Skip to playerSkip to main content
  • 11 minutes ago
Perfect Crown Ep 2 English Sub

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00I can't tell
00:00:07I can't tell
00:00:08I can't tell
00:00:09At all I know
00:00:11I can't tell
00:00:13To hear the sound
00:00:14I can't tell
00:00:17You can hear me
00:00:20Throw away
00:00:21My eyes
00:00:24I'm not so sorry
00:00:25Everything
00:00:25This is
00:00:27I'm not
00:00:30My face takes me higher
00:00:34I'm nowhere near tired
00:00:38Don't need me, I'm just gonna go
00:00:42My face takes me higher
00:00:46I'm nowhere near tired
00:00:57Every time I have to fight
00:01:12When I get fired
00:01:14When I get fired
00:01:14When I get fired
00:01:21join the next time and take it off!
00:01:33The next step in the interview.
00:01:38The next step,
00:01:39Adrian Hiroko is the chief of the team.
00:01:41He wasn't in the field and he looked like he took it off.
00:01:42He was a�.
00:01:43He was a new man.
00:01:44How can I get a job?
00:01:45I got a lot of money.
00:01:47You're not looking for me.
00:01:49That's why I'm not looking for it.
00:01:50You're so good?
00:01:52I'm going to give you a chance.
00:01:55You're not going to get me?
00:01:56Yes.
00:01:58I'm going to come to the end of the day.
00:02:01Yes.
00:02:02You're going to be my way.
00:02:04You're going to die.
00:02:10Yes.
00:02:18I'm going to go!
00:02:3510-0-0!
00:02:429-0-0!
00:02:45Come on!
00:02:49Yeah, the students are so great, isn't it?
00:02:54He's so hard to get out of the way.
00:02:57I heard you say that he was 24 hours ago.
00:03:02Yes, sir.
00:03:03He asked me to ask for a question.
00:03:17Thank you so much for joining us.
00:03:45Good job!
00:03:58I'm sorry, I'm sorry.
00:04:02Good job!
00:04:15No!
00:04:19I'm going to go with a lot of money.
00:04:21I'm going to go for a while.
00:04:37I'm going to go for a while.
00:04:41Well, it's time for the end of the day, it's time for the end of the day.
00:05:09$4.17
00:05:20$4.17
00:05:25$4.17
00:05:27$3.17
00:05:32$4.17
00:05:38$3.17
00:05:50I don't know.
00:06:10저와 혼인하시죠?
00:06:46조건은?
00:06:48놀라지도 않으시네요?
00:06:50놀랄 일이 아니라서.
00:06:52저 말고도 많았나 봐요.
00:06:54많았지.
00:06:55어제 오늘 들어온 사주단자만 해도 수십이네.
00:07:10그러니 우배님.
00:07:13조건을 봐봐.
00:07:18내 치니 세무를 볼테니.
00:07:31저 돈 많아요.
00:07:43난 좀 더 창의적인 조건이 나올 줄 알았는데.
00:07:46창의력을 발휘해서 뭐해요.
00:07:47계약 결혼 자체가 뻔한데.
00:07:51원래.
00:07:53익숙한 맛이 더 맛있고.
00:07:57익숙한 길이 더 예쁘고.
00:08:00익숙한 옷에.
00:08:02더 손이 가는 거 아니겠어요?
00:08:11해서.
00:08:13익숙한 셈을 해보자는 거죠?
00:08:15저 학벌 좋아요.
00:08:16능력은 더 좋고.
00:08:18위로 오빠 하나가 있긴 한데.
00:08:20신경 안 쓰셔도 돼요.
00:08:22영 머리가 나빠서 헛짓할 감량은 안 되니까.
00:08:27매척이 나대는 거.
00:08:29싫으시잖아요.
00:08:32또.
00:08:40저 맷집 좋아요.
00:08:43여잔데 능력 있고 재벌인데 사생하잖아요.
00:08:47제가 하루에 먹는 욕이 얼마나 많은 줄 아세요?
00:08:50자가께서는 아마 죽었다 깨어나도 모르실 겁니다.
00:08:53모르시는 게 좋고요.
00:08:56앞으로도 내내 모르게 해드릴 테니.
00:08:59저 쓰시죠.
00:09:02화살 바지로.
00:09:13어차피 우리 계약 끝나면 이혼할 거잖아요.
00:09:17그때도 제가 받을게요.
00:09:19화살.
00:09:27왜?
00:09:32왜?
00:09:33미모?
00:09:35또?
00:09:37또?
00:09:38또?
00:09:39또?
00:09:49또 필요하세요?
00:09:50여름 씨?
00:09:53보좌관님.
00:09:53여기서 뭐하세요?
00:09:55어.
00:09:56이거 시간 맞춰 드셔야 하는 거라.
00:09:59잘 됐다.
00:10:01제가 들어갈게요.
00:10:02저 주세요.
00:10:03아.
00:10:06제가.
00:10:07제가.
00:10:07현입니다.
00:10:22제가 이 탕약.
00:10:23내려놓고 나아오라.
00:10:24예.
00:10:24어떻게 해요?
