#fullmovie #engsub #tvseries #trending2026 #dramaseries #romancemovies #fullhd #Ep.2 Perfect Crown Engsub
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00I can't tell
00:00:08You might know
00:00:09I can't tell
00:00:09You can't hear the noise
00:00:10Without a voice
00:00:11Red line
00:00:13expressed in the world
00:00:17You're in the direction of this world
00:00:20You're in the direction
00:00:22You're not even as while
00:00:23You're in the direction of this world
00:00:29My face takes me higher
00:00:33I'm nowhere near tired
00:00:38Don't need to be a man
00:00:41I'm only going to go
00:00:42My face takes me higher
00:00:46I'm nowhere near tired
00:01:07I'm nowhere near
00:01:12N방에 청려워
00:01:20남방에 주작
00:01:30서방에 백호
00:01:32전현희 주작궁 대표야?
00:01:35저번에 연습할 때 보니까 잘하던데?
00:01:38청년궁 9학년 르민석의 열쇠입니다
00:01:42What a lot.
00:01:42I mean, it's a subject to a 7.2.
00:01:46I'm not sure if you've done it.
00:01:47You're like this?
00:01:49You wanna do it?
00:01:52I know this one?
00:01:55You know?
00:01:56I'm sorry?
00:01:56Yeah.
00:01:59You're all right.
00:02:00You're right?
00:02:01You're right.
00:02:02You're right.
00:02:04You're right.
00:02:05I'm going to kill you, I'm going to kill you, I'm going to kill you.
00:02:3513,000!
00:02:439,000!
00:02:47Well, you're so incredible, isn't it?
00:02:53If you don't have a job, you can't do it.
00:02:57I've heard of it.
00:02:59I'm going to launch 24 hours.
00:03:02Yes, John.
00:03:03He said that he was just asking him to do something.
00:03:44Oh
00:04:01I'm sorry.
00:04:0513.
00:04:06You're okay.
00:04:20You're still still there.
00:04:21I'm sorry.
00:04:37We'll be the winner of the 청룡궁.
00:04:41Well, it's the end of the day.
00:04:44It won't happen.
00:04:45I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:05:32I don't know what to do.
00:06:07Let's go.
00:06:42I don't know.
00:06:45I don't know.
00:06:47조건은?
00:06:48놀라지도 않으시네요?
00:06:50놀랄 일이 아니라서.
00:06:52저 말고도 많았나 봐요.
00:06:54많았지.
00:06:55어제 오늘 들어온 사주단자만 해도 수십이네.
00:07:10그러니 우배님.
00:07:13조건을 뽑아.
00:07:18내 치니 세물해 볼 테니.
00:07:31저 돈 많아요.
00:07:43난 좀 더 창의적인 조건이 나올 줄 알았는데.
00:07:45창의력을 발휘해서 뭐예요.
00:07:48계약 결혼 자체가 뻔한데.
00:07:53원래 익숙한 맛이 더 맛있고 익숙한 길이 더 예쁘고 익숙한 옷에 더 손이 가는 거 아니겠어요?
00:08:11해서.
00:08:13익숙한 세물 해보자는 거죠?
00:08:15저 학벌 좋아요.
00:08:16능력은 더 좋고.
00:08:18위로 오빠 하나가 있긴 한데 신경 안 쓰셔도 돼요.
00:08:22영 머리가 나빠서 헛짓할 감량은 안 되니까.
00:08:27매척이 나대는 거 싫으시잖아요?
00:08:32또?
00:08:40저 맷집 좋아요.
00:08:43여잔데 능력 있고 재벌인데 사생하잖아요.
00:08:46제가 하루에 먹는 욕이 얼마나 많은 줄 아세요?
00:08:50자가께서는 아마 죽었다 깨어나도 모르실 겁니다.
00:08:54모르시는 게 좋고요.
00:08:57앞으로도 내내 모르게 해드릴 테니.
00:09:00저 쓰시죠.
00:09:02화살 바지로.
00:09:12어차피 우리 계약 끝나면 이혼할 거잖아요.
00:09:17그때도 제가 받을게요.
00:09:20화살.
00:09:26또?
00:09:32또?
00:09:33미모?
00:09:35또?
00:09:37더 필요하세요?
00:09:38응.
00:09:39또?
00:09:49아름씨?
00:09:52보좌관님.
00:09:53여기서 뭐하세요?
00:09:54어.
00:09:56이거 시간 맞춰 드셔야 하는 거라.
00:09:59잘 됐다.
00:10:01제가 들어갈게요.
00:10:02저 주세요.
00:10:03아.
00:10:06제가.
00:10:07제가 현입니다.
00:10:22제가 이 탕약.
00:10:23내려놓고 나와라.
00:10:24네.
00:10:27네.
00:10:38let's go.
00:10:50Thank you very much.
00:11:26You're welcome.
00:11:28You're welcome.
00:11:28You're welcome.
00:11:29Yes, just so.
00:11:40Why?
