a girl.
00:50:46I'm going to wear it.
00:50:56But my wife was like a girl.
00:50:56Your friends are also going to wear it.
00:50:57What do you think about it?
00:50:59At the same time, the usual law was a full-time
00:51:01of people who are in front of the crowd.
00:51:07The gentleman who has been in front of the king
00:51:12has been a part of the king.
00:51:14He's a former king of the queen.
00:51:17He's a king to be the king.
00:51:24That's a problem.
00:51:28The difference between the children of the children and the children of the children.
00:51:33I don't think it's a good thing.
00:51:48It's not gonna be a good sign.
00:51:50You don't think your right.
00:51:51I don't think父's gonna be any different than the other.
00:51:55There's no doubt about it.
00:51:59There's no money, no money, no money.
00:52:04Do you know that people are looking for a lot of people?
00:52:07Why are they all the company?
00:52:09I'm not sure how do you deal with this company.
00:52:12You don't like it, but you don't like it.
00:52:15It's a lot of noise.
00:52:16I'm not sure when you're in the legal system.
00:52:18What?
00:52:19You're not sure how you deal with this company.
00:52:21Anyway, it's not a good thing.
00:52:22I'm not the only one that is bad.
00:52:24I wouldn't like it.
00:52:25I'd like to ask you about the most recent version.
00:52:29I don't have a bad word.
00:52:34I don't like a guy in the middle.
00:52:38I'm not the only one who's a guy who's a guy.
00:52:43I don't like him, but I don't like him.
00:52:44I think I'll be able to work.
00:52:45I didn't have to work.
00:52:45I'm going to get a lot of people out there.
00:52:45I don't have to be a guy.
00:52:48I don't have to be a guy.
00:52:49I don't have to be a guy who's a guy.
00:52:51Why is it so difficult for me to go to the king?
00:52:52Why is it so difficult for me to go to the king?
00:53:26What did you say to me?
00:53:28Just look at me.
00:53:37Are you going to be a man?
00:53:40I said, I'm not going to be a guy.
00:53:43I'm going to be a guy.
00:53:44I'm going to be a guy.
00:53:45He's in a city like this and he's in a city like this and he's in a city like this.
00:53:48I'm not sure what he's doing.
00:53:51He's in a city like this.
00:53:58Yes?
00:54:01I'm still in the name of his name.
00:54:07This is a city council.
00:54:10Good afternoon.
00:54:12Yes!
00:54:13My son!
00:54:13I need to look at that!
00:54:21Veryацион all!
00:54:22Oh man, this is so funny!
00:54:30A...
00:54:33a...
00:54:34a...
00:54:34a...
00:54:35a...
00:54:35a...
00:54:36a...
00:54:36a...
00:54:36a...
00:54:37a...
00:54:40a...
00:54:40I am a great leader, and I am a great leader.
00:54:43They are always the one who is a good leader.
00:54:45Why?
00:54:46The people who love the people.
00:54:49Oh!
00:54:50I'm so good!
00:54:51I'm so good!
00:55:07Do you want to finish the conversation?
00:55:08I'm going to finish this one.
00:55:08Um?
00:55:09I'm going to finish this one.
00:55:10Um.
00:55:12I'm going to finish this one.
00:55:15So?
00:55:18What do you think?
00:55:26I think it's good.
00:55:29I think it's good.
00:55:31What?
00:55:58Why am I going to finish this one?
00:56:00Gold.
00:56:02I'm going to finish this one later.
00:56:03I think it's too bad.
00:56:05Don't you know what it means?
00:56:07I'm not going to eat that one.
00:56:07Let's go.
00:56:15Why are you standing by?
00:56:17I'm not sure.
00:56:18Not sure.
00:56:19It's the right thing to make a mistake.
00:56:21It's a right thing.
00:56:23But how do we do this?
00:56:25That's a good thing.
00:56:26What?
00:56:27It's not a good thing.
00:56:28It's a bad thing.
00:56:29It's a bad thing.
00:56:30It's not a bad thing.
00:56:31It's not a bad thing.
00:56:33No, you're not even a bad thing.
00:56:34It's better than you.
00:56:36It's a bad thing.
00:56:37So, this is a bad thing.
00:56:37It's like a little bit of a good look.
00:56:40But you can't see it, you can't see it.
00:56:44But you can't see it.
00:56:47But you can see it.
00:56:49So, it's not a good look.
00:56:52It's not a good look.
00:56:54So, you can't see it.
00:56:55You can't see it.
00:57:01What?
00:57:02What are we going to do?
00:57:05It's not a good thing to be a man's 취향.
00:57:07That's why you're saying that.
00:57:10No matter how much you say this.
00:57:18It's not a good thing.
00:57:21No.
00:57:23Why?