00:10:41고마워요.
00:10:52I don't know what to do with him, but I don't know what to do with him, but I don't
00:10:59know what to do with him.
00:10:59Okay, let's go.
00:11:26Are you ready to go?
00:11:27Are you all right?
00:11:28Yes, just back!
00:11:40Why?
00:11:41Why are you laughing?
00:11:43I don't like this.
00:11:46I'm not really laughing at all.
00:11:48Are you going to be a crime?
00:11:49Or are you going to get out of the crime?
00:11:53Is this a crime?
00:11:54It's like an idea.
00:11:56What is it?
00:11:58You're in the middle of the 조선.
00:12:01That's it.
00:12:03What happened?
00:12:04Let's talk about the situation.
00:12:06It's okay.
00:12:10It's okay.
00:12:13It's okay.
00:12:16It's okay.
00:12:17It's okay.
00:12:20It's okay.
00:12:20Improving.
00:12:24What is it?
00:12:26What is it?
00:12:27What is it?
00:12:29Say it.
00:12:33I don't think it's fine.
00:12:34I don't think it's fine.
00:12:37Why would you say it?
00:12:40I don't think it's fine.
00:12:43Love...
00:12:45What's it?
00:12:46I don't think it's fine.
00:12:49It's been a long time for a long time.
00:12:53He's a romantic guy.
00:12:57Romantic guy?
00:12:59That's what I'm talking about.
00:13:02He's a man.
00:13:03He's a man.
00:13:03He's a man.
00:13:05He's a man.
00:13:05He's a man.
00:13:06He's a man.
00:13:07He's a man.
00:13:09He's a man.
00:13:16He's a man.
00:13:19Why?
00:13:21He's a man.
00:13:24Why?
00:13:26You're so sorry.
00:13:28Why?
00:13:30You're so important.
00:13:32What?
00:13:33You're so really important to me.
00:13:34He's a man.
00:13:37He's a man.
00:13:38He can't be a man.
00:13:38He can't be a man.
00:13:40I don't know what you're doing.
00:13:42You can't lose your heart.
00:13:44You can lose your heart.
00:13:45You're aneurysm.
00:13:46You're aneurysm, I don't know what you're doing.
00:13:51What a person who fought for, then you'll have to lose your heart.
00:13:55I'm a good guy.
00:14:02So you didn't have a daughter than you were doing this again?
00:14:05You got a daughter.
00:14:07Is it a lot better?
00:14:09You like people like me.
00:14:12You are the only one who was born in the world.
00:14:15You are the only one who was going to decide on the channel.
00:14:19I don't have to decide on the channel, but I don't know.
00:14:29I can't believe it.
00:14:33If you're a lot of people,
00:14:35you will have a lot of fight,
00:14:36the one who will become the king.
00:14:43You will have a lot of fight.
00:14:49We'll see you next time.
00:15:07Thank you very much for joining us today.
00:15:09Thank you very much for joining us today.
00:15:13I'll give you the next week.
00:15:15We'll give you the next week.
00:15:16Yes?
00:15:18Then why?
00:15:19We're going to trust our team.
00:15:22We're going to trust our team.
00:15:25You know?
00:15:28I'll give you the idea of it.
00:15:34I'll give you the idea of this.
00:15:35I'll give you the idea of it.
00:15:41We'll give you the idea of it.
00:15:44What do you say?
00:15:46I want to tell you guys.
00:15:48I want to tell you.
00:15:51What do you like here?
00:15:53What do you like here?
00:15:55Do you like...
00:15:55What is...
00:15:57.
00:15:59What's the sound like?
00:16:03What's the word?
00:16:03What are you talking about?
00:16:06.
00:16:06.
00:16:08.
00:16:08.
00:16:08.
00:16:08.
00:16:17.
00:16:17.
00:16:17.
00:16:17.
00:16:18.
00:16:18.
00:16:38Oh, I'm sorry.
00:16:40Oh, I'm sorry.
00:16:42Yes, yes.
00:16:44No, no, no.
00:16:45Yes, yes.
00:16:48That's not true.
00:16:49You're the king of the king's wife?
00:16:52Oh, then...
00:16:54Oh, yes.
00:16:58Yes, yes.
00:16:59Yes, yes.
00:17:02지금 휴가 중이라 공식 일정은 없으시더라고요.
00:17:06공식 일정은 무조건 근위대랑 같이 움직이셔서 접근도 불가능하고요.
00:17:11그래요?
00:17:12근데 비공식 일정은 늘 있는 법이니까요.
00:17:17루팅처럼 들리는 것도 좀 있으시더라고요.
00:17:29제가 아주 깔끔하게 정리해놨습니다.
00:17:35고생하셨어요.
00:17:37일하세요.
00:17:39도, 도, 도비서님?
00:17:46저 대표님 라인 탄 건가요?
00:17:51그럼요.
00:17:53그것도 아주 제대로...
00:17:56앙.
00:18:02헝!
00:18:09Oh.
00:18:18Ha!
00:18:28Whoa.
00:18:36And now it's time to go.
00:18:52It's time to go.