00:11:41Why are you laughing?
00:11:43I don't want to laugh at all.
00:11:46It's not going to happen.
00:11:48Are you kidding me?
00:11:49Or are you going to pay for it?
00:11:53Is he going to give me an accident?
00:11:57What are you doing?
00:11:59It's not going to be in the middle of the day.
00:12:01That's it!
00:12:03What happened to me?
00:12:04I'm going to tell you the situation.
00:12:05nochmal 설명하세요.
00:12:09까였어?
00:12:10네?
00:12:14까였다고...?
00:12:17거절하지.
00:12:19이유는요?
00:12:20부하 능력...
00:12:23미모...
00:12:24보다 중한 게 있어서...
00:12:26그게 뭔데요?
00:12:28말하면...
00:12:30재울 순 있고.
00:12:31I don't think I'm going to be able to do it.
00:12:38So, what do you need to do?
00:12:42Love.
00:12:45You're going to be a dream.
00:12:49You're going to be a dream.
00:12:51You're a romanticist.
00:12:56You're a romanticist.
00:12:58You're a dog.
00:12:59You're a dog.
00:13:02I'm going to be a dog.
00:13:03I'm going to be a dog.
00:13:06You're going to be a dog.
00:13:19Why?
00:13:20Why?
00:13:21By the way.
00:13:23So?
00:13:25Well, then...
00:13:26Oh, yes?
00:13:27Aren't you so bad?
00:13:28No!
00:13:29What?
00:13:30You're lying.
00:13:32What did you say?
00:13:33I got a lot of time.
00:13:34I got a lot of him.
00:13:38So I can't do it.
00:13:45I can't do that.
00:13:50It's a lot of people who are one truck.
00:13:51What do you want to do with the people?
00:13:56You have to use a different strategy.
00:14:02So you have to be like a little girl?
00:14:06You're like a little girl.
00:14:09You're like a girl.
00:14:10You're like a girl.
00:14:11You're like a girl.
00:14:15You're like an old girl.
00:14:17You're like a girl.
00:14:20Kim 거기 did you decide?
00:14:24He doesn't think they were choice.
00:14:28It's a way to decide.
00:14:31You can decide if you have more people than them.
00:14:35You have to decide.
00:14:38It's a way to decide.
00:14:41I'm going to meet you.
00:14:57I'm sorry.
00:15:06I'll meet you next time.
00:15:08I'm going to put it next to you.
00:15:09I'm going to put it next to you.
00:15:14Then I'll put it next to you.
00:15:17Then why?
00:15:20I'm going to put it on our team.
00:15:22How much do you trust me?
00:15:28You know?
00:15:29I'm going to put it on your team.
00:15:35I'm going to put it on my team.
00:15:37I'm going to put it on my team.
00:15:40I'm going to put it on my team.
00:15:44I'm going to put it on my team.
00:15:49Do you want to put it on my team?
00:15:58Why?
00:15:59What was it saying?
00:16:03What are you doing?
00:16:04What's wrong?!
00:16:06I said, that's your dad.
00:16:07I said, well.
00:16:19I said, that's your dad.
00:16:23So, that's my dad.
00:16:25I thought that I was going to go home to the girl.
00:16:30That's right.
00:16:32Oh, right, right.
00:16:34Can I tell you the address I can?
00:16:38Oh, he's got a big question.
00:16:42Yes, yes.
00:16:44Yes, Mr. President is your master.
00:16:46Yes, yes.
00:16:48I'm not sure since the president is the ex-chairman.
00:16:51Sir, please
00:16:53He's got a lot of experience with him.
00:16:58Yes, yes.
00:16:59.
00:17:03.
00:17:03.
00:17:03.
00:17:03I'm not going to go to the hospital.
00:17:06You can't go to the hospital.
00:17:08So, it's not going to be possible.
00:17:10Oh, so...
00:17:12But...
00:17:14...I'm always going to go to the hospital.
00:17:16I'm going to go to the hospital.
00:17:19Oh...
00:17:28It's a bit of a simple, simple thing.
00:17:33You have been so hard, in case you work.
00:17:39The vice president?
00:17:45Do you have a lot of line in the office?
00:17:51Of course, it will be very well done.
00:18:27Whoa!
00:18:48Oh
00:18:50Oh
00:19:01Wow!
00:19:06It's been a long time since I watched it.
00:19:09I've been a long time since I watched it.
00:19:11I haven't watched it since I watched it.
00:19:16But here is the king of the king?
00:19:18There is a king of the king?
00:19:19There is a king of the king.
00:19:24Here is the king of the king.
00:19:28show you how to απ участ girls.
00:19:32There is Denami Doro's mother.
00:19:46He's gone now.
00:19:47So, everyone, he's from here.
00:19:47I won't let it down with him that it wouldn't move.
00:19:51Dono, dono.
00:19:53I can say Tiana 82
00:19:55What do you want now?
00:19:57Doro, dono.
