- 59 minutes ago
Genie, Make a Wish (2025) Episode 4 English Sub [Full Movie] [Vertical Drama]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:28Transcription by CastingWords
00:43CastingWords
01:16CastingWords
01:25Oh, my God.
01:57as you know, what kind of food is to eat?
02:01What's his name?
02:03Yeah...
02:04I don't know how to eat it.
02:08What's your name?
02:17How'd you get this doggy, don't you?
02:18humor daherena?
02:18Kiss me.
02:19I haven't tried it yet..
02:23Only this time for you.
03:03Okay, let's go.
03:05Are you looking for a kiss?
03:06You're looking for a kiss.
03:07Wait, wait, wait, wait.
03:10What?
03:13You're looking for a rule.
03:14There's a rule.
03:16That's what it is.
03:18What is it?
03:21First of all,
03:24It's the weather.
03:24It's the weather.
03:25It's the weather.
03:26Unfortunately, the last time it's been taken to the case.
03:30When the first time it comes to the future,
03:32it takes a very few days to come out of the case.
03:35But the last time it takes a while,
03:37it takes a while,
03:39and the first time it takes a while.
03:43How many of you are doing this?
03:45It's more complex than the rest of it.
03:48Alright, open your eyes.
03:51What?
03:52I can't see it.
03:52Why are you doing this?
04:06I don't know if you're doing it.
04:10I'm going to get you in the same way.
04:16What a nice thing.
04:22What the hell is that?
04:34What the hell is that?
04:37Yes.
04:39What's that?
04:40Hermes.
04:41Hermes.
04:42I'm by the water down.
04:44I'll see you down here.
04:46Two people.
04:50I'm going to eat a meal before I eat.
04:52I'm going to eat a meal.
04:53I'm going to eat a meal.
04:55You can buy one.
04:57But this is for the payday.
05:01I'm fine.
05:02I don't need to pay for the payday.
05:04They're not going to pay for the payday.
05:06They're not going to pay for the payday.
05:09I'm not going to be all the cars.
05:10That's right.
05:13I'll give you my hand.
05:15For more than a box,
05:15I'll give you a bag.
05:17I'll give you a bag.
05:19I'll give you a bag.
05:22I'll give you a bag.
05:24You have to give me a bag.
05:25I'll give you a bag.
05:27I'll give you a bag.
05:39It's all completed, so you can adjust your date.
05:44Do you like it?
05:46Yes, Dad.
05:56Dad!
05:57Oh, you're so young!
06:00Did you study your teacher?
06:02Did you study it?
06:03Did you study it?
06:03Did you study it?
06:05But...
06:06Did you study it?
06:08Yes.
06:09Did you study it?
06:10No.
06:11You're too late.
06:13She's the real kid.
06:15So, I wanted to study it on the doctor's house.
06:19Oh, that's it?
06:20You went to the hospital?
06:21If you want to go to the hospital, you should go to the hospital.
06:37That rule is like this?
06:41Yes!
06:44You can't tell me the weather is going to be a little bit.
06:47What? I don't know how much I'm going to be.
06:50I'm going to tell you what?
06:52You're going to tell me what?
06:54You're going to tell me the weather is going to be a little bit.
06:56It's going to be a little bit more.
06:59You're going to tell me what's going on.
07:10The lady's dead.
07:12You have to tell your story before.
07:15The last time the following history ,
07:18The organ.
07:19The organ, the alcohol, the alcohol, the cool tone, the fire, the fire, the fire, the fire.
07:25The fire.
07:26The fire.
07:27The fire.
07:28The fire.
07:29What are you doing, this type?
07:35I've been looking for a year when it's ok!
07:37I'm going to review what's up with so boldly.
07:41When today's check on the weather, I'm going to find a new summer!
07:43Ow!
07:43Well, next week?
07:48Oh, next week is Maynagma is starting in March?
07:52Maynagma?
07:53Can I take it?
07:54You can't play any of it now.
07:58I have no idea, but I will try deixating it up with you.
08:05I'll take you to the front seat.
08:07I'll take you to the front seat.
08:09I'll take you to the front seat.
08:12There's something else you can do?
08:14I'm a little bit more.
08:20I'm a little bit more.
08:24I'm a little bit more.
08:29There's a lot of money in the world.
08:33What are you doing here?
08:36What are you doing here?
08:37What are you doing here?
08:40You're pretty.
08:43You're pretty.