00:18:54It's time to go.
00:19:06I'm sorry.
00:19:06It's been a long time.
00:19:09I was looking forward to watching you.
00:19:12I've never watched, but I've been watching you until the end.
00:19:16But you can't wait to watch out here?
00:19:18You can stay there?
00:19:18If you want to stay?
00:19:19There's a little bit.
00:19:24There's a little bit.
00:19:33I was like, oh, it's a big deal.
00:19:35You're tired.
00:19:36I'm tired.
00:19:38I want to walk you down.
00:19:48I want to walk you down...
00:19:57I'm really interested in what you're doing.
00:20:07But why don't you have to eat in the morning?
00:20:09Do you have to leave?
00:20:12I'm going to go home.
00:20:13Oh, I do.
00:20:16Do you want to go home?
00:20:22Do you want to go home?
00:20:24Do you want to go home?
00:20:25You want me to go home?
00:20:28Yes.
00:20:29Yes.
00:20:30I want to go home and go home.
00:20:33Hesok?
00:20:34Hesok.
00:20:36Hesok.
00:20:37What can I say?
00:20:41Hesok's heart.
00:20:59Hesok.
00:21:12I want to see you in the middle of the night.
00:21:15Where did you go?
00:21:15I'm so excited to see you.
00:21:31I'm going to watch a movie.
00:21:32I'm going to watch a movie.
00:21:48I'm gonna watch a movie too.
00:21:50I'm going to watch a movie again.
00:21:54I'll watch a movie again.
00:22:02I'm gonna watch a movie again.
00:22:10It's this thing.
00:22:14I'm waiting.
00:22:15Why are you thinking about it?
00:22:15I mean...
00:22:16Everything might...
00:22:17Not bad enough?
00:22:19That's not what the...?
00:22:20How are you?
00:22:21What??
00:22:21What did you do?
00:22:23What do you do?
00:22:23That hasn't replaced the Mang credibility?
00:22:25Hoe?
00:22:30How do you do it?
00:22:31How do you do it, it's time for...
00:22:33What do you do?
00:22:34Do you want to go and meet the Mang screens?
00:22:35Do you think?
00:22:36What am I doing?
00:22:36What am I doing?!
00:22:38I am going to win a果実 of success
00:22:38Either talk...
00:22:39How is it?
00:22:43Uh...
00:22:44Oh
00:22:54I'm so sorry
00:23:00Why?
00:23:02A girl, you didn't forget?
00:23:04I didn't forget
00:23:05I didn't forget
00:23:06I told you to tell you
00:23:07It's time to see you
00:23:08Today is a day
00:23:11That's it
00:23:12I'm so excited to be here.
00:23:13Hey, you're coming out.
00:23:16I'll take a look at your house.
00:23:18I'll take a look at your clothes and your clothes.
00:23:20I'll take a look at your clothes.
00:23:24That's so much grateful.
00:23:27Right?
00:23:29I'm going to go now.
00:23:30Okay, I'm going to go for help.
00:23:34That's why I'm going to go for help.
00:23:35It's still a good thing.
00:23:37What?
00:23:37What?
00:23:38I don't have to leave you in the room?
00:23:41Hey, let me know once again, please。
00:23:44I can't wait to go back to my phone.
00:23:45If you're toda If you're a girl, don't have trouble getting it.
00:23:49You know, no?
00:23:54Oh my.
00:23:55Stop waiting to go in casell beauty my way to close your eyes,
00:24:03Please, please.
00:24:05P.S. Kim Hyunjin.
00:24:06He's 180.
00:24:08He's a huge fan.
00:24:15Kim Hyunjin, I'm sorry.
00:24:19I want to go quickly.
00:24:21I don't know.
00:24:23I don't know.
00:24:26My father's question is very much.
00:24:30So?
00:24:30Yes.
00:24:32She's a member of the base team.
00:24:37She's a very very similar person.
00:24:40A picture of the body of the body.
00:24:42I know ¿No?
00:24:43Yes, you work hard.
00:24:47It's a good job.
00:24:49It's a good job.
00:24:50I'll be doing something.
00:24:52It's really good.
00:24:54Yes.
00:24:58And...
00:25:04How long do you get to be in the summer?
00:25:06When are you going to be in the summer?
00:25:12Do you want to be in the summer?
00:25:19...
00:25:20...
00:25:21...
00:25:22...
00:25:22...
00:25:23...
00:25:23...
00:25:23...
00:25:23What's your relationship?
00:25:26Your father?
00:25:27I'm your father.
00:25:29I'm your father.
00:25:31Well...
00:25:32I don't know.
00:25:33I don't have a relationship with you.
00:25:49I have a brother.
00:25:50Boy, there's a brother that has been.
00:25:52So...
00:25:53알죠, 성태주 전무?
00:25:55네, you know.
00:25:56Didn't we call you for two weeks ago?
00:25:57Well, I think that you're doing well.
00:26:00I think you're doing well.
00:26:01And you're really doing well.
00:26:05I'm your wife now.
00:26:07I was a judge.
00:26:08Why don't you love me?
00:26:10I don't know what to do with you.