00:19:58Come here and hold you.
00:19:58Do you understand Tiana n patriotic clan?
00:19:58I was watching you.
00:20:01I was watching you.
00:20:03But I'm not sure if you were here.
00:20:09You should leave your lunch?
00:20:12I'm going to go to the hotel.
00:20:13I'm going to go to the hotel.
00:20:16I'm going to go to the hotel.
00:20:22You can't wait to go to the hotel.
00:20:24You can't wait to the hotel.
00:20:27You have to go to the hotel.
00:20:28Yes?
00:20:29Yes?
00:20:29I want to be married?
00:20:33I want to make it.
00:20:33I want to make it.
00:20:34I want to make it.
00:20:36I can feel like I have the heart of my heart.
00:21:12I want to see you in the middle of the night.
00:21:17I want to see you in the middle of the night.
00:21:28You can watch the movie, I will watch the movie.
00:21:45I want to watch the movie.
00:21:50I want to watch the movie.
00:22:00Oh
00:22:01How are you?
00:22:12It's been a bit difficult to go
00:22:15Oh, it's not a good thing
00:22:18I don't think that's good
00:22:20What do you think?
00:22:23What do you think?
00:22:25What do you think of?
00:22:28I'm going to put the clothes on.
00:22:30What?
00:22:30What?
00:22:31What?
00:22:31What?
00:22:32What?
00:22:35What?
00:22:37What?
00:22:44What?
00:22:53What?
00:22:55아침 부터 좀 재수없게.
00:23:01왜요?
00:23:02아가씨!
00:23:03오늘 안 잊었죠?
00:23:04잊었어요.
00:23:06알려드리려고 전화했죠.
00:23:08오늘 선보시는 날이에요.
00:23:11저기요.
00:23:12새언니.
00:23:14아버님께서 기대가 많으신가봐요.
00:23:17저보고 아가씨 댁 가서
00:23:18이불 옷이랑 화장품 좀 봐주라고
00:23:19어찌나 성하신지
00:23:20제가 아가씨한테 부담주지 말라고
00:23:22한참 말렸어요.
00:23:24그거 참 오지게 고맙네요.
00:23:27그쵸?
00:23:28아가씨!
00:23:29혹시 제 돈 필요하세요?
00:23:30제가 지금이라도 갈까요?
00:23:32그래.
00:23:33돈 필요할거야.
00:23:34자기가 가져.
00:23:35오빠?
00:23:36이게 들려?
00:23:38아직도 출근을 안하고 뭐해?
00:23:41아가씨!
00:23:42제가 문자로 연락처랑 약속 장소 다시 한번 보내드릴테니까
00:23:45꼭 확인하세요!
00:23:46만나지도 않고 거절하시면
00:23:47아버님이나 전화 곤란해지는 거 아시죠?
00:23:49네!
00:23:49네!
00:23:54아... 나 이 재수탱이 진짜...
00:24:00이번에도 안가면
00:24:01아버님이 캐슬 뷰티 문 걸어 잠그신다니까
00:24:04조심하세요!
00:24:05PS 김현준
00:24:06키 180에 엄청 훈남이래요!
00:24:15김현준씨?
00:24:17장소랑 시간 바꿔서 미안해요.
00:24:19일을 좀 빨리 끝내고 싶어서
00:24:21아 아닙니다.
00:24:23바쁘신 거 다 아는데
00:24:26그 아버지한테 말씀 많이 들었습니다.
00:24:29그래요?
00:24:31네.
00:24:32지성과 외모를 겸비한 분이시라.
00:24:37아 그림에도 주의가 엄청 깊으시다.
00:24:41제가요?
00:24:43네.
00:24:44예술재단도 운영하고 계시잖아요.
00:24:46아주 훌륭히.
00:24:48그거야 뭐.
00:24:49돈 세탁하려고 하는 거니까요.
00:24:51아주 훌륭히.
00:24:54네.
00:24:58알면서.
00:25:04시간 언제 올릴까요?
00:25:079월?
00:25:0810월?
00:25:13예?
00:25:14어차피 정약 결혼인데
00:25:16질질 끌 거 있나요?
00:25:19아
00:25:21그래도 좀 서로.
00:25:23형제 관계가 어떻게 된다고 그랬죠?
00:25:26외아들?
00:25:27나 아들.
00:25:29외동입니다.
00:25:31좋네요.
00:25:33형제끼리 우산 다툼할 것도 없고.
00:25:48나는 오빠가 하나 있거든요.
00:25:52알죠?
00:25:53성태주 전무.
00:25:54네.
00:25:55알고 있습니다.
00:25:56지난번에 주청해서 한번.
00:25:57오빠를 우리 아버지가 참.
00:26:00이뻐해요.
00:26:01아마 회장 자리도 오빠한테 줄 거예요.
00:26:04김현준 씨도 그 계획의 일환이고.
00:26:07제가요?
00:26:08제가 왜?
00:26:10나한테 힘 실어주기 싫어서요.
