Skip to playerSkip to main content
  • 3 days ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00As a broke kid growing up in Compton, going out for a steak dinner was a big deal.
00:05Huge.
00:06And if it was a really special occasion, we'd celebrate at the Beef Plantation.
00:11Niecy's graduation from beauty college.
00:13Uncle Ronald's incarceration.
00:16Uncle Ronald's release.
00:19I love the Beef Plantation.
00:22Smell that?
00:24Mmm.
00:25That is my childhood.
00:27I'm sorry, Daddy.
00:28شكرا للمشاهدة
01:00شكرا للمشاهدة
01:28شكرا للمشاهدة
01:30شكرا للمشاهدة
01:32شكرا للمشاهدة
01:34شكرا للمشاهدة
02:01شكرا للمشاهدة
02:12شكرا للمشاهدة
02:15شكرا للمشاهدة
02:17شكرا للمشاهدة
02:24شكرا للمشاهدة
02:27شكرا للمشاهدة
02:29شكرا للمشاهدة
02:31شكرا للمشاهدة
02:33شكرا للمشاهدة
02:44شكرا للمشاهدة
02:47شكرا للمشاهدة
02:50شكرا للمشاهدة
02:52شكرا للمشاهدة
02:54شكرا للمشاهدة
02:55شكرا للمشاهدة
02:56شكرا للمشاهدة
02:57شكرا للمشاهدة
02:58شكرا للمشاهدة
03:10شكرا للمشاهدة
03:21المترجم للقناة
03:43المترجم للقناة
04:13المترجم للقناة
04:15المترجم للقناة
04:16المترجم للقناة
04:30المترجم للقناة
04:31المترجم للقناة
04:36المترجم للقناة
04:38المترجم للقناة
04:40المترجم للقناة
04:42المترجم للقناة
04:59المترجم للقناة
05:05المترجم للقناة
05:08المترجم للقناة
05:10المترجم للقناة
05:13المترجم للقناة
05:14المترجم للقناة
05:20المترجم للقناة
05:21المترجم للقناة
05:22المترجم للقناة
05:28المترجم للقناة
05:29المترجم للقناة
05:30المترجم للقناة
05:32المترجم للقناة
05:34المترجم للقناة
05:35المترجم للقناة
05:46موسيقى
06:16The point is that I will not let my image be destroyed.
06:19دрей, you need to teach our kids a lesson.
06:21That's what I was trying to do.
06:23Do it better.
06:24That is a pity casserole.
06:29But it's got ham in it.
06:32Hey, let me ask you guys a question.
06:34What's the cutoff age for a firehouse baby drop?
06:37Four and a half.
06:38Can they take all my kids or do I have to find four different firehouses?
06:41All right, all right.
06:42Drey, what's the problem?
06:43My kids are spoiled rotten.
06:45أحب أن تتخبرك لك ربما تتم مزيد منها الكتب؟
06:49ما؟
06:50لا
06:50بسرهم الكتب مزيد منها
06:53أو
06:54فالسطورة تحبتهم ويجبنهم يشتغل منهم
06:56ويجب أن يتحبهم في مزيد منهم
06:57أنا أذكر
06:58لقد هلت نحن هنا
06:59على صغيرة بلغة بلغة بلغة
07:01بالبقاء
07:02احبت
07:02لا يمكنني تحبب
07:04شبابا
07:05بداية
07:06شبابا
07:07مرحلة
07:08يا سيدتي
07:08أحبت حسنا
07:09لماذا أدريكي
07:11أصبباً
07:14ثانياً
07:15من أنت تحسين على صباحا.
07:16لكن بل نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن.
07:20أوه، أنا مكان مهمت بشكل أشعر، فهم أجد أن تحسين كما أجد.
07:25أجد أن أجد أن تحسين كل محن.
07:27إنه ممتعة قطعا، انت تحسين رجاء؟
07:32لا، أنت تحسين رجاء.
07:34فوقت من المحن، وكان يحسين لدينا وضعوا.
07:39ليس؟ لأنني أعطي إلى المعنى.