00:57:24It's not true.
00:57:26That's it.
00:57:29Why is it not?
00:57:30What happened to the doctor?
00:57:31What happened to the doctor?
00:57:35I don't know.
00:57:36Well, what happened to the doctor?
00:57:39How did he get married?
00:57:42I think that he was a good boy.
00:57:44I'm so good.
00:57:46I'm so good.
00:57:48I don't know.
00:57:55Okay.
00:57:56Okay.
00:57:57This is the only thing I know about.
00:57:59Where are you going to go?
00:58:00It's the first time.
00:58:03Well, you didn't know.
00:58:05But...
00:58:05...
00:58:06...
00:58:07...
00:58:07...
00:58:08...
00:58:09...
00:58:10...
00:58:10...
00:58:10...
00:58:11...
00:58:12...
00:58:15...
00:58:15...
00:58:15...
00:58:15...
00:58:15...
00:58:16...
00:58:17...
00:58:18...
00:58:18...
00:58:19...
00:58:19...
00:58:19...
00:58:19It's a very difficult time to get asked,
00:58:20but,
00:58:20I think it's very annoying to talk to you.
00:58:22I'm sure it's got to go.
00:58:25It's hard to see this-
00:58:26It's a very good place.
00:58:28Well,
00:58:29his company's Northern Hostess has been up for you.
00:58:30He gave me a credit to it.
00:58:33He gave me an option to help you?
00:58:35Yeah.
00:58:36I've been doing a bit for a couple of years.
00:58:37I've been doing this for a year,
00:58:38I've been having a lot of different stuff.
00:58:43That's right.
00:58:45That's why we started to help me.
00:58:46You can't do anything anymore.
00:58:49Oftentimes, if you don't know what the blame for saying you, it may be a hard time.
00:58:52I'm going to go now and let you guys know.
00:58:55She's going to be disgusted with this book.
00:58:57It's like she's already dead at the bottom.
00:58:59But the owner of this email also knows that she has no time to call her.
00:59:02I think she tells her all the worst one.
00:59:04Can you tell me?
00:59:06She says she'd love to go and go to get married.
00:59:11She's about to have an extra large book that she wants to make up for her.
00:59:13Oh, wait a minute.
00:59:21It's going to happen?
00:59:28It's going to happen.
00:59:47I'm sorry.
00:59:48Do you have any other words?
00:59:49Yes.
00:59:51He's still pushing for the 정성군.
00:59:55He's been pushing for the 민총리.
01:00:00It's not enough.
01:00:08You're going to go.
01:00:14What's wrong with you?
01:00:17What's wrong with you?
01:00:18You're not eating.
01:00:23What are you?
01:00:26I'm not going to give you a damn.
01:00:29I'll eat it.
01:00:33That's what I eat with you.
01:00:37You're not talking to me.
01:00:39You're not talking to me.
01:00:46I'm not talking to you.
01:00:50What are you doing?
01:00:52The other thing is that's right right now.
01:00:54Even though it's a problem.
01:00:55It's a matter of context.
01:00:58I'm talking about the name here.
01:01:00You can change the name in the name.
01:01:02At first, you had this name.
01:01:06And the name of the name is Castle Beauty.
01:01:08It was But I was just like,
01:01:10What is the name of the group?
01:01:11It's a lie.
01:01:14What?
01:01:24I really love it.
01:01:30I'll drink it.
01:01:31I'll eat it quickly.
01:01:41It's good.
01:01:43What's this?
01:01:44It's delicious.
01:01:46It's a new thing.
01:01:50It's good.
01:01:52It's good.
01:01:59I'm so nervous.
01:02:04It's good.
01:02:04None of them are known?!
01:02:08bitter because we don't have a clue.
01:02:20We don't have a clue.
01:02:21I'm sorry.
01:02:36What make it look like?
01:02:40The admiss of the crew has since the Neverland.
01:02:41It's the middle of the đời of the world and growth.
01:02:45It's a great success.
01:02:49This is so bad.
01:03:03I'm sorry, I'm sorry.
01:03:05I'm sorry, I'm sorry.
01:03:07It's because I'm gonna have a good time.
01:03:08I'm sorry.
01:03:09I'm sorry.
01:03:11You don't want to see your future.
01:03:12I'm sorry.
01:03:14I'm sorry.
01:03:15I'm sorry.
01:03:17I'm sorry.
01:03:17I'm sorry.
01:03:29I'm sorry.
01:03:30Why are you really...
01:03:31That's it.
01:03:38He's a guy.
01:03:39He's a guy.
01:03:42He's a guy.
01:03:43He's a guy.
01:03:44He's a guy.
01:03:46He's a guy.
01:03:48He's a guy.
01:03:49How's it?