00:26:12안 그래도 일 잘하는 애가
00:26:15대단한 집 아들이랑 결혼까지 해버리면
00:26:18오빠부터 밀어버릴 거 아니까.
00:26:21아.
00:26:30뭐야.
00:26:31고양이 덕후야.
00:26:39자신 있어요?
00:26:41네.
00:26:42나랑 결혼할 생각인 거 보면
00:26:44원하는 게 돈인 거잖아요.
00:26:46김현준 씨는.
00:26:47나는 그거 자신 있어요.
00:26:51원하는 돈이 얼마든
00:26:53내가 주는 게 훨씬 많을 거거든.
00:26:56김현준 씨는.
00:26:58자신 있어요?
00:26:59내가 끝까지 올라갈 수 있도록.
00:27:09그 한 번 바칠 수 있나?
00:27:13성 대표님?
00:27:16어, 부사관님.
00:27:17아, 안녕하세요.
00:27:18안녕하세요.
00:27:19전시 보러 오셨나 봐요?
00:27:21네.
00:27:22왕실 수장품은 얼마나 대단한가 하고요.
00:27:25아하.
00:27:25마음에 드세요?
00:27:28나쁘지 않네요.
00:27:29몇 개는 훔치고 싶을 만큼.
00:27:31아, 그런 거면 지하 2층으로 가세요.
00:27:34제일 비싼 곳 거기 다 있습니다.
00:27:36짜장님.
00:27:37아하.
00:27:37아하.
00:27:38네.
00:27:39저 그만 가볼게요.
00:27:40좋은 시간 보내세요.
00:27:46아, 미안해요.
00:27:48소개해 주셨어야 됐는데.
00:27:53고맙습니다.
00:28:11네.
00:28:18안 가르치고 싶으세.
00:28:24Who?
00:28:25That was funny.
00:28:27I didn't know you were wrong.
00:28:30He told me,
00:28:31the guy was so good that he was telling me.
00:28:36wouldn't I,
00:28:41would you try again,
00:28:44I try to picture him again?
00:28:45how did he get his son?
00:28:46I was proud of you at times.
00:28:46He was a good kid.
00:28:47How many people for me are from the UK?
00:28:50Why? It's not going to be done.
00:28:51Why?
00:28:54Just to go right to the right side.
00:28:57What is that?
00:29:00Up. Up. Up. Up. Up. Up. Up.
00:29:08One inch.
00:29:08Oh, my hoping.
00:29:13You're a boy of honor, Ader.
00:29:18That's enough.
00:29:20How much is it?
00:29:21We're going to lose that.
00:29:24What's up.
00:29:25We didn't mean a person,agi.
00:29:29I would be afraid.
00:29:33Who will win?
00:29:35Who will you be?
00:29:38I was...
00:29:41I was going to do the investigation.
00:29:43No, I didn't.
00:29:45I didn't.
00:29:45Honestly, I didn't.
00:29:47I didn't.
00:29:48I didn't.
00:29:49I didn't.
00:29:52I didn't.
00:29:53I didn't.
00:29:55I didn't.
00:29:55I didn't.
00:29:56I didn't?
00:29:56I didn't.
00:29:57Because I didn't get out of the car,
00:29:59but I didn't get out of the car.
00:30:01At the time of the car,
00:30:02I came out for a while.
00:30:03I just didn't get out of it.
00:30:08But you're still a little bit like that?
00:30:10What?
00:30:10What?
00:30:11I saw you.
00:30:12I was so proud to be the one who was in the middle of the summer.
00:30:18But I was not a one who had already fought in the middle of the summer.
00:30:20But I was all going on all over the course of the summer.
00:30:22You are curious?
00:30:25What?
00:30:26You said that you have to be a debut and a former former CEO of the former you.
00:30:31You know, if you're a member of the team, you're a good guy.
00:30:32If you're a member of the team, you're a good guy.
00:30:34I'm just gonna fight this guy.
00:30:38I'm just gonna fight this guy.
00:30:40I'm sorry.
00:31:14What the hell are you going to do?
00:31:47I'm going to die.
00:31:49It's better than that.
00:31:55It's better than that.
00:32:06I'm sorry.
00:32:08I'm sorry.
00:32:18It's the first thing for the people.
00:32:19It's a matter of time.
00:32:33The end.
00:32:49Junjan!
00:33:19Oh, my God!
00:33:53You are where are you?
00:33:56What?
00:33:58Your father's father.
00:34:02Your father's father.
00:34:03Your father's father.
00:34:46Your father's father.
00:34:59계속 그렇게 못 주무셔서 어떡해요 진짜.
00:35:09오늘 금상께서 할 일이 무엇인지 압니까?
00:35:13오사와라 하사하는 일입니다.
00:35:15그들은 이 나라 산업을 이끄는 인재들입니다.
00:35:20금상의 든든한 일꾼들이지요.
00:35:23그러니 위험을 갖추셔야 합니다.