08:44Oh, my God.
08:46There's a mirror in the mirror.
08:56What are you doing here?
08:57It's not because of the owner.
09:01Psychopaths are usually powerful.
09:05Oh, that's right.
09:07I'm so happy.
09:08I knew I was pretty.
09:10I was very good at that moment.
09:13Why are you at that moment?
09:16What are you doing here?
09:18You're going to be better.
09:20It's the first step of the kiss.
09:23That's right.
09:23I don't know why.
09:25I'm so happy.
09:26I don't know.
09:28There is a lot of kiss.
09:29I'm almost.
09:31It's like going to die.
09:33To live a whole season.
09:33Oh, I'm sorry.
09:35I don't know why.
09:36Do you have to kill me again?
09:39I don't know why.
09:43But you're done.
09:45One hundred years ago,
09:46you might have to earn this money to come and earn this money.
09:48Because you're paying for a killing.
09:50Because you're paying for money.
09:54What the hell is that?
09:55Scaling?
09:57What is that?
10:07If you don't have a hand, you don't have a hand.
10:10I haven't started yet.
10:12I don't have a hand.
10:15I will hold you.
10:27By the way, if I can't get a hand, you can't get an hand.
10:29Don't have a hand.
10:30You don't have the hand?
10:33No, not a hand member.
10:35You said that you did...
10:38No!
10:39No!
10:44I've seen this with us.
10:45You've watched it with with the 감자탕.
10:50It's funny.
10:50You've watched it with the 감자탕?
10:52I don't have any money.
10:56Why?
10:57You're not a lot of okay.
10:59I don't have any permission.
11:02I don't have a permission.
11:03But your name is...
11:05You know...
11:06I-b-l-l.
11:07I-B-L-E.
11:10I-B-L-E.
11:11I'm not asking you a question.
11:13You're a person who knows what you're saying.
11:17One thing is...
11:19It's not a person.
11:20It's not a person.
11:21It's not a person.
11:23I'm not a person.
11:24You're a person.
11:27You're a person, you're a person.
11:28You're a person, right?
11:29You're a person.
11:31You're a person, you're a person.
11:34Then you have a person, you know?
11:38Then you have a person.
11:41You are a person.
11:44You're a person.
11:45You're a person.
11:46So, and then give you Join for the guests.
11:47You see a person, you just look forward, you look forward.
11:53It's a person to worry.
12:01I don't know what the hell is going on.
12:03But if you're a pro gamer, I'll pay you for it.
12:06Pro gamer?
12:08I'm so angry at this guy.
12:11Pro gamer?
12:14I'll go.
12:23I'm so happy.
12:25I'm so happy.
12:32I'm not going to die.
12:44What?
12:48The police officer, the police officer,
12:51Come on, let's go.
13:00Are you drinking?
13:02Yes, I'm drinking.
13:04Are you driving?
13:06Are you driving?
13:07Yes, I'm driving.
13:09I'm driving.
13:10What?
13:12What's that?
13:14Let's go.
13:15What's that?
13:16What's that?
13:17What's that?
13:17What's that?
13:18What's that?
13:20What's that?
13:28What's that?
13:33What's that?
13:37First, we have another one for the rice cake.
13:40This is the sweet potato listing of rice cake when you eat rice cake.
13:44How about rice cake?
13:45Oh, I ate rice cake!
13:51I ate rice cake before I eat rice cake.
13:59Ah, oh, I ate rice cake.
14:03Oh, well, I ate rice cake.
14:06Hello, this is C.H.S.E.G. 신용 공고.
14:08We're going to talk to you in a company event, so you can talk to us.
14:23What are you saying?
14:24Are you Arab people?
14:26But you said you were good in Korean.
14:28Yes?
14:30I'm going to take care of you.
14:31What?
14:32I was in the Arab era, so I was in the Arab era.
14:36Let me try it.
14:38It's me, O경열.
14:40David Shrutta Minjum Khuriyat Kuriya.
14:43Yassayri, Rakat Halavta Kawani Namuru.
14:48You come here!
14:49You can't do it!
14:51That's it.
14:52I was in the Bahama.
14:55Let's go.
14:56I'll have to go.
14:58Okay.
15:05I'm s bear-ing in it.
15:09Hey, man.
15:12You choose your dress, dearie.