00:26:12She told me about you.
00:26:13She gave me a head to me
00:26:17I'll leave you alone.
00:26:18I'll leave you alone.
00:26:29What are you doing?
00:26:37You have a lot of money?
00:26:41Yes.
00:26:42You can have a lot of money.
00:26:45I'm confident that I can do it.
00:26:50If you want any money,
00:26:53I'll give you a lot.
00:26:56Do you have a lot of money?
00:26:59I'll go up to the end.
00:27:04Can you give me a chance?
00:27:12you
00:27:16I
00:27:17I
00:27:17I
00:27:18I
00:27:18I
00:27:18I
00:27:18I
00:27:18I
00:27:18I
00:27:18I
00:27:18I
00:27:47I
00:27:47I
00:27:47I
00:27:48I
00:27:48I
00:27:48I
00:27:49I
00:27:49I
00:27:49I
00:27:49I
00:27:49I
00:27:49I
00:27:54I
00:27:54I
00:27:54I
00:27:55I
00:27:55I
00:28:05I
00:28:06I
00:28:06I
00:28:06I
00:28:19I
00:28:24I
00:28:25I
00:28:25I
00:28:26I
00:28:26I
00:28:27I
00:28:28I
00:28:28I
00:28:29I
00:28:30I
00:28:30I
00:28:31I
00:28:31I
00:28:31I
00:28:32I
00:28:32I
00:28:32I
00:28:32I
00:28:32I
00:28:32I
00:28:32I
00:28:33I
00:28:33I
00:28:33I
00:28:33I
00:28:36I
00:28:42I
00:28:42I
00:28:42I
00:28:42I
00:28:43I
00:28:43I
00:28:43I
00:28:43I
00:28:44I
00:28:44I
00:28:44I
00:28:46I
00:28:47I
00:28:47I
00:28:47I
00:28:47I
00:28:49I
00:28:49I
00:28:49I
00:28:50I
00:28:50I
00:28:50I
00:28:51I
00:28:51I
00:28:51I
00:29:03I
00:29:04I
00:29:06I
00:29:07I
00:29:08I
00:29:08I
00:29:09I
00:29:13I
00:29:14I
00:29:15I
00:29:15I
00:29:15I'm a person who is the one who is a woman.
00:29:18That pride and pride are not much higher.
00:29:21People are not sure.
00:29:24What is that person?
00:29:27Is he a brother or daughter?
00:29:33That's what we both want?
00:29:35Who should I win?
00:29:39I'm not even a person who is going to do this.
00:29:40I'm a judge of the judge's review.
00:29:43I just need to find the relationship.
00:29:44I'm not sure.
00:29:45I'm not just right.
00:29:50I'm just kind of a bit honest.
00:29:52She was looking at the marriage.
00:29:55So?
00:29:55I've been here.
00:29:56I've been looking for a long time.
00:29:57I can't stand out there too.
00:29:58I'm not sure.
00:29:58I have a dinner, I can't eat it.
00:30:01I don't know if it's a good one.
00:30:06So that's a good one.
00:30:08So, that's why?
00:30:09What's up?
00:30:10What's up?
00:30:11He went to school when he went to school.
00:30:14But he didn't fight for him.
00:30:18But he's all over the time.
00:30:22Are you curious?
00:30:24What?
00:30:25You know, he said to him,
00:30:28he's a great guy, right?
00:30:31He's a good guy, right?
00:30:35He's a good guy.
00:30:43I'm sorry.
00:31:14정녕 미치생깁니까?
00:31:47죽는 것보다야 낫지?
00:31:59죽는 게 낫습니다.
00:32:06차라리 죽으십시오.
00:32:17그게 세자를 위한 일입니다.
00:32:33충전.
00:32:49충전!
00:33:17충전!
00:33:18충전!
00:33:19충전!
00:33:20충전!
00:33:20충전!
00:33:21충전!
00:33:24충전!
00:33:27충전!
00:33:28충전!
00:33:28충전!
00:33:29충전!
00:33:30충전!
00:33:31충전!
00:33:31충전!
00:33:32충전!
00:33:43충전!
00:33:45충전!
00:33:46충전!
00:33:46충전!
00:33:47충전!
00:33:53충전!
00:33:56충전!
00:33:57충전!
00:33:59충전!
00:34:17충전!
00:34:46You didn't want to sleep in the morning?
00:34:59What are you doing?
00:35:00Why are you not sleeping so much?
00:35:09What are you doing today?
00:35:13It's a big deal.
00:35:15I'm a great person for this new world.
00:35:20They're the ones who are strong leaders.
00:35:23So, you have to know the danger.
00:35:31The end of this year is when?
00:35:33I'm sure.
00:35:34I know.
00:35:37It's a chance.
00:35:38You can't escape the opportunity.
00:35:40You can't escape the reality.
00:35:43Do you know what I'm saying?
00:35:47Yes.
00:35:52How are you doing?
00:35:54I don't want to do that.
00:35:56Why are you doing this?
00:35:58I'm doing this.
00:36:01I'm doing this.
00:36:02I'm doing this.