00:35:30이 안의 휴가는 언제까지인가?
00:35:33나을이 더 남은 줄로 압니다.
00:35:37기회입니다.
00:35:38홀로 해낼 수 있다는 걸 보이고 오세요.
00:35:41이 안 그자가 없어도 말입니다.
00:35:43아시겠습니까?
00:35:46네.
00:35:53잘하시겠죠?
00:35:54못하실게다.
00:35:56아이 숙불하는 사람이 왜 그래요 진짜.
00:35:58숙불하는 것이다.
00:36:01나의 조카님이
00:36:02어린애에 불과하다는 걸.
00:36:04그럼 가서 힘이라도 실어주시던가요.
00:36:10내가 왜?
00:36:11어린애라면서요.
00:36:13왜 이렇게 식은땀을 흘리세요?
00:36:16어디 안 죽으세요?
00:36:17음.
00:36:21음.
00:36:22음.
00:36:22굽고 있어.
00:36:26알았다고.
00:36:3111시까지는 행사장에 도착하셔야 하니까 늦장 부리지 마세요.
00:36:36옷 드시고 계세요?
00:36:38식사하실 시간 없으니까 뭐라도 좀 드시고요.
00:36:40그리고 출입기자들도 많아서 보는 눈 되게 많아요.
00:36:44괜히 또 어그로 끈다고 사고 치시면 저 밤새야 되는 거 아시죠?
00:36:47옷은 제가 드라이해서 걸어놨어요.
00:36:52빨간색 금지.
00:36:57독한 양수 금지.
00:37:02화려한 악세사리 금지.
00:37:04아셨죠?
00:37:06내가 이러려고 널 샀지.
00:37:09화려한 거 안 된다고 했어요.
00:37:12이거 영상통화야?
00:37:19아셨는데.
00:37:38이게 왕이?
00:37:40아, 이거 아셨어?
00:37:43그사람이 더요.
00:37:43여행 수원кол 레이 더요.
00:37:44и 여행 수원кол рек이 더요.
00:37:47여행 수원кол 레이 더요.
00:37:47여행 수원кол Gueriry.
00:37:50You're a good guy.
00:37:53You're a good guy.
00:37:55I'm a good guy.
00:37:56There's a lot of people who are just trying to find him.
00:37:58You're a good guy.
00:37:59You're a good guy.
00:38:00You're a good guy.
00:38:02You're so happy to have to go.
00:38:06Okay.
00:38:18Donoghue!
00:38:20Donoghue!
00:38:21Donoghue!
00:38:22Donoghue!
00:38:22It's so cute!
00:38:25Donoghue!
00:38:28Sixth time!
00:38:29Sixth time!
00:38:29One more time!
00:38:33Sixth time!
00:38:33Sixth time!
00:38:33Sixth time!
00:38:34Yourself!
00:38:35The time!
00:38:36We all guys have it!
00:38:39Donoghue!
00:38:43What do you think about your house?
00:38:43I think so.
00:38:47I'm down to the前.
00:38:50Hi.
00:38:52Here's your house.
00:38:54There's no way to the house.
00:38:57This is not...
00:38:59...which means...
00:38:59House Heads, I have left you.
00:39:08But no...
00:39:11Like the back of the court,
00:39:13the court and court and court.
00:39:18Excuse me.
00:39:19I'm sorry.
00:39:36Kona.
00:39:38Sikunim.
00:39:40I'm so sorry, Sikunim.
00:39:57Kona.
00:39:58I've been to the scene of the Nudir's house.
00:40:02Kona.
00:40:48잡으십시오, 전하.
00:41:21다음은 글로벌 기업가상입니다.
00:41:24박재승 회장입니다.
00:41:26큰 박수 부탁드립니다.
00:41:35다음은 최소 기업가상입니다.
00:41:39캐슬뷰티의 성희주.
00:41:45캐슬뷰티는 전세계 K-뷰티 열풍을 일으키며 대한민국의 기술력과 아름다움을 뽐내고 있는데요.
00:41:53에코뷰티라는 수요관과 함께 자연친화적 제품 개발에 힘쓰고 있습니다.
00:42:02전하, 씌워주시면 안 될까요?
00:42:05여기 머리예요.
00:42:17황동하옵니다, 전하.
00:42:25그대의 재능이 아름다우니 온 나라가 기뻐합니다.
00:42:32보고 싶었어요.
00:42:36그, 상품 같은 건 없을까요?
00:42:40후배님 머리 위에 있는 것 같은데.
00:42:43이건 전하께서 주신 거고요.
00:42:46제가께 받고 싶은 건 따로 있는데.
00:42:54나라를 대표하는 젊은 리더, 성희주 대표입니다.
00:42:59뜨거운 박수 부탁드립니다.
00:43:00박수 부탁드립니다.
00:43:28간다.
00:43:34나 왔어?
00:43:36네, 됐어요.
00:43:36오케이.