15:15اسに軍事がなくなるから、もうみているさんが…ご飯の仕事でおめでとう
15:16!ご飯の物の黒い玉もをもといて歩umsがなくなる。ほ
15:18pastry、サ Janow川さんの黒いはいつも
15:189トンを生まれているわ!ど be 내가?ほ culprit!何もキ fraらなさな…俺は、それから出んなさい。そこにially買っちゃいけない…うたぶりの…あたぶりの怖い虫がった…
15:31I'm not sure how to get somebody.
15:32I'll be there right the way I asked him.
15:37I'll be there right back there.
15:38I don't want to hold you this way.
15:43I'm just taking it.
15:46Or I just don't want to buy it.
15:48I just want to sit on my right hand.
15:48I don't want to keep staying here.
15:49What do you want to go?
15:53I can't just stand on my own.
16:00People don't want to sit down here.
16:01But I don't want to understand.
16:04Why?
16:07I'm not going to do a fire.
16:10I'm going to do a fire.
16:14What's going on?
16:15I'm going to do a fire.
16:18It's a fire.
16:19It's a fire.
16:20It's a fire.
16:23Fire.
16:41This is a fire.
16:42I can't see the fire.
16:45It's a fire.
16:46People are not paying attention.
16:50It's what's going on in the area.
16:52I've been watching a b-b-b-b-b-b-b-b-b-b-b-b-b-b-b-b
16:53-b-b-b-b-b-b-b-b-b-b-b-b-b-b-b-b-b-b-b-b
16:56-b-b-b-b.
16:57You guys have a great day of the time of the year,
17:00and we are going to go to the club?
17:01Then, you will come out soon!
17:04You can give me a hug!
17:07Are you here every day?
17:10I'll go to the club where I'm going.
17:11I'll go to the club where I'm going.
17:12What's the best!
17:22I'm so glad to have you.
17:23I got a fight to eat the dog.
17:25I don't know what the fuck is going on.
17:27What are you doing?
17:28Where are you?
17:30What are you talking about?
17:31I don't know what the fuck is going on!
17:37Oh, I feel like it's very good.
18:05What are you talking about?
18:11It's so pretty.
18:14What are you talking about?
18:17What's that?
18:18Fuck it, don't you� or you?
18:25Ah, this is Gawang.
18:29What are you talking about?
18:31You are talking about gender, you like them.
18:37The manufacturer only makes you believe me.
18:40So, they die.
18:41Lief is for them now.
18:42At first, it will be a dictator for time.
18:59I don't know what the hell is going on.
19:02I don't know.
19:03I've seen that.
19:05I've seen that.
19:06I'm sorry.
19:08I'm sorry.
19:10I'm sorry.
19:11Why, are you going to go to the car?
19:15I'm going to go to the house where the village is.
19:18I'm looking for a look at the look of the way I saw it.
19:20What do you think of?
19:22I'm not going to take a break.
19:25I'll go!
19:29But the sign is how you do it?
19:31The sign, the sign, the car, the guy, the guy, the guy, the guy, the guy, the guy, the guy,
19:36the guy, the guy, the guy.
19:37What do you say?
19:38I'm your guy.
19:39You've seen me, I'm a 1,000.
19:41Ah, 1,000?
19:43It's black, so.
19:46I've been asked for a question.
19:48It's been a long time.
19:49It's been a long time ago.
19:50I thought it was a long time ago.
19:53If you don't have a long time,
19:54it's been a long time.
19:56It's been a long time.
19:59It's been a long time.
20:01Let's change the line.
20:03I'm going to find a long time.
20:04I'm going to find them.
20:12I'm going to find a long time ago.
20:13That's a long time ago.
20:15I'm going to find them.
20:15But you don't have a long time ago.
20:25You've seen things in the car.
20:26And if you can see it?
20:26Oh!
20:27You're right.
20:28It's the your name of your name.
20:31What?
20:32Your name?
20:33The name is?
20:33When the time of the universe comes to the universe,
20:37then you'll shoot your brother's face.
20:41Are you excited?
20:45So I'll help you.
20:57I was late.
21:01Yes, it's time to sleep.
21:03It's time to sleep.
21:06Ah, it's time to sleep.
21:12But why did I say this?
21:14Well, the psychopaths are not able to get me.
21:17Or I'm the owner, but I'm the owner.
21:21Or...
21:24Or...
21:24What is it?
21:27What's the matter, you're the owner?
21:35You're the owner.
21:38You're the owner.
21:45You're the owner.
21:45What did you say?