00:36:03I'm doing this.
00:36:04I'm doing this.
00:36:06When you say it's good.
00:36:12Why are you doing this?
00:36:15I've been drinking all the time.
00:36:16I don't think it's a big time now.
00:36:18I've been drinking all the time.
00:36:25Listen to me.
00:36:26Pardon.
00:36:27You.
00:36:31So let's take steps in on the show that you came here at home, so you stop the surprises.
00:36:36Are you eating?
00:36:37Not anymore?
00:36:38Do you have anything but eat a lot about your event.
00:36:40So if you go into a gym, then it's time to go to bed.
00:36:48I made a dry shirt.
00:36:52It's a sign of love.
00:36:58And the sun is empty.
00:36:58And the sun is empty.
00:37:01And the sun is empty.
00:37:04That's it?
00:37:06I want to buy you...
00:37:09I thought that doesn't work.
00:37:12Is this a video?
00:37:37How are you doing?
00:37:38There's a lot of people who are here.
00:37:40Here we go.
00:37:42There's a lot of people who are here.
00:37:53There's a lot of people who are here.
00:37:54No, I didn't know that.
00:37:56This guy is going to take a habit of a lot.
00:37:58I don't know what to do.
00:38:00I'm going to get him to the house.
00:38:01You're not going to get him to the house.
00:38:04I'm going to get him to the house.
00:38:05You're going to get him to the house.
00:38:07Let's go.
00:38:09Oh, no!
00:38:19I'm not nervous.
00:38:21Don't worry about that.
00:38:22We don't worry about that.
00:38:25Please let me know.
00:38:27I'm an egg.
00:38:29I'm an egg.
00:38:32I'm an egg.
00:38:33They're so nervous.
00:38:35Then I'll tell you about it.
00:38:39I'm an egg.
00:38:42I'm like.
00:38:44I'm like.
00:38:51What's your name?
00:38:53What's your name?
00:38:57It's not...
00:38:58It's not...
00:38:59It's not just...
00:39:02I don't know what you're saying.
00:39:15I'm sorry.
00:39:15I'm sorry.
00:39:17I'm sorry.
00:39:19I'm sorry.
00:39:19I'm sorry.
00:39:36Sonha.
00:39:37Sonha.
00:39:41I'm sorry.
00:39:57Sonha.
00:39:58I've been doing a lot.
00:40:01Sonha.
00:40:11Sonha.
00:40:14Sonha.
00:40:15Sonha.
00:40:19Sonha.
00:40:48Sonha.
00:40:49Sonha.
00:40:52Sonha.
00:40:53Sonha.
00:41:04Sonha.
00:41:11Thank you very much.
00:41:35다음은 최소 기업가상입니다.
00:41:39캐슬뷰티의 성희주!
00:41:45캐슬뷰티는 전 세계 K-뷰티 열풍을 일으키며
00:41:49대한민국의 기술력과 아름다움을 뽐내고 있는데요.
00:41:53에코뷰티라는 수요관과 함께 자연친화적 제품 개발에 힘쓰고 있습니다.
00:42:02전하, 씌워주시면 안 될까요?
00:42:05여기 머리예요.
00:42:18황금하옵니다, 전하.
00:42:25그대의 재능이 아름다우니 온 나라가 기뻐합니다.
00:42:32보고 싶었어요.
00:42:36그 상품 같은 건 없을까요?
00:42:40후배님 머리 위에 있는 것 같은데.
00:42:43이건 전하께서 주신 거고요.
00:42:46제가께 받고 싶은 건 따로 있는데.
00:42:54나라를 대표하는 젊은 리더, 성희주 대표입니다.
00:42:59뜨거운 박수 부탁드립니다.
00:43:00time
00:43:20Bryan
00:43:27간다.
00:43:28I'm home.
00:43:30And she's here, haven't you heard it yet?
00:43:35It's a good time.
00:43:36You have to do it soon?
00:43:39Have you ever seen her?
00:43:41Hashtag...
00:43:41Hashtag...
00:43:42Hashtag...
00:43:46Hashtag...
00:43:50Hashtag...
00:43:53Hashtag...
00:43:54Hashtag...
00:43:58Yes.
00:44:04Yes.
00:44:10Chief of the company, the company has been done well.
00:44:15We're going to get a lot.
00:44:18We're going to get a lot.
00:44:19We're going to get a lot of work.
00:44:21You are going to get a lot of work.
00:44:23Yes.
00:44:24It was the case that you had to do so that you had to decide.
00:44:48Where are you going?
00:44:50I'm going to go first.
00:44:51Already?
00:44:51What about you?
00:44:52I've been doing it all.
00:44:58I've been doing it all.
00:45:00I can't wait for you.
00:45:01Yes?
00:45:02I can't wait for you.
00:45:03I can't wait for you.
00:45:06I'm sorry.
00:45:21I can't wait for you.
00:45:23You can't wait for me?
00:45:27I'm going to go for a while.
00:45:32I'm waiting for you.
00:46:02I can't wait for you.
00:46:04괜찮으세요?
00:46:08자.
00:46:10자.
00:46:13어어어.