00:43:41해시태그
00:43:42어사와
00:43:43최우수 기업
00:43:46캐슬뷰
00:43:47새
00:43:48해시태그
00:43:521년
00:43:53배
00:43:57가자.
00:44:03네.
00:44:10총리님, 기업인의 날 행사 잘 끝났습니다.
00:44:13그래요?
00:44:16우리 전하 많이 끄셨네.
00:44:18이한대 군께서 같이 동행하셨답니다.
00:44:21지금 휴가 중이잖아요.
00:44:23네.
00:44:24전하께서 직접 청하신 일이라 급하게 결정하셨답니다.
00:44:48어디 가실게요?
00:44:50먼저 퇴근할게요.
00:44:51벌써요?
00:44:53벌써요?
00:44:53다 했어요.
00:44:57그 앞으로는 좀 더 빨리 할 수 있죠?
00:45:01네?
00:45:02다 벌어진 뒤에 말하면 내가 뭐가 돼.
00:45:06죄송합니다.
00:45:19죄송합니다.
00:45:22살펴 가십시오 전하.
00:45:23슈프님은 같이 안 가십니까?
00:45:28슈프님은 같이 안 가십니까?
00:45:28소신은 휴가 중입니다.
00:45:31전하
00:45:32대비마마께서 기다리십니다.
00:45:39슈프님은 같이 안 가십니까?
00:45:43소신은 휴가 중입니다.
00:45:48전하
00:45:49대비마마께서 기다리십니다.
00:45:50소신은 휴가 중입니다.
00:45:59하...
00:46:03괜찮으세요?
00:46:08자!
00:46:13어어어!
00:46:14이것도 주셔야죠.
00:46:16왜?
00:46:16호캉스 가신다면서요.
00:46:18스파 위로 받으시게요?
00:46:19응!
00:46:20에?
00:46:22하...
00:46:22어디 가서 캣슬뷰티 대표라고 하지 마세요.
00:46:26말 안 해도 다 할걸.
00:46:30너 웬만하면 전화하지 마.
00:46:32나 진짜 간만에 낸 연차다.
00:46:35비트 비트 비트 비트 비트 비트.
00:46:37가.
00:46:38갈게요.
00:46:42정희주.
00:46:44어?
00:46:45오빠!
00:46:56다 시켜.
00:46:58어서 와도 받았겠다.
00:47:00오늘 내가 쏜다.
00:47:03아니야.
00:47:04축하하는 의미로 오늘은 내가 살게.
00:47:07저번에 내가 밥 사준다고 했잖아.
00:47:09이런 것도 내가 거절 안 하지.
00:47:13싹.
00:47:23그...
00:47:24밥 먹는 동안만이라도 좀 벗어놔.
00:47:26왜?
00:47:28부러워?
00:47:29없어.
00:47:30창피해.
00:47:31너 지금 되게 큰 파인애플 같거든.
00:47:35되게 예쁜 파인애플 아니고?
00:47:38아니고.
00:47:57이런 거 보면 하나도 안 변했단 말이지.
00:48:00응?
00:48:00뭐가?
00:48:01학교 다닐 때 너 툭하면 어서 와 받았잖아.
00:48:05성적으로도 맞고 그림으로도 맞고.
00:48:08너 뭐였더라?
00:48:11활?
00:48:13활.
00:48:27아니 대체 이 실력으로 주작궁 대표는 어떻게 된 거야?
00:48:30아니 나는 어제 그립을 바꿔서 내가.
00:48:33배에 힘 빡 주고.
00:48:36턱 당기고.
00:48:38가슴.
00:48:40가슴.
00:48:43거궁.
00:48:50어깨 더 밀고.
00:48:55입술 위치.
00:49:02집중.
00:49:04응.
00:49:05집중.
00:49:08응.
00:49:08집중.
00:49:10이번에 선배 땜에 치면 가만히 안 있는다.
00:49:16집중.
00:49:18응.
00:49:19응.
00:49:20집중.
00:49:21응.
00:49:21울면서.
00:49:23써봐.
00:49:25그런 거 보면.
00:49:26오빠는 공부라도 잘해서 다행이야.
00:49:29나?
00:49:30공부 빼고 다 못하잖아.
00:49:32참.
00:49:33내가?
00:49:34그.
00:49:35국정 운영은 잘하고 있는 거지?
00:49:38뭐가 좀 이상하다 싶으면 부끄러워하지 말고 주변 사람들한테 좀 많이 물어봐.
00:49:43혼자 하려고 하지 말고.
00:49:45알았으니까.
00:49:46시키기나 해.
00:49:51하니 보자.
00:49:56뭘 골라볼까?
00:50:07안녕하세요.
00:50:08아 네 안녕하세요.
00:50:09아 그 두통이 좀 심하구요.
00:50:10열도 좀 나고 그리고.
00:50:12식은땀이 계속 나요.
00:50:13이거 뭐 어떻게 해야 되죠?
00:50:14아 네.
00:50:15잠시만요.