21:46You're the owner.
21:48You're the owner.
21:50You're the owner.
21:50What's your owner?
21:52You're the owner, you're the owner, you're the owner.
21:57So, you're the owner.
21:59You're the owner, you're the owner.
22:01You're the owner, you're the owner.
22:06It's a big problem.
22:07But I'm not aveing.
22:07So, you're the owner.
22:09I see some people who are hurting me.
22:09I don't know.
22:10You're the owner.
22:17I don't know.
22:18What?
22:20What?
22:21Why did you do that?
22:23Ah, don't!
22:24Ah, I don't know!
22:25You're not supposed to be a girl?
22:28You're a girl?
22:29Oh.
22:31Oh.
22:34What?
22:35What?
22:36What?
22:38Ah!
22:39Ah!
22:39What?
22:43Ah!
22:47Ah!
22:50I think it's a little more
22:51I think.
22:52You're trying to get the same
22:53No one
22:54You're trying to do it
22:56You're trying to fight
22:58But the other one's
23:00Some of us is different
23:02We live with the village
23:04As I get married
23:07You're not
23:07Do
23:08It's the same
23:14So
23:15So
23:15Because
23:16You don't
23:16I don't think I can't believe it.
23:19I can't believe it.
23:23I can't believe it.
23:26I can't believe it.
23:28I can't believe it.
23:35I'm a fake guy.
23:38That's right?
23:40I didn't know you were a girl.
23:45I can't believe it.
24:11It's 1983.
24:12It's 1983.
24:16What's that?
24:19It's 1983.
24:20But he's a kid.
24:22He'll get to the house.
24:23He'll get to the house.
24:25It's not a new thing.
24:27He'll get to the house.
24:29He'll get to the house.
24:30He'll get to the house.
24:31Really?
24:35He'll call him.
24:37What's more?
24:37What do you need?
24:38What do you need?
24:41Um...
24:42Are you ready?
24:42I don't have money.
24:46But I...
24:49I don't have money.
24:51Oh, I know.
25:00I'll do it.
25:06112죠?
25:08자수하겠습니다.
25:18무전 취식?
25:20하!
25:21나 진짜 억울해.
25:22취식은 내가 안 했어.
25:23나는 무전만 했어.
25:25조용히 안 해?
25:25아니 왜 날 부르냐고.
25:28너랑 비슷한 종 있잖아.
25:29천사!
25:31하...
25:32오해가 있는데...
25:36이즈라엘이랑 나랑은 종도 다를 뿐더러 사이도 아주 안 좋아.
25:39넌 나랑도 사이가 아주 안 좋아.
25:45목소리는 갑자기 왜 까는데?
25:46내가 아무리 사탄이어도 웃음이 할 얘기는 아니어서.
25:51이즈라엘과 내 사이엔 긴 전쟁이 있었어.
25:55이 전쟁은 나한테도 참 웃겼거든.
25:58전쟁은 왜 했는데?
26:07신은 빛으로 천사를, 연기 없는 불로 지니를 만드셨는데.
26:16불로부터 창조된 지니들은 점차 교만해졌고.
26:21그분보다 더 큰 존재가 되려고 했어.
26:26분노한 그분은 천사들을 보내 멸하라 명하셨지.
26:53이즈라엘이
26:54이즈라엘이
26:56이즈라엘을 도력했다.
26:58이즈라엘이
27:00It was the first time.
27:06The war was 300 years ago,
27:10and then I lost my brother.
27:14What is it?
27:15What is it?
27:16What is it?
27:17What is it?
27:18What is it?
27:19I didn't think that they were going to die.
27:22But how did it turn up?
27:22I remember that they were одной.
27:26And missing the one I had something in the sky
27:29I was getting away here,
27:29I mean it was just a
27:31I don't see why.
27:38I don't think it was like
27:40I didn't know how to go down
27:40They'd put up nowummer
27:56I don't know what the hell is going to be, but I don't know what the hell is going to
28:08be, but I don't know what the hell is going to be.
28:20I don't know what the hell is going to be.
28:22I don't know what the hell is going to be.
28:29I don't know what the hell is going to be.
28:50I don't know what the hell is going to be.
29:03What's the name of my sister?
29:05I was a little bit tired.
29:09I was a little tired.
29:12I was a little tired.
29:15I was tired.
29:16I was tired.
29:16I was tired.
29:16I was tired.
29:16I was tired.