00:46:15이것도 주셔야죠.
00:46:16왜?
00:46:16호캉스 가신다면서요.
00:46:18스파 1호 받으시게요?
00:46:19응.
00:46:22어디 가서 캐슬 뷰티 대표라고 하지 마세요.
00:46:26말 안 해도 다 할걸.
00:46:30너 웬만하면 전화하지 마.
00:46:32나 진짜 간만에 낸 연차다.
00:46:35비트 비트 비트 비트 비트 비트.
00:46:37가.
00:46:38갈게요.
00:46:42정의주.
00:46:44어?
00:46:45오빠.
00:46:56다 시켜.
00:46:58어서와도 받았겠다.
00:47:00오늘 내가 쏜다.
00:47:03아니야.
00:47:04축하하는 의미로 오늘은 내가 살게.
00:47:07저번에 내가 밥 사준다고 했잖아.
00:47:09이런 것도 내가 거절 안 하지.
00:47:13싹.
00:47:22그 밥 먹는 동안만이라도 좀 벗어놔.
00:47:26왜?
00:47:28부러워?
00:47:30창피해.
00:47:31너 지금 되게 큰 파인애플 같거든.
00:47:35되게 예쁜 파인애플 아니고?
00:47:38아니고.
00:47:57이런 거 보면 하나도 안 변했단 말이지.
00:48:00응?
00:48:00뭐가?
00:48:01학교 다닐 때 너 툭하면 어서와 받았잖아.
00:48:05성적으로도 맞고 그림으로도 맞고.
00:48:08또 뭐였더라?
00:48:11활?
00:48:13활.
00:48:27아니 대체 이 실력으로 주작궁 대표는 어떻게 된 거야?
00:48:30아니 나는 어제 그립을 바꿔서 내가.
00:48:34배에 힘 빡 주고.
00:48:35턱 당기고.
00:48:36턱 당기고.
00:48:38가슴.
00:48:40가슴.
00:48:42거공.
00:48:50어깨 더 밀고.
00:48:55입술 위치.
00:49:02집중.
00:49:03응.
00:49:05집중.
00:49:07응.
00:49:08나 진짜.
00:49:10이번에 선배 땜에 치면 가만히 안 있는다.
00:49:16집중.
00:49:18응.
00:49:19응.
00:49:20집중.
00:49:21응.
00:49:21울면서.
00:49:23써봐.
00:49:25그런 거 보면 오빠는 공부라도 잘해서 다행이야.
00:49:30나?
00:49:30공부 빼고 다 못하잖아.
00:49:32참.
00:49:32내가?
00:49:34그.
00:49:35국정 운영은 잘하고 있는 거지?
00:49:38뭐가 좀 이상하다 싶으면 부끄러워하지 말고 주변 사람들한테 좀 많이 물어봐.
00:49:43혼자 하려고 하지 말고.
00:49:44알았으니까.
00:49:46시키기나 해.
00:49:50하니 보자.
00:49:55뭘 골라볼까?
00:50:07안녕하세요.
00:50:08아 네 안녕하세요.
00:50:09어 그 두통이 좀 심하구요.
00:50:10열도 좀 나고 그리고.
00:50:12식은땀이 계속 나요.
00:50:13이거 뭐 어떻게 해야 되죠?
00:50:14아 네.
00:50:15잠시만요.
00:50:16약 드릴게요.
00:50:16네.
00:50:17조금만 빨리 부탁드립니다.
00:50:39드세요 자가.
00:50:50열 좀 내리면 근처 왕립병원으로 가시죠.
00:50:53거기라도 가셔서 진찰 받는 게 나을 것 같습니다.
00:50:57대비 오라비들 질병한 곳이다.
00:51:00긁어붓으로 만내지 말거라.
00:51:03네.
00:51:04사주에는 연락했느냐?
00:51:06네.
00:51:07호텔에서 하루 묵고 가신다고 얘기해놨습니다.
00:51:10아프시단 소리 일절 안 했어요.
00:51:11걱정하지 마세요.
00:51:18고맙습니다.
00:51:28네일 죽가 터지겠네.
00:51:33어 또...
00:51:35어 뭐 대표님?
00:51:37어 부사관님.
00:51:39안녕하세요.
00:51:40안녕하세요.
00:51:48I don't want to sleep anymore.
00:51:53However, if you don't sleep at the same time...
00:51:59I don't want to sleep anymore.
00:52:03I don't want to sleep anymore.
00:52:09I don't want to sleep anymore.
00:52:12Yes, thank you.
00:52:27I don't want to sleep anymore.
00:52:31I don't want to sleep anymore.
00:52:33I don't want to sleep anymore.
00:52:39I don't want to sleep anymore.
00:52:42No, I don't want to sleep anymore.
00:52:50You can sleep.
00:52:51I'll sleep.
00:52:52I'm going to sleep.
00:52:54Yes.
00:53:12You were looking for the mother's words?
00:53:19Your father...
00:53:21Don't you say that.
00:53:27I don't know how much it is, but it's still hard to get out of the way.
00:53:36It's not so bad, isn't it?