00:50:16약 드릴게요.
00:50:16네.
00:50:17조금만 빨리 부탁드립니다.
00:50:23자.
00:50:39드세요 자가.
00:50:50열 좀 내리면 근처 왕립병원으로 가시죠.
00:50:53거기라도 가셔서 진찰 받는 게 나을 것 같습니다.
00:50:57대비 오라비들 질병한 곳이다.
00:51:00긁어붓으론 만내지 말거라.
00:51:03네.
00:51:04사전엔 연락했느냐?
00:51:06네.
00:51:07호텔에서 하루 묵고 가신다고 얘기해놨습니다.
00:51:10아프시단 소리 일절 안 했어요.
00:51:11걱정하지 마세요.
00:51:28내일 주가 터지겠네.
00:51:33어
00:51:34What are likes?
00:51:37Murder H Wave.
00:51:37Bruce Mattner, hello.
00:51:40Hello.
00:51:49I was scared to understand that he doesn't sleep in the hospital.
00:51:59I had a very hermit.
00:52:01There is a lot of pain, a lot of pain.
00:52:03If you don't have to sleep, it will be difficult to recover.
00:52:07If you don't have to sleep, it will be fine.
00:52:09If you don't have to sleep, you will be able to sleep.
00:52:12Yes, thank you.
00:52:27Yes, thank you.
00:52:30Thank you very much.
00:52:32Thank you very much.
00:52:34That...
00:52:36I'm going to help you.
00:52:39Yes?
00:52:39I'm going to get hurt.
00:52:43You're going to get hurt.
00:52:44You're going to meet me?
00:52:48Yes, sir.
00:52:52I'm going to get hurt.
00:52:54I'm going to get hurt.
00:52:55I'm going to get hurt.
00:52:56Yes.
00:53:13Why did you see everyone's mother's father?
00:53:19Justine...
00:53:20Don't cry.
00:53:27Why didn't you suffer?
00:53:28He has way hardly touched.
00:53:30She is still kind.
00:53:31It's not so good.
00:53:36It's not so bad, isn't it?
00:53:40Yes?
00:53:43It's a bad thing.
00:53:47It's like the death of death.
00:53:50I think it's a good thing.
00:53:53It's a bad thing.
00:54:02You can't find the place in your place.
00:54:05Yes, my mom.
00:54:12Oh, my mom.
00:54:14I'm going to eat.
00:54:14I'm going to eat.
00:54:18It's good to eat.
00:54:28I love you.
00:54:31I don't know.
00:54:33I'm not eating.
00:54:35I'm not eating.
00:54:36You really like this.
00:54:39I don't know.
00:54:39I'm not eating.
00:54:40I'm eating.
00:54:42I'm eating.
00:54:48I'm ready to go.
00:54:51I'm not eating.
00:54:52I'm not eating.
00:54:53I'm not eating.
00:54:55I'm not eating.
00:54:59I'm not eating.
00:55:00I'm not eating.
00:55:01I don't think I'm eating.
00:55:03I don't think I'm looking for a while.
00:55:11You're a lot of emotional.
00:55:15I don't care.
00:55:17I'm going to be 24 hours in the day.
00:55:20I'm going to be a good time.
00:55:22I'm going to be a good time.
00:55:24Actually, there's a lot more serious.
00:55:26I'm going to see you in the moment.
00:55:29There's a lot of rumors coming from.
00:55:31Oh!
00:55:42Oh, I'm going to get there!
00:55:43Hey, what are you doing?
00:55:43Hey, my mom, my mom is here.
00:55:46I'm going to wake up.
00:55:47What's your mom?
00:55:48Yes, you're going to wake up.
00:55:50My mom is here.
00:55:52I'm going to go.
00:55:52I'm going to go.
00:55:53Where are you?
00:56:07My mom, you're going to go.
00:56:10Becker.
00:56:11오늘은 날이 늦었으니 내일 다시.
00:56:44의대를 갖추지 못했으니 기다리시라 손해라.
00:56:49Let's go.
00:56:50two
00:56:52four
00:56:53three
00:56:55three
00:56:56three
00:57:00four
00:57:00three
00:57:01three
00:57:01one
00:57:01three
00:57:02four
00:57:12I don't know.
00:57:56I don't know.
00:58:21I don't know.
00:58:23I don't know.
00:58:25I don't know.
00:58:27I don't know.
00:58:28I don't know.
00:58:32I don't know.
00:58:40I don't know.
00:58:40I don't know.
00:59:04I don't know.
00:59:05I don't know.
00:59:07I don't know.
00:59:08I don't know.
00:59:41I don't know.
00:59:49I don't know.
00:59:59I don't know.
01:00:03I don't know.
01:00:04I don't know.
01:00:05I don't know.
01:00:06I don't know.
01:00:08I don't know.
01:00:10I don't know.
01:00:12I don't know.
01:00:17I don't know.
01:00:30I don't know.
01:00:33I don't know.
01:00:34I don't know.