07:41تحسين لها؟
07:42You know what, let's just finish lunch
07:44I don't even know why I bring this stuff up in here
07:46They don't understand, Dre
07:47When you're from where we're from
07:49Mm-hmm
07:50Nothing is handed to you
07:51See, that's what I'm talking about
07:53I had to work for everything
07:55By the time I was 13
07:56I had already been fired from my second job
07:58Oh and I was the breadwinner
08:00For my family at the age of eight
08:02See now
08:02See there
08:03Got hit by a car
08:06Big settlement
08:08Okay
08:08Charlie
08:09You just said that nothing was ever handed to you
08:11ليس لقد وقت سيئ بيسا
08:15هل تشعرني؟
08:18لا تنبه مؤلاء
08:21اذا لم يكن لا يزال مالي
08:22لم يكن لديه تفيف
08:25أجب أن تفيف
08:33لا تنبقوا عن تفيف
08:36من ما أسمح للدخاء
08:37وodynamics.
08:37كما يريد.
08:40تحين جميع عمر الجوم.
08:42ماذا؟
08:43اشترى ما ما يمكن حدثه سوى.
08:45لست لا يفعل ذلك يحدث.
08:47وما ليس تتفين للهنة من الأول.
08:49ومع ربنا تفين لعب.
08:50ولكن مع ربنا تكلميني هذا الشروع.
08:53مريطا.
08:54بالذلك ، قلتني لتحطي إلى هذا المنشطة.
08:56شخص أني أحدث من الل放ه.
08:58لقد حصلت على م λد.
08:59يمكنك طويلة مريطا.
09:02فقط يجب أن يجب أن يجب أن يجب أن يجب أن يجب أن يجب
09:06مهام
09:06مهام
09:06فاولاً هذه هي خلال الجنين؟
09:09هي الغابات أيضية حولنا؟
09:11إنه كذلك حولنا
09:13مهامي لكن أهونا
09:15لأننا نجب فلن عمل
09:17لا تذكر الجنوب فإن أنت مجانبها
09:20لأنه اليوم تحبب على اللقاء
09:21فإننا جنوب ما يشعره
09:24فلن مثلك
09:24حعقة روحة
09:25حعقة روحة
09:26فقط بجانب
09:28فقط أيضاً
09:28جمعع
10:44أشتركوا في القناة
10:46ما؟
10:49حسنا
10:51لديك بعض الوحسن في هذه الحالة
10:54اعجب كغير
10:56طرح حسنك
10:58يا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا!
11:01رجل سالك
11:02هذا التذكر
11:02كل هذا ما يجب علينا
11:04ولمك يا فقط
11:05فقط ، يجب عليك أن تبدأ
11:06تجاهل تُحضر لو كان يطلب
11:09لا لا لا لا لا لا لا لا لا رجل
11:11لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا؟
11:13لا لا لا لا تAmericans
11:13أستطيع تطلؤ اللي شخص.
11:15نحن بعمل جميلة أريد!
11:23أنت توقيت 10 منوص وكأنك قدمت البعض.
11:26هل يريد أن تستطيع الأشياء؟
11:29سأبس بص.
11:31لنت أرى إلى ذلك.
11:32جزوجنا!
11:34أقتربك لكي يلققت مجموياً للمطقة ونقصه بكل كل حتى.
11:37عندما وبراجل وطنعه في الراحة في اليوم فلما في الهدفة.
11:39صلح ، الهدفة، الهدفة، أدفع وقالما فيدفع ودفع أطفالها.
11:42لكنك ملتك هناك فرصة عدد
11:44ترجمة اليوم
12:13موسيقى
12:14موسيقى
12:15حلقة صفحة
12:16أحياناً فقط
12:16موسيقى
12:18موسيقى
12:19حلقة صفحة
12:21صفحة
12:21حلقة موسيقى
12:24ترجمة نانسي قنقر
12:55Hey, Bo, our plan is working, baby. I'm pumped.
12:58And Zoe, she's showing signs of the Johnson family hustle.
13:05And Junior is killing it, too. How about you?
13:08Well, the lemonade sales are going really well.
13:10The downside is that Janine thinks we're so broke, we need a bag of Bruce's old pants.
13:16Oh, my God. You know what, babe? I gotta go.
13:18All right. Love you.
13:19Bye.
13:20Good. You filled him up.
13:22No new sales, huh?
13:23So did the whole world stop loving lemonade while I went to the bathroom?
13:27You know what? I think the lemonade stand was a hit.
13:30You have learned your lesson, so let's pack it up before a certain neighbor comes back from her power walk.
13:36So what's our lesson? Quit?
13:39I love quitting.
13:39No, no, no, no, no, no, no, no, no.