00:53:39Yes?
00:53:42It's a bad thing.
00:53:47It's like the death of death.
00:53:49I think you've been looking for a long time.
00:53:53I think you've been looking for a long time.
00:54:01You've been looking for a long time.
00:54:05Yes, my mom.
00:54:11Oh
00:54:13What's your name?
00:54:14What's your name?
00:54:15Let's eat.
00:54:18It's good for you.
00:54:26You really like a sandwich?
00:54:30No!
00:54:31I don't know what to do with this, but I don't have a drink, but I don't have a drink,
00:54:37but it's delicious.
00:54:40I'm so hungry. I'm so hungry when I eat it.
00:54:48I was just thinking about it.
00:54:51It's like it's okay.
00:54:55I'm so hungry.
00:55:00I think it's better for you.
00:55:01I think it's better for you.
00:55:04I think it's better for you.
00:55:12I'm very sure you're a lot of fans.
00:55:15They're so excited to see me.
00:55:16They're going to 24 hours of the day to the day.
00:55:19They're going to be good for you.
00:55:23Well, there's a lot of people who are in the same way.
00:55:24They're going to be more serious.
00:55:25After that, you'll see a little bit of a rumor.
00:55:31Oh!
00:55:42Oh, you're coming!
00:55:43You're coming!
00:55:45You're coming!
00:55:46You're coming!
00:55:47You're coming!
00:55:48No, you're coming!
00:55:50You're coming!
00:55:51Stop!
00:55:52Stop!
00:55:52No, no, no, no.
00:55:53Where are you going?
00:55:54I've been going.
00:56:07I'm going to go.
00:56:08There's no way.
00:56:08Dr. Pumma, this is the other thing.
00:56:10You are so busy.
00:56:11You are so busy.
00:56:12You are so busy.
00:56:32Thank you very much.
00:56:43I'm not going to wait.
00:56:45I'm not going to wait.
00:56:47I'm not going to wait.
00:57:43날이 밝으면 의대를 갖추고 오늘의 실수를 설명하라.
00:57:49그리 전해야 할 것이다.
00:58:13그리 전해야 할 것이다.
00:58:23대표님, 어디세요?
00:58:24더비성, 지금 몇 시인데?
00:58:27나 어디시냐고요?
00:58:30헤타리지.
00:58:31거기 계세요.
00:58:33어?
00:58:33나오지 마시라고요.
00:58:34제가 거기로 갈게요.
00:58:36아셨죠?
00:58:40얘가 또 왜 이래.
00:59:02아니요.
00:59:04아니요.
00:59:05아니요.
00:59:09잠시만요.
00:59:10잠시만요.
00:59:12아니요.
00:59:13성희주에 미친 거 아니야?
00:59:14왜?
00:59:15지금 이거 봐봐.
00:59:22어떡해.
00:59:23어떡해.
00:59:23어떡해.
00:59:25잤나?
00:59:25작겠지.
00:59:27이 모텔인데.
00:59:32자기 왜 이렇게 좋아해?
00:59:34뭐, 성희주 부러워?
00:59:37으이그.
00:59:42아, 아가씨 이래서선 안 본 것 같나?
00:59:47그런가?
00:59:51이한대 군의 숨겨진 여자?
00:59:55내가?
01:00:01병신차를 도해줘.
01:00:03할 수 있어?
01:00:04나 도와줄 수 있잖아.
01:00:05괜찮아.
01:00:06아, 오바하지 마.
01:00:08이딴 거 누가 믿는다고.
01:00:10왜 안 믿어요?
01:00:12대표님, 사진 찍혔잖아요.
01:00:15사진이.
01:00:15어?
01:00:16오후 4시에 이한대 군 입시라는 거 찰칵.
01:00:19저녁 7시에 대표님 입시라는 거 찰칵.
01:00:22밤 9시에 나왔다가 9시 반에 샌드위치 사들고 들어가는 거까지 찰칵.
01:00:26심지어 무슨 샌드위치인지도 다 나왔어요.
01:00:29아, 진짜?
01:00:30네.
01:00:31야, 그 샌드위치집 사장 너무 났네.
01:00:34그 광고비 받아야 되는 거 아니니?
01:00:38대표님.
01:00:39알았어 알았어.
01:00:41근데 진짜 뭐 별거 없었어.
01:00:44보좌관님이랑은 다 같이 있었는데 뭐.
01:00:46어, 그러셨구나.
01:00:48그럼 뭐해요.
01:00:49보좌관님 사진은 일주일 올라오질 않는데.
01:00:51심지어 근위대도 없었잖아요.
01:00:53소설 쓰기 딱 좋지 않겠어요?
01:00:55이한대 군.
01:00:56근위대도 물린 채 미래.
01:00:57그리고 무슨 승마장에?
01:01:00한정식집에?
01:01:01아주 가지가지 찍히셨네.
01:01:03하아.
01:01:16일단.
01:01:18주치인을 왜 부르셨어요.
01:01:19그것도 찍혔어?
01:01:21덕분에 우리 대표님 혼자 임신 안내하고 난리에요.
01:01:25What?