29:17You can't stay here?
29:18Yes.
29:19Yeah.
29:19It's a coin.
29:22I saw it before.
29:24That's 24 years ago.
29:27Oh, yeah, yeah.
29:29You can't get it yet.
29:30You can't get it.
29:33But you have all the information?
29:37Can I do it?
29:38You're all the information?
29:40What do you do?
29:41Hey, get it.
29:45Where are you?
29:46You why are you arresting me?
29:48That's why I'm not making them.
29:50I'm receiving a beer.
29:52Yeah.
29:52It's you?
29:52No, you're not staying.
29:57I'm getting already out of my eyes.
29:59I'm getting out of my house right now.
30:02You're being a little here.
30:02I'm going to take you away, really?
30:03I've been taking you away from the cancer.
30:05I can't do anything.
30:07I have to give you a hug.
30:07You can't do anything.
30:08Yeah, let's go.
30:21What's wrong with you?
30:23Are you drinking?
30:25I don't know.
30:26I don't know.
30:28I don't know.
30:29I don't know.
30:32What did you say?
30:35Leica 번호요, 물어보려고.
30:380, 1, 0, 6, 3, 4, 2.
30:43잠깐, 잠깐만요.
30:44못 외웠어요.
30:47때리셨어요?
30:49어?
30:536, 3, 3.
30:58이 개뜬금 몽환정이가 이거 어떻게 할 거야!
31:02죄송합니다.
31:03꼭 신고하겠습니다.
31:04신고할게요.
31:06아이씨.
31:08나오셨어요.
31:12안녕하세요.
31:14돌아보고 오세요.
31:16여기 DP 담당자 누구예요?
31:18이 매대 담당자 누구예요?
31:21어?
31:21미안해.
31:22미안해, 정아 엄마.
31:24내가 잠깐 자리를 미웠어.
31:26장이 또 발성이야.
31:29지점장한테 누구 엄마는 좀 아니지 않나?
31:33우리 나이 안 아픈 사람이 어딨어.
31:35제발 받은 만큼 일해요.
31:36그게 어려워요?
31:40못 해먹겠네, 진짜.
31:43정영순 씨, 지금 뭐라 그랬어요?
31:46못 해먹겠다고.
31:48꼴 같지 않아서 관 둔다고.
31:50정아 엄마, 그러는 거 아니야.
31:52늦각이 승진에 눈에 뵈는 게 없어?
31:54정영순 씨.
31:55그것도 어떻게 승진했는지 모르겠는데 내내 한솥밥 먹던 사람들한테 이러고 싶어?
32:00업체한테 돈 받는다는 소문도 파다하던데 우리가 바보인 줄 알아?
32:04정영순 씨.
32:07내가 바보였어요.
32:10이 나이에 지점장을 할 일이 아니었어.
32:13막 사람들이 우습게 보고 실수도 많고.
32:19그럼 그걸 좀 빨리 할 수도 있잖아?
32:24저기요.
32:26두 번째 소원이에요.
32:2820년 전으로 돌아가서 날 지점장으로 만들어줘요.
32:34그때부터 지점장이면 지금 돈이 얼마야?
32:45다 볼까, 그럼?
32:4820년 전으로?
33:14저 문을 열고 나가면 20년 전이고.
33:17당신은 여전히 지점장이야.
33:28얘기해.
33:56왜 혼자 와?
33:58아빠는?
33:59아빠가 데리러 간다고 했는데.
34:01I'm going to have to go.
34:06I'm going to have to go through my car.
34:07Are you still loving my car?
34:10Yes.
34:11I'm going to have to go through the car.
34:17I'm the same.
34:19You know, I got to go.
34:22I went to go home with my wife and my dad.
34:24I'm going to go through the car.
34:25I'm going to go in here for you.
34:29I don't know where to go.
34:31I don't know where to go.
34:32I'm not sure when I come to the car center.
34:35I'm not sure.
34:38Anyway, I'm glad you're here.
34:41You're doing well.
34:42You're doing well?
34:47Really happy.
35:04I'm glad you're here.
35:10I'm glad you're here.
35:28...
35:36...
35:36...
35:36...
35:36...
35:36...
35:38...
35:3820 years later, it's so pretty.
35:40So don't worry about it.
35:42Don't worry about it.
35:47Why are you doing this?
35:49Someone just came to me.
35:55My grandmother doesn't know anyone.
36:00Go!