13:42I am not raising quitters. What was I thinking?
13:44Oh, I have an idea.
13:46Why don't we move ourselves over to Sycamore, huh?
13:48where nobody knows me.
13:49I mean, nobody has had your very yummy lemonade.
13:54What?
13:55Yeah, for yummy lemonade.
13:57Yeah.
13:57I just don't know how I'm going to fit this stand into my car.
14:01Oh, Pedro, thank you so much.
14:03Oh, there we go. Nice.
14:05Oh, don't worry. I got it.
14:07Okay.
14:09Hey.
14:10No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, Janine.
14:14No, I'm still fine. I'm still a doctor.
14:16Janine, I am not just a gardener.
14:23Oh, Pedro, I'm so sorry.
14:25I know you are not just a gardener.
14:28My name is Eric. I have 65 employees.
14:31Oh, no, I mean...
14:33I'll take the rake.
14:34Okay, thank you so much.
14:36Thank you, Eric.
14:38Eric, I knew that.
14:40Dad, I didn't know that.
14:41Hey, Dad, I got my three pitches.
14:44I think they look pretty good.
14:45Oh, that's cute.
14:48Very nice.
14:49Sit down.
14:50I like how you're hustling.
14:51So I got you a meeting at Hard Candy.
14:54You did?
14:55That's awesome, Dad.
14:56Hey, babe, no need to thank me.
14:58I mean, sure, this is usually the type of thing
15:00where people send over a basket of summer sausage,
15:02but you are family.
15:04I wouldn't be mad at some nice cheese, though.
15:06Anyhow, I also put together a group of people from here
15:09to help me with a rough pitch.
15:11Really?
15:13You did?
15:17Ooh, make-up by Zosa.
15:21Huh?
15:22Oh, come on.
15:24Right?
15:25Right?
15:25You killed that.
15:26Yeah, right?
15:26Pop, pop, toot it ahead, right?
15:28Yeah, yeah, yeah.
15:29Did you recognize your voice?
15:31Yeah.
15:32That was me.
15:33Uh-huh, uh-huh.
15:34So, I know it's not done-done.
15:36This was just a rough mock-up.
15:37But in the final version, there's going to be special effects.
15:40So, you tell me to hustle, and then you go do it all for me.
15:43Ooh.
15:44There's a lot of bass in that voice.
15:46Mm-hmm.
15:46Yeah, Dre's daughter.
15:48Do you realize you are getting Andre Johnson for free?
15:51She don't know.
15:51This is the man who is responsible for bringing Nick's frozen zucchini national.
15:56You're welcome, mid-Atlantic states plus Puerto Rico.
15:59Boom.
16:00And what does any of this have to do with my vlog?
16:03Babe, I'm just trying to give you a nudge.
16:05Help you pave the road.
16:07Pave the road?
16:07You ran me over.
16:09Been there.
16:09You know what?
16:10This is crazy.
16:10If you're just going to throw away all of my ideas, then I quit.
16:14Ha!
16:14You can't quit.
16:16I'm making you do this.
16:17Then I take a sick day.
16:19You can't do that either.
16:20Actually, that OSHA poster said she could.
16:23Bro, shut up.
16:24Yeah, yeah, yeah.
16:24I'm going to be quiet.
16:25You know what?
16:25I'm taking the rest of the day off because I'm sick of my father ruining my life.
16:30Zoe!
16:31You know what?
16:32Actually, I'm feeling a little tickle in my throat as well.
16:35I think I should get on out of here and try to...
16:37Well, sit there and scratch it.
16:38Yeah, yeah.
16:38It's getting better.
16:39It's getting better.
16:40Coffee time!
16:42Oh, whoops.
16:43I forgot to have them put your names on them.
16:46Oh, it's okay.
16:50That's decaf.
16:51Um, no.
16:54That one's decaf.
16:55No.
16:56Wait, um...
17:00To be perfectly honest, I'm not really sure I even got decaf.
17:06Mm.
17:07Mm.
17:08Coffee time.
17:11Ungrateful.
17:12Spoiled.
17:13Rotten.
17:13Look, I thought Zoe had the Johnson family hustle, but she don't.
17:16I teed her up to take her to the next level, and she quit on her own project.
17:21Dre, did she quit, or did you take over and force her out?
17:24No, she quit.
17:25Oh, Dre, you were so excited that she had the hustle, and then you didn't even let her do
17:29it herself.