01:00:35I don't know.
01:00:42I don't know.
01:01:13I don't know.
01:01:46I don't know.
01:02:07I don't know.
01:02:30I don't know.
01:02:31I don't know.
01:02:32I love dry.
01:02:35I don't know.
01:02:35I don't know.
01:02:36I don't want niu.
01:02:43I dojune has enough.
01:02:52Would you love an idol on my crush?
01:02:55I love Apple.
01:03:02Okay, let's go.
01:03:16.
01:03:16.
01:03:16.
01:03:17.
01:03:17.
01:03:17.
01:03:19.
01:03:20I'm sorry, I'm sorry.
01:03:21Let's go.
01:03:22I'm sorry.
01:03:22You're right.
01:03:25I'm sorry.
01:03:26I'm sorry.
01:03:26I'm not going to go.
01:03:28I'll go.
01:03:28Yes, I'll go.
01:03:31Yes, I'll go.
01:03:32Yes.
01:03:33I'll go.
01:03:34I'll go.
01:03:34I'll go.
01:03:36Yes.
01:03:48I'll go.
01:03:51I'll go.
01:03:51I'm going to go.
01:03:53I mean, I'll go.
01:03:55I'll go.
01:03:57He is going to take it.
01:03:59He is going to take it to the police.
01:04:05Don't go away.
01:04:36Let's go.
01:04:53I'll take you back.
01:04:54I'll take you back.
01:05:00I'll take you back.
01:05:16If you don't want to make a mistake?
01:05:19No, I don't want to.
01:05:28Please go.
01:05:34Okay.
01:05:35It's okay, waiting for you.
01:05:43You've been looking for a little bit?
01:05:55I'm looking for you.
01:05:58I'm looking for you.
01:05:59I'm looking for you.
01:06:00Why did you look like an impression of?
01:06:02You've been looking for me.
01:06:05I'm looking for you, but I saw it the last time.
01:06:15I'm looking for you.
01:06:18I'm looking for you for me.
01:06:20I'm looking for you for my eyes geni.
01:06:23All of my eyes.
01:06:27So?
01:06:28What is it?
01:06:29What is it?
01:06:30I'm going to say that.
01:06:32I'm going to say that.
01:06:41I'm going to say that.
01:06:44It's hard to say.
01:06:52I'm going to say goodbye.
01:07:01No, I'm not going to say goodbye.
01:07:10You're not going to say goodbye.
01:07:12You can't do it.
01:07:15You can't do it.
01:07:17It's a thing.
01:07:32Remember?
01:07:35The name of the U.S.A.
01:07:36The U.S.A.
01:07:38The U.S.A.
01:07:57The U.S.A.
01:07:58The U.S.A.
01:08:01The U.S.A.
01:08:15The U.S.A.
01:08:29The U.S.A.
01:08:32The U.S.A.
01:08:33The U.S.A.
01:08:36I'm gonna lose the enemy.
01:08:45I'm gonna lose.
01:08:46You're so stupid.
01:08:49I'm going to go to the king of the king and I'm going to take you back.
01:08:52I'm gonna keep you going to the king and I'm gonna take you back.
01:08:58But our parents and the other people
01:09:01are sometimes when I'm a guy who's trying to fight
01:09:07I can't wait for them.
01:09:08I'm waiting for them.
01:09:10Why?
01:09:13She was born and born and born and born?
01:09:16She was born and born?
01:09:18She was born and born?
01:09:22She was born and born?
01:09:28So...
01:09:32신분 상승 좀 하려고요.
01:09:38고작 이름뿐인 신분을 얻겠다고 나와 혼인을 하겠다.
01:09:43고작 이름뿐인 신분이 없어 놓친 기회가 수십이라서요.
01:10:01대군 부인이 될 채비를 하라.
01:10:13상대는...
01:10:17이 나라 전체가 될 것이다.
01:10:19...
01:10:25...
01:10:26Oh, my God.
01:11:00Oh, my God.
01:11:26연기도 할 줄 아시네?
01:11:28하겠다고 결혼을.
01:11:29나 지금 꼭 결혼해야 돼.
01:11:32우리 배고파 같아서 꺼져!
01:11:34당분간 이 사람을 여기에 둘 것이다.
01:11:36조사가 필요하네.
01:11:38중화전 화재 사고 관련 조사가 필요하니 협적득 드립니다.
01:11:41괜찮아요.
01:11:42그런 놈들이랑 싸우는 거 익숙하니까.
01:11:45내 너에게 미친 것처럼 굴어야.
01:11:48이 말도 안 되는 결혼이
01:11:51그럴 듯해 보이지 않겠느냐.
01:11:52I'm nowhere near tired
01:11:55My place takes me higher
01:11:58더 필요 없으니 난 지나갈 뿐이지
01:12:03My place takes me higher
01:12:06I'm nowhere near tired
01:12:09I'm forced to reach me higher
01:12:10I'm still here.
01:12:17You
Comments