01:01:28Wow.
01:01:29Our other people are going to kill me.
01:01:33I'm sorry, I'm sorry.
01:01:35Don't worry!
01:01:40Don't worry.
01:01:43Who will be who will be?
01:01:45Who will be?
01:01:47The danger is going to be on the ground.
01:01:53I'm not sure how to fight the woman.
01:01:54She's a woman who came to the door.
01:01:57I'm not sure.
01:02:01She's not a big deal.
01:02:07I'm not sure if she's a woman who has a girl.
01:02:13I'm not sure if she's a girl who's a girl who's the one.
01:02:18You think the one will cheat if always?
01:02:19Every time I get out of two nights at the top looking for a labor force,
01:02:21a late double funciona so that everyone knows?
01:02:29If you.
01:02:29I don't give up on you!
01:02:31I don't give up on you!
01:02:33A couple times I enjoy you!
01:02:36Well...
01:02:37I've seen people like him.
01:02:39No, I love you!
01:02:43applications!ibergobsiff.
01:02:45I'm going to get rid of you.
01:02:50I'm going to get rid of you.
01:02:53I'll get rid of you.
01:02:56Okay, okay.
01:03:15I'm sorry.
01:03:17I'm sorry.
01:03:20You're still going to do something to do.
01:03:24I'm sorry.
01:03:26I'm sorry.
01:03:26It's not bad.
01:03:28Yes?
01:03:29I'm sorry.
01:03:32We'll have to wait.
01:03:34It's okay.
01:03:35It's okay.
01:03:37It's okay.
01:03:48He's coming up.
01:03:50We're going to go to the side of the side.
01:03:53First of all, he goes to the side of the side.
01:03:57He's going to go to the side of the side.
01:03:59He says he's going to go to the side.
01:04:05See, he's going to go to the side of the side.
01:04:06Hold on.
01:04:53이쪽으로 모시겠습니다.
01:05:00이쪽으로 모시겠습니다.
01:05:16혹시 조만선 마쳐요?
01:05:18아니, 나도 그래요.
01:05:28대표님만 들어가세요.
01:05:30제가 깨서 대표님만 보겠다고 하셨습니다.
01:05:34괜찮아.
01:05:36기다리고 있어.
01:05:50여름 좀 내리셨어요?
01:05:57보다시피 즐거워 보이는군.
01:06:00보시다시피 보고 싶었거든요.
01:06:06어제 봤지만.
01:06:15사과하지.
01:06:17나 때문에 주문에 힘 말린 것도.
01:06:20주문 때문에 화살바지가 된 작금의 상황도.
01:06:23전부.
01:06:26그래서요?
01:06:29원하는 걸 말해.
01:06:36말하면 채울 순 있고.
01:06:41성유주.
01:06:42제가 원하는 게 되게 어려운 걸 수도 있잖아요.
01:06:52아, 그러니깐.
01:06:54우리 자가랑 같이 들어가신 그분이랑 그렇고.
01:06:57그런 사이라고?
01:06:58저번에 오실 때까지만 해도 아무 사이 아닌 거 같지 않았어요?
01:07:01에이, 호텔에서 미래면 말 다 했지.
01:07:04그래도 좀 이상하지 않아요?
01:07:06대군자가 되게 바쁘시잖아요.
01:07:08연애할 시간 없으셨을 텐데.
01:07:10아름아.
01:07:11내가 맨날 얘기했지?
01:07:13시간 없어서 연애 못 한다는 거.
01:07:16그거다.
01:07:18핑계야.
01:07:32기억하세요?
01:07:35어사화예요.
01:07:37대군자가 이기고 받은.
01:07:57칠점이요.
01:08:17칠점이요.
01:08:27칠점이요.
01:08:28역 같지 않아요?
01:08:31난 역 같던데.
01:08:35내가 이길 수 있는 상대한테 지는 거.
01:08:45우리 오빠 되게 바보거든요.
01:08:49기부금 내고 들어간 왕립학교에서 쫓겨나시란나.
01:08:52가만히만 있어도 굴러갈 사업을 말아먹질 않나.
01:08:58근데 우리 아버지나 이사들은
01:09:01내가 가끔 한 번 실수할 때마다
01:09:03개를 내 자리에 앉히려고 눈에 불을 켜요.
01:09:07꼭 기다렸던 사람들처럼.
01:09:10왜일까요?
01:09:13걔가 나보다 먼저 태어나서?
01:09:16아들이라서?
01:09:17적자라서?
01:09:20아.
01:09:22양반가에 장가들어서 그런가?
01:09:27그래서.
01:09:32신분 상승 좀 하려고요.
01:09:38고작 이름뿐인 신분을 얻겠다고.
01:09:41나와 혼인을 하겠다.
01:09:43고작 이름뿐인 신분이 없어 놓친 기회가 수십이라서요.
01:09:46고작 이름뿐인 신분이 없어.
01:10:01대군 부인이 될 채비를 하라.
01:10:13상대는.
01:10:17이 나라 전체가 될 것이다.
01:10:19아.
01:10:32Ha.
01:10:33아.
Comments

Recommended