17:30You say it's about the kids, and then it becomes all about you and your ego.
17:34Sweetie, do you think this is going to say to Janine that I am ballin' out of control?
17:39Uh, baby.
17:40What?
17:40You are definitely out of control.
17:43Perfect.
17:44All right, I'm going to go down by her mailbox and wait for her to come out.
17:47Oh, it's 11 o'clock at night.
17:48Oh, I'm ballin' out of control.
17:52Ballin' out of control.
17:54Killing it.
17:58Ah.
17:59Hey, Zoe.
18:00Sorry, Dad, I'm working.
18:02unless you want to take this over, too.
18:04I...
18:07Come on, baby girl.
18:09I get it.
18:09I messed up, all right?
18:11But I need you to understand where I'm coming from.
18:14I grew up in Compton with bars on my house, and we had nothing to steal, but we still had
18:19bars, which I'm pretty sure the neighbors stole and put on their house, and they had
18:23nothing to steal.
18:24You know that thing when you don't get to the point?
18:26Look, everything I got, I had to work for.
18:29So when I saw that sparkle of hustle in you, baby girl, I got excited.
18:34But then you just took everything out of my thing that made it me.
18:37I know, but that's why I put it back in.
18:39What are you talking about?
18:41Look, I read your pictures, and they're actually pretty good.
18:44Actually?
18:45You see, I'm trying here, right?
18:46I mean, because I could leave.
18:48The sandwich lady is on the floor, and I am missing out.
18:50You know, I've seen actual fights start over her tarragon chicken salad.
18:53Sorry.
18:54I sent your stuff over to Hard Candy, and they went crazy.
18:57And they sent over this box of makeup.
19:00And they said that if you can double your followers within six months, they might even
19:04be able to send some real money your way.
19:06Oh my God.
19:07Wait, double my followers?
19:08Mm-hmm.
19:09I don't know if I can do that and my homework.
19:11You'll figure it out.
19:13Thanks, Dad.
19:14Dad, I finally got the coffee order right!
19:19Great job on the glass, Zoe!
19:22So hot?
19:23Why?
19:25So, my gift of hunger experiment was a success, even if it had a few unintended consequences.
19:32I can't find Janine anywhere.
19:34Are the Greensteins on vacation?
19:35I need her to see me like this!
19:37No, you don't.
19:37I'm gonna go douse myself with some expensive perfume.
19:40That'll help.
19:42Junior.
19:42You need me to shred this?
19:44I wouldn't.
19:45It's your paycheck.
19:46I got paid?
19:47Yeah.
19:48You've earned it.
19:49Really?
19:49I knew I was hard on you this week, and you made some mistakes.
19:52But you didn't quit.
19:54I respect that.
19:55Thanks, Dad.
19:56I'm about to make it rain up in the comic book store!
19:59Ugh.
20:00So how much did we make?
20:02We?
20:02You paid yourself in lemonade.
20:04Well, I still own 50% of the company.
20:09You better lawyer up, friend.
20:12I guess this whole journey was really about character.
20:15See, I was trying to give my kids the gift of hunger, because hunger was the obstacle that
20:19gave me character.
20:21But my kids had a different obstacle.
20:23Me.
20:24Let's face it.
20:25I'm a lot.
20:26And if they could get past me...
20:27Hey, Dad, this check is gonna clear, right?
20:30They could get past anything.
20:46What?
20:47I just wanted to bring you that.
20:48Thank you so much.
20:48Thank you so much.
20:49Well, thank you so much.
20:50There's...
20:50Oh, you left this in there.
20:52Oh, my God.
20:52It's one of my diamond earrings.
20:54You know what?
20:54They are so heavy when they're real.
20:56It just, like, pulls out of your ear.
20:57Yeah.
20:58Your hoops are pretty.
20:59Oh, my daughter made them for me.
21:01Uh-huh.
21:01I'll give you a hand.
21:02Thanks, honey.
21:03It's heavy.
21:03Good to see you.
21:04It's a heavy door.
21:04Yeah.
21:06Solid car.
21:07Don't touch it.
21:07Okay.
21:08Bye.
21:08Let's get you back to the dealership before they know you're gone.
21:13It's a little inconvenient for me to carry...
21:15It's inconvenient for me to carry this now.
21:19I'm just gonna head back.
21:21I'm just gonna head back.
21:22Trying to kiss me right in dirty...
Comments

Recommended