36:01Oh, no!
36:03Oh, no!
36:06You're still stuck!
36:11You're still stuck!
36:14I knew I was going to die.
36:18But why did you get to you?
36:22Who is it?
36:2520 years ago, you didn't know what to do.
36:27You were going to die in the past?
36:29Yes.
36:33What?
36:36Oh!
36:49It's 18,000 euros.
36:54It's 18,000 euros.
36:56It's 18,000 euros.
36:58It's 18,000 euros.
37:00It's 18,000 euros.
37:07It's 18,000 euros.
37:08It's 18,000 euros.
37:09It's 18,000 euros.
37:09It's 18,000 euros.
37:09It's 18,000 euros.
37:10It's 18,000 euros.
37:10It's 18,000 euros.
37:11It's 18,000 euros.
37:12It's 18,000 euros.
37:14It's 18,000 euros.
37:15It's 18,000 euros.
37:16It's 18,000 euros.
37:16It's 18,000 euros.
37:17It's 18,000 euros.
37:17It's 18,000 euros.
37:18It's 18,000 euros.
37:18It's 18,000 euros.
37:19It's 18,000 euros.
37:20It's 18,000 euros.
37:22There will be a lot of people who come here.
37:25Good luck.
37:34Where are you from?
37:42Why are you doing this? Why are you doing this?
37:45Why are you doing this?
38:00Why are you doing this?
38:01Where is it?
38:02I'm going to find you.
38:03I'm going to find you at the neighborhood where you were.
38:07You're going to find out.
38:10You're going to find out.
38:14You're going to find out what you did.
38:16You're going to be a good guy.
38:16Who are you doing?
38:17Who is in this room?
38:18Who's in this room?
38:19You were like, he was like, he was a hug, but he was a hug.
38:24He was like, he's not going to be the same guy.
38:26So?
38:28Then you go, he's a hug.
38:30Come on, come on.
38:31You're my husband.
38:35You're a hug.
38:36You're a hug.
38:37You're a hug.
38:38You're a hug.
38:38You're a hug.
38:40You're a hug.
38:43I'm not going to get hold on.
38:44I'm going to get a dog.
38:46I'm going to get a dog.
38:47I'll have to read it on my face.
38:49I'm going to read it on my face.
38:52I can't read it on my face.
38:53I can't read it on my face.
39:08Hey!
39:17I can't read it on my face.
39:19I'm going to beat you.
39:20You need to pull.
39:20I'll do something.
39:21You're my friend.
39:22You're my friend.
39:23You're my friend.
39:23You're my friend.
39:24You're my friend.
39:27But before that,
39:29I'll give you a guy to a guy.
39:32I'll give you one second.
39:33If you're gonna beat it,
39:34I'll make it like a dog.
39:38You're my friend.
39:38I'll do it.
39:39I'll do it.
39:42I'll take care of you.
39:45Wow.
39:46Yeah.
39:48Wow.
39:49Wow.
39:53Wow.
39:53Wow.
39:54Wow.
39:55Wow.
39:56Wow.
39:56Wow.
39:57Wow.
39:58Oh, it's not this city's face.
40:00How is it?
40:02Oh, it's over.
40:02I was so sad and so I'm going to get pregnant.
40:04Yeah.
40:05But I didn't get pregnant.
40:07Oh, it's over.
40:08Let's go.
40:09Come on.
40:30I'm hungry.
40:32I'm hungry.
40:32I'm hungry.
40:33I'm hungry.
40:33I'm hungry.
40:38I'm hungry.
40:39You can't make it so much.
40:41You're hungry.
40:42I'm hungry.
40:43I'm hungry.
40:48I'm hungry.
41:01What's up?
41:03Ah!
41:04No!
41:05No!
41:05No!
41:05Oh my god.
41:06What a chick.
41:06I'm gay, or gay.
41:09I'm gay.
41:11I'm gay.
41:23I'm gay.
41:30I'm gay.
41:33내일 아침은 꼭 드세요.
41:40네?
41:44맛이 없어요.
41:47싱거워요.
41:50싱거우시다고요?
41:51아니, 제가 소금을 더 칠 걸 그랬네요.
41:58농이에요.
42:01저는 이제 어떻게 되나요?
42:06지겨운 질문이네요.
42:10하나 확실한 건
42:12난 소금값을 아끼게 됐어요.
42:42가요인이
42:44나의 매력은
42:45다행히
42:47What do you think?