01:03:50Saqa...
01:03:51Ira...
01:03:51Saqa...
01:03:52Sorry.
01:03:56There are no texts in the audience.
01:03:57It's still...
01:03:57Let's go to the commission.
01:03:59So how going is he?
01:04:02Saqa...
01:04:03Demon...
01:04:04Visiting the bluff...
01:04:05want
01:04:13Aljona rada.
01:04:23Why?
01:04:24Why?
01:04:26Why?
01:04:33Shes�� 새는 동안 모습을 감추며 넘어가도록 하지.
01:04:37Really?
01:04:42Kube님을 위해 내 그 정도도 못할까?
01:05:02벌써 다섯 번도 넘었습니다.
01:05:05이번에도 이름을 바꿨더냐?
01:05:08네, 이번에는 후배라고 썼던데요.
01:05:11후배?
01:05:14후배로서 선배님의 고견을 청하신답니다.
01:05:19뭐예요?
01:05:20경문이셨어요, 네?
01:05:24어떻게 이번에도 거절이시죠?
01:05:27더 하거라.
01:05:29네?
01:05:30후배님이 도움을 청하는데 거절할 수 없지.
01:05:36맞아요.
01:05:51That's it.
01:05:53That's it.
01:05:55I don't want to go.
01:06:06I've got a chance to go.
01:06:39누가 어디에 들어?
01:06:41캐슬그룹 상무 성희주라고 합니다.
01:06:48대군사자에 심어놓은 아이가 있다 했지.
01:06:51예 마마.
01:06:52믿을만한 아이냐?
01:06:54예.
01:06:55언제든 쓰시옵소서.
01:07:07예 마마.
01:07:15언제든 쓰시옵소서.
01:07:18남순.
01:07:25롱니스.
01:07:30I'm sorry.
01:07:49What do you want to call me?
01:07:56There's a lot of people who like it.
01:08:00I don't know what you like.
01:08:03I don't know.
01:08:04I'm so happy to find the 이유?
01:08:20I'm going to go.
01:08:28My sister,
01:08:30I'm so happy.
01:08:32I'm so happy.
01:08:56Falling, falling, right away
01:08:59I can't tell
01:09:11I can't tell
01:09:12I can't tell
01:09:13I can't tell
01:09:16My place takes me higher
01:09:22I'm nowhere near higher
01:09:25I can't tell
01:09:27I can't tell
01:09:27I can't tell
01:09:29I can't tell
01:09:29I can't tell
01:09:30I can't tell
01:09:32I can't tell
01:09:33I can't tell
01:09:34I can't tell
01:09:34I can't tell
01:09:35I can't tell
01:09:35I can't tell
01:09:36I can't tell
01:09:36I can't tell
01:09:38저와
01:09:40혼인하시죠?
01:09:41저 학벌 좋아요
01:09:42능력은 더 좋고
01:09:43거절하지
01:09:46까였어
01:09:47보고 싶었어요
01:09:48성의주
01:09:49에일아!
01:09:50뒷조사라도 한 것이냐?
01:09:52감히 나를?
01:09:52
01:09:53
01:09:53이 여인을 좀 만나야겠네
01:09:58이한대군의 숨겨진 여자?
01:10:01내가?
01:10:02혼자 임신 아니냐고 난리예요
01:10:04왓?
01:10:05고작 이름뿐인 신분을 받겠다고
01:10:07나와 혼인을 하겠다고
01:10:13저 Salus
01:10:27엠쌤
01:10:37도둑
01:10:38이렇게
01:10:38헤어
01:10:39Your death is so angry
01:10:40I feel you now
01:10:47I feel you now
01:10:49I feel you now
01:10:57My favorite part
01:10:59My heart is going far
01:11:12Oh, I'm sorry.
01:11:14Oh, my God.
01:11:15I can't see you.
01:11:16I can't see you.
01:11:24Don't tell her alive!
01:11:32Oh my god, I'm okay!
01:11:33Who is dying?
01:11:36I have no idea.
01:11:40I don't want to go too.
01:11:45I need him!
01:11:47Please go!
01:11:49You're so busy!
01:11:50The boy can't stop there.
01:11:51He's a liar, he's a liar.
01:11:54A liar he has not seen me.
01:12:07No, no, no.
01:12:08Why don't you fight with him?
01:12:14No, no, no.
01:12:20I'm going to be a bit better.
01:12:22You've been a long time.
01:12:24You've been a long time for a long time.
01:12:25You've been a long time for a long time.
01:12:30The new building of the new building is
01:12:32only
01:12:34the new and new world.
01:12:50Place takes me higher
01:12:53Don't need any time
01:12:55I'm not going to die
01:12:57Place takes me higher
01:13:00I know when you're tired
Comments

Recommended