42:49Oh, I'm always looking for you.
42:51What?
42:52There's a promise to me.
42:54I'll tell you everything.
42:56What?
42:57What?
43:00What's your name?
43:03What's your name?
43:04It's...
43:05It's...
43:05It's...
43:06It's...
43:06It's...
43:06It's...
43:06It's...
43:07It's...
43:08It's...
43:09What?
43:09What?
43:10I...
43:11다른 사람들 눈에도 다 보이는 거였어?
43:14그걸 나한테 묻는다고?
43:16아...
43:16이놈의 마법 빈틈 너무 많네?
43:20안 되겠어.
43:21노트와 펜을 감칠 안전한 장소가 필요해.
43:24네 램프.
43:25거긴 너랑 세이드 말고는 아무나 못 떠나드는 거 맞아?
43:29굳이 오겠다면 이즈라엘이나 이램 정도?
43:32너도 혼자 못 떠나들어?
43:34안전하단 얘기네.
43:36램프 안은 어떻게 생겼어?
43:37I'm so happy.
43:41I'm so happy.
43:47How many times?
44:02You've been so lonely.
44:05How many I was worried?
44:08983 years?
44:09I know that you have any kind of same thing.
44:09So many times, I haven't been able to find any kind of problems.
44:22I'm not so sure.
44:23What about you're doing?
44:24Yeah, I'm not a friend.
44:28I'm not a friend.
44:30I'm not a friend.
44:31I don't know.
44:31I don't know how to do that.
44:32But, you're not a human being with me.
44:34If you help, you can't help me.
44:38And there's a lot of people in my heart.
44:39You're really jangan, it's...
44:43You're so you're not in security, but it's weakness.
44:46But you're not going to have to death, but you're very emotional.
44:50Your mother is very annoying.
44:54That architecture...
44:57If you can't get this threat, I don't even know what you have.
45:04But...
45:04How about you?
45:06How about you?
45:07How about you?
45:08I know I know you're a little bit.
45:14But there's no way to be at it.
45:17You're in love with me, too.
45:19I'm so happy.
45:23I'm so sad that I can't get you.
45:25I'm so sad that you're so happy to be.
45:25I'm so happy that you're not.
45:27I'll take you to my sister.
45:32You'll have to pay?
45:33I'll take you first, wives of them.
45:35Because we will pay for you.
45:38We'll hear you, madam.
45:40In what case you say?
45:45He doesn't matter.
45:48You are just your opinion.
45:52You're not a good person.
45:53You're not a good person.
45:53No, you are a good person.
45:55I've got this guy.
45:59So, what if I said,
46:00it's not a good person.
46:02You're not a good person.
46:07You're a good person.
46:07When are you treating me with,
46:08you're not the same person.
46:13You want to take me before.
46:15I'm just a good person.
46:18He is a good person.
46:21I was thinking about it.
46:26I was thinking about it.
46:27I'm going to tell you.
46:31Okay, let's go.
46:33I'm going to take a table and a chair here.
46:48And the thing I've seen is I think you can find it.
46:49If you look at it, you're not going to make it like that.
46:55You mean you have two cashews?
47:01If you look at it, you can find one more thing.
47:18Then you just...
47:18I met him in...
47:31He was so upset through some other ways.
47:32Come on!
47:32And this is what I thought...
47:33What's up with you?
47:36What's wrong when I talked much to you?
47:38I'maroord её.
47:39You died here, I have a chance?
47:40Help...
47:41I told you!
47:45If you go there, you can't go.
47:47It'll be more than a thousand years.
47:52It's done a lot.
47:58Now I'm just going to be careful now.
48:04But you're a young man.
48:07Even if you're out of the street,
48:09you're not going to be able to escape the street.
48:14In fact, it's something that is the king.
48:17You want to be a king, but you want to be a king.
48:20You know what, the king's king is going to be the king.
48:25It's the most embarrassing point.
48:28So I'm gonna hate you.
48:29It's like you're free to go.
48:33Yes.
48:39You're not even gonna do it.
48:41You're not alone.
48:46You're not alone.
48:49He is in the background, Dad.
48:51He used to be a single being.
48:55He wants to live in the World War of World War.
48:57Chad, he wants to live in the world of World War.
48:59He wants to live on the World War?
49:00He wants to live.
49:05He wants to live.
49:06He wants to live.
49:14He wants to live.
49:17Where do you hear the sound of the radio?
49:23What is the sound of the radio?
49:28Oh my God!
49:30Are you there?
49:32Yes!
49:33Oh my God!
49:35Oh my God!
49:36Oh my God!
49:46It's like the rain is coming.
49:53That's right.
49:56Do you have a beer?
50:00Do you want to come?
50:04If we're going to move together,
50:08I guess.
50:11If you have a beer, you have money.
50:13Why don't you do this?
50:13Do you think you take a beer?
50:14You gotta get the beer?
50:15Eh, I know!
50:21Yolotaro.
50:22I had eaten, don't you?
50:23I'm gonna be the other guy!
50:24You can't do it!
50:24Yolotaro!
50:25Yolotaro!
50:25Yolotaro!
50:25Yolotaro!
50:27Yolotaro!
50:27Yolotaro!
50:28Yolotaro!
50:29So you can't do it!
50:35But we're doing his son's Dies!
50:37You're dead.
50:42Why?
50:43Oh, you're not going to do anything.
50:46You're not going to do anything.
50:46Oh?
50:47Oh, oh, oh.
50:51Oh, oh, oh.
50:51Oh, oh, oh.
50:52Oh, oh, oh, oh.
51:19Oh...
51:20How are you?
51:23I'm sorry...
51:25How are you...
51:25How are you...
51:25I'm so sorry...
51:27I'm sorry...
51:28You're like, I'm going to go to bed.
51:32You're a bit of a ho-sang.
51:33How do you think of a ho-sang?
51:37I don't know...
51:39I don't know...
51:43I'm sorry.
51:44I don't think I'm sorry.
51:46But what do we think is it?
51:53I'm sorry.
51:57I'm sorry.
51:59I'm sorry.
52:00I'm sorry.
52:01I'm sorry.
52:05I'm sorry.
52:06I'm sorry.
52:07I don't know.
52:09쓸데없는 생각을 하신데요?
52:12그 순간 깨달았어.
52:15할머니 나랑 같은 기사 봤구나.
52:17성큼 다가온 고령화 사회.
52:19노인성 질환 준비할 때.
52:22메디컬 투머로움.
52:24난 할머니 따라 죽으려고 했는데 할머니는 건강하게 오래오래 살고 싶은 거구나.
52:31그래서 요점이?
52:35두 번째 소원을 빌게.
52:40우리 할머니를 젊게 만들어줘.
52:44나랑 같은 나이로.
52:47이게 내 두 번째 소원이야.
52:50음.
52:59네.
53:01네.
53:08네.
53:10Where are the scenes?
53:12Am I doing something wrong?
53:14Like a manual
53:15Like a new user
53:18I've learned
53:19I've learned
53:20I've learned
53:21I've learned
53:22I've learned
53:23I've learned
53:24I've learned
53:24I've learned
53:26I've learned
53:27It's just a level of stage maybe
53:30Drop back
53:32Forward
53:33Don't mind
53:33Deal with that
53:35Breakdown
53:35Destroy
53:36Don't mind
53:37Play with that
53:38Do you
53:39Realize
53:40I'm
53:41On fire
53:42이제 너와 게임을 시작해
53:45Right on
53:48Go on
53:52Hold on
53:56모두가 내 뜻대로 안되지
54:00Right on
54:03Go on
54:05고마워
54:07작게 해봐
54:11피치는 것도 나 두렵지 않아
54:16하하하
54:17누구의 아픔 다윈 중요시 않아
54:21그저는 숫자로 이해해
54:24긍정 없는 나의 완벽한 얼굴로
54:29Oh thank god
54:30And let's do something else, let's run
54:32I want to feel sadness
54:36At the moment of life
54:39I'm going to go down in the space
54:44It's a level of pain, baby
54:48Drop back, forward
54:50Don't mind, deal with that
54:52Break down, destroy
54:54Don't mind, play with that
54:56Do you realize I'm on fire?
55:00You know, I get in your seat, yeah, get
55:03It's a key, yeah
55:20Ride on
55:23Go on
55:27No one
55:30It's not all the best, but it's not
55:34Ride on!
55:51Ride on!
55:55Go on!
55:58It's not all the best, but it's not all the best
56:07Ride on!
56:10Go on!
56:14It's not all the best, but it's not all the best
56:27It's not all the best
56:48It's not all the best
56:58It's not all the best
56:58That's not all the best
56:58It's not all the best
Comments